-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
uk.json
3869 lines (3869 loc) · 416 KB
/
uk.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"campaigns.training.training.description": "Почніть з вивчення основ водіння в BeamNG.drive.",
"campaigns.training.training.title": "Школа водіння",
"campaigns.training.training.training_RWD_handling.title": "Урок 9: Керування задньопривідним автомобілем",
"campaigns.training.training.training_acceleration_braking.title": "Урок 1: Прискорення і гальмування",
"campaigns.training.training.training_advanced.title": "Урок 10: Розширене проходження поворотів",
"campaigns.training.training.training_cornering.title": "Урок 2: Проходження поворотів",
"campaigns.training.training.training_cornerspeed.title": "Урок 5: Швидкість на поворотах",
"campaigns.training.training.training_drift.title": "Урок 11: Дріфт",
"campaigns.training.training.training_hairpins.title": "Урок 7: Шпильки",
"campaigns.training.training.training_lanechange.title": "Урок 4: Перестроювання",
"campaigns.training.training.training_slalom.title": "Урок 8: Слалом",
"campaigns.training.training.training_tightroad.title": "Урок 3: Заїзд по вузькій дорозі",
"campaigns.utah.chapter_1.bridge.title": "Міст",
"campaigns.utah.chapter_1.cannon.title": "Гармата",
"campaigns.utah.chapter_1.cliffjump.title": "Стрибок зі скелі",
"campaigns.utah.chapter_1.crawling.title": "Кроулінг",
"campaigns.utah.chapter_1.description": "Частина 1: Монтаж руйнування через Юту",
"campaigns.utah.chapter_1.dragrace.title": "Дрег на горі",
"campaigns.utah.chapter_1.highway.title": "Шосе",
"campaigns.utah.chapter_1.hilldrop.title": "Спуск з гори",
"campaigns.utah.chapter_1.jump.title": "Стрибок",
"campaigns.utah.chapter_1.ramcliff.title": "Зіткнення на скелі",
"campaigns.utah.chapter_1.rubberband.title": "Рогатка",
"campaigns.utah.chapter_1.summaryHeading": "Вітаємо!",
"campaigns.utah.chapter_1.summaryMessage": "Ви завершили першу главу, тут ви можете переглядати ваші результати в порівнянні з іншими гравцями у спільноті",
"campaigns.utah.chapter_1.suspension.title": "Підвіска",
"campaigns.utah.chapter_1.title": "Безглузде руйнування",
"campaigns.utah.chapter_1.walljump.title": "Стрибок крізь стіну",
"campaigns.utah.chapter_2.canyon.title": "Глава 2 каньйон",
"campaigns.utah.chapter_2.crawl.title": "Глава 2 кроулінг",
"campaigns.utah.chapter_2.delivery.title": "Глава 2 доставка",
"campaigns.utah.chapter_2.description": "Нові початки в пустелі Юти.",
"campaigns.utah.chapter_2.mixed.title": "Глава 2 змішана",
"campaigns.utah.chapter_2.ram.title": "Глава 2 таран",
"campaigns.utah.chapter_2.roll.title": "Глава 2 нахил",
"campaigns.utah.chapter_2.summaryHeading": "Вітаємо!",
"campaigns.utah.chapter_2.summaryMessage": "Хороша робота! Тепер ви готові перейти до наступної глави",
"campaigns.utah.chapter_2.title": "Кам'янистий старт",
"engine.cef.subprocessdied.msg": "Обробка інтерфейсу не відповідає.\nЦе може ставатись, якщо Антивірус блокує застосунок BeamNG.drive.ui.exe.\n\nВи можете отримати більше подробиць тут:\n\nhttps://documentation.beamng.com/support/troubleshooting/common_exit_codes/#unresponsive-ui-process\n\nХочете відкрити цю адресу в браузері зараз?",
"engine.cef.subprocessdied.title": "Користувацький інтерфейс не відповідає",
"engine.cef.subprocessdied.url": "https://documentation.beamng.com/support/troubleshooting/common_exit_codes/#unresponsive-ui-process",
"engine.editor.loading": "Завантаження редактору світу...",
"engine.editor.menu.addBookmark": "Додати закладку...",
"engine.editor.menu.alignBounds": "Поєднати межі",
"engine.editor.menu.alignCenter": "Вирівнювання по центру",
"engine.editor.menu.atCamaraWoRot": "на камеру з обертанням",
"engine.editor.menu.atCamera": "на камеру",
"engine.editor.menu.atCenteroid": "у центроїді",
"engine.editor.menu.atOrigin": "за походженням",
"engine.editor.menu.audioParams": "Аудіо параметри...",
"engine.editor.menu.belowCamera": "Під камерою",
"engine.editor.menu.belowSelection": "Під виділенням",
"engine.editor.menu.camera": "Камера",
"engine.editor.menu.camera.isometric": "Ізометрична",
"engine.editor.menu.camera.perspective": "Перспектива",
"engine.editor.menu.cameraspeed": "Швидкість камери",
"engine.editor.menu.cameraspeed.fast": "Швидко",
"engine.editor.menu.cameraspeed.faster": "Швидше",
"engine.editor.menu.cameraspeed.fastest": "Найшвидший",
"engine.editor.menu.cameraspeed.normal": "Звичайна",
"engine.editor.menu.cameraspeed.slow": "Повільно",
"engine.editor.menu.cameraspeed.slower": "Повільніше",
"engine.editor.menu.cameraspeed.slowest": "Найповільніше",
"engine.editor.menu.cameratype.firstPerson": "Перша особа",
"engine.editor.menu.cameratype.thirdPerson": "Третя особа",
"engine.editor.menu.copy": "Копіювати",
"engine.editor.menu.createBlankTerrain": "Створити порожній ландшафт",
"engine.editor.menu.cut": "Вирізати",
"engine.editor.menu.delete": "Видалити",
"engine.editor.menu.deselect": "Скасувати вибір",
"engine.editor.menu.dropLocation": "Місце розташування",
"engine.editor.menu.dropSel": "Розмістити виділення",
"engine.editor.menu.edit": "Редагувати",
"engine.editor.menu.editorSettings": "Параметри редактора...",
"engine.editor.menu.editors": "Видавці",
"engine.editor.menu.exitLevel": "Покинути рівень",
"engine.editor.menu.explodeSelPrefab": "Зруйнувати вибраний префаб",
"engine.editor.menu.exportTerrainHeightmap": "Експортувати карту висот ландшафту",
"engine.editor.menu.exportToCollada": "Експорт в COLLADA...",
"engine.editor.menu.file": "Файл",
"engine.editor.menu.fitViewSelection": "Вигляд на виділення",
"engine.editor.menu.fitViewSelectionOrbit": "Закріпити вигляд на виділення",
"engine.editor.menu.gameOptions": "Опції гри...",
"engine.editor.menu.gridOrtho": "Показати сітку в ортографічних проекціях",
"engine.editor.menu.hideSelection": "Приховати виділення",
"engine.editor.menu.importTerrainHeightmap": "Імпортувати карту висот ландшафту",
"engine.editor.menu.jumpBookmark": "Перейти до закладки",
"engine.editor.menu.lighting": "Освітлення",
"engine.editor.menu.lockSelection": "Заблокувати виділене",
"engine.editor.menu.makeSelPrefab": "Створити вибраний префаб",
"engine.editor.menu.manageBookmarks": "Керування закладками...",
"engine.editor.menu.negXAxis": "Вісь -X",
"engine.editor.menu.negYAxis": "Вісь -Y",
"engine.editor.menu.negZAxis": "Вісь -Z",
"engine.editor.menu.newLevel": "Новий рівень",
"engine.editor.menu.object": "Об'єкт",
"engine.editor.menu.openLevel": "Відкрити рівень...",
"engine.editor.menu.paste": "Вставити",
"engine.editor.menu.placeCameraPlayer": "Розмістити камеру на гравця",
"engine.editor.menu.placeCameraSelection": "Розмістити камеру на виділенні",
"engine.editor.menu.placePlayerCamera": "Розмістити гравця на камері",
"engine.editor.menu.playLevel": "Запустити рівень",
"engine.editor.menu.playerCamera": "Камера гравця",
"engine.editor.menu.posXAxis": "Вісь +X",
"engine.editor.menu.posYAxis": "Вісь +Y",
"engine.editor.menu.posZAxis": "Вісь +Z",
"engine.editor.menu.postfxManager": "Керування пост-обробкою",
"engine.editor.menu.quit": "Вихід",
"engine.editor.menu.redo": "Повторити",
"engine.editor.menu.resetSelRot": "Скинути обертання виділення",
"engine.editor.menu.resetSelScale": "Скинути масштабування виділення",
"engine.editor.menu.resetTransforms": "Скинути трансформації",
"engine.editor.menu.saveLevel": "Зберегти рівень",
"engine.editor.menu.saveLevelAs": "Зберегти рівень як...",
"engine.editor.menu.screenCenter": "Центр екрану",
"engine.editor.menu.select": "Вибрати...",
"engine.editor.menu.showSelection": "Показати виділення",
"engine.editor.menu.smoothedCamera": "Згладжена",
"engine.editor.menu.smoothedRotateCamera": "Згладжений поворот",
"engine.editor.menu.snapOptions": "Опції прив'язки...",
"engine.editor.menu.speed": "Швидкість",
"engine.editor.menu.standartCamera": "Типова",
"engine.editor.menu.toTerrain": "на місцевість",
"engine.editor.menu.toggleCamera": "Перемкнути на вільну камеру",
"engine.editor.menu.transformSel": "Трансформувати виділення...",
"engine.editor.menu.undo": "Відмінити",
"engine.editor.menu.unlockSelection": "Розблокувати виділення",
"engine.editor.menu.view": "Вигляд",
"engine.editor.menu.viewType": "Вигляд",
"engine.editor.menu.visibilityLayers": "Шари відображення",
"engine.editor.menu.worldCamera": "Камера світу",
"engine.editor.menu.xAxis": "Вісь Х",
"engine.editor.menu.yAxis": "Вісь Y",
"engine.editor.menu.zAxis": "Вісь Z",
"engine.engineFail": "Неможливо ініціалізувати програму, закриття.",
"engine.invalidUserpath.msg": "BeamNG.drive не може отримати доступ до UserPath, заданому в startup.ini (директорія гри). Вкажіть правильний шлях: ",
"engine.invalidUserpath.title": "Неприпустимий шлях користувача",
"engine.levelModified.msg": "Рівень було змінено в редакторі. Зберегти зміни?",
"engine.levelModified.title": "Рівень змінено",
"engine.msgboxErrorTitle": "Помилка",
"engine.resourceMissing": "Не вдалося створити ресурс (файл відсутній?) ",
"engine.welcome": "Ласкаво просимо до BeamNG.drive українською :)",
"engine.windowedModeReq.msgEditor": "Будь ласка, вийдіть з редактора місій, щоб перейти в повноекранний режим.",
"engine.windowedModeReq.msgGUI": "Будь ласка, вийдіть з редактора графічного інтерфейсу GUI для перемикання в повноекранний режим.",
"engine.windowedModeReq.title": "Потрібен віконний режим",
"extensions.campaign.exploration.mapHint": "Натисніть [action=toggle_minimap] щоб показати мапу з наявними завданнями",
"extensions.scenario.damageGoal.checkDamage.fail.msg": "Обережно! Вашу машину пошкоджено на {{damage}}%",
"extensions.scenario.damageGoal.checkDamage.win.msg": "{{damage}}% пошкоджень",
"extensions.scenario.damageGoal.fail.msg": "Ви пошкодили свою машину",
"extensions.scenario.damageGoal.win.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{timeStr}}",
"extensions.scenario.drift.failedGoal": "Вам потрібно як мінімум {{minDrift}} очок.",
"extensions.scenario.drift.passGoal": "Хороша робота! Ваша оцінка {{driftPoints}} очок.",
"extensions.scenario.onRaceEnd.default.win": "Хороша робота! Ваш час: {{timeStr}}",
"extensions.scenario.speedGoal.countdown": "{{countdown}}...",
"extensions.scenario.speedGoal.fail.msg": "Ви не набрали потрібну швидкість",
"extensions.scenario.speedGoal.win.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"extensions.scenario.timeLimit.checkTime.countdown": "{{countdown}}...",
"extensions.scenario.timeLimit.failedGoal": "використано більше, ніж {{maxTime}} секунд",
"levels.Cliff.info.biome": "Помірний, острів, урвища",
"levels.Cliff.info.description": "Величезна гора, що виступає з океану. Зіштовхніть автомобіль з вершини і подивіться, як далеко він впаде, та на скільки шматочків розлетиться.",
"levels.Cliff.info.features": "Великі урвища, піщані пляжі, океан",
"levels.Cliff.info.roads": "Немає",
"levels.Cliff.info.suitablefor": "Руйнування, скелелазіння",
"levels.Cliff.info.title": "Скеля",
"levels.Gridmap.info.biome": "Віртуальна реальність",
"levels.Gridmap.info.description": "Тестовий майданчик у віртуальній реальності з численними перешкодами, пандусами та тестовими сценаріями",
"levels.Gridmap.info.features": "Високошвидкісна петля, трюкові об'єкти, об'єкти для тестування підвіски, об'єкти для краш-тесту",
"levels.Gridmap.info.roads": "Декілька коротких грунтових доріг та стежок",
"levels.Gridmap.info.suitablefor": "Трюки, тестування автомобілів, скелелазіння",
"levels.Gridmap.info.title": "Gridmap",
"levels.autotest.info.description": "пусто",
"levels.autotest.info.title": "автоматизоване тестування",
"levels.cardealer.info.biome": "помірний",
"levels.cardealer.info.description": "Автосалон на східному узбережжі Сполучених Штатів.",
"levels.cardealer.info.features": "автосалон",
"levels.cardealer.info.roads": "60% швидкісний асфальт, 40% грунт",
"levels.cardealer.info.suitablefor": "вибір машини",
"levels.cardealer.info.title": "Автосалон",
"levels.derby.info.biome": "Помірний, поле",
"levels.derby.info.description": "Декілька \"бойовищ\" для руйнівного дербі з ґрунтовими трасами в сільській місцевості Техасу.",
"levels.derby.info.features": "Гонки на знищення, гравійний овал, склади",
"levels.derby.info.roads": "Гравійні дороги",
"levels.derby.info.suitablefor": "Гонок на знищення",
"levels.derby.info.title": "Гонки на знищення",
"levels.driver_training.biome": "Помірний, Ліс",
"levels.driver_training.features": "Кругові треки, ділянки для тестування автомобілів",
"levels.driver_training.info.description": "Сучасний центр підготовки водіїв, розташований в Німеччині.",
"levels.driver_training.info.title": "Навчальний центр пілотів ETK",
"levels.driver_training.roads": "Асфальт, мокрий асфальт, спеціальні поверхні",
"levels.driver_training.suitablefor": "Навчання водіїв, Тестування автомобілів",
"levels.dry_rock_island.info.biome": "субтропіки, ліс, острів",
"levels.dry_rock_island.info.description": "*Застарілий рівень, буде замінений на Jungle Rock Island, коли він буде завершений* Довгий занедбаний промисловий острів.",
"levels.dry_rock_island.info.features": "промислова зона, порт, гравійні скелясті дороги",
"levels.dry_rock_island.info.roads": "40% асфальт, 30% грунтові дороги, 30% стежин і промислових доріг",
"levels.dry_rock_island.info.suitablefor": "ралі, доставлення",
"levels.dry_rock_island.info.title": "Dry Rock Island",
"levels.east_coast_usa.info.biome": "Помірний, ліс, узбережжя",
"levels.east_coast_usa.info.description": "Модель Східного узбережжя США. Природа заснована на штатах Мен та Нью-Гемпшир.",
"levels.east_coast_usa.info.features": "Маленьке містечко, мости, річки, лісопилка, лісова область, старі будинки",
"levels.east_coast_usa.info.roads": "70% асфальт, 25% грунт, 5% стежки",
"levels.east_coast_usa.info.suitablefor": "Перегони на час, Круїз, Дослідження, Доставлення, Гонитви",
"levels.east_coast_usa.info.title": "Східне узбережжя США",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.farmHouse": "Фермерський будинок",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.gasStation": "Стоянка біля заправки",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.highway": "Шосе",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.sawmill": "Лісопилка",
"levels.east_coast_usa.spawnpoints.townIndustrial": "Міська промислова площа",
"levels.groundmodeltest.info.biome": "Віртуальна реальність",
"levels.groundmodeltest.info.description": "Різні типи дорожнього покриття, для тестування ABS і т.д",
"levels.groundmodeltest.info.features": "Безліч різних типів покриття",
"levels.groundmodeltest.info.suitablefor": "Тестування різних типів покриття",
"levels.groundmodeltest.info.title": "Зона тестування типів покриття",
"levels.hirochi_raceway.info.biome": "Помірний, ліс",
"levels.hirochi_raceway.info.description": "Перегонова траса Hirochi — старий, але відновлений трек на східному узбережжі США.",
"levels.hirochi_raceway.info.features": "Дорожній комплекс з безліччю маршрутів, покинуті ділянки траси",
"levels.hirochi_raceway.info.roads": "70% новий асфальт, 30% старий асфальт",
"levels.hirochi_raceway.info.suitablefor": "Перегони, дрифт, перегони на час, навчання водінню",
"levels.hirochi_raceway.info.title": "Перегоновий трек Hirochi Raceway",
"levels.industrial.info.biome": "Помірний, поле, узбережжя",
"levels.industrial.info.description": "Узбережжя з промисловою зоною, невеликими перегоновими трасами та полями.",
"levels.industrial.info.features": "Невеликі перегонові траси з різнорідною поверхнею, промислова зона",
"levels.industrial.info.roads": "60% асфальт, 40% гравій",
"levels.industrial.info.suitablefor": "Перегони на час, перегони, дрифт, руйнівне дербі",
"levels.industrial.info.title": "Промислова зона",
"levels.industrial.spawnpoints.spawn_drift": "Трек для дріфту",
"levels.industrial.spawnpoints.spawn_industrial1": "Східна промислова площа",
"levels.industrial.spawnpoints.spawn_industrial2": "Відкрита промислова площа",
"levels.industrial.spawnpoints.spawn_racetrack": "Перегоновий трек",
"levels.industrial.spawnpoints.spawn_rallycross": "Трек для ралі-кросу",
"levels.italy.info.biome": "Середземномор'я, острів",
"levels.italy.info.description": "Невеликий італійський острів з гарним узбережжям, селами та виноградниками.",
"levels.italy.info.features": "Місто, села, порт, шосе, виноградники, греблі, аеропорт",
"levels.italy.info.roads": "70% асфальт, 30% гравій",
"levels.italy.info.suitablefor": "Перегони на час, поїздки, екскурсії, доставлення, переслідування",
"levels.italy.info.title": "Італія",
"levels.jungle_rock_island.info.biome": "Тропічний, джунглі, острів",
"levels.jungle_rock_island.info.description": "Цей тропічний острів у Тихому океані багатий листям, а також дорогами та стежками, які варто досліджувати.",
"levels.jungle_rock_island.info.features": "Промисловий майданчик, порт, сплячий вулкан, маяк, обсерваторія",
"levels.jungle_rock_island.info.roads": "60% асфальтові, 30% гравійні, 10% польові",
"levels.jungle_rock_island.info.suitablefor": "Перегони на час, підйом у гору, поїздки, екскурсії, доставлення, переслідування",
"levels.jungle_rock_island.info.title": "Острів Jungle Rock",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsHangar": "Ангар",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsHill": "Пагорб",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsIndustrial": "Промислова зона",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsObservatory": "Обсерваторія",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsPeninsula": "Півострів",
"levels.jungle_rock_island.spawnpoints.spawnsPort": "Порт",
"levels.menu.info.biome": "помірний, ліси, узбережжя",
"levels.menu.info.description": "Застарілий екран меню, повинен бути видалений",
"levels.menu.info.features": "меню",
"levels.menu.info.roads": "100% грунтові дороги",
"levels.menu.info.suitablefor": "видалення",
"levels.menu.info.title": "Меню",
"levels.port.info.biome": "Помірний, поля, узбережжя",
"levels.port.info.description": "Промисловий порт виглядає занедбаним — прекрасне місце для дрифту і затертих шин.",
"levels.port.info.features": "Покинутий порт",
"levels.port.info.roads": "Немає",
"levels.port.info.suitablefor": "Перегони на час, дрифт",
"levels.port.info.title": "Порт",
"levels.small_island.info.biome": "Помірний, острів",
"levels.small_island.info.description": "Невеликий острів біля узбережжя Каліфорнії. Бідна інфраструктура, але дуже приваблива кільцева дорога берегом і величезний відкритий простір для поїздок.",
"levels.small_island.info.features": "Кільцева дорога по периметру, невелика гора, поля, промислова зона, піщані пляжі",
"levels.small_island.info.roads": "60% асфальт, 40% гравій",
"levels.small_island.info.suitablefor": "Перегони на час, поїздки, повільна їзда по скелястому ґрунту",
"levels.small_island.info.title": "Малий острів, США",
"levels.small_island.spawnpoints.spawn_industrial": "Промислова площа",
"levels.small_island.spawnpoints.spawn_north": "Північна дорога",
"levels.small_island.spawnpoints.spawn_south": "Південна дорога",
"levels.smallgrid.info.biome": "Віртуальна реальність",
"levels.smallgrid.info.description": "Порожня площина до самого горизонту.",
"levels.smallgrid.info.roads": "Немає",
"levels.smallgrid.info.title": "Сітка, Мала, Чиста",
"levels.smallgrid_aitest.info.biome": "Віртуальна реальність",
"levels.smallgrid_aitest.info.description": "Карта для тестування штучного інтелекту (AI)",
"levels.smallgrid_aitest.info.roads": "Немає",
"levels.smallgrid_aitest.info.title": "Сітка, Мала, Тест штучного інтелекту (AI)",
"levels.smallgrid_lightstest.info.biome": "Віртуальна реальність",
"levels.smallgrid_lightstest.info.description": "Карта для тесту освітлення",
"levels.smallgrid_lightstest.info.roads": "Немає",
"levels.smallgrid_lightstest.info.title": "Сітка, Малий, Тест Освітлення",
"levels.smallgrid_soundtest.info.biome": "Віртуальна реальність",
"levels.smallgrid_soundtest.info.description": "Порожня площина",
"levels.smallgrid_soundtest.info.roads": "Немає",
"levels.smallgrid_soundtest.info.title": "Мала сітка, звуковий тест",
"levels.smallgrid_tiretest.info.biome": "Віртуальна реальність",
"levels.smallgrid_tiretest.info.description": "Шипи для проколу шин",
"levels.smallgrid_tiretest.info.roads": "Немає",
"levels.smallgrid_tiretest.info.title": "Сітка для тесту шин",
"levels.template.info.description": "пусто",
"levels.template.info.title": "template_map",
"levels.the_void.info.biome": "...",
"levels.the_void.info.description": "Порожнеча",
"levels.the_void.info.features": "...",
"levels.the_void.info.roads": "70% швидкий асфальт, 25% швидкий грунт, 5% польові",
"levels.the_void.info.suitablefor": "спустошення",
"levels.the_void.info.title": "Порожнеча",
"levels.utah.info.biome": "Пустеля, каньйон, плоскогір'я",
"levels.utah.info.description": "Каньйони Юти – це рай для машин. Беріть участь у перегонах на асфальтованих дорогах, що добре обслуговуються, піднімайте хмари куряви по бездоріжжю, спробуйте підкорити каньйони.",
"levels.utah.info.features": "Каньйони, скелі, шосе, великий тунель, покинута промислова зона, зруйнований міст",
"levels.utah.info.roads": "55% асфальт, 45% гравій",
"levels.utah.info.suitablefor": "Їзда по скелястому ґрунту, вивчення, поїздки, перегони на час, доставлення, гонитви",
"levels.utah.info.title": "Штат Юта, США",
"levels.utah.spawnpoints.buildingSite": "Будівельна площадка",
"levels.utah.spawnpoints.industrial": "Промислова зона",
"levels.utah.spawnpoints.parkingLot": "Стоянка",
"levels.utah.spawnpoints.tourist": "Туристична зона",
"levels.utah.spawnpoints.westHighway": "Західне шосе",
"levels.utah_offroad_park.info.biome": "пустеля",
"levels.utah_offroad_park.info.description": "Тест глибини рельєфу",
"levels.utah_offroad_park.info.features": "гравій",
"levels.utah_offroad_park.info.roads": "100% гравій",
"levels.utah_offroad_park.info.suitablefor": "бездоріжжя",
"levels.utah_offroad_park.info.title": "Бездоріжжя штату Юта - тест",
"levels.west_coast_usa.info.biome": "Узбережжя, місто, напівзасушлива",
"levels.west_coast_usa.info.roads": "90% асфальтові дороги",
"levels.west_coast_usa.info.suitablefor": "Перегони, гонитви, круїз, дослідження, доставлення",
"levels.west_coast_usa.info.title": "Західне узбережжя, США",
"levels.west_coast_usa.spawnpoints.chinatown": "Китайський квартал",
"levels.west_coast_usa.spawnpoints.highway": "Шосе",
"levels.west_coast_usa.spawnpoints.industrial": "Промислова зона",
"quickrace.east_coast_usa.dirt_race.title": "Заїзд по лісоповалу",
"quickrace.east_coast_usa.high_speed_highway.title": "Швидкісне шосе",
"quickrace.east_coast_usa.rallycross.title": "Маршрут путівцями",
"quickrace.east_coast_usa.roadrace1.title": "Асфальтова гонка 1",
"quickrace.east_coast_usa.roadrace2.title": "Асфальтова гонка 2",
"quickrace.east_coast_usa.town_a.title": "Вуличний етап",
"quickrace.gridmap.jumps.description": "Це випробування посилає вас на серію невеликих стрибків. Правильна швидкість має чимале значення.",
"quickrace.gridmap.jumps.title": "Стрибки",
"quickrace.gridmap.offroad.title": "Позашляхова гонка",
"quickrace.gridmap.skycurve1.description": "Заїзд по піднебесній кривій! Це досить легко.",
"quickrace.gridmap.skycurve1.title": "Піднебесна крива 1",
"quickrace.gridmap.skycurve2.description": "Заїзд по ще одній піднебесній кривій! Ця складніша.",
"quickrace.gridmap.skycurve2.title": "Піднебесна крива 2",
"quickrace.gridmap.slalom.title": "Слалом",
"quickrace.hirochi_raceway.forgotten_raceway.description": "Перегони під'їзними дорогами навколо автодрому Хірочі. Ці дороги, що раніше були частиною планування автодрому, тепер засаджені небезпечними деревами і стовпами електропередач.",
"quickrace.hirochi_raceway.forgotten_raceway.title": "Покинута траса",
"quickrace.hirochi_raceway.fullcircuit1.description": "Довша конфігурація треку Hirochi Raceway. Підходить для автомобілів з підвищеним рівнем потужності.",
"quickrace.hirochi_raceway.fullcircuit1.title": "Довгі перегони",
"quickrace.hirochi_raceway.shortcircuit1.description": "Коротша конфігурація треку Hirochi Raceway. Підходить для автомобілів з низьким рівнем потужності.",
"quickrace.hirochi_raceway.shortcircuit1.title": "Короткі перегони",
"quickrace.industrial.track_rc_eight.description": "Кільцева траса з асфальтованими та гравійними ділянками у формі «вісімки».",
"quickrace.industrial.track_rc_eight.title": "Змішана кільцева траса-вісімка",
"quickrace.industrial.track_rc_perimeter.description": "Кільцева траса з асфальтованими та гравійними відрізками по периметру.",
"quickrace.industrial.track_rc_perimeter.title": "Змішана кільцева траса по периметру",
"quickrace.industrial.track_rc_short.description": "Коротка траса з гравію та асфальту.",
"quickrace.industrial.track_rc_short.title": "Коротка змішана траса",
"quickrace.industrial.track_rc_sprint.description": "Довга кільцева траса з гравійними та асфальтованими ділянками.",
"quickrace.industrial.track_rc_sprint.title": "Змішана кільцева траса для спринту",
"quickrace.industrial.track_rc_west.description": "Маршрут, що складається із асфальтованих відрізків змішаної траси.",
"quickrace.industrial.track_rc_west.title": "Західна змішана траса",
"quickrace.industrial.track_ri_eight.description": "Трек в формі вісімки в старій промислової зоні.",
"quickrace.industrial.track_ri_eight.title": "Кільце-вісімка промзоною",
"quickrace.industrial.track_ri_highspeed.description": "Найкоротший маршрут промзоною.",
"quickrace.industrial.track_ri_highspeed.title": "Високошвидкісний маршрут промзоною",
"quickrace.industrial.track_ri_long.description": "Найдовший трек в промисловій зоні.",
"quickrace.industrial.track_ri_long.title": "Довга траса на промисловій зоні",
"quickrace.industrial.track_ri_sprint.description": "Короткий звивистий маршрут промисловою зоною.",
"quickrace.industrial.track_ri_sprint.title": "Спринтовий маршрут промзоною",
"quickrace.industrial.track_rt_curves.description": "Схожа на трасу периметром, але із шиканою.",
"quickrace.industrial.track_rt_curves.title": "Вигнута траса перегонів",
"quickrace.industrial.track_rt_long.description": "Найдовша траса з внутрішнім кільцем.",
"quickrace.industrial.track_rt_long.title": "Довгий перегоновий трек",
"quickrace.industrial.track_rt_perimeter.description": "Швидкісне траса периметром.",
"quickrace.industrial.track_rt_perimeter.title": "Траса перегонів периметром",
"quickrace.industrial.track_rt_short.description": "Дуже короткий маршрут.",
"quickrace.industrial.track_rt_short.title": "Коротка траса перегонів",
"quickrace.industrial.track_rt_sprint.description": "Короткий, звивистий промисловий трек.",
"quickrace.industrial.track_rt_sprint.title": "Спринт по промисловій зоні",
"quickrace.industrial.track_rt_west.description": "Ділянка західної частини треку перегонів.",
"quickrace.industrial.track_rt_west.title": "Західна траса перегонів",
"quickrace.jungle_rock_island.intro_jri_mountain_race.description": "Асфальтовий етап вгору з одного боку гори і вниз по інший.",
"quickrace.jungle_rock_island.intro_jri_mountain_race.title": "Гірський етап",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_hillclimb.description": "Шорстка асфальтована дорога до вершини гори. Круті повороти та небезпечні скелі навколо.",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_hillclimb.title": "Швидкісний підйом",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_rally_port.description": "Грубий ґрунтовий етап через зарослі джунглі острова, закінчуючи в покинутому порті.",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_rally_port.title": "Ґрунт, етап 1",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_road_race.description": "Довга асфальтована петля навколо острова. Швидша і менш технічна, ніж інші маршрути на острові.",
"quickrace.jungle_rock_island.jri_road_race.title": "Петля острова",
"quickrace.small_island.intro_round_circuit.description": "Маршрут навколо острова.",
"quickrace.small_island.rally1.title": "Змішана траса, етап 1",
"quickrace.small_island.rally2.title": "Змішана траса, етап 2",
"quickrace.small_island.rally3.title": "Змішана траса, етап 3",
"quickrace.utah.canyon_race.description": "Цей етап складається з вузьких доріг у каньйоні з наступним спуском на ґрунтову дорогу та фінішною прямою по швидкісному шосе.",
"quickrace.utah.canyon_race.title": "Змішана траса, етап 1",
"quickrace.utah.mix_asphalt.description": "Маршрут, побудований з двосмугового швидкісного шосе та вузьких асфальтованих дублерів. Підходить для різних машин.",
"quickrace.utah.mix_asphalt.title": "Дорожній маршрут 1",
"scenarios.Industrial.autocrosstest.description": "Автокрос тест.",
"scenarios.Industrial.autocrosstest.title": "Автокрос тест",
"scenarios.Industrial.industrial_allycross_intro_long.description": "Проведіть неслухняний Bruckell Moonhawk через три кола трасою для ралі-кросу.",
"scenarios.Industrial.industrial_allycross_intro_long.title": "Ралі-крос на Moonhawk",
"scenarios.Industrial.industrial_jump_large.description": "Сідайте за кермо ралі-кара Ibishu Covet і пройдіть серію стрибків із платформ.",
"scenarios.Industrial.industrial_jump_large.title": "Стрибки по платформах",
"scenarios.Industrial.industrial_long_jumps.description": "Сядьте в ралі-кар Ibishu Covet і пройдіть два кола по трасі з довгими стрибками.",
"scenarios.Industrial.industrial_long_jumps.title": "Стрибки в промисловій зоні",
"scenarios.Industrial.pessima_autocross.description": "Сідайте за кермо Ibishu Pessima ZX з усіма керованими колесами і вирушайте на маневрування, де потрібна точність кермування.",
"scenarios.Industrial.pessima_autocross.title": "Спритна Pessima",
"scenarios.cliff.get_down.description": "Спробуйте акуратно спуститися зі скелі на Gavril D15 і доїхати до контрольної точки на пляжі. Або просто розженіться для стрибка і сподівайтеся на краще.",
"scenarios.cliff.get_down.title": "Спуск вниз",
"scenarios.derby.concrete_derby.description": "Останній рухомий автомобіль буде переможцем. Знищ машини своїх друзів, піклуючись про власне авто!",
"scenarios.derby.concrete_derby.title": "Перегони на знищення - Бетонна арена",
"scenarios.derby.derby_test.description": "Зразок сценарію, немає в загальному доступі. Останній автомобіль на ходу перемагає. Знищ машини своїх друзів, піклуючись про власне авто!",
"scenarios.derby.derby_test.title": "Перегони на знищення - Внутрішнє випробування",
"scenarios.derby.fourway_derby.description": "Останній рухомий автомобіль буде переможцем. Знищ машини своїх друзів, піклуючись про власне авто!",
"scenarios.derby.fourway_derby.title": "Перегони на знищення - В ямі",
"scenarios.derby.mudpit_derby.description": "Останній рухомий автомобіль буде переможцем. Знищ машини своїх друзів, піклуючись про власне авто!",
"scenarios.derby.mudpit_derby.title": "Перегони на знищення - Арена в ямі з грязюкою",
"scenarios.derby.regular_derby.description": "Останній рухомий автомобіль буде переможцем. Знищ машини своїх друзів, піклуючись про власне авто!",
"scenarios.derby.regular_derby.title": "Перегони на знищення - Звичайна арена",
"scenarios.derby.variedground_derby.description": "Останній рухомий автомобіль буде переможцем. Знищ машини своїх друзів, піклуючись про власне авто!",
"scenarios.derby.variedground_derby.title": "Перегони на знищення - Арена зі змішаним покриттям",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.damage.msg": "куди ви їдете? Тестова зона знаходиться в іншому напрямку!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.defaultWin": "Отже, ви навчились їзді по прямій? Подивимося, як підуть справи з поворотами...",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.description": "Ласкаво просимо до центру підготовки водіїв ETK. Мене звуть Майк, я буду вашим інструктором. [br][br]Почнімо з простого - все, що вам потрібно буде зробити, це рушити з місця, а потім зупинитися, щоб не зіткнутися з загородженням. Почніть гальмувати тоді, коли досягнете до попереджувальних знаків!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.nomove.msg": "Все буде добре. Спробуйте ще раз і, будь ласка, будьте уважніші!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.position.msg": "Ви пропустили гальмівну зону",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.timeLimit.msg": "Занадто повільно! Використовуйте педаль акселератора для цього тесту.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_acceleration_braking1.5.title": "Урок 1: Прискорення і гальмування",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.damage.msg": "Неприємна аварія, ви в порядку? Схоже, автомобіль вийшов з ладу.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.defaultWin": "Я вражений, ви зробили це! Тепер давайте завершимо цей навчальний курс чимось веселим...",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.description": "Ви пройшли попередній урок занадто легко, тому я створив схему з 4х найскладніших поворотів, які я міг придумати. Успіху, він вам знадобиться!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.nomove.msg": "Ви зачепили конус - якщо злітаєте з траси, спробуйте зменшити швидкість на вході в поворот.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.timeLimit.msg": "Недостатньо швидко - я впевнений, що ви можете зробити це краще.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_advanced.title": "Урок 10: Професійне проходження поворотів",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.damage.msg": "Тримайтесь подалі від трави, це буде відмінним початком.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.defaultWin": "Хороший поворот. Час випробувати справжню дорогу.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.description": "У випадку зміни напрямку дороги вам знадобиться зменшити прискорення і почати використовувати кермо. [br][br]Спробуйте зробити це на перехресті з круговим рухом, але будьте уважні, там є слизька ділянка.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.nomove.msg": "Схоже ви не втрималися на траєкторії. Заходьте в поворот повільніше, якщо потрібно.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.timeLimit.msg": "Я хочу бачити більш швидкісну їзду, ніж це.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornering2.5.title": "Урок 2: Проходження поворотів",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.damage.msg": "Автомобілі, як правило, повертають гірше після ударів об стіни.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.defaultWin": "Хороша робота! Я бачу, ви зрозуміли концепцію керування швидкістю при проходженні поворотів.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.description": "Ви не можете проходити повороти на будь-якій швидкості: дотримуйтесь вказівок дорожніх знаків, щоб гарантувати ваш успіх.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.nomove.msg": "Ви зачепили конус. Намагайтеся не перетинати попереджувальні смуги.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.timeLimit.msg": "Схоже, ви їдете значно повільніше, порівняно з тим, на що здатен ваш автомобіль.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_cornerspeedB.title": "Урок 5: Швидкість при поворотах",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.defaultWin": "Відмінна робота! Ви розмалювали цей майданчик гумою!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.description": "Давайте закріпимо знання невеликою дріфт сесією. Вам потрібно буде використовувати ручну коробку передач для цього тесту - тримайтеся на другій передачі для досягнення найкращих результатів дріфту. [br][br]Ковзайте бічною стороною машини, щоб отримати якомога більше очок за 60 секунд.[br][br]Використовуйте [action=shiftUp] та [action=shiftDown] для перемикання передач.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.drift.fail.msg": "Ви називаєте це дріфтом? Додайте швидкості і більший кут! Ваш рахунок: {{score}}",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.drift.msg": "Відмінна робота! Ви розмалювали цей майданчик гумою! Ваш рахунок: {{score}}",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_driftB.title": "Урок 11: Дріфт",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.damage.msg": "Цій машині знадобиться серйозний ремонт.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.defaultWin": "Хороша робота! Ви пройшли основну частину цього курсу. Можемо переходити до більш просунутих методів водіння.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.description": "Я обладнав трек, щоб ви могли скористатись своїми знаннями на практиці. Повинно бути досить легко: 2 кола, ніяких сюрпризів.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.nomove.msg": "Був тільки один конус по всьому маршруту, і вам вдалося зачепити саме його.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.timeLimit.msg": "Занадто повільно - вимагайте від машини більшого!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_easycircuit.title": "Урок 6: Легкий заїзд",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.damage.msg": "Хм... можливо, варто повернутися до першого уроку?",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.defaultWin": "Повинен визнати, це виглядало досить круто.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.description": "Як розвернути автомобіль в обмеженому просторі? Потягніть ручне гальмо для ковзання в крутому повороті, майже як в кіно.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.nomove.msg": "Ви не зовсім чисто пройшли цей поворот - Я бачу, ви натрапили на перешкоду.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.timeLimit.msg": "Час вийшов! Постарайтесь завершити швидше.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_hairpins3.5.title": "Урок 7: Крутий поворот",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.damage.msg": "Наша страхова компанія не зрадіє цьому...",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.defaultWin": "Хороша робота! Civetta Bolide для початківців може виявитись складною в керуванні.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.description": "Зміна смуги руху на високій швидкості вимагає певного такту. Чи зможете ви впоратися з суперкаром 80-х?",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.nomove.msg": "Я бачу збитий конус... значить ви виїхали за межі траси!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.timeLimit.msg": "Ви повинні були їхати з відповідною для шосе швидкістю, чи не так?",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_lanechange.title": "Урок 4: Перестроювання",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.damage.msg": "Автомобілю знадобиться хороший ремонт, перед тим, як він знову буде на ходу.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.defaultWin": "Чудова робота! Ви починаєте вловлювати суть.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.description": "Водіння Bruckell Moonhawk більше схоже на керування човном, якщо ви пройдете цю трасу з першої спроби, можете вважати себе одним з кращих моїх учнів.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.nomove.msg": "Обережніше з конусами! Пам'ятайте - цей автомобіль не такий легкий у керуванні, як попередні.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.timeLimit.msg": "Цей автомобіль оснащено двигуном V8 з великим запасом потужності... використовуй це!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_rwd.title": "Урок 9: Керування задньопривідним автомобілем",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_slalom.damage.msg": "Мені варто було встановити загородження подалі!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_slalom.defaultWin": "Хороша робота! Ви уникнули конусів, професіонально.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_slalom.description": "Слалом - складне випробування. Навчіться відчувати вагу машини, коли виляєте між конусами",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_slalom.nomove.msg": "Ви зачепили конус, даю вам ще одну спробу.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_slalom.timeLimit.msg": "Занадто повільно! Слалом проходиться тільки на швидкості.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_slalom.title": "Навчання з техніки безпеки 8: Слалом",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.damage.msg": "Друже, дороги не просто так створили!",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.defaultWin": "Хороша робота! Я думаю, що настав час посадити вас у справжню машину.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.description": "Так, поворот наліво вам вдається. А що щодо вузької дороги? Виберіть оптимальну швидкість для тісних поворотів.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.nomove.msg": "Ви зачепили маркер - я поставив їх туди, щоб ви не зрізали кути.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.timeLimit.msg": "Якщо ви збираєтесь так повільно пересуватись, не думаю, що вам взагалі потрібен автомобіль.",
"scenarios.driver_training.driver_training.training_tightroad.title": "Урок 3: Вузька дорога",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_mu_braking.description": " ",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_mu_braking.nomove.msg": "Не зачіпайте конуси",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_mu_braking.title": "Навчання з техніки безпеки: u-гальмування",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_slalom.description": " ",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_slalom.nomove.msg": "Не зачіпайте конуси...",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_slalom.title": "Навчання з техніки безпеки: Слалом",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_spin_recovery.description": " ",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_spin_recovery.nomove.msg": "Не зачіпайте конуси",
"scenarios.driver_training.safety_training.training_spin_recovery.title": "Навчання з техніки безпеки: Вихід із заносу",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.countdown": "{{countdown}}...",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.damage.fail.msg": "Ви розбили свій автомобіль",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.description": "Ви отримали повідомлення про пограбування банку в вашому місті. Їдьте й зупиніть підозрюваного втікача, перш ніж він досягне свого укриття.",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.distance.fail.msg": "Підозрюваний втік",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.distancebtwsceneobject.fail.msg": "Підозрюваний досяг укриття",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.onRaceWaypoint.msg": "Зупиніть грабіжника!",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.onRaceWaypointReached.msg": "Зупиніть злочинця!",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.title": "Пограбування банку",
"scenarios.east_coast_usa.bank_robbery.win.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{timeLimit}}",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery.damage.msg": "Ви пошкодили ваше авто",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery.description": "На ваш Gavril T75 завантажено дорогий спортивний автомобіль, доставте його новому власнику у сільській місцевості.",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery.distance.msg": "Ви втратили машину!",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery.title": "Доставка машини",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery_2.damage.msg": "Ви пошкодили свій автомобіль",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery_2.description": "Доставте цінний класичний суперкар до дому в місті на Gavril T75. Що б не трапилося, не пошкодьте автомобіль.",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery_2.distance.msg": "Ви втратили машину!",
"scenarios.east_coast_usa.car_delivery_2.title": "Доставка машини 2",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.damage.msg": "Ви розбили свій автомобіль",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.description": "Зупиніть втікача на вантажівці на поліцейській Gavril Grand Marshal!",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.distance.msg": "Ви занадто далеко від підозрюваного",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.title": "Знищення вантажівки служби доставки",
"scenarios.east_coast_usa.deliverytruck_takedown.wayPointAction.msg": "Зупиніть вантажівку",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.damage.msg": "Ви розбили Moonhawk в {{timeStr}}",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.description": "Знищіть Bruckell Moonhawk любою ціною.",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.speed.msg": "Ви застрягли",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.timeLimit.msg": "Ваш час вийшов",
"scenarios.east_coast_usa.destroy_the_car.title": "Знищіть Moonhawk",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.damage.msg": "Ви розбили свій автомобіль",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.description": "Повідомляють про злочинця на чорному Gavril Barstow навколо лісопилки. Впіймайте його!",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.distance.msg": "Підозрюваний втік",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.title": "Переслідування на східному узбережжі 1",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_1.wayPointAction.msg": "Зупиніть злочинця!",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.damage.msg": "Ви розбили свій автомобіль",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.description": "Впіймайте Bruckell Moonhawk на більш старому Burnside Special поліцейської версії.",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.distance.msg": "Підозрюваний втік",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.title": "Переслідування на східному узбережжі 2",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_2.wayPointAction.msg": "Зупиніть злочинця!",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_3.damage.msg": "Ви розбили автомобіль",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_3.distance.msg": "Підозрюваний втік",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_3.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_3.wayPointAction.msg": "Зупиніть злочинця!",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_4.distance.msg": "Підозрюваний втік",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_4.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.east_coast_chase_4.wayPointAction.msg": "Зупиніть злочинця!",
"scenarios.east_coast_usa.gm_racetest.description": "Короткий ряд невеликих стрибків",
"scenarios.east_coast_usa.gm_racetest.title": "Перегоновий тест",
"scenarios.east_coast_usa.hidden_jump_a.description": "Виконайте стрибок з непомітного трампліну через дерева на Gavril Roamer. Уважно стежте за швидкістю і траєкторією, щоб не розбитися і досягти контрольної точки.",
"scenarios.east_coast_usa.hidden_jump_a.title": "Прихований стрибок",
"scenarios.east_coast_usa.high_speed_highway.description": "Мчіть по сільських дорогах на монстрі з подвійним турбонаддувом.",
"scenarios.east_coast_usa.high_speed_highway.title": "Швидкісне шосе",
"scenarios.east_coast_usa.intro_road_race.description": "Перегони через сільську місцевість на східному узбережжі Сполучених Штатів.",
"scenarios.east_coast_usa.intro_road_race.title": "Шосейна гонка",
"scenarios.east_coast_usa.intro_road_race2.description": "Перегони через сільську місцевість на східному узбережжі Сполучених Штатів.",
"scenarios.east_coast_usa.intro_road_race2.title": "Шосейна гонка 2",
"scenarios.east_coast_usa.jump_course_a.description": "Виконайте заїзд на час на Bruckell Moonhawk... зі стрибками! Спробуйте проїхати якнайшвидше, але уникайте пошкоджень машини.",
"scenarios.east_coast_usa.jump_course_a.title": "Заїзд зі стрибками на східному узбережжі",
"scenarios.east_coast_usa.minimum_speed.description": "Ви маєте скористатись своєю старою, зламаною Gavril T75, для доставки бетону востаннє.",
"scenarios.east_coast_usa.minimum_speed.fail.msg": "Ваша вантажівка зламалась",
"scenarios.east_coast_usa.minimum_speed.title": "Зламана вантажівка",
"scenarios.east_coast_usa.offroad_ds_course.description": "Вузька нерівна дорога, ускладнююча в міру просування.",
"scenarios.east_coast_usa.offroad_ds_course.title": "Заїзд по бездоріжжю на східному узбережжі",
"scenarios.east_coast_usa.pessima_test.description": "Веселий заїзд на час для знайомства з Ibishu Pessima 1996 року.",
"scenarios.east_coast_usa.pessima_test.title": "Знайомство з Pessima",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.damage.msg": "Ви розбили свій автомобіль",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.description": "Зупиніть втікача на швидкісному Hirochi SBR4 на вашому повільному Gavril Roamer Sheriff Edition.",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.distance.msg": "Підозрюваний втік ",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.title": "Поліцейський патруль",
"scenarios.east_coast_usa.police_patrol.wayPointAction.msg": "Зупиніть Гонщика",
"scenarios.east_coast_usa.rallycross_nd_long_a1.description": "Ралі-крос з сумішшю асфальтових і грунтових доріг.",
"scenarios.east_coast_usa.rallycross_nd_long_a1.title": "Довгий ралі крос",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.damage.msg": "Ви пошкодили причіп",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.description": "Доставте цистерну на своєму Gavril T75 до гаражу на іншій стороні міста.",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.distance.msg": "Ви втратили причіп!",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.title": "Доставка цистерни",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.wayPointAction.wp1.msg": "Приєднайте причіп",
"scenarios.east_coast_usa.tanker_delivery.wayPointAction.wp2.msg": "Повільно рухайтеся заднім ходом і зачепіть причіп",
"scenarios.east_coast_usa.town_course_short_a.description": "Короткий ралі спринт навколо міста.",
"scenarios.east_coast_usa.town_course_short_a.title": "Короткий міський заїзд А",
"scenarios.east_coast_usa.town_course_short_b.description": "Ще один короткий ралі спринт навколо міста.",
"scenarios.east_coast_usa.town_course_short_b.title": "Короткий заїзд містом В",
"scenarios.gridmap.corridor.description": "Вантажний автомобіль рухається прямо на вас, Ви затиснуті у вузькому коридорі на маленькому Ibishu Pigeon. Знайдіть спосіб вижити!",
"scenarios.gridmap.corridor.title": "Коридор",
"scenarios.gridmap.gm_corridor.fail.msg": "Вас вдарили!",
"scenarios.gridmap.gm_ds_large_jumps.description": "Візьміть позашляховик Gavril H15 для шаленої поїздки.",
"scenarios.gridmap.gm_ds_large_jumps.title": "Політ на Vanster",
"scenarios.gridmap.gm_ds_offroad_shortcourse.description": "3 позашляхових випробування, чи зможе D15 пройти їх?",
"scenarios.gridmap.gm_ds_offroad_shortcourse.title": "Заїзд по бездоріжжю",
"scenarios.gridmap.gm_intersection.description": "Наберіть потрібну швидкість і спробуйте вдарити інший автомобіль",
"scenarios.gridmap.gm_intersection.fail.msg": "Ви програли!",
"scenarios.gridmap.gm_intersection.title": "Перехрестя",
"scenarios.gridmap.gm_intersection.win.msg": "Хороша робота! Ваша швидкість: {{speed}} км/г",
"scenarios.gridmap.gm_intersection_2.description": "Відкалібруйте вашу швидкість і постарайтесь протаранити інший автомобіль. На цей раз з трюком!",
"scenarios.gridmap.gm_intersection_2.fail.msg": "Ви програли!",
"scenarios.gridmap.gm_intersection_2.title": "Перехрестя 2",
"scenarios.gridmap.gm_intersection_2.win.msg": "Відмінно! Ваша швидкість: {{speed}} км\\г",
"scenarios.gridmap.gm_jumps.description": "У цьому випробуванні потрібно пройти серію невеликих стрибків на Ibishu Covet. Розрахуйте правильну швидкість.",
"scenarios.gridmap.gm_jumps.title": "Стрибки",
"scenarios.gridmap.gm_racetest.description": "Короткий ряд невеликих стрибків.",
"scenarios.gridmap.gm_racetest.title": "Швидкий перегоновий тест на Gridmap",
"scenarios.gridmap.gm_skycurve1.description": "Поїздка на Hirochi Sunburst RS по небесній петлі!",
"scenarios.gridmap.gm_skycurve1.title": "Крива 1",
"scenarios.gridmap.gm_skycurve2.description": "Поїздка на Civetta Bolide 390GTR по Піднебесній кривій 2!",
"scenarios.gridmap.gm_skycurve2.title": "Крива 2",
"scenarios.gridmap.gm_suspension_race.description": "Це випробування складається із чотирьох різних ділянок для перевірки підвіски Gavril Roamer. Чудовий спосіб зіпсувати розвал-сходження.",
"scenarios.gridmap.gm_suspension_race.title": "Тестування підвіски",
"scenarios.gridmap.hard_parking.description": "Припаркуйтеся методом паралельної парковки між двома автомобілями якомога швидше.",
"scenarios.gridmap.hard_parking.fail.distance.msg": "Ви припаркувалися неправильно...",
"scenarios.gridmap.hard_parking.fail.time.msg": "Ви змарнували забагато часу...",
"scenarios.gridmap.hard_parking.title": "Важке паркування",
"scenarios.gridmap.slalom.description": "Пройдіть звивистий шлях між блоками на Ibishu Covet. Тримайте відповідну швидкість і знайдіть баланс між поворотами та прискоренням.",
"scenarios.gridmap.slalom.title": "Слалом",
"scenarios.hirochi_raceway.ai_race.description": " ",
"scenarios.hirochi_raceway.ai_race.title": "Тест штучного інтелекту (AI)",
"scenarios.hirochi_raceway.dialog_test.description": "Змінено навчальну частину 2, щоб довести концепцію діалогу.",
"scenarios.hirochi_raceway.dialog_test.fail.brake.msg": "Не в гальмівній зоні",
"scenarios.hirochi_raceway.dialog_test.fail.time.msg": "Використано більше, ніж {{time}} секунд",
"scenarios.hirochi_raceway.dialog_test.title": "Тест діалогу",
"scenarios.hirochi_raceway.forgotten_raceway.description": "Перегони технічними дорогами перегонової траси",
"scenarios.hirochi_raceway.forgotten_raceway.title": "Покинута траса",
"scenarios.hirochi_raceway.gm_racetest.description": "Короткий ряд невеликих стрибків.",
"scenarios.hirochi_raceway.gm_racetest.title": "Тест швидкої гонки Hirochi",
"scenarios.hirochi_raceway.intro_fullcircuit.description": "Заїзд навколо острова.",
"scenarios.hirochi_raceway.intro_fullcircuit.title": "Повний заїзд",
"scenarios.hirochi_raceway.intro_shortcircuit.description": "Зменшена конфігурація Hirochi Raceway.",
"scenarios.hirochi_raceway.intro_shortcircuit.title": "Короткий заїзд",
"scenarios.hirochi_raceway.training_RWD_handling.description": "Тут ви навчитесь як керувати задньопривідним автомобілем на межі його можливостей, не втрачаючи контролю.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_RWD_handling.nomove.msg": "Ви зачепили конус! Спробуйте ще раз, постарайтесь уникати їх",
"scenarios.hirochi_raceway.training_RWD_handling.timeLimit.msg": "Час вийшов! Спробуйте ще раз з більшою швидкістю",
"scenarios.hirochi_raceway.training_RWD_handling.title": "Урок 4: Керування задньопривідним авто",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.description": "Давайте навчимо вас основам прискорення і гальмування.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.nomove.msg": "Ви щось зачепили",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.position.msg": "Ви не в гальмівній зоні",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.timeLimit.msg": "Ви використали більше, ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.hirochi_raceway.training_acceleration_braking.title": "Урок 1: Прискорення і гальмування",
"scenarios.hirochi_raceway.training_advanced_braking.description": "Цей сценарій навчить вас миттєвому гальмуванню та проходженню поворотів з зменшуваним радіусом.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_advanced_braking.nomove.msg": "Ви зачепили конус! Наступного разу не допускайте блокування коліс шляхом ретельного застосування гальмівного тиску",
"scenarios.hirochi_raceway.training_advanced_braking.timeLimit.msg": "Час вийшов! Спробуйте ще раз з більшою швидкістю",
"scenarios.hirochi_raceway.training_advanced_braking.title": "Урок 7: Розширене гальмування",
"scenarios.hirochi_raceway.training_corner_speeds.description": "Це навчить вас як заходити у поворот на правильній швидкості.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_corner_speeds.nomove.msg": "Ви зачепили бар'єр! Наступного разу гальмуйте раніше, щоб не втратити керування на повороті",
"scenarios.hirochi_raceway.training_corner_speeds.timeLimit.msg": "Час вийшов! Спробуйте ще раз з більшою швидкістю",
"scenarios.hirochi_raceway.training_corner_speeds.title": "Урок 6: Швидкість на поворотах",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.description": "Тут ви навчитесь як використовувати перегонову лінію для більш ефективного водіння.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.nomove.msg": "Ви щось зачепили",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.position.msg": "Ви не в гальмівній зоні",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.timeLimit.msg": "Використано більше, ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.hirochi_raceway.training_cornering.title": "Урок 2: Проходження поворотів",
"scenarios.hirochi_raceway.training_drifting.description": "Цей сценарій дозволяє розвинути ваші навички дріфтингу.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_drifting.drift.failMsg": "Ви називаєте це дріфтом? Додайте швидкості і більший кут! Ваш рахунок: ",
"scenarios.hirochi_raceway.training_drifting.drift.msg": "Відмінна робота, ви розмалювали цей майданчик гумою! Ваш рахунок: ",
"scenarios.hirochi_raceway.training_drifting.title": "Урок 10: Дріфтинг",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.description": "Давайте навчимося швидко повертати через вузький крутий поворот.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.drift.msg": "Ваш поворот на ручному гальмі не був досить вражаючий",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.nomove.msg": "Ви щось зачепили",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.position.msg": "Ви не в зоні гальмування",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.timeLimit.msg": "ви витратили більше, ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.hirochi_raceway.training_hairpins.title": "Урок 3: Серпантин",
"scenarios.hirochi_raceway.training_slalom_FWD.description": "Цей курс перевірить ваші навички водіння на передньому приводі.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_slalom_FWD.nomove.msg": "Ви зачепили конус! Намагайтеся підтримувати постійну швидкість і плавно повертати",
"scenarios.hirochi_raceway.training_slalom_FWD.timeLimit.msg": "Час вийшов! Спробуйте ще раз з більшою швидкістю",
"scenarios.hirochi_raceway.training_slalom_FWD.title": "Урок 8: Слалом на передньому приводі",
"scenarios.hirochi_raceway.training_spin_recovery.description": "Це навчить вас запобігати розвороти на задньопривідному автомобілі.",
"scenarios.hirochi_raceway.training_spin_recovery.nomove.msg": "Ви покинули зону відновлення! Наступного разу спробуйте передбачити рух машини, щоб уникнути втрати контролю",
"scenarios.hirochi_raceway.training_spin_recovery.timeLimit.msg": "Час вийшов! Спробуйте ще раз з більшою швидкістю",
"scenarios.hirochi_raceway.training_spin_recovery.title": "Урок 5: Вихід із заносу",
"scenarios.jungle_rock_island.drag_race.description": "Візьміть участь у перегонах по занедбаній злітній смузі за кермом драґкара Gavril Barstow. Щоб перемогти, вам доведеться перемикати передачі вручну і точно підгадати мить початку.",
"scenarios.jungle_rock_island.drag_race.fail.msg": "Ви програли гонку",
"scenarios.jungle_rock_island.drag_race.title": "Поєдинок на аеродромі",
"scenarios.jungle_rock_island.drag_race.win.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.jungle_rock_island.hypermiling.description": "Крапля бензину в баку малолітражки Ibishu Pessima HX, а вам потрібно дістатися до злітної смуги. Зумієте?",
"scenarios.jungle_rock_island.hypermiling.speed.msg": "Ви застрягли або у вас закінчилося паливо",
"scenarios.jungle_rock_island.hypermiling.title": "Економія палива",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_hillclimb.description": "Підніміться на вершину вулкана.",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_hillclimb.title": "Підйом на гору",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_mountain_race.description": "Перегони через вулкан на карті Jungle Rock Island.",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_mountain_race.title": "Гірська гонка",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_road_race.description": "Перегони навколо всього острова.",
"scenarios.jungle_rock_island.intro_jri_road_race.title": "Тур по острову",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.damage.msg": "Ви розбили свій автомобіль",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.description": "Наздоженіть втікача на Gavril H15 за кермом старого Ibishu Covet.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.distance.msg": "Підозрюваний втік",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_chase.title": "Переслідування на Jungle Rock Island",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_delivery.description": "Довезіть новий бетонозмішувач Gavril T75 в місцевий порт.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_delivery.title": "Доставка важкої машини",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_drown_the_pigeon.description": "Допоможіть маленькому жовтому Ibishu Pigeon переїхати через безліч калюж.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_drown_the_pigeon.title": "Втопити Pigeon",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_ds_320_rally.description": "Проїдьтеся на Civetta Bolide 320 дорогами, для яких вона не розрахована.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_ds_320_rally.title": "Ралі на суперкарах",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.damage.msg": "Ви пошкодили вашу машину",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.description": "Класична перевірка аварійного перегрупування для показу сталої керованості машини. Цю перевірку ви проходитиме на Hirochi Sunburst RS",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.speed.msg": "Занадто повільно! Ваша швидкість на вході повинна бути 75 км/год",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.timeLimit.msg": "Заповільно! Ви витратили більше {{timeLimit}} секунд, щоб досягти контрольної точки",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_moose.title": "Лосиний тест",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_pessima.description": "Прокатіться узбережжям острова Джангл-Рок за кермом Ibishu Pessima Custom.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_pessima.title": "Тур по острову",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_portshakedown.description": "Сідайте за кермо тюнінгованого Sunburst і візьміть участь у перегонах на якийсь час по закинутому порту. Часу обмаль: об'їжджайте завади якнайшвидше.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_portshakedown.title": "Погром в порту",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_rally_port.description": "Складне ралі з фінішем в порту.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_rally_port.title": "Ралі до порту",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_shortcut.description": "Стрибайте за кермо Gavril Grand Marshal і пустіть його по ґрунтових дорогах, що розкиснули, потім розгорніться і вирушайте назад. Пам'ятайте, що короткий шлях рідко буває безпечним.",
"scenarios.jungle_rock_island.jri_shortcut.title": "Найкоротший шлях",
"scenarios.port.port_container_race.description": "Проїдьте складним маршрутом, побудованим з контейнерів. Позашляховий Gavril D15 здатний вдало подолати повороти, якщо ви кермуватимете вправно.",
"scenarios.port.port_container_race.title": "Перегони по контейнерах в порту",
"scenarios.port.port_escape.description": "Перегони в стилі втечі на час у порту за кермом Ibishu Pessima.",
"scenarios.port.port_escape.title": "Втеча з порту",
"scenarios.small_island.cop_chase.damage.msg": "Ви розбили свій автомобіль",
"scenarios.small_island.cop_chase.description": "Нейтралізуйте Pessima на поліцейській Sunburst.",
"scenarios.small_island.cop_chase.distance.msg": "Підозрюваний втік",
"scenarios.small_island.cop_chase.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.small_island.cop_chase.title": "Переслідування на Small Island",
"scenarios.small_island.cop_chase.wayPointAction.wayPointMsg": "Зупиніть Pessima!",
"scenarios.small_island.hopping_around.title": "Стрибки навколо",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage1.description": "Вступний етап ралі.",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage1.title": "Ралі Small Island - Етап 1",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage2.description": "Ралійний заїзд з одної точки в іншу.",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage2.title": "Ралі Small Island - Етап 2",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage3.description": "Ралійний заїзд з одної точки в іншу.",
"scenarios.small_island.intro_rally_stage3.title": "Ралі Small Island - Етап 3",
"scenarios.small_island.intro_reach_hill.description": "Прокладіть свій шлях за кермом Gavril Roamer по закинутій будівлі, а потім на вершину гори. Ви можете проїхати обережно дорогами або зрізати шлях бездоріжжям.",
"scenarios.small_island.intro_reach_hill.title": "Заїзд через острів",
"scenarios.small_island.intro_round_circuit.description": "Пройдіть кругові перегони на острові за кермом Ibishu 200BX LS якнайшвидше.",
"scenarios.small_island.intro_round_circuit.title": "Круговий заїзд на Small Island",
"scenarios.utah.canyon_race.description": "Довгий пробіг через каньйони і низовини штату Юта",
"scenarios.utah.canyon_race.title": "Перегони по каньйону",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.description": "Спробуйте перетнути хиткий міст під час піщаної бурі.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.distance.fail.msg": "Ви їхали не в тому напрямку",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.distance.msg": "Гарна спроба!",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.pass": "Гарна спроба!",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_bridge.title": "Міст",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.damage.msg": "Ви розбили машину в {{timeStr}}",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.description": "Використовуйте потужну стару гармату, щоб знищити старе іржаве авто.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.fail.msg": "Ви промахнулись",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.pass.msg": "Хороший удар!",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.timeLimit.msg": "Використано більше ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cannon.title": "Гармата",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.altitude.fail.msg": "Ви спустилисm лише на {{altitude}} метрів, а потрібно як мінімум 30 метрів",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.description": "Спустіться до підніжжя гори якомога швидше.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.pass.msg": "Мінімальна висота досягнута",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.timeLimit.msg": "Ви не залишили вершину в межах {{failureTime}} секунд!",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_cliffjump.title": "Спуск зі скелі",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.damage.msg": "Ви розбили автомобіль в {{timeStr}}",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.description": "Підніміться на вершину гори, перетинаючи ряд складних перешкод.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.fail.msg": "Ви не завершили принаймні один етап",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.pass.msg": "Гарна спроба",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.timeLimit.msg": "Використано більше ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_crawl.title": "Кроулінг",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_drag.description": "Складна дрег гонка проти потужного маслкару в недуже хорошому стані.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_drag.fail.msg": "Ви не завершили гонку",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_drag.pass.msg": "Перегони завершена",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_drag.title": "Дрег",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.description": "Прорвіться через дорожнє загородження.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.fail.msg": "Вам потрібно пройти через дорожнє загородження",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.pass.msg": "Загородження пройдено",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.timeLimit.msg": "Вам знадобилось більше, ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_highway.title": "Шосе",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.description": "Спустіться на вантажівці з пагорба в каньйон на якомога більшу відстань за 20 секунд.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.fail.msg": "Ви не рухались протягом 10 секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.pass.msg": "Хороша робота!",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.timeLimit.msg": "Використано більше, ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_hilldrop.title": "Швидкісний спуск",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.damage.msg": "Ви зіткнулися з машиною через {{timeStr}}",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.description": "Запустіть автомобіль з великого стрибка з метою приземлитися на ціль.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.fail.msg": "Вам не вдалося стрибнути",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.pass.msg": "Хороший стрибок",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.timeLimit.msg": "Використано більше, ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_jump.title": "Стрибок",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_ramcliff.description": "Зіштовхніть стару машину зі скелі і спустіться вниз.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_ramcliff.distance.fail.msg": "Автомобіль не було зіштовхнуто зі скелі.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_ramcliff.fail.msg": "Ви не спустили обидва автомобілі з гори",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_ramcliff.pass.msg": "Впали обидва автомобілі",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_ramcliff.title": "Таран зі скелі",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_rubberband.description": "Рогатка - cтатистика: отримано пошкодження, витрачено часу, подолана відстань через річку, рахунок: подолана відстань через річку, невдача: без активації рогатки, не дістались до першої шляхової точки, Примітки: необхідна кнопка, яка активує прив'язку машини до краю дороги при затиснутій кнопці, дозволяє зробити кидок через річку",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_rubberband.timeLimit.msg": "Використано більше ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_rubberband.title": "Рогатка",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.description": "Здійсніть заїзд через нерівний ландшафт, щоб протестувати підвіску.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.fail.msg": "Ви не змогли завершити трасу",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.followpath.fail.msg": "Вам не вдалося завершити заїзд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.pass.msg": "Заїзд завершено",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.timeLimit.msg": " Ви витратили більше, ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_suspension.title": "Підвіска",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.description": "Здійсніть стрибок через ущелину і пробийте цегляну стіну.",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.fail.msg": "Вам не вдалося вдарити стіну",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.timeLimit.msg": "Використано більше, ніж {{timeLimit}} секунд",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.title": "Стрибок крізь стіну",
"scenarios.utah.chapter_1.chapter_1_walljump.win.msg": "Вдарено стіну",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_0_comics_test.description": "chapter_2_0_comictest - комікс тест.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_0_comics_test.title": "chapter_2_0_comictest",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_1_ram.description": "Знищіть Covet, зіштовхнувши його зі скелі.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_1_ram.distance.fail.msg": "Ви повинні збити Covet зі скелі. Це не так вже й важко!",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_1_ram.pass.msg": "Чудова робота! Тепер це точно металобрухт",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_1_ram.playerfall.fail.msg": "Воу! Ви як там? Ви не повинні падати, будьте обережні!",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_1_ram.title": "Знищення Covet",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_2_mixed.description": "Перегони проти суперника по різноманітній місцевості.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_2_mixed.fail.msg": "Це все, на що ти здатен?",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_2_mixed.pass.msg": "Молодець. Ти виграв ${{reward}}",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_2_mixed.title": "Запилена гонка",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_3_crawl.description": "Перегони по нерівній поверхні. Зможете дістатись до фінішу?",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_3_crawl.fail.msg": "Собака гавкає, та не кусає. Повертайся, коли навчишся їздити",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_3_crawl.pass.msg": "Ви знову перемогли! Вітаємо!",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_3_crawl.title": "Заїзд по руслу річки",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_4_delivery.cargoFellOff.fail.msg": "Я ціную ваше зусилля, але постарайтеся не пошкодити вантаж?",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_4_delivery.description": "Допоможіть свому другу доставити деталі до місця розташування.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_4_delivery.fail.msg": "Ці частини обов'язково повинні бути доставлені!",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_4_delivery.pass.msg": "Дякую за доставку деталей. Тепер я нарешті можу рухатись далі",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_4_delivery.title": "Доставка деталей",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_5_roll.description": "Подолайте якнайбільшу відстань тільки з рульовим керуванням - без гальм, без двигуна.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_5_roll.fail.msg": "Я впевнений, що ви можете краще",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_5_roll.pass.msg": "Вам вдалось проїхати достатньо далеко",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_5_roll.title": "Гравітаційна Перегони",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_6_canyon.description": "Жорстка гонка через вузький каньйон.",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_6_canyon.fail.msg": "Ти дійсно збираєшся дозволити йому втекти?",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_6_canyon.pass.msg": "Вітаємо! Це була не легка гонка, але ви зробили це!",
"scenarios.utah.chapter_2.chapter_2_6_canyon.title": "Випробування по каньйону",
"scenarios.utah.cinematic_chase.damage.msg": "Ви розбили свій автомобіль",
"scenarios.utah.cinematic_chase.description": "Битва двох сучасних машин ETK класу \"люкс\" на швидкісному пустельному шосе.",
"scenarios.utah.cinematic_chase.distance.msg": "Поганий хлопець втік",
"scenarios.utah.cinematic_chase.speed.msg": "Хороша робота! Ваш час: {{time}}",
"scenarios.utah.cinematic_chase.title": "Кінематографічна гонитва",
"scenarios.utah.downhill_rally.description": "Випробуйте ралікар ETK-I на змішаному маршруті по Юті.",
"scenarios.utah.downhill_rally.title": "Ралі спуск",
"scenarios.utah.guineapig.damage.msg": "Covet надто сильно пошкоджений!",
"scenarios.utah.guineapig.fail.msg": "Невдача",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_0_comics_test.description": "глава_2_0_комічнийтест - комічний тест",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_0_comics_test.title": "глава_2_0_комічнийтест",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_1_ram.description": "глава_2_1_таран - завершиться тоді, коли вони скинуть інший автомобіль зі скелі, але не впадуть самі",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_1_ram.title": "глава_2_1_таран",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_2_mixed.description": "глава_2_2_змішана - звичайна гонка проти суперника",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_2_mixed.title": "глава_2_2_змішана",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_3_crawl.description": "глава_2_3_підйом - проста гонка проти суперника",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_3_crawl.title": "глава_2_3_підйом",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_4_delivery.description": "chapter_2_4_delivery - Вам потрібно доставити товар на місце (просто доїхати до контрольної точки, без таймера)",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_4_delivery.title": "глава_2_4_доставка",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_5_roll.description": "глава_2_5_нахил - без гальм, ручного гальма, акселератора або передач, тільки рульове управління та потреба дістатись якнайдалі, гравець повинен рухатись далі, ніж на певну відстань в метрах, щоб отримати більший час ніж NPC, але вони прогресують, навіть після невдачі",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_5_roll.title": "глава_2_5_нахил",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_6_canyon.description": "глава_2_6_каньйон - фінальна гонка, проста дорожня гонка, гравець може прогресувати, навіть якщо вони зазнали поразки, але вони отримають інший комікс",
"scenarios.utha.chapter_2.chapter_2_6_canyon.title": "глава_2_6_каньйон",
"ui.actions.confirm": "Підтвердити",
"ui.actions.decrease": "Зменшити",
"ui.actions.enter": "Увійти в панель",
"ui.actions.exit": "Вихід з панелі",
"ui.actions.increase": "Збільшити",
"ui.actions.load": "Завантажити",
"ui.actions.menuLeft": "Вліво по меню",
"ui.actions.menuRight": "Вправо по меню",
"ui.actions.spawn": "Розмістити машину",
"ui.actions.switchLeft": "Перемкнути ліворуч",
"ui.actions.switchRight": "Перемкнути праворуч",
"ui.apps.absdebug.name": "Параметри антиблокувальної системи (ABS)",
"ui.apps.aicontrol.name": "Керування AI",
"ui.apps.automatic_gears.name": "Автоматична коробка передач",
"ui.apps.brake_thermal_debug.name": "Температурні параметри гальм",
"ui.apps.brake_torque_graph.name": "Графік гальмівного зусилля",
"ui.apps.categories.debug": "Відлагодження",
"ui.apps.categories.info": "Відомості",
"ui.apps.categories.racing": "Перегонові",
"ui.apps.categories.unknown": "Невідомо",
"ui.apps.categories.utility": "Утиліти",
"ui.apps.categories.vehicle_control": "Керування машиною",
"ui.apps.categories.vehicle_info": "Дані машини",
"ui.apps.categories.vehicle_profiling": "Профіль машини",
"ui.apps.chat_application.name": "Чат",
"ui.apps.checkpoint_time_comparison.name": "Порівняння часу контрольних точок",
"ui.apps.compass.name": "Компас",
"ui.apps.cruise_control.name": "Круіз контроль",
"ui.apps.dashboard_indicators.name": "Індикатори панелі приладів",
"ui.apps.demo_help.name": "Демо Допомога",
"ui.apps.detailed_vehicle_damage_app.name": "Детальне відображення пошкоджень",
"ui.apps.dialog.name": "Діалог",
"ui.apps.digital_airspeedometer.name": "Цифровий спідометр повітря",
"ui.apps.digital_speedometer.name": "Цифровий спідометр",
"ui.apps.digital_tachometer.name": "Цифровий тахометр",
"ui.apps.engine_damage_app.name": "Пошкодження двигуна",
"ui.apps.engine_debug.name": "Параметри двигуна",
"ui.apps.engine_dynamometer.name": "Динамометр двигуна",
"ui.apps.engine_heat_debug_graph.name": "Температурний графік двигуна",
"ui.apps.engine_thermal_debug.name": "Температурні параметри двигуна",
"ui.apps.engineinfo.name": "Дані двигуна",
"ui.apps.esc_activity_graph.name": "Графік електронного контролю стійкості (ESC)",
"ui.apps.esc_desired_yaw_rate_graph.name": "Графік бажаної швидкості рискання ESC",
"ui.apps.escstiffness.name": "Жорсткість ESC",
"ui.apps.ffb_graph.name": "Графік зворотнього зв'язку",
"ui.apps.ffb_visualizer.name": "Візуалізатор зворотнього зв'язку",
"ui.apps.forced_induction_debug.name": "Параметри турбонагнітача",
"ui.apps.forcedinduction.name": "Турбонагнітач",
"ui.apps.g-forces.name": "Перевантаження",
"ui.apps.gearbox_debug.name": "Відлагодження коробки передач",
"ui.apps.gears.name": "Передачі",
"ui.apps.generic_profiling_graph.name": "Графік профілювання",
"ui.apps.hotlapping.name": "Статистика кіл",
"ui.apps.indicated_airspeed.name": "Повітряна швидкість",
"ui.apps.json_dump.name": "JSON дамп",
"ui.apps.log_all_available_streams.name": "Запис усіх доступних потоків",
"ui.apps.messages.name": "Повідомлення",
"ui.apps.navigation.name": "Навігація",
"ui.apps.node_beam_info.name": "Дані про Вузли/Зв'язки",
"ui.apps.odometer.name": "Одометр",
"ui.apps.pedals_and_axis.name": "Педалі і вісі",
"ui.apps.performance_timers.name": "Таймери продуктивності",
"ui.apps.pitch.name": "Тангаж",
"ui.apps.powertrain_debug.name": "Візуалізація трансмісії",
"ui.apps.precision_compass.name": "Точний компас",
"ui.apps.race_check_points.name": "Контрольні точки",
"ui.apps.race_realtime_display.name": "Час гонки",
"ui.apps.race_time.name": "Час гонки",
"ui.apps.race_time_comparison.name": "Порівняння часу гонки",
"ui.apps.racecountdown.name": "Зворотній відлік",
"ui.apps.racelaps.name": "Кола гонки",
"ui.apps.racing_position.name": "Позиція в гонці",
"ui.apps.radial_menu.name": "Радіальне меню",
"ui.apps.replay.name": "Повтор",
"ui.apps.roll.name": "Крен",
"ui.apps.rpm_debug.name": "Параметри оборотів двигуна",
"ui.apps.special_vehicle_keys.name": "Спеціальні клавіші машин",
"ui.apps.speedometer.name": "Спідометр",
"ui.apps.steering_position.name": "Положення керма",
"ui.apps.tacho2.name": "Тахометр 2",
"ui.apps.tachometer.name": "Тахометр",
"ui.apps.tcs_activity_graph.name": "Графік системи контролю тяги (TCS)",
"ui.apps.tcs_debug_graph.name": "Графік cистеми контролю тяги (TCS)",
"ui.apps.torquecurve.name": "Графік крутного моменту",
"ui.apps.trip_computer.name": "Маршрутний комп'ютер",
"ui.apps.turbo_activity_graph.name": "Графік роботи турбонагнітача",
"ui.apps.vehicleDebug.breakAll": "Зламати всі зламні групи",
"ui.apps.vehicleDebug.breakHinges": "Зламати всі петлі",
"ui.apps.vehicleDebug.deflateTires": "Спустити шини",
"ui.apps.vehicleDebug.explodeVehicle": "Підірвати автомобіль",
"ui.apps.vehicleDebug.extinguishVehicle": "Загасити автомобіль",
"ui.apps.vehicleDebug.igniteNode": "Підпалити вузол",
"ui.apps.vehicleDebug.igniteNodeMin": "Підпалити вузол слабо",
"ui.apps.vehicleDebug.igniteVehicle": "Підпалити машину",
"ui.apps.vehicle_damage_app.name": "Пошкодження машини",
"ui.apps.vehicledebug.name": "Налагодження машини",
"ui.apps.vehicletelemetrydebug.name": "Телеметрія машини",
"ui.apps.weight_distribution.name": "Розподіл ваги",
"ui.apps.wheelsdebug.name": "Відлагодження коліс",
"ui.apps.wind.name": "Вітер!",
"ui.appselect.add": "Додати додаток",
"ui.appselect.apps": "Додатки",
"ui.appselect.deselectAll": "Скасувати все",
"ui.appselect.done": "Готово",
"ui.appselect.downloadMore": "Завантажити ще!",
"ui.appselect.reset": "Скинути інтерфейс",
"ui.appselect.selectAll": "Вибрати все",
"ui.campaigns.end.missions": "Місії",
"ui.changelog": "Список змін",
"ui.color.brightness": "Яскравість",
"ui.color.chrominess": "Хромування",
"ui.color.colorPalette": "Колірна палітра {{id}}",
"ui.color.colors": "Кольори",
"ui.color.factory": "Заводські",
"ui.color.hue": "Відтінок",
"ui.color.saturation": "Насичення",
"ui.color.user": "Користувач",
"ui.colorpicker.brightness": "Яскравість",
"ui.colorpicker.chrominess": "Блиск",
"ui.colorpicker.colToPre": "Додати колір до палітри",
"ui.colorpicker.color": "Колір",
"ui.colorpicker.rightToDel": "Клацніть правою кнопкою миші на палітрі, щоб видалити її",
"ui.colorpicker.saturation": "Насичення",
"ui.colorpicker.userPresets": "Користувацька палітра",
"ui.comic.skip": "Пропустити",
"ui.common.action.play": "ГРАТИ",
"ui.common.apply": "Застосовувати",
"ui.common.arcade": "Аркада",
"ui.common.critical": "Критичне",
"ui.common.default": "Типово",
"ui.common.delete": "Видалити",
"ui.common.disable": "Вимкнути",
"ui.common.downloadMore": "Завантажити ще!",
"ui.common.enable": "Увімкнути",
"ui.common.error": "Помилка",
"ui.common.exit": "Вихід",
"ui.common.filename": "Ім'я файлу",
"ui.common.filters": "Фільтри",
"ui.common.finish": "Фініш",
"ui.common.fooOrBar": "{{ foo }} або {{ bar }}",
"ui.common.info": "Відомості",
"ui.common.load": "Завантажити",
"ui.common.menu": "Меню",
"ui.common.never": "Ніколи",
"ui.common.next": "Наступна",
"ui.common.no": "Ні",
"ui.common.official": "Офіційний",
"ui.common.order.author": "Автор",
"ui.common.order.date": "Дата",
"ui.common.order.difficulty": "Складність",
"ui.common.order.players": "Гравці",
"ui.common.property.authors": "Автор(и)",
"ui.common.property.createdAt": "Створення",
"ui.common.property.difficulty": "Важкість",
"ui.common.property.goals": "Цілі",
"ui.common.property.map": "Карта",
"ui.common.property.multiseatPlayers": "Гравці",
"ui.common.realistic": "Реалістичний",
"ui.common.reset": "Скинути",
"ui.common.resetAll": "Скинути все",
"ui.common.retry": "Спробувати знову",
"ui.common.save": "Зберегти",
"ui.common.search": "Пошук",
"ui.common.showDetails": "Показати деталі",
"ui.common.skip": "Пропустити",
"ui.common.sortBy": "Впорядкувати за",
"ui.common.test": "Тест",
"ui.common.unknown": "Невідомо",
"ui.common.warn": "Увага",
"ui.common.yes": "Так",
"ui.controls.androidQRCode": "Скануйте QR-код нижче або натисніть кнопку для Android програми.",
"ui.controls.availableHardware": "Доступні пристрої",
"ui.controls.bindings": "Призначення",