From 50dd286f836adc0e9390e98a9aea9ab1d95ee7d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tabidachinokaze Date: Thu, 18 Aug 2022 11:15:45 +0800 Subject: [PATCH 1/5] =?UTF-8?q?=E6=9B=B4=E6=96=B0=E6=9C=80=E6=96=B0?= =?UTF-8?q?=E6=96=87=E6=A1=A3?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- get-started/set_up_femu.md | 23 +++++++++++------------ 1 file changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/get-started/set_up_femu.md b/get-started/set_up_femu.md index 0ddf5502..057162bb 100644 --- a/get-started/set_up_femu.md +++ b/get-started/set_up_femu.md @@ -217,7 +217,8 @@ This section provides additional FEMU options. ### See all available flags -To see a full list of the emulator's supported flags: +To see a [full list][ffx-emu-reference] of the emulator's supported flags, run the +following command: ```posix-terminal ffx emu start --help @@ -234,12 +235,9 @@ ffx emu start --headless ### Specify GPU used by FEMU -By default, the FEMU launcher uses software rendering using -[SwiftShader][swiftshader]{: .external}. To force FEMU to use a specific -graphics emulation method, use the parameters `--gpu host` or -`--gpu guest` with the `ffx emu start` command. - -These are the valid commands and options: +By default, the FEMU launcher attempts to detect if the host has a GPU that can be used for +graphics rendering. If you need to explicitly set the rendering type, you can use +the `--gpu` flag with the following options: @@ -316,17 +314,18 @@ for FEMU on Linux machine using [TUN/TAP][tuntap]{: .external}. No additional IPv6 network setup is required for macOS. [User Networking (SLIRP)][slirp]{: .external} is the default network setup - for FEMU on macOS – while this setup does not support Fuchsia device + for FEMU on macOS – while this setup does not support Fuchsia device discovery, you can still use `fx` tools (for example,`fx ssh`) to interact with your FEMU instance. -[get-fuchsia-source]: /get-started/get_fuchsia_source.md -[build-fuchsia]: /get-started/build_fuchsia.md -[femu-overview]: /development/build/emulator.md +[get-fuchsia-source]: /docs/get-started/get_fuchsia_source.md +[build-fuchsia]: /docs/get-started/build_fuchsia.md +[femu-overview]: /docs/development/build/emulator.md +[ffx-emu-reference]: https://fuchsia.dev/reference/tools/sdk/ffx#emu [hypervisor-framework]: https://developer.apple.com/documentation/hypervisor -[explore-fuchsia]: /get-started/explore_fuchsia.md +[explore-fuchsia]: /docs/get-started/explore_fuchsia.md [swiftshader]: https://swiftshader.googlesource.com/SwiftShader/ [tuntap]: https://en.wikipedia.org/wiki/TUN/TAP [tap-networking]: https://wiki.qemu.org/Documentation/Networking#Tap From f66c97b31eade7a9de2adf78da93be4d8b3316a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tabidachinokaze Date: Thu, 18 Aug 2022 11:34:18 +0800 Subject: [PATCH 2/5] =?UTF-8?q?=E7=BF=BB=E8=AF=91=20get-started/set=5Fup?= =?UTF-8?q?=5Ffemu.md?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- get-started/set_up_femu.md | 268 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 267 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/get-started/set_up_femu.md b/get-started/set_up_femu.md index 057162bb..f58a094c 100644 --- a/get-started/set_up_femu.md +++ b/get-started/set_up_femu.md @@ -1,134 +1,255 @@ + +# 启动 Fuchsia 模拟器 + +本指南提供关于如何安装和启动 Fuchsia 模拟器(FEMU)在您的设备上的说明。 + +步骤如下: + +1. [前提条件](#prerequisites)。 +1. [为 FEMU 构建 Fuchsia](#build-fuchsia-for-femu)。 +1. [启用 VM 加速(可选)](#enable-vm-acceleration)。 +1. [启动 FEMU](#start-femu)。 +1. [发现 FEMU](#discover-femu)。 + + +## 1. 前提条件 {#prerequisites} + +运行 FEMU 需要您完成以下向导: + + * [下载 Fuchsia 源代码][get-fuchsia-source] + * [配置和构建 Fuchsia][build-fuchsia] + +## 2. 为 FEMU 构建 Fuchsia {#build-fuchsia-for-femu} + +要运行 FEMU,您首先要构建一个支持模拟器环境的 Fuchsia 系统镜像。本指南使用 `qemu-x64` +板型和 `workstation_eng` 产品作为一个例子。 + +要构建一个 FEMU 的 Fuchsia 镜像,请执行以下操作: + +1. 设置 Fuchsia 构建配置: ```posix-terminal fx set workstation_eng.qemu-x64 --release ``` + +2. 构建 Fuchsia: ```posix-terminal fx build ``` + +要获取关于支持的板型和产品的更多信息,请参阅 [Fuchsia 模拟器(FEMU)][femu-overview] 概述页面。 + +## 3. 启用 VM 加速(可选) {#enable-vm-acceleration} + +(**仅限Linux**)大部分 Linux 设备支持通过 KVM 进行 VM 加速,大大提高了模拟器的性能和可用性。 + +如果您的设备可以使用 KVM,更新您的组权限来启用 KVM。 * {Linux} + + 要在您的设备上启用 KVM,执行以下操作: + + 注意:您只需要在每台设备上执行一次。 + + 1. 在您的设备上添加您自己到 `kvm` 组: ```posix-terminal sudo usermod -a -G kvm ${USER} ``` + + 1. 注销与您设备的所有桌面会话,然后重新登录。 + + 1. 要验证 KVM 是否配置正确,请运行以下命令: ```posix-terminal if [[ -r /dev/kvm ]] && grep '^flags' /proc/cpuinfo | grep -qE 'vmx|svm'; then echo 'KVM is working'; else echo 'KVM not working'; fi ``` + + 验证此命令是否打印以下行: ```none {:.devsite-disable-click-to-copy} KVM is working ``` + + 如果您看到 `KVM not working`,您可能要重启您的设备使权限修改生效。 * {macOS} + + macOS 无需额外的设置。 + + 在 macOS 上 Fuchsia 模拟器使用的是 [Hypervisor 框架][hypervisor-framework]{: .external},而不是 KVM。 + +## 4. 启动 FEMU {#start-femu} + +### 启动包服务 + +在启动模拟器之前,启动包服务。 + +要启动包服务,请运行以下命令: ```posix-terminal fx serve ``` + +注意:或者,您可以后台处理 `fx serve` 进程。 + +### 启动模拟器 + +要在您的 Linux 设备启动模拟器,请执行以下操作: * {Linux} + + 1. 通过运行以下命令配置 upscript: + + 注意:如果您的设备使用了防火墙,您可能需要应用一些额外的配置来允许模拟器访问网络。这通常通过运行“upscript”来完成,该脚本为当前进程设置接口和防火墙访问规则。如果您位于企业网络,请联系您的内部网络团队来查看他们是否有现行的 upscript 供您使用。 + + 如果您没有使用防火墙,仍然需要一些配置来启用 tun/tap 网络。upscript 示例 {{ '' }}FUCHSIA_ROOT{{ '' }}/scripts/start-unsecure-internet.sh 应该适用于大多数非企业网络。 ```posix-terminal ffx config set emu.upscript {{ '' }}FUCHSIA_ROOT{{ '' }}/scripts/start-unsecure-internet.sh ``` + + * `start-unsecure-internet.sh` 是一个 upscript 示例。 + * `FUCHSIA_ROOT` 是您的 Fuchsia 目录的路径。 + + 1. 启动 FEMU + + 1. 要启动可以访问外部网络的模拟器,请运行以下命令: ```posix-terminal ffx emu start --net tap @@ -136,58 +257,96 @@ To start the emulator on your Linux machine, do the following: * `--net` specifies the networking mode for the emulator. `--net tap` attaches to a Tun/Tap interface. + * `--net` 指定模拟器的网络模式。`--net tap` 附加到 Tun/Tap 接口。 + + 1. 要启动不需要访问外部网络的模拟器,请运行以下命令: ```posix-terminal ffx emu start --net none ``` + + 启动模拟器会打开一个标题为 **Fuchsia Emulator** 的新窗口,当模拟器完成启动后,您会返回到命令提示符,然后模拟器在后台运行。 * {macOS} + + 要在 macOS 上启动 FEMU,请执行以下操作: + + 1. 启动 FEMU: ```posix-terminal ffx emu start ``` + + 如果在您的 maxOS 上第一次启动 FEMU(包括重启之后),则会弹出一个窗口询问您是否要允许 `aemu` 进程在您的设备上运行。点击 **Allow**。 + + 该命令打开一个标题为 **Fuchsia Emulator** 的新窗口。当模拟器启动完成后,您会返回到命令提示符,然后模拟器在后台运行。 + + 2. (可选的)如果您需要明确指定已启动的 Fuchsia 模拟器,您可以运行 `fx set-device` 命令在同一终端。 ```posix-terminal fx set-device {{ '' }}NAME{{ '' }} ``` + + 替换以下内容: + + * `NAME`:使用 `ffx emu list` 或 `ffx target list` 命令输出的期望值。`fuchsia-emulator` 是默认值。 + + +## 5. 发现 FEMU {#discover-femu} + +要发现 Fuchsia 模拟器作为正在运行的 Fuchsia 设备,请运行以下命令: ```posix-terminal ffx target list ``` + +该命令的打印输出类似于以下内容: ```none {:.devsite-disable-click-to-copy} $ ffx target list @@ -195,50 +354,93 @@ NAME SERIAL TYPE STATE ADDRS/ fuchsia-emulator workstation_eng.qemu-x64 Product [fe80::866a:a5ea:cd9e:69f6%qemu] N ``` + +`fuchsia-emulator` 是 Fuchsia 模拟器的默认节点名称。 + +`ffx target list` 的输出受到以下 `--net` 选项的影响: + + * `--net none` 禁用网络,这导致设备在运行 `ffx target list` 时无法被发现。 + + * `--net tap` 和 `--net user` 允许设备在运行 `ffx target list` 时能被发现。 + +## 下一步 + +要学习更多关于 Fuchsia 设备命令和 Fuchsia 工作流,请参阅[探索 Fuchsia][explore-fuchsia]。 + +## 附录 + +本章节提供额外的 FEMU 选项。 + +### 查看所有可用的标记(flag) + +要查看模拟器所支持标记的完整列表,请运行以下命令: ```posix-terminal ffx emu start --help ``` + +### 在没有 GUI 支持下运行 FEMU + +如果您不需要图形界面或者在远程工作流下工作,您可以在无头模式(headless mode)下运行 FEMU: ```posix-terminal ffx emu start --headless ``` + +### 指定 FEMU 使用的 GPU + +默认情况下,FEMU 启动器尝试检测主机是否有可用于图形渲染的 GPU。如果您需要明确设置渲染类型,您可以使用带有以下选项的 `--gpu` 标记: + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
GPU 仿真方式说明标记
硬件(主机 GPU)直接使用主机设备的 GPU 进行 GPU 处理。ffx emu start --gpu host
软件(主机 CPU)使用主机设备的 CPU 来模拟 GPU 处理。ffx emu start --gpu guest
SwiftShader使用 SwiftShader 库来模拟 GPU 处理。ffx emu start --gpu swiftshader_indirect
自动如果有可用的 GPU 硬件,则解析为 host,如果没有可用的 GPU 硬件,则解析为 swiftshader_indirectauto 是当前默认值。ffx emu start --gpu auto
+ +### 重启 FEMU {#reboot-femu} + +要重启 FEMU,请运行以下 `ffx` 命令: ```posix-terminal ffx target reboot ``` + +### 停止 FEMU {#stop-femu} + +要停止 FEMU,请运行以下 `ffx` 命令: ```posix-terminal ffx emu stop ``` + +### 配置 IPv6 网络 {#configure-ipv6-network} + +本节提供有关如何在 Linux 设备上使用 [TUN/TAP][tuntap]{: .external} 给 FEMU 配置 IPv6 网络的说明。 * {Linux} + + 注意:这必须在每台设备上完成一次。 + + 要在 FEMU 中使用 [网络分流][tap-networking]{: .external} 启用网络,请执行以下操作: + + 1. 设置 `tuntap`: ```posix-terminal sudo ip tuntap add dev qemu mode tap user $USER ``` + + 1. 为 `qemu` 启用网络: ```posix-terminal sudo ip link set qemu up @@ -311,12 +571,18 @@ for FEMU on Linux machine using [TUN/TAP][tuntap]{: .external}. * {macOS} + + macOS 不需要额外的 IPv6 网络设置。 + + [用户网络(SLIRP)][slirp]{: .external}是 macOS 上 FEMU 的默认网络设置——虽然此设置不支持 Fuchsia 设备发现,但您仍然可以使用 `fx` 工具(例如,`fx ssh`)与您的 FEMU 实例进行交互。 From 89b9aa397d6a2e1e92d47182163da80dc5c58821 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tabidachinokaze Date: Thu, 18 Aug 2022 11:48:29 +0800 Subject: [PATCH 3/5] =?UTF-8?q?=E6=B3=A8=E9=87=8A=E6=9F=A5=E6=BC=8F?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- get-started/set_up_femu.md | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/get-started/set_up_femu.md b/get-started/set_up_femu.md index f58a094c..391f4a69 100644 --- a/get-started/set_up_femu.md +++ b/get-started/set_up_femu.md @@ -255,8 +255,10 @@ To start the emulator on your Linux machine, do the following: ffx emu start --net tap ``` + * `--net` 指定模拟器的网络模式。`--net tap` 附加到 Tun/Tap 接口。 -如果您的设备可以使用 KVM,更新您的组权限来启用 KVM。 +如果您的设备可以使用 KVM,请更新您的组权限来启用 KVM。 * {Linux} - 要在您的设备上启用 KVM,执行以下操作: + 要在您的设备上启用 KVM,请执行以下操作: -注意:或者,您可以后台处理 `fx serve` 进程。 +注意:或者,您可以将 `fx serve` 进程置为后台。 - 如果在您的 maxOS 上第一次启动 FEMU(包括重启之后),则会弹出一个窗口询问您是否要允许 `aemu` 进程在您的设备上运行。点击 **Allow**。 + 如果在您的 maxOS 上第一次启动 FEMU(包括重启之后),则会弹出一个窗口询问您是否要允许 `aemu` 进程在您的设备上运行。请点击 **Allow**。 -[get-fuchsia-source]: /docs/get-started/get_fuchsia_source.md -[build-fuchsia]: /docs/get-started/build_fuchsia.md -[femu-overview]: /docs/development/build/emulator.md +[get-fuchsia-source]: /get-started/get_fuchsia_source.md +[build-fuchsia]: /get-started/build_fuchsia.md +[femu-overview]: /development/build/emulator.md [ffx-emu-reference]: https://fuchsia.dev/reference/tools/sdk/ffx#emu [hypervisor-framework]: https://developer.apple.com/documentation/hypervisor -[explore-fuchsia]: /docs/get-started/explore_fuchsia.md +[explore-fuchsia]: /get-started/explore_fuchsia.md [swiftshader]: https://swiftshader.googlesource.com/SwiftShader/ [tuntap]: https://en.wikipedia.org/wiki/TUN/TAP [tap-networking]: https://wiki.qemu.org/Documentation/Networking#Tap From d949a6e6b87577f5f0f6c3133a1f1958dc012686 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tabidachinokaze Date: Sun, 21 Aug 2022 19:02:13 +0800 Subject: [PATCH 5/5] =?UTF-8?q?=E6=8F=90=E4=BA=A4=E5=BB=BA=E8=AE=AE?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- get-started/set_up_femu.md | 65 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/get-started/set_up_femu.md b/get-started/set_up_femu.md index c0971ec1..81b7fc42 100644 --- a/get-started/set_up_femu.md +++ b/get-started/set_up_femu.md @@ -7,7 +7,7 @@ This guide provides instructions on how to set up and launch the Fuchsia emulator (FEMU) on your machine. --> -本指南提供关于如何安装和启动 Fuchsia 模拟器(FEMU)在您的设备上的说明。 +本指南提供关于在您的设备上安装和启动 Fuchsia 模拟器(FEMU)的方法说明。 -运行 FEMU 需要您完成以下向导: +运行 FEMU 需要您完成以下指南: -要运行 FEMU,您首先要构建一个支持模拟器环境的 Fuchsia 系统镜像。本指南使用 `qemu-x64` -板型和 `workstation_eng` 产品作为一个例子。 +要运行 FEMU,您首先要构建一个支持模拟器环境的 Fuchsia 系统镜像。本指南使用 `qemu-x64` 板型和 `workstation_eng` 产品作为示例。 -要构建一个 FEMU 的 Fuchsia 镜像,请执行以下操作: +要构建 FEMU 的 Fuchsia 镜像,请执行以下操作: -要获取关于支持的板型和产品的更多信息,请参阅 [Fuchsia 模拟器(FEMU)][femu-overview] 概述页面。 +要获取关于支持的板型和产品的更多信息,请参阅 [Fuchsia 模拟器(FEMU)][femu-overview]概述页面。 -(**仅限Linux**)大部分 Linux 设备支持通过 KVM 进行 VM 加速,大大提高了模拟器的性能和可用性。 +(**仅限Linux**)大部分 Linux 设备支持通过 KVM 进行 VM 加速,这大大提高了模拟器的性能和可用性。 - 1. 要验证 KVM 是否配置正确,请运行以下命令: + 1. 要验证 KVM 配置正确,请运行以下命令: ```posix-terminal if [[ -r /dev/kvm ]] && grep '^flags' /proc/cpuinfo | grep -qE 'vmx|svm'; then echo 'KVM is working'; else echo 'KVM not working'; fi @@ -141,7 +140,7 @@ enable KVM. - 验证此命令是否打印以下行: + 验证此命令输出以下行: ```none {:.devsite-disable-click-to-copy} KVM is working @@ -151,7 +150,7 @@ enable KVM. If you see `KVM not working`, you may need to reboot your machine for the permission change to take effect. --> - 如果您看到 `KVM not working`,您可能要重启您的设备使权限修改生效。 + 如果您看到 `KVM not working`,那么您可能需要重启您的设备,以使权限修改生效。 * {macOS} @@ -175,17 +174,17 @@ enable KVM. -### 启动包服务 +### 启动包服务器 -在启动模拟器之前,启动包服务。 +在启动模拟器之前,请启动包服务器。 -要启动包服务,请运行以下命令: +要启动包服务器,请运行以下命令: ```posix-terminal fx serve @@ -193,7 +192,7 @@ To start the the package server, run the following command: -注意:或者,您可以将 `fx serve` 进程置为后台。 +注意:或者,您可以将 `fx serve` 进程置于后台。 - 如果您没有使用防火墙,仍然需要一些配置来启用 tun/tap 网络。upscript 示例 {{ '' }}FUCHSIA_ROOT{{ '' }}/scripts/start-unsecure-internet.sh 应该适用于大多数非企业网络。 + 如果您没有使用防火墙,那么还需要进行一些配置才能启用 tun/tap 网络。位于 {{ '' }}FUCHSIA_ROOT{{ '' }}/scripts/start-unsecure-internet.sh 的 upscript 示例应该适用于大多数非企业网络。 ```posix-terminal @@ -238,7 +237,7 @@ To start the emulator on your Linux machine, do the following: * `FUCHSIA_ROOT` is the path to your Fuchsia directory. --> * `start-unsecure-internet.sh` 是一个 upscript 示例。 - * `FUCHSIA_ROOT` 是您的 Fuchsia 目录的路径。 + * `FUCHSIA_ROOT` 是您 Fuchsia 目录的路径。 - 1. 要启动不需要访问外部网络的模拟器,请运行以下命令: + 1. 要启动不可访问外部网络的模拟器,请运行以下命令: ```posix-terminal ffx emu start --net none @@ -276,7 +275,7 @@ To start the emulator on your Linux machine, do the following: title **Fuchsia Emulator**. When the emulator is finished booting, you are returned to the command prompt, and the emulator runs in the background. --> - 启动模拟器会打开一个标题为 **Fuchsia Emulator** 的新窗口,当模拟器完成启动后,您会返回到命令提示符,然后模拟器在后台运行。 + 启动模拟器会打开一个标题为 **Fuchsia Emulator** 的新窗口,当模拟器完成启动后,您会返回到命令提示符,模拟器会在后台运行。 * {macOS} @@ -299,20 +298,20 @@ To start the emulator on your Linux machine, do the following: a window pops up asking if you want to allow the process `aemu` to run on your machine. Click **Allow**. --> - 如果在您的 maxOS 上第一次启动 FEMU(包括重启之后),则会弹出一个窗口询问您是否要允许 `aemu` 进程在您的设备上运行。请点击 **Allow**。 + 如果您在 macOS 上第一次(包括在重启后的第一次)启动 FEMU,则会有窗口弹出,询问您是否要允许 `aemu` 进程在您的设备上运行。请点击 **允许**(Allow)。 - 该命令打开一个标题为 **Fuchsia Emulator** 的新窗口。当模拟器启动完成后,您会返回到命令提示符,然后模拟器在后台运行。 + 该命令打开一个标题为 **Fuchsia Emulator** 的新窗口。当模拟器启动完成后,您会返回到命令提示符,模拟器会在后台运行。 - 2. (可选的)如果您需要明确指定已启动的 Fuchsia 模拟器,您可以运行 `fx set-device` 命令在同一终端。 + 2. (可选)如果您需要指定已启动的 Fuchsia 模拟器,您可以在同一终端运行 `fx set-device` 命令。 ```posix-terminal fx set-device {{ '' }}NAME{{ '' }} @@ -321,13 +320,13 @@ To start the emulator on your Linux machine, do the following: - 替换以下内容: + 请替换以下内容: - * `NAME`:使用 `ffx emu list` 或 `ffx target list` 命令输出的期望值。`fuchsia-emulator` 是默认值。 + * `NAME`:请从 `ffx emu list` 或 `ffx target list` 命令的输出中选择希望使用的值。`fuchsia-emulator` 为默认值。 -要发现 Fuchsia 模拟器作为正在运行的 Fuchsia 设备,请运行以下命令: +要将 Fuchsia 模拟器发现为正在运行的 Fuchsia 设备,请运行以下命令: ```posix-terminal ffx target list @@ -348,7 +347,7 @@ ffx target list -该命令的打印输出类似于以下内容: +该命令的输出类似于以下内容: ```none {:.devsite-disable-click-to-copy} $ ffx target list @@ -365,7 +364,7 @@ fuchsia-emulator workstation_eng.qemu-x64 Product [fe80::8 The output of `ffx target list` is influenced by the `--net` option in the following ways: --> -`ffx target list` 的输出受到以下 `--net` 选项的影响: +`ffx target list` 的输出受 `--net` 选项影响,具体如下: -## 下一步 +## 后续步骤 -要学习更多关于 Fuchsia 设备命令和 Fuchsia 工作流,请参阅[探索 Fuchsia][explore-fuchsia]。 +要了解关于 Fuchsia 设备命令和 Fuchsia 工作流的更多内容,请参阅[探索 Fuchsia][explore-fuchsia]。 -要查看模拟器所支持标记的完整列表,请运行以下命令: +要查看模拟器所支持标记的[完整列表][ffx-emu-reference],请运行以下命令: ```posix-terminal ffx emu start --help @@ -418,7 +417,7 @@ ffx emu start --help -### 在没有 GUI 支持下运行 FEMU +### 在没有 GUI 支持的情况下运行 FEMU -默认情况下,FEMU 启动器尝试检测主机是否有可用于图形渲染的 GPU。如果您需要明确设置渲染类型,您可以使用带有以下选项的 `--gpu` 标记: +默认情况下,FEMU 启动器尝试检测主机是否有可用于图形渲染的 GPU。如果需要显式设置渲染类型,那么您可以使用带有以下选项的 `--gpu` 标记: -本节提供有关如何在 Linux 设备上使用 [TUN/TAP][tuntap]{: .external} 给 FEMU 配置 IPv6 网络的说明。 +本节提供关于在 Linux 设备上使用 [TUN/TAP][tuntap]{: .external} 为 FEMU 配置 IPv6 网络的方法说明。 * {Linux} @@ -551,7 +550,7 @@ for FEMU on Linux machine using [TUN/TAP][tuntap]{: .external}. To enable networking in FEMU using [tap networking][tap-networking]{: .external}, do the following: --> - 要在 FEMU 中使用 [网络分流][tap-networking]{: .external} 启用网络,请执行以下操作: + 要使用 [TAP 网络][tap-networking]{: .external} 在 FEMU 中启用网络,请执行以下操作: