-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
결승전 발표 후 질문 - kokoto #26
Comments
Repo에 있는 코드가 최신인가요? 커밋 횟수나 파일을 보면 최종 코드가 아닌 것 같아요. |
하이라이팅이 여러명이 비슷하게(완전히 같지는 않게) 겹치는 문장에 하여 댓글을 달면 가시성의 문제가 있을수 있을거 같은데 이런부분은 어떻게 생각하시나요? |
|
글 내용에 코멘트를 다는 방식은 medium.com의 방식과 다른건가요? |
저희 프로젝트는 kokoto-httpd(백엔드)와 kokoto-ui(프론트) 패키지 두 개로 관리하고 있고요, 말씀하신 kokoto는 두 패키지를 의존성으로 로드해서 빌드하는 역할을 하고 있습니다. 실제 소스는 각각의 레포에서 확인하실 수 있어요. kokoto 프로젝트 clone 후 |
기본적으로 일반적으로 사용되는 마크다운 문법인 CommonMark를 구현하려고 노력했어요. 이에 더해서 독자 문법이 필요한 부분에 대해서는 kokoto 프로젝트에서 새로운 문법을 정의해서 추가했어요. (*) KotoParser에는 독자적인 문법은 들어가 있지 않아요. |
유사한 부분이 많아요. 대신, medium의 댓글 시스템은 같은 단락 안에서만 댓글을 달 수 있다는 문제점이 있고, 오픈 소스도 아니며, 표시 UI가 많이 다르다고 생각해요. |
@raon0211 답변감사합니다. 그런데 예를들어 "혁거세(赫(爀)居世)란 표기는 한자 음과 뜻을 합친 표기로서" 이러한 문장이 있다면 누구는 "거세(赫(爀)居世)란 표기는 한자 음과 뜻을 합친 표기로서"이런식으로 하이라이팅을 하고 누군가는 "혁거세(赫(爀)居世)란 표기는 한자 음과 뜻을 합친 표기로" 이런식으로 ... 비슷하게 앞뒤가 살짝식 다르면서 많은사람이 하이라이팅을 한다면 같은내용일거같은데 댓글이 나뉘어서 가시성이 떨어질수 있을거같아요. 그래서 제 생각에 충분히 긴문장에대해 두문장은 같은하이라이팅이라고 생각하고 "혁거세(赫(爀)居世)란 표기는 한자 음과 뜻을 합친 표기로서" 전체에대한 하이라이팅 댓글로 병합하여 취급해서 보여줄수있으면 어떨까하는데 이러한 접근에 대해서 어떻게 생각하시나요? |
@uenieng 좋은 의견 감사합니다!! 저도 비슷한 영역이 선택된다면 영역을 통합해서 보여주는 부분이 괜찮다고 생각해요. |
그렇다면 굳이 다시 바퀴를 발명하려는 이유는 뭔가요? markdown 파서. |
저희도 여러가지 라이브러리를 전전하면서 적용을 해 봤는데요, 발표에서 말씀드린 것처럼
좀처럼 없어서 직접 구현하게 되었습니다. |
비동기 렌더링은 어떤 의미인가요? |
문법을 파싱해서 나온 결과물을 최종적으로 HTML 코드로 변환하는 작업이 렌더링입니다. 입력된 문자열에 단순히 스타일을 적용하는 것을 넘어서, 서버에 저장된 정보를 포함시키기 위해서는 렌더링 과정에 비동기 I/O가 필요해지기 때문에 해당 기능이 필요했습니다. |
이 부분에 대해 좀 더 설명해 주실수 있을까요? |
The text was updated successfully, but these errors were encountered: