diff --git a/email-dispatch/src/main/resources/.casServiceUrlHostnames.properties b/email-dispatch/src/main/resources/.casServiceUrlHostnames.properties
deleted file mode 100644
index e69de29..0000000
diff --git a/messaging-core/pom.xml b/messaging-core/pom.xml
index 12f1032..6e6d56f 100644
--- a/messaging-core/pom.xml
+++ b/messaging-core/pom.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
Messaging Core
- 5.0.0
+ 6.0.0
2.4.0
1.6.0
diff --git a/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_en.properties b/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_en.properties
index eec3b5d..2858c9a 100644
--- a/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_en.properties
+++ b/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_en.properties
@@ -1,3 +1,4 @@
+# 🔥🔥🔥🔥🔥 This comment is here to force utf-8 🔥🔥🔥🔥🔥
error.bootstrapper.systemsender.address.empty = Sender address is required.
error.bootstrapper.systemsender.address.invalid = Sender address is not valid.
error.bootstrapper.systemsender.group.empty = Sender group is required.
diff --git a/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_pt.properties b/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_pt.properties
index 2ed6fdf..ab1e3cc 100644
--- a/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_pt.properties
+++ b/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_pt.properties
@@ -1,62 +1,63 @@
-error.bootstrapper.systemsender.address.empty = Endereço do remetente é necessário.
-error.bootstrapper.systemsender.address.invalid = Endereço do remetente não é válido.
-error.bootstrapper.systemsender.group.empty = Grupo de envio é necessário.
-error.bootstrapper.systemsender.group.invalid = Expressão do grupo de envio não é válida.
-error.bootstrapper.systemsender.name.empty = Nome do remetente é necessário.
-error.message.validation.file.forbidden=O utilizador atual não tem permissões de acesso para o anexo: {0}
-error.message.validation.html.forbidden = Este remetente não está autorizado a enviar mensagens HTML.
-error.message.validation.message.empty = Corpo da mensagem é necessário.
-error.message.validation.recipient.single.invalid = Endereço de e-mail não é válido: {0}.
-error.message.validation.recipient.token.erroneous = A autorização do remetente para um dos recipientes selecionados não pôde ser validada.
-error.message.validation.recipient.token.expired = A autorização do remetente para um dos recipientes selecionados expirou.
-error.message.validation.recipients.empty = É necessário pelo menos um destinatário.
-error.message.validation.sender.empty = Remetente é necessário.
-error.message.validation.sender.user.forbidden = Utilizador actual não pode utilizar o remetente escolhido.
-error.message.validation.subject.empty = Assunto é necessário.
-error.not.authorized = Não tem permissões para ver esta página
-error.sender.validation.address.empty = Endereço do remetente é obrigatório.
-error.sender.validation.address.invalid = Endereço do remetente inválido.
-error.sender.validation.attachmentsEnabled.required=Permissão de carregamento de anexos é obrigatória.
-error.sender.validation.html.required = Permissão de envio de HTML é obrigatória.
-error.sender.validation.members.empty = Expressão de grupo de membros é obrigatória.
-error.sender.validation.members.invalid = Expressão de grupo de membros inválida.
-error.sender.validation.name.empty = Nome é obrigatório.
-error.sender.validation.policy.empty = Política de preservação de mensagens é obrigatória.
-error.sender.validation.policy.invalid = Política de preservação de mensagens inválida.
-error.sender.validation.recipient.invalid = Recipiente inválido: {0}.
-error.sender.validation.replyTo.invalid = Endereço de resposta inválido.
-error.template.malformed = Não foi possível compilar a template de mensagem com id "{0}".
+# 🔥🔥🔥🔥🔥 This comment is here to force utf-8 🔥🔥🔥🔥🔥
+error.bootstrapper.systemsender.address.empty = Endereço do remetente é necessário.
+error.bootstrapper.systemsender.address.invalid = Endereço do remetente não é válido.
+error.bootstrapper.systemsender.group.empty = Grupo de envio é necessário.
+error.bootstrapper.systemsender.group.invalid = Expressão do grupo de envio não é válida.
+error.bootstrapper.systemsender.name.empty = Nome do remetente é necessário.
+error.message.validation.file.forbidden=O utilizador atual não tem permissões de acesso para o anexo: {0}
+error.message.validation.html.forbidden = Este remetente não está autorizado a enviar mensagens HTML.
+error.message.validation.message.empty = Corpo da mensagem é necessário.
+error.message.validation.recipient.single.invalid = Endereço de e-mail não é válido: {0}.
+error.message.validation.recipient.token.erroneous = A autorização do remetente para um dos recipientes selecionados não pôde ser validada.
+error.message.validation.recipient.token.expired = A autorização do remetente para um dos recipientes selecionados expirou.
+error.message.validation.recipients.empty = É necessário pelo menos um destinatário.
+error.message.validation.sender.empty = Remetente é necessário.
+error.message.validation.sender.user.forbidden = Utilizador actual não pode utilizar o remetente escolhido.
+error.message.validation.subject.empty = Assunto é necessário.
+error.not.authorized = Não tem permissões para ver esta página
+error.sender.validation.address.empty = Endereço do remetente é obrigatório.
+error.sender.validation.address.invalid = Endereço do remetente inválido.
+error.sender.validation.attachmentsEnabled.required=Permissão de carregamento de anexos é obrigatória.
+error.sender.validation.html.required = Permissão de envio de HTML é obrigatória.
