diff --git a/email-dispatch/src/main/resources/.casServiceUrlHostnames.properties b/email-dispatch/src/main/resources/.casServiceUrlHostnames.properties deleted file mode 100644 index e69de29..0000000 diff --git a/messaging-core/pom.xml b/messaging-core/pom.xml index 12f1032..6e6d56f 100644 --- a/messaging-core/pom.xml +++ b/messaging-core/pom.xml @@ -11,7 +11,7 @@ Messaging Core - 5.0.0 + 6.0.0 2.4.0 1.6.0 diff --git a/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_en.properties b/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_en.properties index eec3b5d..2858c9a 100644 --- a/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_en.properties +++ b/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_en.properties @@ -1,3 +1,4 @@ +# 🔥🔥🔥🔥🔥 This comment is here to force utf-8 🔥🔥🔥🔥🔥 error.bootstrapper.systemsender.address.empty = Sender address is required. error.bootstrapper.systemsender.address.invalid = Sender address is not valid. error.bootstrapper.systemsender.group.empty = Sender group is required. diff --git a/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_pt.properties b/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_pt.properties index 2ed6fdf..ab1e3cc 100644 --- a/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_pt.properties +++ b/messaging-core/src/main/resources/MessagingResources_pt.properties @@ -1,62 +1,63 @@ -error.bootstrapper.systemsender.address.empty = Endereço do remetente é necessário. -error.bootstrapper.systemsender.address.invalid = Endereço do remetente não é válido. -error.bootstrapper.systemsender.group.empty = Grupo de envio é necessário. -error.bootstrapper.systemsender.group.invalid = Expressão do grupo de envio não é válida. -error.bootstrapper.systemsender.name.empty = Nome do remetente é necessário. -error.message.validation.file.forbidden=O utilizador atual não tem permissões de acesso para o anexo: {0} -error.message.validation.html.forbidden = Este remetente não está autorizado a enviar mensagens HTML. -error.message.validation.message.empty = Corpo da mensagem é necessário. -error.message.validation.recipient.single.invalid = Endereço de e-mail não é válido: {0}. -error.message.validation.recipient.token.erroneous = A autorização do remetente para um dos recipientes selecionados não pôde ser validada. -error.message.validation.recipient.token.expired = A autorização do remetente para um dos recipientes selecionados expirou. -error.message.validation.recipients.empty = É necessário pelo menos um destinatário. -error.message.validation.sender.empty = Remetente é necessário. -error.message.validation.sender.user.forbidden = Utilizador actual não pode utilizar o remetente escolhido. -error.message.validation.subject.empty = Assunto é necessário. -error.not.authorized = Não tem permissões para ver esta página -error.sender.validation.address.empty = Endereço do remetente é obrigatório. -error.sender.validation.address.invalid = Endereço do remetente inválido. -error.sender.validation.attachmentsEnabled.required=Permissão de carregamento de anexos é obrigatória. -error.sender.validation.html.required = Permissão de envio de HTML é obrigatória. -error.sender.validation.members.empty = Expressão de grupo de membros é obrigatória. -error.sender.validation.members.invalid = Expressão de grupo de membros inválida. -error.sender.validation.name.empty = Nome é obrigatório. -error.sender.validation.policy.empty = Política de preservação de mensagens é obrigatória. -error.sender.validation.policy.invalid = Política de preservação de mensagens inválida. -error.sender.validation.recipient.invalid = Recipiente inválido: {0}. -error.sender.validation.replyTo.invalid = Endereço de resposta inválido. -error.template.malformed = Não foi possível compilar a template de mensagem com id "{0}". +# 🔥🔥🔥🔥🔥 This comment is here to force utf-8 🔥🔥🔥🔥🔥 +error.bootstrapper.systemsender.address.empty = Endereço do remetente é necessário. +error.bootstrapper.systemsender.address.invalid = Endereço do remetente não é válido. +error.bootstrapper.systemsender.group.empty = Grupo de envio é necessário. +error.bootstrapper.systemsender.group.invalid = Expressão do grupo de envio não é válida. +error.bootstrapper.systemsender.name.empty = Nome do remetente é necessário. +error.message.validation.file.forbidden=O utilizador atual não tem permissões de acesso para o anexo: {0} +error.message.validation.html.forbidden = Este remetente não está autorizado a enviar mensagens HTML. +error.message.validation.message.empty = Corpo da mensagem é necessário. +error.message.validation.recipient.single.invalid = Endereço de e-mail não é válido: {0}. +error.message.validation.recipient.token.erroneous = A autorização do remetente para um dos recipientes selecionados não pôde ser validada. +error.message.validation.recipient.token.expired = A autorização do remetente para um dos recipientes selecionados expirou. +error.message.validation.recipients.empty = É necessário pelo menos um destinatário. +error.message.validation.sender.empty = Remetente é necessário. +error.message.validation.sender.user.forbidden = Utilizador actual não pode utilizar o remetente escolhido. +error.message.validation.subject.empty = Assunto é necessário. +error.not.authorized = Não tem permissões para ver esta página +error.sender.validation.address.empty = Endereço do remetente é obrigatório. +error.sender.validation.address.invalid = Endereço do remetente inválido. +error.sender.validation.attachmentsEnabled.required=Permissão de carregamento de anexos é obrigatória. +error.sender.validation.html.required = Permissão de envio de HTML é obrigatória. +error.sender.validation.members.empty = Expressão de grupo de membros é obrigatória. +error.sender.validation.members.invalid = Expressão de grupo de membros inválida. +error.sender.validation.name.empty = Nome é obrigatório. +error.sender.validation.policy.empty = Política de preservação de mensagens é obrigatória. +error.sender.validation.policy.invalid = Política de preservação de mensagens inválida. +error.sender.validation.recipient.invalid = Recipiente inválido: {0}. +error.sender.validation.replyTo.invalid = Endereço de resposta inválido. +error.template.malformed = Não foi possível compilar a template de mensagem com id "{0}". -hint.bootstrapper.systemsender.group = Membros são autorizados a usar o remetente de sistema através da interface de envio de mensagens +hint.bootstrapper.systemsender.group = Membros são autorizados a usar o remetente de sistema através da interface de envio de mensagens -label.bootstrapper.systemsender.address = Endereço +label.bootstrapper.systemsender.address = Endereço label.bootstrapper.systemsender.group = Grupo de Envio label.bootstrapper.systemsender.name = Nome label.messaging.group.senders = Remetentes -message.template.message.wrapper.description = Envolve mensagens institucionais enviadas através da interface de envio de mensagens. +message.template.message.wrapper.description = Envolve mensagens institucionais enviadas através da interface de envio de mensagens. message.template.message.wrapper.html = {{htmlBody.getContent(locale) | default(htmlBody.getContent(preferredLocale)) | default(htmlBody.content)}} message.template.message.wrapper.parameter.bccs = Lista dos recipientes BCC da mensagem. message.template.message.wrapper.parameter.ccs = Lista dos recipientes CC da mensagem. message.template.message.wrapper.parameter.creator = O utilizador que criou a mensagem. -message.template.message.wrapper.parameter.htmlBody = O conteúdo HTML da mensagem. -message.template.message.wrapper.parameter.preferredLocale = A localização preferida para o conteúdo da mensagem. -message.template.message.wrapper.parameter.replyTo = O endereço de resposta da mensagem. +message.template.message.wrapper.parameter.htmlBody = O conteúdo HTML da mensagem. +message.template.message.wrapper.parameter.preferredLocale = A localização preferida para o conteúdo da mensagem. +message.template.message.wrapper.parameter.replyTo = O endereço de resposta da mensagem. message.template.message.wrapper.parameter.sender = O remetente da mensagem. -message.template.message.wrapper.parameter.singleBccs = Lista dos endereços de email dos recipientes BCC individuais da mensagem. -message.template.message.wrapper.parameter.singleTos = Lista dos endereços de email dos recipientes TO individuais da mensagem. +message.template.message.wrapper.parameter.singleBccs = Lista dos endereços de email dos recipientes BCC individuais da mensagem. +message.template.message.wrapper.parameter.singleTos = Lista dos endereços de email dos recipientes TO individuais da mensagem. message.template.message.wrapper.parameter.subject = O assunto da mensagem. -message.template.message.wrapper.parameter.textBody = O conteúdo textual simples da mensagem. +message.template.message.wrapper.parameter.textBody = O conteúdo textual simples da mensagem. message.template.message.wrapper.parameter.tos = Lista dos recipientes To da mensagem. message.template.message.wrapper.subject = {{subject.getContent(locale) | default(subject.getContent(preferredLocale)) | default(subject.content)}} -message.template.message.wrapper.text = {{textBody.getContent(locale) | default(textBody.getContent(preferredLocale)) | default(textBody.content)}}\n\n---\nEsta mensagem foi enviada em nome do(a) {{sender.name}}{% if bccs is not empty %}, para os seguintes destinatários:{% for bcc in bccs | sort %}\n\n\t{{bcc.presentationName}}{% endfor %}{% else %}.{% endif %} +message.template.message.wrapper.text = {{textBody.getContent(locale) | default(textBody.getContent(preferredLocale)) | default(textBody.content)}}\n\n---\nEsta mensagem foi enviada em nome do(a) {{sender.name}}{% if bccs is not empty %}, para os seguintes destinatários:{% for bcc in bccs | sort %}\n\n\t{{bcc.presentationName}}{% endfor %}{% else %}.{% endif %} name.storage.policy = Manter name.storage.policy.all = todas -name.storage.policy.amount = até {0} mensagens +name.storage.policy.amount = até {0} mensagens name.storage.policy.none = nenhuma name.storage.policy.period = durante {0} title.bootstrapper = Sistema de Mensagens title.bootstrapper.systemsender = Remetente de Sistema -title.bootstrapper.systemsender.description = Configuração do remetente das mensagens de sistema +title.bootstrapper.systemsender.description = Configuração do remetente das mensagens de sistema diff --git a/messaging-test/pom.xml b/messaging-test/pom.xml index 8740b05..56a82a3 100644 --- a/messaging-test/pom.xml +++ b/messaging-test/pom.xml @@ -12,7 +12,7 @@ pt.ist.fenixframework.backend.jvstm.JVSTMCodeGenerator - 2.6.0 + 2.7.0 4.2.5.RELEASE 4.11 2.10.1 diff --git a/pom.xml b/pom.xml index 1e58983..c390fc4 100644 --- a/pom.xml +++ b/pom.xml @@ -4,7 +4,7 @@ org.fenixedu fenix-framework-project - 2.2.0 + 2.5.0 messaging