forked from ReactiveDrop/reactivedrop_translations
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathgameui_polish.txt
1217 lines (1217 loc) · 69.3 KB
/
gameui_polish.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
"lang"
{
"Language" "polish"
"Tokens"
{
"GameUI_ReverseMouse" "Odwróć osie"
"[english]GameUI_ReverseMouse" "Reverse mouse"
"GameUI_ReverseMouseLabel" "Odwrócenie osi góra-dół"
"[english]GameUI_ReverseMouseLabel" "Reverse mouse up-down axis"
"GameUI_MouseLook" "Widok – mysz"
"[english]GameUI_MouseLook" "Mouse look"
"GameUI_MouseLookLabel" "Rozglądanie się za pomocą myszy"
"[english]GameUI_MouseLookLabel" "Use the mouse to look around"
"GameUI_MouseFilter" "Filtr myszy"
"[english]GameUI_MouseFilter" "Mouse filter"
"GameUI_MouseFilterLabel" "Wygładzanie ruchów myszy"
"[english]GameUI_MouseFilterLabel" "Smooth out mouse movement"
"GameUI_MouseSensitivity" "Czułość myszy"
"[english]GameUI_MouseSensitivity" "Mouse sensitivity"
"GameUI_Joystick" "Kontroler"
"[english]GameUI_Joystick" "Gamepad"
"GameUI_JoystickLabel" "Włącz kontroler"
"[english]GameUI_JoystickLabel" "Enable the gamepad"
"GameUI_ReverseJoystick" "Odwrócenie osi góra-dół kontrolera"
"[english]GameUI_ReverseJoystick" "Reverse gamepad up-down axis"
"GameUI_JoystickLook" "Widok – joystick"
"[english]GameUI_JoystickLook" "Gamepad look"
"GameUI_JoystickLookLabel" "Rozglądanie się za pomocą kontrolera"
"[english]GameUI_JoystickLookLabel" "Use the gamepad to look around"
"GameUI_JoystickLookType" "Tryb rozglądania się"
"[english]GameUI_JoystickLookType" "Look type"
"GameUI_JoystickNormal" "Normalnie"
"[english]GameUI_JoystickNormal" "Normal"
"GameUI_JoystickInverted" "Odwrócony"
"[english]GameUI_JoystickInverted" "Inverted"
"GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Thumbsticks"
"[english]GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Thumbsticks"
"GameUI_JoystickSouthpaw" "Swap sticks on dual-stick controllers"
"[english]GameUI_JoystickSouthpaw" "Swap sticks on dual-stick controllers"
"GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Czułość w pionie"
"[english]GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical sensitivity"
"GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Czułość w poziomie"
"[english]GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal sensitivity"
"GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Tryb kucnięcia/zbliżenia"
"[english]GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Duck/Zoom mode"
"GameUI_JoystickDuckMode" "Tryb kucnięcia"
"[english]GameUI_JoystickDuckMode" "Duck mode"
"GameUI_JoystickSprintMode" "Ciągły sprint"
"[english]GameUI_JoystickSprintMode" "Sticky Sprint"
"GameUI_JoystickAimToMovement" "Aim to movement"
"[english]GameUI_JoystickAimToMovement" "Aim to movement"
"GameUI_JoystickAutoAttack" "Auto attack"
"[english]GameUI_JoystickAutoAttack" "Auto attack"
"GameUI_AutoAim" "Auto-celowanie"
"[english]GameUI_AutoAim" "Auto-Aim"
"GameUI_AutoaimLabel" "Automatycznie celuje do nieprzyjaciół."
"[english]GameUI_AutoaimLabel" "Aims at enemies automatically."
"GameUI_ContentLock" "Blokuj zawartość"
"[english]GameUI_ContentLock" "Content lock"
"GameUI_ContentLockLabel" "Naciśnij ten przycisk i wprowadź hasło, aby ukryć\ntreści nieodpowiednie dla młodszych graczy."
"[english]GameUI_ContentLockLabel" "Press this button and enter password to disable\nvisuals inappropriate for younger players."
"GameUI_ContentStatusDisabled" "Podaj hasło, aby włączyć blokadę zawartości."
"[english]GameUI_ContentStatusDisabled" "Enter a password to enable the content lock."
"GameUI_ContentStatusEnabled" "Podaj hasło, aby wyłączyć blokadę zawartości."
"[english]GameUI_ContentStatusEnabled" "Enter a password to disable the content lock."
"GameUI_Enable" "Włącz"
"[english]GameUI_Enable" "Enable"
"GameUI_Disable" "Wyłącz"
"[english]GameUI_Disable" "Disable"
"GameUI_UnlessShooting" "Unless Shooting"
"[english]GameUI_UnlessShooting" "Unless Shooting"
"GameUI_PasswordPrompt" "Podaj hasło"
"[english]GameUI_PasswordPrompt" "Please enter a password"
"GameUI_PasswordDisablePrompt" "Podaj hasło"
"[english]GameUI_PasswordDisablePrompt" "Please enter password"
"GameUI_PasswordReentryPrompt" "Powtórz hasło"
"[english]GameUI_PasswordReentryPrompt" "Re-enter a password"
"GameUI_Cancel" "Anuluj"
"[english]GameUI_Cancel" "Cancel"
"GameUI_Back" "Wstecz"
"[english]GameUI_Back" "Back"
"GameUI_Apply" "Zastosuj"
"[english]GameUI_Apply" "Apply"
"GameUI_DemoPlayer" "Demo"
"[english]GameUI_DemoPlayer" "Demo Player"
"GameUI_LoadDemo" "Wybierz plik demonstracyjny"
"[english]GameUI_LoadDemo" "Choose Demo File"
"GameUI_Load" "Wczytaj"
"[english]GameUI_Load" "Load"
"GameUI_DemoFile" "Plik demonstracyjny"
"[english]GameUI_DemoFile" "Demo File"
"GameUI_Map" "Mapa"
"[english]GameUI_Map" "Map"
"GameUI_Close" "Zamknij"
"[english]GameUI_Close" "Close"
"GameUI_NeverShowButton" "Nie pokazuj ponownie tego okna"
"[english]GameUI_NeverShowButton" "Do not show this dialog again"
"GameUI_BonusMapsHelp" "Wybierz jedną z dodatkowych map i kliknij 'Wczytaj'"
"[english]GameUI_BonusMapsHelp" "Select a bonus map or folder below, then click 'Load'"
"GameUI_BonusMaps" "DODATKOWE MAPY"
"[english]GameUI_BonusMaps" "BONUS MAPS"
"GameUI_BonusMapsCompletion" "Wykonano"
"[english]GameUI_BonusMapsCompletion" "Complete"
"GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Dodatek"
"[english]GameUI_BonusMapsUnlocked" "+Bonus"
"GameUI_BonusMapsStandard" "Standardowe"
"[english]GameUI_BonusMapsStandard" "Standard"
"GameUI_BonusMapsAdvanced" "Zaawansowane"
"[english]GameUI_BonusMapsAdvanced" "Advanced"
"GameUI_BonusMapsBest" "Najlepszy: %s1"
"[english]GameUI_BonusMapsBest" "Best: %s1"
"GameUI_BonusMapsGoal" "Cel: %s1"
"[english]GameUI_BonusMapsGoal" "Goal: %s1"
"GameUI_LoadGameHelp" "Wybierz jedną z zapisanych gier i kliknij „Wczytaj grę”."
"[english]GameUI_LoadGameHelp" "Select a saved game in the list below, then click 'Load game'."
"GameUI_LoadGame" "WCZYTAJ GRĘ"
"[english]GameUI_LoadGame" "LOAD GAME"
"GameUI_MultiplayerAdvanced" "TRYB WIELOOSOBOWY – ZAAWANSOWANE"
"[english]GameUI_MultiplayerAdvanced" "MULTIPLAYER ADVANCED"
"GameUI_MultiplayerCustomize" "Konfiguracja gry wieloosobowej"
"[english]GameUI_MultiplayerCustomize" "Multiplayer Customize"
"GameUI_Multiplayer" "Wielu graczy"
"[english]GameUI_Multiplayer" "Multiplayer"
"GameUI_OK" "OK"
"[english]GameUI_OK" "OK"
"GameUI_AdvancedEllipsis" "Zaawansowane..."
"[english]GameUI_AdvancedEllipsis" "Advanced..."
"GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Zaawansowane"
"[english]GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Advanced"
"GameUI_PlayerName" "Imię gracza"
"[english]GameUI_PlayerName" "Player name"
"GameUI_PrimaryColor" "Kolor podstawowy"
"[english]GameUI_PrimaryColor" "Primary color"
"GameUI_SecondaryColor" "Kolor dodatkowy"
"[english]GameUI_SecondaryColor" "Secondary color"
"GameUI_HighModels" "Modele wysokiej jakości"
"[english]GameUI_HighModels" "Use high quality models"
"GameUI_PlayerModel" "Model gracza"
"[english]GameUI_PlayerModel" "Player model"
"GameUI_SpraypaintImage" "Spray gracza"
"[english]GameUI_SpraypaintImage" "Spraypaint image"
"GameUI_SpraypaintServerNote" "Zmiany sprayu zostaną zastosowane po dołączeniu do serwera."
"[english]GameUI_SpraypaintServerNote" "Changes to your spraypaint image take effect when you join a server."
"GameUI_NewGame" "NOWA GRA"
"[english]GameUI_NewGame" "NEW GAME"
"GameUI_NewGameHelpText" "Wybierz poziom trudności lub Salę\ntreningową i kliknij „Graj”."
"[english]GameUI_NewGameHelpText" "Select a level of difficulty or the Training\nroom, then click 'Play'."
"GameUI_TrainingRoom" "SALA TRENINGOWA"
"[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM"
"GameUI_Easy" "Łatwy"
"[english]GameUI_Easy" "Easy"
"GameUI_Medium" "Średni"
"[english]GameUI_Medium" "Medium"
"GameUI_Hard" "Trudny"
"[english]GameUI_Hard" "Hard"
"GameUI_SelectSkill" "WYBIERZ POZIOM TRUDNOŚCI WALKI"
"[english]GameUI_SelectSkill" "SELECT COMBAT DIFFICULTY"
"GameUI_StartNewGame" "Nowa gra"
"[english]GameUI_StartNewGame" "Start new game"
"GameUI_Next" "Więcej >"
"[english]GameUI_Next" "More >"
"GameUI_Prev" "< Więcej"
"[english]GameUI_Prev" "< More"
"GameUI_Play" "Graj"
"[english]GameUI_Play" "Play"
"GameUI_EnableEAX" "Włącz obsługę sprzętową EAX"
"[english]GameUI_EnableEAX" "Enable EAX Hardware Support"
"GameUI_EnableA3D" "Włącz obsługę sprzętową A3D"
"[english]GameUI_EnableA3D" "Enable A3D Hardware Support"
"GameUI_SoundEffectVolume" "Poziom głośności gry"
"[english]GameUI_SoundEffectVolume" "Game volume"
"GameUI_HEVSuitVolume" "Poziom głośności HEV"
"[english]GameUI_HEVSuitVolume" "HEV suit volume"
"GameUI_MP3Volume" "Poziom głośności MP3*"
"[english]GameUI_MP3Volume" "MP3 volume *"
"GameUI_MusicVolume" "Poziom głośności muzyki"
"[english]GameUI_MusicVolume" "Music volume"
"GameUI_SoundQuality" "Jakość dźwięku"
"[english]GameUI_SoundQuality" "Sound quality"
"GameUI_Ultra" "Poziom b. wysoki"
"[english]GameUI_Ultra" "Very High"
"GameUI_High" "Poziom wysoki"
"[english]GameUI_High" "High"
"GameUI_Low" "Poziom niski"
"[english]GameUI_Low" "Low"
"GameUI_UseDefaults" "Użyj domyślnych"
"[english]GameUI_UseDefaults" "Use Defaults"
"GameUI_SetNewKey" "Zmień"
"[english]GameUI_SetNewKey" "Edit key"
"GameUI_ClearKey" "Wyczyść"
"[english]GameUI_ClearKey" "Clear Key"
"GameUI_SetNewButton" "Naciśnij dowolny przycisk..."
"[english]GameUI_SetNewButton" "Press a button..."
"GameUI_ClearButton" "Wyczyść"
"[english]GameUI_ClearButton" "Clear"
"GameUI_DefaultButtons" "Sterowanie domyślne"
"[english]GameUI_DefaultButtons" "Default controls"
"GameUI_Action" "Działanie"
"[english]GameUI_Action" "Action"
"GameUI_Toggle" "Przełącz"
"[english]GameUI_Toggle" "Toggle"
"GameUI_Hold" "Przytrzymaj"
"[english]GameUI_Hold" "Hold"
"GameUI_KeyButton" "KLAWISZ/PRZYCISK"
"[english]GameUI_KeyButton" "KEY/BUTTON"
"GameUI_Alternate" "ALTERNATYWNY"
"[english]GameUI_Alternate" "ALTERNATE"
"GameUI_Windowed" "Uruchom w oknie"
"[english]GameUI_Windowed" "Run in a window"
"GameUI_Renderer" "Renderer"
"[english]GameUI_Renderer" "Renderer"
"GameUI_Software" "Programowy"
"[english]GameUI_Software" "Software"
"GameUI_OpenGL" "OpenGL"
"[english]GameUI_OpenGL" "OpenGL"
"GameUI_D3D" "D3D"
"[english]GameUI_D3D" "D3D"
"GameUI_Brightness" "Jasność"
"[english]GameUI_Brightness" "Brightness"
"GameUI_Gamma" "Gamma"
"[english]GameUI_Gamma" "Gamma"
"GameUI_Resolution" "Rozdzielczość"
"[english]GameUI_Resolution" "Resolution"
"GameUI_VideoRestart" "Uwaga: zmiana ustawień grafiki spowoduje ponowne uruchomienie gry."
"[english]GameUI_VideoRestart" "Note: changing video options will cause the game to exit and restart."
"GameUI_EnableVoice" "Włącz głos w tej grze"
"[english]GameUI_EnableVoice" "Enable voice in this game"
"GameUI_VoiceCommStyle" "Styl komunikacji głosowej"
"[english]GameUI_VoiceCommStyle" "Communication Style"
"GameUI_VoiceSensitivity" "Czułość mikrofonu"
"[english]GameUI_VoiceSensitivity" "Voice Sensitivity"
"GameUI_BoostMicrophone" "Zwiększ czułość mikrofonu"
"[english]GameUI_BoostMicrophone" "Boost microphone gain"
"GameUI_MicrophoneVolume" "Poziom głośności mikrofonu"
"[english]GameUI_MicrophoneVolume" "Microphone Volume"
"GameUI_ReceiveVolume" "Poziom głośności odbiornika"
"[english]GameUI_ReceiveVolume" "Receive Volume"
"GameUI_TestMicrophone" "Test mikrofonu"
"[english]GameUI_TestMicrophone" "Test Microphone"
"GameUI_StopTestMicrophone" "Zatrzymaj test mikrofonu"
"[english]GameUI_StopTestMicrophone" "Stop Microphone Test"
"GameUI_VoiceReceiveVolume" "Poziom głośności głosu odb. *"
"[english]GameUI_VoiceReceiveVolume" "Voice receive volume"
"GameUI_VoiceTransmitVolume" "Poziom głośności głosu nad. *"
"[english]GameUI_VoiceTransmitVolume" "Voice transmit volume"
"GameUI_SaveGame" "ZAPISZ GRĘ"
"[english]GameUI_SaveGame" "SAVE GAME"
"GameUI_SaveGameHelp" "Wybierz opcję „Nowy zapis gry”, aby utworzyć nowy plik, lub wybierz\nwcześniej zapisany stan gry, aby go zastąpić."
"[english]GameUI_SaveGameHelp" "Select 'New Save Game' in the list to create a new file, or select\na previously saved game to overwrite a file."
"GameUI_Delete" "Usuń"
"[english]GameUI_Delete" "Delete"
"GameUI_Quit" "Wyjście z gry"
"[english]GameUI_Quit" "Quit game"
"GameUI_SteamPassword" "Hasło Steam"
"[english]GameUI_SteamPassword" "Steam Password"
"GameUI_CreateServer" "UTWÓRZ SERWER"
"[english]GameUI_CreateServer" "CREATE SERVER"
"GameUI_Start" "Start"
"[english]GameUI_Start" "Start"
"GameUI_Console" "Konsola"
"[english]GameUI_Console" "Console"
"GameUI_Submit" "Wyślij"
"[english]GameUI_Submit" "Submit"
"GameUI_Options" "OPCJE"
"[english]GameUI_Options" "OPTIONS"
"GameUI_Keyboard" "Klawiatura"
"[english]GameUI_Keyboard" "Keyboard"
"GameUI_Mouse" "Mysz"
"[english]GameUI_Mouse" "Mouse"
"GameUI_Audio" "Dźwięk"
"[english]GameUI_Audio" "Audio"
"GameUI_Video" "Grafika"
"[english]GameUI_Video" "Video"
"GameUI_Voice" "Głos"
"[english]GameUI_Voice" "Voice"
"GameUI_Advanced" "Blokada"
"[english]GameUI_Advanced" "Lock"
"GameUI_Server" "Serwer"
"[english]GameUI_Server" "Server"
"GameUI_SavedGame" "Zapisana gra"
"[english]GameUI_SavedGame" "Saved Game"
"GameUI_ElapsedTime" "Czas, który upłynął"
"[english]GameUI_ElapsedTime" "Elapsed Time"
"GameUI_TimeStamp" "Znacznik czasu"
"[english]GameUI_TimeStamp" "Time Stamp"
"GameUI_KeyboardSettings" "Ustawienia klawiatury"
"[english]GameUI_KeyboardSettings" "Keyboard settings"
"GameUI_KeyboardSettingsText" "Przywrócić ustawienia domyślne?"
"[english]GameUI_KeyboardSettingsText" "Reset all actions to use their default keys?"
"GameUI_GameMenu_NewGame" "NOWA GRA"
"[english]GameUI_GameMenu_NewGame" "NEW MISSION"
"GameUI_GameMenu_PlayDemo" "ZAGRAJ W DEMO"
"[english]GameUI_GameMenu_PlayDemo" "PLAY DEMO"
"GameUI_GameMenu_BonusMaps" "DODATKOWE MAPY"
"[english]GameUI_GameMenu_BonusMaps" "BONUS MAPS"
"GameUI_GameMenu_LoadGame" "WCZYTAJ GRĘ"
"[english]GameUI_GameMenu_LoadGame" "LOAD GAME"
"GameUI_GameMenu_SaveGame" "ZAPISZ GRĘ"
"[english]GameUI_GameMenu_SaveGame" "SAVE GAME"
"GameUI_GameMenu_Multiplayer" "TRYB WIELOOSOBOWY "
"[english]GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIPLAYER "
"GameUI_GameMenu_FindServers" "ZNAJDŹ SERWERY"
"[english]GameUI_GameMenu_FindServers" "FIND SERVERS"
"GameUI_GameMenu_Friends" "ZNAJOMI"
"[english]GameUI_GameMenu_Friends" "FRIENDS"
"GameUI_GameMenu_Customize" "DOSTOSUJ"
"[english]GameUI_GameMenu_Customize" "CUSTOMIZE"
"GameUI_GameMenu_CreateServer" "UTWÓRZ SERWER"
"[english]GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREATE SERVER"
"GameUI_GameMenu_Options" "OPCJE"
"[english]GameUI_GameMenu_Options" "OPTIONS"
"GameUI_GameMenu_Achievements" "OSIĄGNIĘCIA"
"[english]GameUI_GameMenu_Achievements" "ACHIEVEMENTS"
"GameUI_GameMenu_PlayerStats" "STATYSTYKI GRACZA"
"[english]GameUI_GameMenu_PlayerStats" "PLAYER STATS"
"GameUI_GameMenu_Quit" "WYJŚCIE"
"[english]GameUI_GameMenu_Quit" "QUIT"
"GameUI_PasswordsDontMatch" "Podane hasła są różne!"
"[english]GameUI_PasswordsDontMatch" "Entered passwords don't match!"
"GameUI_MustEnterPassword" "Musisz podać hasło"
"[english]GameUI_MustEnterPassword" "You must enter a password"
"GameUI_IncorrectPassword" "Nieprawidłowe hasło"
"[english]GameUI_IncorrectPassword" "Incorrect password"
"GameUI_CantDisableContentCtrl" "Nie można wyłączyć, nie ustawiono kontroli zawartości"
"[english]GameUI_CantDisableContentCtrl" "Can't disable, content control was not set"
"GameUI_Loading" "WCZYTYWANIE..."
"[english]GameUI_Loading" "LOADING..."
"GameUI_LoadingGame" "WCZYTYWANIE"
"[english]GameUI_LoadingGame" "LOADING"
"GameUI_Disconnected" "Odłączono"
"[english]GameUI_Disconnected" "Disconnected"
"GameUI_ConnectionFailed" "Nie można nawiązać połączenia."
"[english]GameUI_ConnectionFailed" "Could not connect to server."
"GameUI_DisconnectedFrom" "Odłączono cię od serwera."
"[english]GameUI_DisconnectedFrom" "You have been disconnected from the server."
"GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Odłączono cię od serwera.\nPowód: %s1"
"[english]GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "You have been disconnected from the server.\nReason: %s1"
"GameUI_EstablishingConnection" "Nawiązywanie połączenia sieciowego z serwerem..."
"[english]GameUI_EstablishingConnection" "Establishing network connection to server..."
"GameUI_ParseServerInfo" "Analizowanie informacji o serwerze..."
"[english]GameUI_ParseServerInfo" "Parsing server info..."
"GameUI_CheckCRCs" "Sprawdzanie plików źródłowych..."
"[english]GameUI_CheckCRCs" "Validating game resources..."
"GameUI_PrecacheResources" "Wczytywanie plików źródłowych..."
"[english]GameUI_PrecacheResources" "Loading game resources..."
"GameUI_ParseBaseline" "Analizowanie informacji o grze..."
"[english]GameUI_ParseBaseline" "Parsing game info..."
"GameUI_StartingServer" "Uruchamianie lokalnego serwera gry..."
"[english]GameUI_StartingServer" "Starting local game server..."
"GameUI_DisplayMode" "Display Mode"
"[english]GameUI_DisplayMode" "Display Mode"
"GameUI_Fullscreen" "Pełny ekran"
"[english]GameUI_Fullscreen" "Full screen"
"GameUI_AspectRatio" "Proporcje ekranu"
"[english]GameUI_AspectRatio" "Aspect Ratio"
"GameUI_AspectNormal" "Normalne (4:3)"
"[english]GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)"
"GameUI_AspectWide16x9" "Panoramiczny 16:9"
"[english]GameUI_AspectWide16x9" "Widescreen 16:9"
"GameUI_AspectWide16x10" "Panoramiczny 16:10"
"[english]GameUI_AspectWide16x10" "Widescreen 16:10"
"GameUI_AspectWide" "Panoramiczny"
"[english]GameUI_AspectWide" "Widescreen"
"GameUI_CDKey" "Numer seryjny"
"[english]GameUI_CDKey" "CD Key"
"GameUI_EnterCDKey" "Podaj numer seryjny, który można\nznaleźć w opakowaniu płyty."
"[english]GameUI_EnterCDKey" "Please enter your CD Key, which can be\nfound printed on your CD jewel case."
"GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Hosting zapewnia:"
"[english]GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Content hosting provided by:"
"GameUI_ColorSliders" "Kolory"
"[english]GameUI_ColorSliders" "Colors"
"GameUI_ColorQuality" "Jakość koloru"
"[english]GameUI_ColorQuality" "Color Quality"
"GameUI_CDKey_Invalid_Text" "Podany klucz jest nieprawidłowy."
"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Text" "The CD Key you have entered is invalid."
"GameUI_CDKey_Invalid_Title" "NIEPRAWIDŁOWY NUMER SERYJNY"
"[english]GameUI_CDKey_Invalid_Title" "INCORRECT CD KEY"
"GameUI_CDKey_TooManyTries" "Wprowadzono zbyt dużą liczbę nieprawidłowych numerów seryjnych. Zamykanie aplikacji..."
"[english]GameUI_CDKey_TooManyTries" "Incorrect CD Key entered too many times. Exiting..."
"GameUI_GameMenu_ResumeGame" "WZNÓW GRĘ"
"[english]GameUI_GameMenu_ResumeGame" "RESUME GAME"
"GameUI_GameMenu_Disconnect" "ODŁĄCZ"
"[english]GameUI_GameMenu_Disconnect" "DISCONNECT"
"GameUI_GameMenu_ChangeGame" "ZMIEŃ GRĘ"
"[english]GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CHANGE GAME"
"GameUI_GameMenu_PlayerList" "WYCISZ GRACZY"
"[english]GameUI_GameMenu_PlayerList" "MUTE PLAYERS"
"GameUI_OutOfDate_Title" "GRA JEST NIEAKTUALNA"
"[english]GameUI_OutOfDate_Title" "GAME IS OUT OF DATE"
"GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
"[english]GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate"
"GameUI_OutOfDate_Msg" "Wersja gry jest nieaktualna.\nKliknij OK, aby przejść do strony internetowej Valve i pobrać najnowsze aktualizacje."
"[english]GameUI_OutOfDate_Msg" "Your game is out of date.\nClick OK to go to Valve's webpage to download the latest updates."
"GameUI_QuitConfirmationTitle" "WYJDŹ Z GRY"
"[english]GameUI_QuitConfirmationTitle" "QUIT GAME"
"GameUI_QuitConfirmationText" "Czy chcesz teraz przerwać grę?"
"[english]GameUI_QuitConfirmationText" "Do you wish to stop playing now?"
"GameUI_Disconnect" "Odłącz"
"[english]GameUI_Disconnect" "Disconnect"
"GameUI_DisconnectConfirmationText" "Czy na pewno chcesz wyjść z gry?"
"[english]GameUI_DisconnectConfirmationText" "Are you sure you want to leave this game?"
"GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Rozłączenie się spowoduje wyrzucenie wszystkich graczy. Czy na pewno chcesz wyjść z gry?"
"[english]GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Disconnecting will kick all players. Are you sure you want to leave this game?"
"GameUI_ChangeGame" "Zmień grę"
"[english]GameUI_ChangeGame" "Change game"
"GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Aktualnie nie ma innych dostępnych gier."
"[english]GameUI_NoOtherGamesAvailable" "There are no other games available to play."
"GameUI_ForceGameRestart" "Zmiana gry spowoduje ponowne uruchomienie silnika."
"[english]GameUI_ForceGameRestart" "Changing games will cause the engine to restart."
"GameUI_Miles_Voice" "Wykorzystuje Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 RAD Game Tools, Inc."
"[english]GameUI_Miles_Voice" "Uses Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 by RAD Game Tools, Inc."
"GameUI_Miles_Audio" "Technologia MPEG Layer-3 w systemie Miles Sound System firmy RAD Game Tools, Inc. Kompresja dźwięku MPEG Layer-3 na licencji firm Fraunhofer IIS i THOMSON multimedia."
"[english]GameUI_Miles_Audio" "MPEG Layer-3 playback supplied with the Miles Sound System from RAD Game Tools, Inc. MPEG Layer-3 audio compression technology licensed by Fraunhofer IIS and THOMSON multimedia."
"GameUI_Bink" "Wykorzystuje Bink Video. Copyright © 1997-2007 RAD Game Tools, Inc."
"[english]GameUI_Bink" "Uses Bink Video. Copyright © 1997-2010 by RAD Game Tools, Inc."
"GameUI_MuteIngameVoice" "Wycisz głos w grze"
"[english]GameUI_MuteIngameVoice" "Mute in-game voice"
"GameUI_UnmuteIngameVoice" "Włącz głos w grze"
"[english]GameUI_UnmuteIngameVoice" "Unmute in-game voice"
"GameUI_PlayerListDialogTitle" "AKTUALNI GRACZE – %server%"
"[english]GameUI_PlayerListDialogTitle" "CURRENT PLAYERS - %server%"
"GameUI_FriendsName" "Imię znajomego"
"[english]GameUI_FriendsName" "Friends name"
"GameUI_Properties" "Właściwości"
"[english]GameUI_Properties" "Properties"
"GameUI_AddFriendTitle" "ZNAJOMI – DODAJ ZNAJOMEGO"
"[english]GameUI_AddFriendTitle" "FRIENDS - ADD FRIEND"
"GameUI_FriendAddedToList" "Gracz %name% został dodany do listy znajomych.\nJego status nie zmieni się na online, dopóki nie przyjmie prośby o dodanie ciebie do swojej listy."
"[english]GameUI_FriendAddedToList" "%name% has been added to your friends list.\nNote that they will not show up as online until they have accepted your friendship request."
"GameUI_AddFriendFailed" "Nie można dodać gracza %name% do twojej listy.\nWystąpił błąd połączenia lub nie korzysta on z opcji Znajomi."
"[english]GameUI_AddFriendFailed" "%name% could not be added to your list.\nThere was either a connection error, or they are not running Friends."
"GameUI_NoOtherPlayersInGame" "Brak innych graczy."
"[english]GameUI_NoOtherPlayersInGame" "There are no other players in the game."
"GameUI_QuickSave" "SZYBKI ZAPIS"
"[english]GameUI_QuickSave" "QUICK SAVE"
"GameUI_AutoSave" "AUTOMATYCZNY ZAPIS"
"[english]GameUI_AutoSave" "AUTO SAVE"
"GameUI_AutoSaveLabel" "AUTOMATYCZNIE:"
"[english]GameUI_AutoSaveLabel" "AUTO:"
"GameUI_UserSaveLabel" "UŻYTKOWNIK:"
"[english]GameUI_UserSaveLabel" "USER:"
"GameUI_Type" "Rodzaj"
"[english]GameUI_Type" "Type"
"GameUI_ServerName" "Nazwa serwera"
"[english]GameUI_ServerName" "Server name"
"GameUI_MaxPlayers" "Maks. graczy:"
"[english]GameUI_MaxPlayers" "Max. Players:"
"GameUI_Password" "Hasło"
"[english]GameUI_Password" "Password"
"GameUI_DARK" "CIEMNE"
"[english]GameUI_DARK" "DARK"
"GameUI_LIGHT" "JASNE"
"[english]GameUI_LIGHT" "LIGHT"
"GameUI_VerifyingResources" "Weryfikowanie zasobów..."
"[english]GameUI_VerifyingResources" "Verifying resources..."
"GameUI_VerifyingAndDownloading" "Weryfikowanie i pobieranie zasobów..."
"[english]GameUI_VerifyingAndDownloading" "Verifying and downloading resources..."
"GameUI_UpdatingSteamResources" "Aktualizacja zasobów Steam"
"[english]GameUI_UpdatingSteamResources" "Updating steam resources"
"GameUI_DownloadFailed" "Nie można pobrać pliku %s1"
"[english]GameUI_DownloadFailed" "Could not download %s1"
"GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Nie można pobrać pliku %s1:\nPlik nie zawiera żadnych danych"
"[english]GameUI_DownloadFailedZeroLen" "Could not download %s1:\nFile has no data"
"GameUI_DownloadFailedConClosed" "Nie można pobrać pliku %s1:\nPołączenie zostało przerwane"
"[english]GameUI_DownloadFailedConClosed" "Could not download %s1:\nConnection closed by remote host"
"GameUI_DownloadFailedBadURL" "Nie można pobrać pliku %s1:\nNieprawidłowy adres URL"
"[english]GameUI_DownloadFailedBadURL" "Could not download %s1:\nInvalid URL"
"GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Nie można pobrać pliku %s1:\nObsługiwany jest tylko protokół HTTP"
"[english]GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "Could not download %s1:\nOnly HTTP is supported"
"GameUI_DownloadFailedCantBind" "Nie można pobrać pliku %s1:\nNie można podłączyć się do portu"
"[english]GameUI_DownloadFailedCantBind" "Could not download %s1:\nCannot bind a socket"
"GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Nie można pobrać pliku %s1:\nNie można połączyć się z serwerem"
"[english]GameUI_DownloadFailedCantConnect" "Could not download %s1:\nCannot connect to server"
"GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Nie można pobrać pliku %s1:\nNie można pobrać informacji o pliku"
"[english]GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "Could not download %s1:\nCannot get file info from server"
"GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Nie można pobrać pliku %s1:\nPlik nie istnieje"
"[english]GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "Could not download %s1:\nFile does not exist"
"GameUI_CurrentPlayers" "WYCISZ GRACZY"
"[english]GameUI_CurrentPlayers" "MUTE PLAYERS"
"GameUI_LoadingFilename" "Wczytywanie %s1 ..."
"[english]GameUI_LoadingFilename" "Loading %s1 ..."
"GameUI_EventList" "Lista zdarzeń"
"[english]GameUI_EventList" "Event List"
"GameUI_EditDirectorCommand" "Edycja polecenia"
"[english]GameUI_EditDirectorCommand" "Edit director command"
"GameUI_GetTime" "Pobierz czas"
"[english]GameUI_GetTime" "Get time"
"GameUI_GetView" "Pobierz widok"
"[english]GameUI_GetView" "Get view"
"GameUI_Add" "Dodaj"
"[english]GameUI_Add" "Add"
"GameUI_Remove" "Usuń"
"[english]GameUI_Remove" "Remove"
"GameUI_Modify" "Zmodyfikuj"
"[english]GameUI_Modify" "Modify"
"GameUI_Goto" "Idź do"
"[english]GameUI_Goto" "Goto"
"GameUI_Events" "Zdarzenia"
"[english]GameUI_Events" "Events"
"GameUI_Save" "Zapisz"
"[english]GameUI_Save" "Save"
"GameUI_Time" "Czas"
"[english]GameUI_Time" "Time"
"GameUI_CPUPlayerOptions" "Opcje botów"
"[english]GameUI_CPUPlayerOptions" "CPU Player Options"
"GameUI_MediumBitDepth" "Średnia (16 bitów)"
"[english]GameUI_MediumBitDepth" "Medium (16 bit)"
"GameUI_HighBitDepth" "Najwyższa (32 bity)"
"[english]GameUI_HighBitDepth" "Highest (32 bit)"
"GameUI_PrecachingResources" "Buforowanie zasobów..."
"[english]GameUI_PrecachingResources" "Precaching resources..."
"GameUI_LoadingSecurityModule" "Wczytywanie modułu bezpieczeństwa..."
"[english]GameUI_LoadingSecurityModule" "Loading security module..."
"GameUI_SecurityModule" "Moduł bezpieczeństwa"
"[english]GameUI_SecurityModule" "Security module"
"GameUI_DownloadingSecurityModule" "Pobieranie modułu bezpieczeństwa"
"[english]GameUI_DownloadingSecurityModule" "Downloading security module"
"GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Błąd wczytywania modułu bezpieczeństwa."
"[english]GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error loading security module."
"GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Błąd pobierania modułu bezpieczeństwa."
"[english]GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Failed to download security module."
"GameUI_ServerConnectionTimeout" "Przekroczony czas łączenia z serwerem."
"[english]GameUI_ServerConnectionTimeout" "Connection to server timed out."
"GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Nie można nawiązać połączenia z serwerem gry.\nPodane hasło jest nieprawidłowe."
"[english]GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Connection to game server refused.\nThe password you entered was incorrect."
"GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Nowy zapis gry"
"[english]GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "New saved game"
"GameUI_SaveGame_NewSave" "Nowy zapis"
"[english]GameUI_SaveGame_NewSave" "New Save"
"GameUI_SaveGame_New" "Nowy"
"[english]GameUI_SaveGame_New" "New"
"GameUI_SaveGame_Current" "Aktualny"
"[english]GameUI_SaveGame_Current" "Current"
"GameUI_SaveGame_Overwrite" "Zastąp zapis"
"[english]GameUI_SaveGame_Overwrite" "Overwrite Save"
"GameUI_Headphones" "Słuchawki"
"[english]GameUI_Headphones" "Headphones"
"GameUI_2Speakers" "2 głośniki"
"[english]GameUI_2Speakers" "2 Speakers"
"GameUI_4Speakers" "4 głośniki"
"[english]GameUI_4Speakers" "4 Speakers"
"GameUI_5Speakers" "Głośniki 5.1"
"[english]GameUI_5Speakers" "5.1 Speakers"
"GameUI_7Speakers" "Głośniki 7.1"
"[english]GameUI_7Speakers" "7.1 Speakers"
"GameUI_SpeakerConfiguration" "Konfiguracja głośników"
"[english]GameUI_SpeakerConfiguration" "Speaker configuration"
"GameUI_NewSaveGame" "NOWY ZAPIS GRY"
"[english]GameUI_NewSaveGame" "NEW SAVE GAME"
"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "USUNĄĆ ZAPIS GRY?"
"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "DELETE SAVE GAME?"
"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Czy chcesz usunąć ten zapis gry?\nNie będzie można go przywrócić."
"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "Do you want to delete this save game?\nIt will be deleted permanently."
"GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Usuń"
"[english]GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Delete"
"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "ZAPISZ GRĘ"
"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "SAVE GAME"
"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Czy chcesz nadpisać stan gry?"
"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "Do you want to overwrite this existing save game?"
"GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Nadpisz"
"[english]GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Overwrite"
"GameUI_SavingWarning" "Zapisywanie zawartości.\nNie wyłączaj konsoli."
"[english]GameUI_SavingWarning" "Saving content.\nPlease don't turn off your console."
"GameUI_GameSaved" "Gra zapisana"
"[english]GameUI_GameSaved" "Game Saved"
"GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "Gra wykorzystuje system automatycznego zapisu, który co pewien czas zachowuje postępy gracza bez powiadomienia. Prosimy nie wyłączać konsoli Xbox w trakcie automatycznego zapisu."
"[english]GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "This game uses an autosave system that will periodically save your progress without warning. Please do not turn off your Xbox console during an autosave."
"GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "WCZYTAJ GRĘ"
"[english]GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "LOAD GAME"
"GameUI_LoadWarning" "Czy na pewno chcesz wczytać?\nNiezapisany postęp zostanie utracony."
"[english]GameUI_LoadWarning" "Are you sure you want to load?\nAll unsaved progress will be lost."
"GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NOWA GRA"
"[english]GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NEW GAME"
"GameUI_NewGameWarning" "Czy na pewno chcesz rozpocząć nową grę?\nNiezapisany postęp zostanie utracony."
"[english]GameUI_NewGameWarning" "Are you sure you want to start a new game?\nAll unsaved progress will be lost."
"GameUI_RandomMap" "< Mapa losowa >"
"[english]GameUI_RandomMap" "< Random Map >"
"GameUI_RetryingConnectionToServer" "Ponowne łączenie z serwerem…"
"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer" "Retrying connection to server..."
"GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Ponowne łączenie z serwerem (2)…"
"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Retrying connection to server (2)..."
"GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Ponowne łączenie z serwerem (3)…"
"[english]GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Retrying connection to server (3)..."
"GameUI_CouldNotContactGameServer" "Nie można nawiązać połączenia z serwerem gry."
"[english]GameUI_CouldNotContactGameServer" "Failed to contact game server"
"GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Twój bilet Steam stracił ważność.\nPodaj hasło, aby kontynuować."
"[english]GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Your steam ticket has expired.\nPlease re-enter your password to continue."
"GameUI_RefreshLogin_UserName" "Nazwa konta"
"[english]GameUI_RefreshLogin_UserName" "Account name"
"GameUI_RefreshLogin_Password" "Hasło"
"[english]GameUI_RefreshLogin_Password" "Password"
"GameUI_RefreshLogin_Login" "Login"
"[english]GameUI_RefreshLogin_Login" "Login"
"GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Anuluj"
"[english]GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancel"
"GameUI_RefreshLogin" "Odśwież login"
"[english]GameUI_RefreshLogin" "Refresh Login"
"GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Zapamiętaj moje hasło"
"[english]GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Remember my password"
"GameUI_Login_ErrorTitle" "Odśwież login – Błąd"
"[english]GameUI_Login_ErrorTitle" "Refresh Login - Error"
"GameUI_ErrorLoginFailed" "Logowanie nieudane. Spróbuj ponownie."
"[english]GameUI_ErrorLoginFailed" "Login Failed. Please try again."
"LoadingProgress_SpawningServer" "Uruchamianie lokalnego serwera gry..."
"[english]LoadingProgress_SpawningServer" "Starting local game server..."
"LoadingProgress_LoadMap" "Wczytywanie świata…"
"[english]LoadingProgress_LoadMap" "Loading world..."
"LoadingProgress_PrecacheWorld" "Inicjowanie świata..."
"[english]LoadingProgress_PrecacheWorld" "Initializing world..."
"LoadingProgress_LoadResources" "Wczytywanie zasobów…"
"[english]LoadingProgress_LoadResources" "Loading resources..."
"LoadingProgress_SignonLocal" "Inicjowanie zasobów..."
"[english]LoadingProgress_SignonLocal" "Initializing resources..."
"LoadingProgress_SignonDataLocal" "Inicjowanie danych gry..."
"[english]LoadingProgress_SignonDataLocal" "Initializing game data..."
"LoadingProgress_BeginConnect" "Nawiązywanie połączenia z serwerem..."
"[english]LoadingProgress_BeginConnect" "Establishing connection to server..."
"LoadingProgress_Connecting" "Łączenie z serwerem..."
"[english]LoadingProgress_Connecting" "Connecting to server..."
"LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Pobieranie informacji o serwerze..."
"[english]LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Retrieving server info..."
"LoadingProgress_SendClientInfo" "Wysyłanie informacji klienta..."
"[english]LoadingProgress_SendClientInfo" "Sending client info..."
"LoadingProgress_SignonData" "Pobieranie danych gry..."
"[english]LoadingProgress_SignonData" "Retrieving game data..."
"LoadingProgress_Changelevel" "Serwer zmienia poziom..."
"[english]LoadingProgress_Changelevel" "Server is changing level..."
"GameUI_Difficulty" "Poziom trudności"
"[english]GameUI_Difficulty" "Difficulty"
"GameUI_SkillEasy" "Łatwy"
"[english]GameUI_SkillEasy" "Easy"
"GameUI_SkillNormal" "Normalny"
"[english]GameUI_SkillNormal" "Normal"
"GameUI_SkillHard" "Trudny"
"[english]GameUI_SkillHard" "Hard"
"GameUI_SelectDifficulty" "Poziom trudności walki:"
"[english]GameUI_SelectDifficulty" "Combat difficulty:"
"GameUI_CrosshairDescription" "Wygląd celownika"
"[english]GameUI_CrosshairDescription" "Crosshair appearance"
"GameUI_Auto" "Automatycznie"
"[english]GameUI_Auto" "Auto-size"
"GameUI_Small" "Mały"
"[english]GameUI_Small" "Small"
"GameUI_Large" "Duży"
"[english]GameUI_Large" "Large"
"GameUI_Translucent" "Przezroczysty"
"[english]GameUI_Translucent" "Translucent"
"GameUI_CrosshairRed" "Czerwony"
"[english]GameUI_CrosshairRed" "Red"
"GameUI_CrosshairGreen" "Zielony"
"[english]GameUI_CrosshairGreen" "Green"
"GameUI_CrosshairBlue" "Niebieski"
"[english]GameUI_CrosshairBlue" "Blue"
"GameUI_CrosshairScale" "Rozmiar"
"[english]GameUI_CrosshairScale" "Size"
"GameUI_FastSwitchCheck" "Szybka zmiana broni"
"[english]GameUI_FastSwitchCheck" "Fast weapon switch"
"GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Włącz konsolę"
"[english]GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Enable developer console"
"GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "KLAWIATURA – ZAAWANSOWANE"
"[english]GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "ADVANCED CONTROLS"
"GameUI_GroundGrenadesCheck" "Wyceluj granaty w ziemię"
"[english]GameUI_GroundGrenadesCheck" "Aim grenades at ground"
"GameUI_AutoReloadCheck" "Automatyczne przeładowuj, gdy magazynek jest pusty"
"[english]GameUI_AutoReloadCheck" "Auto reload when empty"
"GameUI_MinimapClicksCheck" "Zezwól na rysowanie po minimapie"
"[english]GameUI_MinimapClicksCheck" "Allow minimap drawing"
"GameUI_FullSquadCheck" "Sprawdź, czy drużyna jest pełna"
"[english]GameUI_FullSquadCheck" "Check for full squad"
"GameUI_MarineNumbersCheck" "Pokaż numery żołnierzy w widoku głównym"
"[english]GameUI_MarineNumbersCheck" "Show marine numbers in main view"
"GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPCJE – RESTART"
"[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPTIONS - RESTART"
"GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Wprowadzone zmiany wymagają\nponownego uruchomienia gry. Czy chcesz uruchomić ponownie teraz?"
"[english]GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "The changes you have made require the game to be\nrestarted. Do you wish to restart now?"
"GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Uruchom ponownie teraz"
"[english]GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Restart now"
"GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Uruchom ponownie później"
"[english]GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Restart later"
"GameUI_VideoAdvanced_Title" "GRAFIKA – ZAAWANSOWANE"
"[english]GameUI_VideoAdvanced_Title" "Video - Advanced"
"GameUI_HudQuickInfo" "Szybka informacja"
"[english]GameUI_HudQuickInfo" "Quick info"
"GameUI_HudQuickInfo_Info" "Wyświetl informacje o zdrowiu i amunicji na celowniku"
"[english]GameUI_HudQuickInfo_Info" "Show health and ammo info on crosshair"
"GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "Brak dodatkowych map w tym katalogu."
"[english]GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "There are no bonus maps in this directory."
"GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "Brak zapisanych gier."
"[english]GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "There are currently no save games to display."
"GameUI_SaveGame_CorruptFile" "Pliki zapisanego stanu gry zostały uszkodzone\ni nie mogą być wczytane."
"[english]GameUI_SaveGame_CorruptFile" "These saved game files have been damaged or corrupted,\nand cannot be loaded."
"GameUI_EasyDescription" "Wrogów łatwo pokonać, komputer pomaga w celowaniu."
"[english]GameUI_EasyDescription" "Enemies are easy to defeat, and the computer helps you aim."
"GameUI_NormalDescription" "Trudno pokonać wrogów, broń zadaje normalne obrażenia."
"[english]GameUI_NormalDescription" "Challenging enemies; your weapons do normal damage."
"GameUI_HardDescription" "Bardzo trudno pokonać wrogów, broń zadaje mniejsze obrażenia."
"[english]GameUI_HardDescription" "Enemies are very tough; your weapons are less effective."
"GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Wyświetlaj napisy"
"[english]GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Display captions"
"GameUI_TestSpeakerSettings" "Test głośników"
"[english]GameUI_TestSpeakerSettings" "Test speaker settings"
"GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Test konfiguracji głośników spowoduje odłączenie od bieżącej gry"
"[english]GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game"
"GameUI_Enabled" "Włączona"
"[english]GameUI_Enabled" "Enabled"
"GameUI_Disabled" "Wyłączona"
"[english]GameUI_Disabled" "Disabled"
"gameui_noreflections" "Proste"
"[english]gameui_noreflections" "Simple reflections"
"gameui_reflectonlyworld" "Zaawansowane"
"[english]gameui_reflectonlyworld" "Reflect world"
"gameui_reflectall" "Wszystkie refleksy"
"[english]gameui_reflectall" "Reflect all"
"GameUI_ReportBug" "ZGŁOŚ BŁĄD"
"[english]GameUI_ReportBug" "REPORT BUG"
"GameUI_Bug_Successful" "Wysłano zgłoszenie błędu!"
"[english]GameUI_Bug_Successful" "Bug successfully submitted!"
"GameUI_Bug_Submitting" "Wysyłanie zgłoszenia o błędzie..."
"[english]GameUI_Bug_Submitting" "Submitting Bug..."
"GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Zrzut ekranu"
"[english]GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Take screenshot"
"GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Załącz zapisaną grę"
"[english]GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Attach saved game"
"GameUI_Bug_ClearForm" "Wyczyść"
"[english]GameUI_Bug_ClearForm" "Clear Form"
"GameUI_Bug_Title" "Nazwa:"
"[english]GameUI_Bug_Title" "Title:"
"GameUI_Bug_Description" "Opis:"
"[english]GameUI_Bug_Description" "Description:"
"GameUI_Bug_Position" "Pozycja:"
"[english]GameUI_Bug_Position" "Position:"
"GameUI_Bug_Map" "Mapa:"
"[english]GameUI_Bug_Map" "Map:"
"GameUI_Bug_Orientation" "Położenie:"
"[english]GameUI_Bug_Orientation" "Orientation:"
"GameUI_Bug_ReportType" "Typ raportu:"
"[english]GameUI_Bug_ReportType" "Report type:"
"GameUI_Bug_EmailAddress" "Adres e-mail:"
"[english]GameUI_Bug_EmailAddress" "Email Address:"
"GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Polityka prywatności"
"[english]GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Valve's Privacy Policy"
"GameUI_Bug_Optional" "(opcjonalnie)"
"[english]GameUI_Bug_Optional" "(optional)"
"GameUI_Bug_AccountName" "Nazwa konta:"
"[english]GameUI_Bug_AccountName" "Account Name:"
"GameUI_Bug_EngineBuild" "WERSJA SILNIKA:"
"[english]GameUI_Bug_EngineBuild" "SOURCE ENGINE BUILD:"
"GameUI_Bug_Submit" "Wyślij"
"[english]GameUI_Bug_Submit" "Submit"
"GameUI_Bug_ClearFiles" "Usuń pliki"
"[english]GameUI_Bug_ClearFiles" "Clear files"
"GameUI_Bug_BSP_File" "Plik .bsp"
"[english]GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp file"
"GameUI_Bug_VMF_File" "Plik .vmf"
"[english]GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf file"
"GameUI_Bug_Include_BSP" "Dołącz .bsp"
"[english]GameUI_Bug_Include_BSP" "Include .bsp"
"GameUI_Bug_Include_VMF" "Dołącz .vmf"
"[english]GameUI_Bug_Include_VMF" "Include .vmf"
"GameUI_Bug_IncludeFile" "Dołącz plik..."
"[english]GameUI_Bug_IncludeFile" "Include file..."
"GameUI_DX_Level" "Poziom sprzętowego DirectX:"
"[english]GameUI_DX_Level" "Hardware DirectX level:"
"GameUI_DX_Installed" "Poziom programowego DirectX:"
"[english]GameUI_DX_Installed" "Software DirectX level:"
"GameUI_Model_Detail" "Detale modeli"
"[english]GameUI_Model_Detail" "Model detail"
"GameUI_Texture_Detail" "Detale tekstur"
"[english]GameUI_Texture_Detail" "Texture detail"
"GameUI_Antialiasing_Mode" "Tryb antyaliasingu"
"[english]GameUI_Antialiasing_Mode" "Antialiasing mode"
"GameUI_Filtering_Mode" "Tryb filtrowania"
"[english]GameUI_Filtering_Mode" "Filtering mode"
"GameUI_Water_Detail" "Detale wody"
"[english]GameUI_Water_Detail" "Water detail"
"GameUI_Shadow_Detail" "Detale cieni"
"[english]GameUI_Shadow_Detail" "Shadow detail"
"GameUI_Wait_For_VSync" "Czekaj na synchronizację pionową"
"[english]GameUI_Wait_For_VSync" "Wait for vertical sync"
"GameUI_Shader_Detail" "Detale shadera"
"[english]GameUI_Shader_Detail" "Shader detail"
"GameUI_Color_Correction" "Korekta kolorów"
"[english]GameUI_Color_Correction" "Color Correction"
"GameUI_NoOptionsYet" "< brak opcji >"
"[english]GameUI_NoOptionsYet" "< no options yet >"
"GameUI_None" "Brak"
"[english]GameUI_None" "None"
"GameUI_Bilinear" "Dwuliniowe"
"[english]GameUI_Bilinear" "Bilinear"
"GameUI_Trilinear" "Trójliniowe"
"[english]GameUI_Trilinear" "Trilinear"
"GameUI_Anisotropic2X" "Anizotropowe 2X"
"[english]GameUI_Anisotropic2X" "Anisotropic 2X"
"GameUI_Anisotropic4X" "Anizotropowe 4X"
"[english]GameUI_Anisotropic4X" "Anisotropic 4X"
"GameUI_Anisotropic8X" "Anizotropowe 8X"
"[english]GameUI_Anisotropic8X" "Anisotropic 8X"
"GameUI_Anisotropic16X" "Anizotropowe 16X"
"[english]GameUI_Anisotropic16X" "Anisotropic 16X"
"GameUI_2X" "2x MSAA"
"[english]GameUI_2X" "2x MSAA"
"GameUI_4X" "4x MSAA"
"[english]GameUI_4X" "4x MSAA"
"GameUI_6X" "6x MSAA"
"[english]GameUI_6X" "6x MSAA"
"GameUI_8X" "8x MSAA"
"[english]GameUI_8X" "8x MSAA"
"GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA"
"[english]GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA"
"GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA"
"[english]GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA"
"GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
"[english]GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA"
"GameUI_RecommendedSettings" "* Ustawienia zalecane dla twojego systemu"
"[english]GameUI_RecommendedSettings" "* Setting recommended for your system"
"GameUI_Bloom" "Użyj efektu „bloom”, jeśli to możliwe"
"[english]GameUI_Bloom" "Use 'bloom' effect when available"
"GameUI_HDR" "High Dynamic Range"
"[english]GameUI_HDR" "High Dynamic Range"
"GameUI_hdr_level0" "Brak"
"[english]GameUI_hdr_level0" "None"
"GameUI_hdr_level1" "Bloom (jeśli dostępny)"
"[english]GameUI_hdr_level1" "Bloom (if available)"
"GameUI_hdr_level2" "Pełne (jeśli dostępne)"
"[english]GameUI_hdr_level2" "Full (if available)"
"GameUI_hdr_level3" "Rozszerzone (jeśli dostępne)"
"[english]GameUI_hdr_level3" "Expanded (if available)"
"GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(efekty HDR pojawiają się tylko na mapach HDR)"
"[english]GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(HDR effects appear only in HDR maps)"
"GameUI_MotionBlur" "Motion Blur"
"[english]GameUI_MotionBlur" "Motion Blur"
"GameUI_LaunchBenchmark" "TEST WYDAJNOŚCI GRAFIKI"
"[english]GameUI_LaunchBenchmark" "VIDEO STRESS TEST"
"GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Rozpoczynanie testu wydajności..."
"[english]GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Begin stress test..."
"GameUI_StartBenchmark" "Rozpocznij test"
"[english]GameUI_StartBenchmark" "Begin video stress test"
"GameUI_LaunchBenchmark_Title" "TEST WYDAJNOŚCI GRAFIKI SPRZĘTOWEJ"
"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Title" "VIDEO HARDWARE STRESS TEST"
"GameUI_LaunchBenchmark_Info" "W czasie testu mierzona jest prędkość wyświetlania klatek podczas renderowania elementów silnika Source. Po zakończeniu testu wyniki można przesłać do Valve. \nPóźniej dostępna będzie strona internetowa, zawierająca zestawienie wyników."
"[english]GameUI_LaunchBenchmark_Info" "This stress test will measure your average framerate while rendering elements in the Source engine. At the end of the test you will be able to upload your results to Valve. \nLater, there will be a web page available with the compiled results."
"GameUI_BenchmarkResults_Title" "WYNIKI TESTU"
"[english]GameUI_BenchmarkResults_Title" "TEST RESULTS"
"GameUI_BenchmarkResults_Info" "Średnia prędkość wyświetlania podczas testu wynosiła %framerate% klatek/sek. Przesyłając wyniki testu, wyrażasz zgodę na przekazanie informacji o procesorze, ilości pamięci RAM oraz wyniku przeprowadzonego testu."
"[english]GameUI_BenchmarkResults_Info" "Your average framerate during the stress test was %framerate% fps. By choosing to upload your data you will be sending information about the type and speed of your CPU, amount of RAM, and the video hardware this test was run on."
"GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Prześlij wyniki do Valve"
"[english]GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Upload results to Valve"
"GameUI_AdjustGamma" "Dopasuj poziom jasności..."
"[english]GameUI_AdjustGamma" "Adjust brightness levels..."
"GameUI_AdjustGamma_Title" "DOPASUJ POZIOM JASNOŚCI"
"[english]GameUI_AdjustGamma_Title" "ADJUST BRIGHTNESS LEVELS"
"GameUI_DisplayTV" "Telewizor"
"[english]GameUI_DisplayTV" "Television"
"GameUI_DisplayMonitor" "Monitor komputerowy"
"[english]GameUI_DisplayMonitor" "Computer Monitor"
"GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test konfiguracji głośników"
"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Test Speaker Settings"
"GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Test konfiguracji głośników spowoduje odłączenie od bieżącej gry"
"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Testing speaker settings will disconnect you from the current game."
"GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Uruchom test głośników"
"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Run Speaker Test"
"GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Anuluj"
"[english]GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancel"
"GameUI_GammaInfo" "Przesuń suwak, aby widoczne były wszystkie trzy linie tekstu."
"[english]GameUI_GammaInfo" "Adjust the slider until all three lines of text below are visible."
"GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Czy chcesz zapisać grę przed wyjściem?"
"[english]GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "Do you wish to save the current game before exiting?"
"GameUI_SaveAndQuit" "Zapisz"
"[english]GameUI_SaveAndQuit" "Save"
"GameUI_DontSaveAndQuit" "Nie zapisuj"
"[english]GameUI_DontSaveAndQuit" "Don't save"
"GameUI_Captioning" "Napisy"
"[english]GameUI_Captioning" "Captioning"
"GameUI_NoClosedCaptions" "Bez napisów"
"[english]GameUI_NoClosedCaptions" "No captions"
"GameUI_Subtitles" "Subtitles"
"[english]GameUI_Subtitles" "Subtitles"
"GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Dla niesłyszących"
"[english]GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Closed Captions"
"GameUI_Paused" "PAUZA"
"[english]GameUI_Paused" "PAUSED"
"GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Błąd importowania sprayu"
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Spray Import Error"
"GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Błąd odczytu obrazu źródłowego. Plik jest uszkodzony lub ma nieprawidłowy format."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error reading source image. Image file is possibly corrupt or improperly formated"
"GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Nieprawidłowy rozmiar obrazu źródłowego. Właściwe wysokości i szerokości w pikselach to: 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2 i 1."
"[english]GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "Source image is not the correct size. Valid height and width values in pixels are 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2, and 1."
"GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Nie można przeprowadzić konwersji. Plik obrazu może być uszkodzony."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "Unable to allocate enough memory for conversion. Image file possibly corrupt."
"GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Plik obrazu jest uszkodzony."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Image file is corrupt."
"GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "Nieobsługiwany format pliku BMP. Obsługiwane formaty BMP to 24-bitowy RGB oraz 32-bitowy RGBA."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "This file's BMP format is not supported. Supported BMP formats are 24-bit RGB, 8-bit 256 color, 4-bit 16 color, and monochrome black and white."
"GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Nieobsługiwany format pliku TGA. Obsługiwane formaty TGA to 24-bitowy RGB i 32-bitowy RGBA."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "This file's TGA format is not supported. Supported TGA formats are 24-bit RGB and 32-bit RGBA."
"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Błąd tworzenia pliku tymczasowego."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error creating temporary file."
"GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Nie można wczytać vtex_dll.dll. Uruchom Steam ponownie, aby pobrać najnowsze aktualizacje."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "Unable to load vtex.dll. Try restarting steam to get the latest updates."
"GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Nie można zapisać wyjściowego pliku sprayu. Aktualny użytkownik prawdopodobnie nie ma uprawnień."
"[english]GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "Unable to write output spray file. It's possible the current user doesn't have permission."
"GameUI_ImportSprayEllipsis" "Importuj spray..."
"[english]GameUI_ImportSprayEllipsis" "Import Spray..."
"GameUI_ImportSprayImage" "Import spraya"
"[english]GameUI_ImportSprayImage" "Import Spray Image"
"GameUI_All_Images" "Wszystkie obrazy (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
"[english]GameUI_All_Images" "All Images (*.jpg,*.bmp,*.tga,*.vtf)"
"GameUI_JPEG_Images" "Obrazy JPEG (*.jpg)"
"[english]GameUI_JPEG_Images" "JPEG Images (*.jpg)"
"GameUI_TGA_Images" "Obrazy Targa (*.tga)"
"[english]GameUI_TGA_Images" "Targa Images (*.tga)"
"GameUI_BMP_Images" "Obrazy mapy bitowej (*.bmp)"
"[english]GameUI_BMP_Images" "Bitmap Images (*.bmp)"
"GameUI_VTF_Images" "Obrazy VTF (*.vtf)"
"[english]GameUI_VTF_Images" "VTF Images (*.vtf)"
"GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Importuj dodatkowe mapy..."
"[english]GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Import Bonus Maps..."
"GameUI_ImportBonusMaps" "Import dodatkowych map"
"[english]GameUI_ImportBonusMaps" "Import Bonus Maps"
"GameUI_BMZ_Files" "Spakowane pliki z dodatkowymi mapami (*.bmz)"
"[english]GameUI_BMZ_Files" "Bonus Map Zip Files (*.bmz)"
"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPCJE – OSTRZEŻENIE"
"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPTIONS - WARNING"
"GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Zmiana tego ustawienia spowoduje odłączenie od bieżącej gry."
"[english]GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Changing this setting will disconnect you from the current game."
"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPCJE"
"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPTIONS"
"GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "Ustawienie to można zmienić tylko z poziomu pulpitu Dashboard konsoli Xbox 360."
"[english]GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "This setting can only be changed from the Xbox 360 Dashboard."
"GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Sprawdzanie nośnika danych..."
"[english]GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Checking storage device..."
"GameUI_Chapter" "MISJA"
"[english]GameUI_Chapter" "MISSION"
"VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Konto wykorzystywane w innym miejscu"
"[english]VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Account Used Elsewhere"
"VAC_LoggedInElsewhereReason" "To konto Steam było używane do logowania z innego komputera. Aby dalej używać Steam, należy się ponownie zalogować."
"[english]VAC_LoggedInElsewhereReason" "This Steam account has been used to log in from another computer. To continue using Steam, you need to log in again."
"GAMEUI_Commentary" "Komentarz"
"[english]GAMEUI_Commentary" "Commentary"
"GAMEUI_Commentary_On" "Wł. (gdzie dostępny)"
"[english]GAMEUI_Commentary_On" "On (where available)"
"GAMEUI_Commentary_Off" "Wył."
"[english]GAMEUI_Commentary_Off" "Off"
"GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "TRYB KOMENTARZA"
"[english]GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMMENTARY"
"GAMEUI_Commentary_LabelOn" "TRYB KOMENTARZA JEST AKTUALNIE: WŁ."
"[english]GAMEUI_Commentary_LabelOn" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: ON"
"GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Pozostaw komentarz włączony"
"[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Leave commentary ON"
"GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Wyłącz komentarz"
"[english]GAMEUI_Commentary_TurnOff" "Turn commentary OFF"
"GAMEUI_Commentary_LabelOff" "TRYB KOMENTARZA JEST AKTUALNIE: WYŁ."
"[english]GAMEUI_Commentary_LabelOff" "COMMENTARY MODE IS CURRENTLY: OFF"
"GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Włącz komentarz"
"[english]GAMEUI_Commentary_TurnOn" "Turn commentary ON"
"GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Pozostaw komentarz wyłączony"
"[english]GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Leave commentary OFF"
"GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "TRYB KOMENTARZA: WŁ."
"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "COMMENTARY MODE IS: ON"
"GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "TRYB KOMENTARZA: WYŁ."
"[english]GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "COMMENTARY MODE IS: OFF"
"GAMEUI_PostCommentary_options" "(Aby włączyć lub wyłączyć komentarz, wybierz „opcje” z menu głównego.)"
"[english]GAMEUI_PostCommentary_options" "(To turn commentary on or off, select \"options\" from the main menu.)"
"GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Tryb komentarza daje dostęp do uwag odnośnie gry nagranych przez zespół twórców z firmy Valve."
"[english]GAMEUI_Commentary_WhatIs" "Commentary mode allows access to information nodes, containing audio commentary spoken by members of the Valve development team."
"GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Aby włączyć lub wyłączyć komentarz, ustaw celownik na ikonie dymku i naciśnij klawisz UŻYJ."
"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your USE key."
"GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Aby włączyć lub wyłączyć komentarz, ustaw celownik na ikonie dymku i naciśnij klawisz GŁÓWNY TRYB OGNIA."
"[english]GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "To start or stop a commentary node, aim your crosshairs at any balloon icon and then press your PRIMARY FIRE key."
"GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Grając w trybie komentarzy, postać gracza jest niezniszczalna, jednak nie są przyznawane żadne osiągnięcia.)"
"[english]GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(While playing the game in commentary mode, you will be invulnerable to damage and achievements will not be awarded.)"
"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "Ikony komentarzy zawierają uwagi odnośnie gry, nagrane przez zespół twórców z firmy Valve. Aby włączyć lub wyłączyć komentarz, wyceluj w ikonę dymku i naciśnij przycisk GŁÓWNY TRYB OGNIA."
"[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain audio commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your USE button. (You will be invulnerable to damage while listening to a node. Achievements can not be earned in commentary mode.)"
"GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Język ścieżki dźwiękowej"
"[english]GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Audio (spoken) language"
"GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Tech. innego prod. - lista autorów"
"[english]GameUI_ThirdPartyTechCredits" "3rd party technology credits"
"GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "TECHNOLOGIA AUDIO INNEGO PRODUCENTA"
"[english]GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "3rd PARTY AUDIO TECHNOLOGY"
"GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "TECHNOLOGIA VIDEO INNEGO PRODUCENTA"
"[english]GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "3rd PARTY VIDEO TECHNOLOGY"
"GAMEUI_RequiresRestart" "(Wymaga ponownego uruch.)"
"[english]GAMEUI_RequiresRestart" "(Requires restart)"
"GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Uruchom ponownie teraz"
"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Restart Now"
"GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Anuluj"
"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancel"
"GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "ZMIEŃ JĘZYK ŚCIEŻKI DŹWIĘKOWEJ"
"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CHANGE SPOKEN AUDIO LANGUAGE"
"GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "Aby zmienić język ścieżki dźwiękowej, należy ponownie uruchomić grę.\n\nCzy chcesz uruchomić ponownie teraz?"
"[english]GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "The game must restart in order to change the spoken audio language.\n\nWould you like to restart now?"
"GameUI64_64BitNotice" "Tryb 64-bitowy aktywny"
"[english]GameUI64_64BitNotice" "64-bit mode active"
"GameUI_LoadCommentary" "KOMENTARZE TWÓRCÓW"
"[english]GameUI_LoadCommentary" "DEVELOPER COMMENTARY"
"GameUI_LoadCommentaryHelp" "Wybierz jedną z zapisanych ścieżek komentarza i kliknij 'Wczytaj grę'."
"[english]GameUI_LoadCommentaryHelp" "Select a commentary track in the list below, then click 'Load game'."
"GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "Brak dostępnych ścieżek komentarza"
"[english]GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "No commentary tracks available."
"GameUI_CommentaryUnlock" "Ukończ rozdział, aby odblokować zawarte w nim komentarze."