+error.sender.validation.members.empty = Expressão de grupo de membros é obrigatória.
+error.sender.validation.members.invalid = Expressão de grupo de membros inválida.
+error.sender.validation.name.empty = Nome é obrigatório.
+error.sender.validation.policy.empty = PolÃtica de preservação de mensagens é obrigatória.
+error.sender.validation.policy.invalid = PolÃtica de preservação de mensagens inválida.
+error.sender.validation.recipient.invalid = Recipiente inválido: {0}.
+error.sender.validation.replyTo.invalid = Endereço de resposta inválido.
+error.template.malformed = Não foi possÃvel compilar a template de mensagem com id "{0}".
-hint.bootstrapper.systemsender.group = Membros são autorizados a usar o remetente de sistema através da interface de envio de mensagens
+hint.bootstrapper.systemsender.group = Membros são autorizados a usar o remetente de sistema através da interface de envio de mensagens
-label.bootstrapper.systemsender.address = Endereço
+label.bootstrapper.systemsender.address = Endereço
label.bootstrapper.systemsender.group = Grupo de Envio
label.bootstrapper.systemsender.name = Nome
label.messaging.group.senders = Remetentes
-message.template.message.wrapper.description = Envolve mensagens institucionais enviadas através da interface de envio de mensagens.
+message.template.message.wrapper.description = Envolve mensagens institucionais enviadas através da interface de envio de mensagens.
message.template.message.wrapper.html = {{htmlBody.getContent(locale) | default(htmlBody.getContent(preferredLocale)) | default(htmlBody.content)}}
message.template.message.wrapper.parameter.bccs = Lista dos recipientes BCC da mensagem.
message.template.message.wrapper.parameter.ccs = Lista dos recipientes CC da mensagem.
message.template.message.wrapper.parameter.creator = O utilizador que criou a mensagem.
-message.template.message.wrapper.parameter.htmlBody = O conteúdo HTML da mensagem.
-message.template.message.wrapper.parameter.preferredLocale = A localização preferida para o conteúdo da mensagem.
-message.template.message.wrapper.parameter.replyTo = O endereço de resposta da mensagem.
+message.template.message.wrapper.parameter.htmlBody = O conteúdo HTML da mensagem.
+message.template.message.wrapper.parameter.preferredLocale = A localização preferida para o conteúdo da mensagem.
+message.template.message.wrapper.parameter.replyTo = O endereço de resposta da mensagem.
message.template.message.wrapper.parameter.sender = O remetente da mensagem.
-message.template.message.wrapper.parameter.singleBccs = Lista dos endereços de email dos recipientes BCC individuais da mensagem.
-message.template.message.wrapper.parameter.singleTos = Lista dos endereços de email dos recipientes TO individuais da mensagem.
+message.template.message.wrapper.parameter.singleBccs = Lista dos endereços de email dos recipientes BCC individuais da mensagem.
+message.template.message.wrapper.parameter.singleTos = Lista dos endereços de email dos recipientes TO individuais da mensagem.
message.template.message.wrapper.parameter.subject = O assunto da mensagem.
-message.template.message.wrapper.parameter.textBody = O conteúdo textual simples da mensagem.
+message.template.message.wrapper.parameter.textBody = O conteúdo textual simples da mensagem.
message.template.message.wrapper.parameter.tos = Lista dos recipientes To da mensagem.
message.template.message.wrapper.subject = {{subject.getContent(locale) | default(subject.getContent(preferredLocale)) | default(subject.content)}}
-message.template.message.wrapper.text = {{textBody.getContent(locale) | default(textBody.getContent(preferredLocale)) | default(textBody.content)}}\n\n---\nEsta mensagem foi enviada em nome do(a) {{sender.name}}{% if bccs is not empty %}, para os seguintes destinatários:{% for bcc in bccs | sort %}\n\n\t{{bcc.presentationName}}{% endfor %}{% else %}.{% endif %}
+message.template.message.wrapper.text = {{textBody.getContent(locale) | default(textBody.getContent(preferredLocale)) | default(textBody.content)}}\n\n---\nEsta mensagem foi enviada em nome do(a) {{sender.name}}{% if bccs is not empty %}, para os seguintes destinatários:{% for bcc in bccs | sort %}\n\n\t{{bcc.presentationName}}{% endfor %}{% else %}.{% endif %}
name.storage.policy = Manter
name.storage.policy.all = todas
-name.storage.policy.amount = até {0} mensagens
+name.storage.policy.amount = até {0} mensagens
name.storage.policy.none = nenhuma
name.storage.policy.period = durante {0}
title.bootstrapper = Sistema de Mensagens
title.bootstrapper.systemsender = Remetente de Sistema
-title.bootstrapper.systemsender.description = Configuração do remetente das mensagens de sistema
+title.bootstrapper.systemsender.description = Configuração do remetente das mensagens de sistema
diff --git a/messaging-test/pom.xml b/messaging-test/pom.xml
index 8740b05..56a82a3 100644
--- a/messaging-test/pom.xml
+++ b/messaging-test/pom.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
pt.ist.fenixframework.backend.jvstm.JVSTMCodeGenerator
- 2.6.0
+ 2.7.0
4.2.5.RELEASE
4.11
2.10.1
diff --git a/pom.xml b/pom.xml
index 1e58983..c390fc4 100644
--- a/pom.xml
+++ b/pom.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
org.fenixedu
fenix-framework-project
- 2.2.0
+ 2.5.0
messaging