-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
pinKing.ttml
1 lines (1 loc) · 36 KB
/
pinKing.ttml
1
<tt xmlns="http://www.w3.org/ns/ttml" xmlns:ttm="http://www.w3.org/ns/ttml#metadata" xmlns:amll="http://www.example.com/ns/amll" xmlns:itunes="http://music.apple.com/lyric-ttml-internal"><head><metadata><ttm:agent type="person" xml:id="v1"/><ttm:agent type="other" xml:id="v2"/><amll:meta key="musicName" value="pinKing"/><amll:meta key="musicName" value="《绝区零》凯撒EP"/><amll:meta key="artists" value="ChiliChill"/><amll:meta key="artists" value="三Z-STUDIO"/><amll:meta key="artists" value="HOYO-MiX"/><amll:meta key="album" value="绝区零-pinKing"/><amll:meta key="ncmMusicId" value="2633466472"/><amll:meta key="qqMusicId" value="003pBJ7I4Xt87N"/><amll:meta key="spotifyId" value="472uIrS3p6rytyT5uahR7Q"/><amll:meta key="appleMusicId" value="1770681955"/><amll:meta key="isrc" value="DGA0L2465012"/><amll:meta key="ttmlAuthorGithub" value="50987405"/><amll:meta key="ttmlAuthorGithubLogin" value="ITManCHINA"/></metadata></head><body dur="03:03.255"><div begin="00:00.476" end="03:03.255"><p begin="00:00.476" end="00:02.842" ttm:agent="v2" itunes:key="L1"><span begin="00:00.476" end="00:00.661">La,</span> <span begin="00:01.124" end="00:01.382">la-</span><span begin="00:01.382" end="00:01.600">la-</span><span begin="00:01.600" end="00:01.880">la-</span><span begin="00:01.880" end="00:02.104">la-</span><span begin="00:02.104" end="00:02.425">la-</span><span begin="00:02.425" end="00:02.842">la</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">啦 啦啦啦啦啦啦</span></p><p begin="00:03.144" end="00:06.090" ttm:agent="v2" itunes:key="L2"><span begin="00:03.144" end="00:03.387">La-</span><span begin="00:03.387" end="00:03.618">la-</span><span begin="00:03.618" end="00:03.871">la-</span><span begin="00:03.871" end="00:04.103">la-</span><span begin="00:04.103" end="00:04.375">la-</span><span begin="00:04.375" end="00:04.849">la,</span> <span begin="00:05.190" end="00:05.433">la-</span><span begin="00:05.433" end="00:06.090">la</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">啦啦啦啦啦啦 啦啦</span></p><p begin="00:08.367" end="00:10.879" ttm:agent="v2" itunes:key="L3"><span begin="00:08.367" end="00:08.928">La,</span> <span begin="00:09.165" end="00:09.386">la-</span><span begin="00:09.386" end="00:09.596">la-</span><span begin="00:09.596" end="00:09.873">la-</span><span begin="00:09.873" end="00:10.118">la-</span><span begin="00:10.118" end="00:10.385">la-</span><span begin="00:10.385" end="00:10.879">la</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">啦 啦啦啦啦啦啦</span></p><p begin="00:11.178" end="00:12.444" ttm:agent="v2" itunes:key="L4"><span begin="00:11.178" end="00:11.405">La-</span><span begin="00:11.405" end="00:11.642">la-</span><span begin="00:11.642" end="00:11.904">la-</span><span begin="00:11.904" end="00:12.444">la-</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">啦啦啦啦</span></p><p begin="00:11.934" end="00:15.554" ttm:agent="v1" itunes:key="L5"><span begin="00:11.934" end="00:12.418">Oh</span> <span begin="00:12.418" end="00:13.845" amll:empty-beat="1">villains</span> <span begin="00:14.178" end="00:14.394">ain't</span> <span begin="00:14.394" end="00:14.637">but</span> <span begin="00:14.637" end="00:14.892">a</span> <span begin="00:14.892" end="00:15.554">thing</span><span ttm:role="x-bg" begin="00:15.161" end="00:16.302"><span begin="00:15.161" end="00:15.392">(Ain't</span> <span begin="00:15.392" end="00:15.629">but</span> <span begin="00:15.629" end="00:15.886">a</span> <span begin="00:15.886" end="00:16.302">thing)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">不值一提</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">恶人们 不值一提</span></p><p begin="00:16.690" end="00:17.669" ttm:agent="v1" itunes:key="L6"><span begin="00:16.690" end="00:16.926" amll:empty-beat="1">Blink</span> <span begin="00:16.926" end="00:17.138">of</span> <span begin="00:17.138" end="00:17.402">an</span> <span begin="00:17.402" end="00:17.669">eye</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">眨眼间</span></p><p begin="00:17.669" end="00:19.514" ttm:agent="v1" itunes:key="L7"><span begin="00:17.669" end="00:17.890">I'll</span> <span begin="00:17.890" end="00:18.109">show</span> <span begin="00:18.109" end="00:18.380">them</span> <span begin="00:18.380" end="00:18.640">why</span> <span begin="00:18.640" end="00:18.893">I'm</span> <span begin="00:18.893" end="00:19.514">King</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">他们便会明白为什么我是王者</span></p><p begin="00:20.404" end="00:23.468" ttm:agent="v1" itunes:key="L8"><span begin="00:20.404" end="00:21.412">Things</span> <span begin="00:21.412" end="00:22.017" amll:empty-beat="1">change</span> <span begin="00:22.175" end="00:22.387">when</span> <span begin="00:22.387" end="00:22.618">I'm</span> <span begin="00:22.618" end="00:22.875">with</span> <span begin="00:22.875" end="00:23.468">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">可当我和你在一起时 一切都变了</span></p><p begin="00:23.904" end="00:27.362" ttm:agent="v1" itunes:key="L9"><span begin="00:23.904" end="00:24.448" amll:empty-beat="1">Baby</span> <span begin="00:24.642" end="00:25.134" amll:empty-beat="1">facing</span> <span begin="00:25.134" end="00:25.326">your</span> <span begin="00:25.326" end="00:25.620" amll:empty-beat="1">smile</span> <span begin="00:25.620" end="00:25.862">it's</span> <span begin="00:25.862" end="00:26.103">so</span> <span begin="00:26.103" end="00:27.362" amll:empty-beat="2">disarming</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你的微笑让我卸下所有防备</span></p><p begin="00:28.416" end="00:29.888" ttm:agent="v1" itunes:key="L10"><span begin="00:28.416" end="00:28.652">Pop</span> <span begin="00:28.652" end="00:28.765">up</span> <span begin="00:28.765" end="00:29.034">in</span> <span begin="00:29.034" end="00:29.289">my</span> <span begin="00:29.289" end="00:29.888">head</span><span ttm:role="x-bg" begin="00:29.373" end="00:30.310"><span begin="00:29.373" end="00:29.594">(In</span> <span begin="00:29.594" end="00:29.866">my</span> <span begin="00:29.866" end="00:30.310">head)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">在脑中幻想</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一直在脑内幻想</span></p><p begin="00:30.457" end="00:32.002" ttm:agent="v1" itunes:key="L11"><span begin="00:30.457" end="00:30.909" amll:empty-beat="1">Dreaming</span> <span begin="00:30.909" end="00:31.062">of</span> <span begin="00:31.062" end="00:31.254">the</span> <span begin="00:31.254" end="00:32.002">day</span><span ttm:role="x-bg" begin="00:31.672" end="00:32.756"><span begin="00:31.672" end="00:31.906">(Oh</span> <span begin="00:31.906" end="00:32.156">that</span> <span begin="00:32.156" end="00:32.756">day)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">噢 一定会有那么一天</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">有这么一天</span></p><p begin="00:32.433" end="00:34.854" ttm:agent="v1" itunes:key="L12"><span begin="00:32.433" end="00:32.640">When</span> <span begin="00:32.640" end="00:32.756">you</span> <span begin="00:32.756" end="00:33.033">come</span> <span begin="00:33.033" end="00:33.282">and</span> <span begin="00:33.282" end="00:33.617">take</span> <span begin="00:33.617" end="00:33.915">me</span> <span begin="00:33.915" end="00:34.854" amll:empty-beat="1">away</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你牵起我的手</span></p><p begin="00:35.166" end="00:36.237" ttm:agent="v1" itunes:key="L13"><span begin="00:35.166" end="00:35.290">Like</span> <span begin="00:35.290" end="00:35.407">a</span> <span begin="00:35.407" end="00:36.237" amll:empty-beat="2">princess</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">像童话故事的公主那样</span></p><p begin="00:36.419" end="00:37.863" ttm:agent="v1" itunes:key="L14"><span begin="00:36.419" end="00:36.622">Don't</span> <span begin="00:36.622" end="00:36.751">fret</span> <span begin="00:36.751" end="00:36.928">just</span> <span begin="00:36.928" end="00:37.238">be</span> <span begin="00:37.238" end="00:37.863">brave</span><span ttm:role="x-bg" begin="00:37.674" end="00:38.335"><span begin="00:37.674" end="00:37.921">(Be</span> <span begin="00:37.921" end="00:38.335">brave)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">要勇敢</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我告诉自己要勇敢</span></p><p begin="00:38.174" end="00:41.888" ttm:agent="v1" itunes:key="L15"><span begin="00:38.174" end="00:38.376" amll:empty-beat="1">It's</span> <span begin="00:38.376" end="00:38.617">you</span> <span begin="00:38.617" end="00:38.792">and</span> <span begin="00:38.792" end="00:39.046">me</span> <span begin="00:39.046" end="00:39.276">there</span> <span begin="00:39.276" end="00:39.633">ain't</span> <span begin="00:39.633" end="00:39.897">no</span> <span begin="00:39.897" end="00:40.428" amll:empty-beat="1">other</span> <span begin="00:40.428" end="00:41.888">way</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你就是我的命中注定</span></p><p begin="00:43.945" end="00:45.027" ttm:agent="v1" itunes:key="L16"><span begin="00:43.945" end="00:43.962">Drop</span> <span begin="00:43.962" end="00:44.430">the</span> <span begin="00:44.430" end="00:45.027" amll:empty-beat="1">beat</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">音乐响起</span></p><p begin="00:45.156" end="00:48.861" ttm:agent="v1" itunes:key="L17"><span begin="00:45.156" end="00:45.378">I</span> <span begin="00:45.378" end="00:45.932">feel</span> <span begin="00:46.164" end="00:46.282">like</span> <span begin="00:46.282" end="00:46.408">a</span> <span begin="00:46.408" end="00:47.368" amll:empty-beat="3">rollercoaster</span> <span begin="00:47.368" end="00:47.900" amll:empty-beat="1">going</span> <span begin="00:47.900" end="00:48.115">up</span> <span begin="00:48.115" end="00:48.381">and</span> <span begin="00:48.381" end="00:48.861">down</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我的心情像坐过山车一样紧张</span></p><p begin="00:49.139" end="00:50.018" ttm:agent="v1" itunes:key="L18"><span begin="00:49.139" end="00:49.360">Be</span><span begin="00:49.360" end="00:49.764">cau</span><span begin="00:49.764" end="00:50.018">se</span><span ttm:role="x-bg" begin="00:49.855" end="00:51.540"><span begin="00:49.855" end="00:50.122">(Love</span> <span begin="00:50.122" end="00:50.360">is</span> <span begin="00:50.360" end="00:51.540">whoo)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">爱是如此难以言喻</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">因为</span></p><p begin="00:51.736" end="00:53.912" ttm:agent="v1" itunes:key="L19"><span begin="00:51.736" end="00:51.889">I-</span><span begin="00:51.889" end="00:52.133">I-</span><span begin="00:52.133" end="00:52.410">I</span> <span begin="00:52.410" end="00:52.852">know,</span> <span begin="00:53.132" end="00:53.384">I'm</span> <span begin="00:53.384" end="00:53.912" amll:empty-beat="1">lost</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我知道我已深陷其中</span></p><p begin="00:54.149" end="00:58.178" ttm:agent="v1" itunes:key="L20"><span begin="00:54.149" end="00:54.375">My</span> <span begin="00:54.375" end="00:54.888" amll:empty-beat="1">yearning</span> <span begin="00:54.888" end="00:55.100">heart</span> <span begin="00:55.100" end="00:55.393" amll:empty-beat="1">was</span> <span begin="00:55.393" end="00:55.881" amll:empty-beat="1">stolen</span> <span begin="00:55.881" end="00:56.399">by</span> <span begin="00:56.399" end="00:58.178">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">对你难以自拔</span></p><p begin="00:59.658" end="01:00.962" ttm:agent="v1" itunes:key="L21"><span begin="00:59.658" end="00:59.873">Blu-</span><span begin="00:59.873" end="01:00.118">blu-</span><span begin="01:00.118" end="01:00.410">blu-</span><span begin="01:00.410" end="01:00.962" amll:empty-beat="1">blush</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">脸颊泛红</span></p><p begin="01:01.127" end="01:04.881" ttm:agent="v1" itunes:key="L22"><span begin="01:01.127" end="01:01.388">My</span> <span begin="01:01.388" end="01:01.918" amll:empty-beat="1">spark</span> <span begin="01:02.136" end="01:02.231">Like</span> <span begin="01:02.231" end="01:02.367">a</span> <span begin="01:02.367" end="01:02.881" amll:empty-beat="1">blooming</span> <span begin="01:02.881" end="01:03.337" amll:empty-beat="1">flower</span> <span begin="01:03.337" end="01:03.581">when</span> <span begin="01:03.581" end="01:03.852">I</span> <span begin="01:03.852" end="01:04.072">think</span> <span begin="01:04.072" end="01:04.367">of</span> <span begin="01:04.367" end="01:04.881">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一想到你便心花怒放</span></p><p begin="01:05.152" end="01:05.932" ttm:agent="v1" itunes:key="L23"><span begin="01:05.152" end="01:05.385">Be</span><span begin="01:05.385" end="01:05.732">cau</span><span begin="01:05.732" end="01:05.932">se</span><span ttm:role="x-bg" begin="01:05.961" end="01:07.494"><span begin="01:05.961" end="01:06.139">(Love</span> <span begin="01:06.139" end="01:06.396">is</span> <span begin="01:06.396" end="01:07.494">whoo)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">爱是如此难以言喻</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">因为</span></p><p begin="01:07.682" end="01:09.920" ttm:agent="v1" itunes:key="L24"><span begin="01:07.682" end="01:07.864">I-</span><span begin="01:07.864" end="01:08.131">I-</span><span begin="01:08.131" end="01:08.408">I</span> <span begin="01:08.408" end="01:08.846">know,</span> <span begin="01:09.146" end="01:09.385">I'm</span> <span begin="01:09.385" end="01:09.920" amll:empty-beat="1">lost</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我知道我已深陷其中</span></p><p begin="01:10.137" end="01:14.233" ttm:agent="v1" itunes:key="L25"><span begin="01:10.137" end="01:10.367">My</span> <span begin="01:10.367" end="01:10.875" amll:empty-beat="1">yearning</span> <span begin="01:10.875" end="01:11.109">heart</span> <span begin="01:11.109" end="01:11.383" amll:empty-beat="1">was</span> <span begin="01:11.383" end="01:11.889" amll:empty-beat="1">stolen</span> <span begin="01:11.889" end="01:12.392">by</span> <span begin="01:12.392" end="01:14.233">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">对你难以自拔</span></p><p begin="01:16.396" end="01:18.831" ttm:agent="v2" itunes:key="L26"><span begin="01:16.396" end="01:16.885">La,</span> <span begin="01:17.164" end="01:17.433">la-</span><span begin="01:17.433" end="01:17.635">la-</span><span begin="01:17.635" end="01:17.873">la-</span><span begin="01:17.873" end="01:18.095">la-</span><span begin="01:18.095" end="01:18.390">la-</span><span begin="01:18.390" end="01:18.831">la</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">啦 啦啦啦啦啦啦</span></p><p begin="01:19.154" end="01:22.117" ttm:agent="v2" itunes:key="L27"><span begin="01:19.154" end="01:19.375">La-</span><span begin="01:19.375" end="01:19.612">la-</span><span begin="01:19.612" end="01:19.857">la-</span><span begin="01:19.857" end="01:20.119">la-</span><span begin="01:20.119" end="01:20.400">la-</span><span begin="01:20.400" end="01:20.850">la,</span> <span begin="01:21.190" end="01:21.438">la-</span><span begin="01:21.438" end="01:22.117">la</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">啦啦啦啦啦啦 啦啦</span></p><p begin="01:23.935" end="01:24.254" ttm:agent="v2" itunes:key="L28"><span begin="01:23.935" end="01:24.064">Ye</span><span begin="01:24.064" end="01:24.254">ah</span></p><p begin="01:24.404" end="01:25.013" ttm:agent="v2" itunes:key="L29"><span begin="01:24.404" end="01:24.518">Pull</span> <span begin="01:24.518" end="01:24.744">up,</span> <span begin="01:24.744" end="01:24.872">pull</span> <span begin="01:24.872" end="01:25.013">up</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">稍等</span></p><p begin="01:25.152" end="01:26.130" ttm:agent="v2" itunes:key="L30"><span begin="01:25.152" end="01:25.255">Do</span> <span begin="01:25.255" end="01:25.618">up</span> <span begin="01:25.618" end="01:25.884">my</span> <span begin="01:25.884" end="01:26.130">hair</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">让我整理一下头发</span></p><p begin="01:26.371" end="01:27.077" ttm:agent="v2" itunes:key="L31"><span begin="01:26.371" end="01:26.642" amll:empty-beat="1">Yearning</span> <span begin="01:26.841" end="01:27.077" amll:empty-beat="1">yearning</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我是如此渴望</span></p><p begin="01:27.194" end="01:28.441" ttm:agent="v2" itunes:key="L32"><span begin="01:27.194" end="01:27.436" amll:empty-beat="1">Being</span> <span begin="01:27.436" end="01:27.652">more</span> <span begin="01:27.652" end="01:27.902">than</span> <span begin="01:27.902" end="01:28.441" amll:empty-beat="1">friends</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">和你更进一步</span></p><p begin="01:28.664" end="01:30.174" ttm:agent="v2" itunes:key="L33"><span begin="01:28.664" end="01:29.093">Boy</span> <span begin="01:29.093" end="01:29.221">don't</span> <span begin="01:29.221" end="01:29.367">play</span> <span begin="01:29.367" end="01:30.174" amll:empty-beat="3">peakabooboo</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">不要再捉迷藏了</span></p><p begin="01:30.185" end="01:32.535" ttm:agent="v2" itunes:key="L34"><span begin="01:30.185" end="01:30.440" amll:empty-beat="1">Piggy</span> <span begin="01:30.440" end="01:30.715" amll:empty-beat="1">little</span> <span begin="01:30.715" end="01:31.164" amll:empty-beat="2">bangboo's</span> <span begin="01:31.164" end="01:31.390" amll:empty-beat="1">gonna</span> <span begin="01:31.390" end="01:31.673">lead</span> <span begin="01:31.673" end="01:31.922">my</span> <span begin="01:31.922" end="01:32.168">way</span> <span begin="01:32.168" end="01:32.277">to</span> <span begin="01:32.277" end="01:32.535">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我的小猪邦布会带我找到你</span></p><p begin="01:32.914" end="01:35.194" ttm:agent="v1" itunes:key="L35"><span begin="01:32.914" end="01:33.310" amll:empty-beat="1">Baby</span> <span begin="01:33.310" end="01:33.615" amll:empty-beat="1">since</span> <span begin="01:33.615" end="01:33.747">the</span> <span begin="01:33.747" end="01:34.098" amll:empty-beat="1">last</span> <span begin="01:34.098" end="01:34.237">time</span> <span begin="01:34.237" end="01:34.622">we</span> <span begin="01:34.622" end="01:35.194" amll:empty-beat="1">spoke</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">自从我们上次说话</span></p><p begin="01:35.369" end="01:37.997" ttm:agent="v1" itunes:key="L36"><span begin="01:35.369" end="01:35.847" amll:empty-beat="1">It's</span> <span begin="01:35.847" end="01:36.079">been</span> <span begin="01:36.079" end="01:36.410">so</span> <span begin="01:36.410" end="01:37.997">long</span><span ttm:role="x-bg" begin="01:37.164" end="01:38.080"><span begin="01:37.164" end="01:37.384">(I</span> <span begin="01:37.384" end="01:37.622">miss</span> <span begin="01:37.622" end="01:38.080">you)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我很想你</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">已经过了太久</span></p><p begin="01:38.179" end="01:40.219" ttm:agent="v1" itunes:key="L37"><span begin="01:38.179" end="01:38.433">I'm</span> <span begin="01:38.433" end="01:38.686" amll:empty-beat="1">loco</span> <span begin="01:38.860" end="01:39.003">but</span> <span begin="01:39.003" end="01:39.198">hope</span> <span begin="01:39.399" end="01:39.525">you</span> <span begin="01:39.525" end="01:39.919">don't</span> <span begin="01:39.919" end="01:40.219">know</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">那些疯狂的念想暂时对你保密</span></p><p begin="01:40.396" end="01:41.814" ttm:agent="v1" itunes:key="L38"><span begin="01:40.396" end="01:40.661">Pop</span> <span begin="01:40.661" end="01:40.795">up</span> <span begin="01:40.795" end="01:41.021">in</span> <span begin="01:41.021" end="01:41.265">my</span> <span begin="01:41.265" end="01:41.814">head</span><span ttm:role="x-bg" begin="01:41.508" end="01:42.357"><span begin="01:41.508" end="01:41.694">(In</span> <span begin="01:41.694" end="01:41.900">my</span> <span begin="01:41.900" end="01:42.357">head)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">在脑内幻想</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一直在脑内幻想</span></p><p begin="01:42.420" end="01:43.642" ttm:agent="v1" itunes:key="L39"><span begin="01:42.420" end="01:42.811" amll:empty-beat="1">Dreaming</span> <span begin="01:42.811" end="01:43.013">of</span> <span begin="01:43.013" end="01:43.220">the</span> <span begin="01:43.220" end="01:43.642">day</span><span ttm:role="x-bg" begin="01:43.705" end="01:44.332"><span begin="01:43.705" end="01:43.918">(Oh</span> <span begin="01:43.918" end="01:44.158">that</span> <span begin="01:44.158" end="01:44.332">day)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">噢 一定会有那么一天</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">有这么一天</span></p><p begin="01:44.440" end="01:46.702" ttm:agent="v1" itunes:key="L40"><span begin="01:44.440" end="01:44.642">When</span> <span begin="01:44.642" end="01:44.761">you</span> <span begin="01:44.761" end="01:45.036">come</span> <span begin="01:45.036" end="01:45.305">and</span> <span begin="01:45.305" end="01:45.634">take</span> <span begin="01:45.634" end="01:45.924">me</span> <span begin="01:45.924" end="01:46.702" amll:empty-beat="1">away</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你牵起我的手</span></p><p begin="01:47.145" end="01:48.243" ttm:agent="v1" itunes:key="L41"><span begin="01:47.145" end="01:47.267">Like</span> <span begin="01:47.267" end="01:47.408">a</span> <span begin="01:47.408" end="01:48.243" amll:empty-beat="2">princess</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">像童话里的公主那样</span></p><p begin="01:48.414" end="01:49.639" ttm:agent="v1" itunes:key="L42"><span begin="01:48.414" end="01:48.646">Don't</span> <span begin="01:48.646" end="01:48.765">fret</span> <span begin="01:48.765" end="01:48.983">just</span> <span begin="01:48.983" end="01:49.237">be</span> <span begin="01:49.237" end="01:49.639">brave</span><span ttm:role="x-bg" begin="01:49.652" end="01:50.197"><span begin="01:49.652" end="01:49.886">(Be</span> <span begin="01:49.886" end="01:50.197">brave)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">要勇敢</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我告诉自己要勇敢</span></p><p begin="01:50.150" end="01:54.476" ttm:agent="v1" itunes:key="L43"><span begin="01:50.150" end="01:50.393">It's</span> <span begin="01:50.393" end="01:50.598">you</span> <span begin="01:50.598" end="01:50.745">and</span> <span begin="01:50.745" end="01:51.042">me</span> <span begin="01:51.042" end="01:51.274">there</span> <span begin="01:51.274" end="01:51.631">ain't</span> <span begin="01:51.631" end="01:51.912">no</span> <span begin="01:51.912" end="01:52.387" amll:empty-beat="1">other</span> <span begin="01:52.387" end="01:54.476">way</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你就是我的命中注定</span></p><p begin="01:53.554" end="01:55.186" ttm:agent="v2" itunes:key="L44"><span begin="01:53.554" end="01:53.871" amll:empty-beat="1">Slow</span> <span begin="01:53.871" end="01:54.411">it</span> <span begin="01:54.411" end="01:55.186">down</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">静下来想想</span></p><p begin="01:55.114" end="01:57.935" ttm:agent="v1" itunes:key="L45"><span begin="01:55.114" end="01:55.265">Do</span> <span begin="01:55.265" end="01:55.488">I</span> <span begin="01:55.488" end="01:55.660">seem</span> <span begin="01:55.660" end="01:55.924">like</span> <span begin="01:55.924" end="01:56.091">I'm</span> <span begin="01:56.091" end="01:56.428">not</span> <span begin="01:56.428" end="01:57.162" amll:empty-beat="2">supposed</span> <span begin="01:57.162" end="01:57.297">to</span> <span begin="01:57.297" end="01:57.935">be</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我看起来是否不应该</span></p><p begin="01:58.556" end="02:02.573" ttm:agent="v1" itunes:key="L46"><span begin="01:58.556" end="01:59.424" amll:empty-beat="1">Written</span> <span begin="01:59.424" end="01:59.642">in</span> <span begin="01:59.642" end="01:59.734">a</span> <span begin="01:59.734" end="02:00.471" amll:empty-beat="2">sugary</span> <span begin="02:00.471" end="02:00.560">and</span> <span begin="02:00.560" end="02:01.355" amll:empty-beat="1">dreamy</span> <span begin="02:01.355" end="02:01.677">love</span> <span begin="02:01.677" end="02:02.573" amll:empty-beat="2">story</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">出现在甜美梦幻的爱情故事里</span></p><p begin="02:03.465" end="02:05.079" ttm:agent="v1" itunes:key="L47"><span begin="02:03.465" end="02:04.301" amll:empty-beat="1">You're</span> <span begin="02:04.301" end="02:04.446">the</span> <span begin="02:04.446" end="02:05.079">one</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">只有你</span></p><p begin="02:05.347" end="02:07.873" ttm:agent="v1" itunes:key="L48"><span begin="02:05.347" end="02:05.587">Makes</span> <span begin="02:05.587" end="02:05.826">me</span> <span begin="02:05.826" end="02:06.484" amll:empty-beat="1">wanna</span> <span begin="02:06.484" end="02:06.696">sing</span> <span begin="02:06.696" end="02:06.886">a</span> <span begin="02:06.886" end="02:07.384">love</span> <span begin="02:07.384" end="02:07.873">song</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">让我想哼一首情歌</span></p><p begin="02:12.899" end="02:15.665" ttm:agent="v2" itunes:key="L49"><span begin="02:12.899" end="02:13.152">Drop</span> <span begin="02:13.152" end="02:13.891">the...</span> <span begin="02:14.951" end="02:15.665">beat</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">音乐响起</span></p><p begin="02:15.700" end="02:19.311" ttm:agent="v1" itunes:key="L50"><span begin="02:15.700" end="02:15.863">I</span> <span begin="02:15.863" end="02:16.313">feel</span> <span begin="02:16.638" end="02:16.742">like</span> <span begin="02:16.742" end="02:16.893">a</span> <span begin="02:16.893" end="02:17.863" amll:empty-beat="3">rollercoaster</span> <span begin="02:17.863" end="02:18.383" amll:empty-beat="1">going</span> <span begin="02:18.383" end="02:18.599">up</span> <span begin="02:18.599" end="02:18.862">and</span> <span begin="02:18.862" end="02:19.311">down</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我的心情像坐过山车一样紧张</span></p><p begin="02:19.626" end="02:20.536" ttm:agent="v1" itunes:key="L51"><span begin="02:19.626" end="02:19.833">Be</span><span begin="02:19.833" end="02:20.196">cau</span><span begin="02:20.196" end="02:20.536">se</span><span ttm:role="x-bg" begin="02:20.341" end="02:21.941"><span begin="02:20.341" end="02:20.603">(Love</span> <span begin="02:20.603" end="02:20.859">is</span> <span begin="02:20.859" end="02:21.941">whoo)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">爱是如此难以言喻</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">因为</span></p><p begin="02:22.135" end="02:24.356" ttm:agent="v1" itunes:key="L52"><span begin="02:22.135" end="02:22.362">I-</span><span begin="02:22.362" end="02:22.603">I-</span><span begin="02:22.603" end="02:22.864">I</span> <span begin="02:22.864" end="02:23.299">know,</span> <span begin="02:23.600" end="02:23.833">I'm</span> <span begin="02:23.833" end="02:24.356" amll:empty-beat="1">lost</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我知道我已深陷其中</span></p><p begin="02:24.626" end="02:28.694" ttm:agent="v1" itunes:key="L53"><span begin="02:24.626" end="02:24.871">My</span> <span begin="02:24.871" end="02:25.327" amll:empty-beat="1">yearning</span> <span begin="02:25.327" end="02:25.565">heart</span> <span begin="02:25.565" end="02:25.878" amll:empty-beat="1">was</span> <span begin="02:25.878" end="02:26.336" amll:empty-beat="1">stolen</span> <span begin="02:26.336" end="02:26.853">by</span> <span begin="02:26.853" end="02:28.694">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">对你难以自拔</span></p><p begin="02:30.141" end="02:31.340" ttm:agent="v1" itunes:key="L54"><span begin="02:30.141" end="02:30.375">Blu-</span><span begin="02:30.375" end="02:30.601">blu-</span><span begin="02:30.601" end="02:30.875">blu-</span><span begin="02:30.875" end="02:31.340">blush</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">脸颊泛红</span></p><p begin="02:31.627" end="02:35.366" ttm:agent="v1" itunes:key="L55"><span begin="02:31.627" end="02:31.840">My</span> <span begin="02:31.840" end="02:32.406" amll:empty-beat="1">spark</span> <span begin="02:32.622" end="02:32.735">Like</span> <span begin="02:32.735" end="02:32.861">a</span> <span begin="02:32.861" end="02:33.333" amll:empty-beat="1">blooming</span> <span begin="02:33.333" end="02:33.828" amll:empty-beat="1">flower</span> <span begin="02:33.828" end="02:34.059">when</span> <span begin="02:34.059" end="02:34.331">I</span> <span begin="02:34.331" end="02:34.578">think</span> <span begin="02:34.578" end="02:34.838">of</span> <span begin="02:34.838" end="02:35.366">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">一想到你便心花怒放</span></p><p begin="02:35.626" end="02:36.671" ttm:agent="v1" itunes:key="L56"><span begin="02:35.626" end="02:35.828">Be</span><span begin="02:35.828" end="02:36.242">cau</span><span begin="02:36.242" end="02:36.671">se</span><span ttm:role="x-bg" begin="02:36.411" end="02:38.487"><span begin="02:36.411" end="02:36.579">(Love</span> <span begin="02:36.579" end="02:36.828">is</span> <span begin="02:36.828" end="02:38.487">whoo)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">爱是如此难以言喻</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">因为</span></p><p begin="02:38.089" end="02:40.436" ttm:agent="v1" itunes:key="L57"><span begin="02:38.089" end="02:38.343">I-</span><span begin="02:38.343" end="02:38.582">I-</span><span begin="02:38.582" end="02:38.884">I</span> <span begin="02:38.884" end="02:39.329">know,</span> <span begin="02:39.628" end="02:39.864">I'm</span> <span begin="02:39.864" end="02:40.436" amll:empty-beat="1">lost</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我知道我已深陷其中</span></p><p begin="02:40.626" end="02:44.730" ttm:agent="v1" itunes:key="L58"><span begin="02:40.626" end="02:40.868">My</span> <span begin="02:40.868" end="02:41.349" amll:empty-beat="1">yearning</span> <span begin="02:41.349" end="02:41.600">heart</span> <span begin="02:41.600" end="02:41.859" amll:empty-beat="1">was</span> <span begin="02:41.859" end="02:42.400" amll:empty-beat="1">stolen</span> <span begin="02:42.400" end="02:42.886">by</span> <span begin="02:42.886" end="02:44.730">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">对你难以自拔</span></p><p begin="02:46.398" end="02:46.698" ttm:agent="v2" itunes:key="L59"><span begin="02:46.398" end="02:46.546">Ye</span><span begin="02:46.546" end="02:46.698">ah</span></p><p begin="02:46.902" end="02:47.505" ttm:agent="v2" itunes:key="L60"><span begin="02:46.902" end="02:47.020">Pull</span> <span begin="02:47.020" end="02:47.105">up,</span> <span begin="02:47.270" end="02:47.393">pull</span> <span begin="02:47.393" end="02:47.505">up</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">稍等</span></p><p begin="02:47.665" end="02:48.653" ttm:agent="v2" itunes:key="L61"><span begin="02:47.665" end="02:47.737">Do</span> <span begin="02:47.737" end="02:48.085">up</span> <span begin="02:48.085" end="02:48.373">my</span> <span begin="02:48.373" end="02:48.653">hair</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">让我整理一下头发</span></p><p begin="02:48.883" end="02:49.545" ttm:agent="v2" itunes:key="L62"><span begin="02:48.883" end="02:49.120" amll:empty-beat="1">Yearning</span> <span begin="02:49.301" end="02:49.545" amll:empty-beat="1">yearning</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我是如此渴望</span></p><p begin="02:49.687" end="02:50.864" ttm:agent="v2" itunes:key="L63"><span begin="02:49.687" end="02:49.849" amll:empty-beat="1">Being</span> <span begin="02:49.849" end="02:50.089">more</span> <span begin="02:50.089" end="02:50.351">than</span> <span begin="02:50.351" end="02:50.864" amll:empty-beat="1">friends</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">和你更进一步</span></p><p begin="02:51.128" end="02:52.488" ttm:agent="v2" itunes:key="L64"><span begin="02:51.128" end="02:51.530">Boy</span> <span begin="02:51.530" end="02:51.643">don't</span> <span begin="02:51.643" end="02:51.811">play</span> <span begin="02:51.811" end="02:52.488" amll:empty-beat="3">peakabooboo</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">不要再捉迷藏了</span></p><p begin="02:52.640" end="02:54.974" ttm:agent="v2" itunes:key="L65"><span begin="02:52.640" end="02:52.731" amll:empty-beat="1">Piggy</span> <span begin="02:52.731" end="02:53.002" amll:empty-beat="1">little</span> <span begin="02:53.002" end="02:53.627" amll:empty-beat="2">bangboo's</span> <span begin="02:53.627" end="02:53.863" amll:empty-beat="1">gonna</span> <span begin="02:53.863" end="02:53.984">lead</span> <span begin="02:53.984" end="02:54.337">my</span> <span begin="02:54.337" end="02:54.601">way</span> <span begin="02:54.601" end="02:54.728">to</span> <span begin="02:54.728" end="02:54.974">you</span><span ttm:role="x-bg" begin="02:54.132" end="02:54.778"><span begin="02:54.132" end="02:54.366">(Up-</span><span begin="02:54.366" end="02:54.608">up-</span><span begin="02:54.608" end="02:54.778">up)</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">对你的想念还在上升</span></span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我的小猪邦布会带我找到你</span></p><p begin="02:54.953" end="02:55.478" ttm:agent="v2" itunes:key="L66"><span begin="02:54.953" end="02:55.052">Pull</span> <span begin="02:55.052" end="02:55.175">up,</span> <span begin="02:55.290" end="02:55.384">pull</span> <span begin="02:55.384" end="02:55.478">up</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">稍等</span></p><p begin="02:55.682" end="02:56.673" ttm:agent="v2" itunes:key="L67"><span begin="02:55.682" end="02:55.886">Do</span> <span begin="02:55.886" end="02:56.122">up</span> <span begin="02:56.122" end="02:56.371">my</span> <span begin="02:56.371" end="02:56.673">hair</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">让我整理一下头发</span></p><p begin="02:56.894" end="02:57.508" ttm:agent="v2" itunes:key="L68"><span begin="02:56.894" end="02:57.140" amll:empty-beat="1">Yearning</span> <span begin="02:57.258" end="02:57.508" amll:empty-beat="1">yearning</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我是如此渴望</span></p><p begin="02:57.654" end="02:58.922" ttm:agent="v2" itunes:key="L69"><span begin="02:57.654" end="02:57.867" amll:empty-beat="1">Being</span> <span begin="02:57.867" end="02:58.112">more</span> <span begin="02:58.112" end="02:58.378">than</span> <span begin="02:58.378" end="02:58.922" amll:empty-beat="1">friends</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">和你更进一步</span></p><p begin="02:59.138" end="03:00.515" ttm:agent="v2" itunes:key="L70"><span begin="02:59.138" end="02:59.505">Boy</span> <span begin="02:59.505" end="02:59.634">don't</span> <span begin="02:59.634" end="02:59.857">play</span> <span begin="02:59.857" end="03:00.515" amll:empty-beat="3">peakabooboo</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">不要再捉迷藏了</span></p><p begin="03:00.617" end="03:03.255" ttm:agent="v2" itunes:key="L71"><span begin="03:00.617" end="03:00.841" amll:empty-beat="1">Piggy</span> <span begin="03:00.841" end="03:01.107" amll:empty-beat="1">little</span> <span begin="03:01.107" end="03:01.630" amll:empty-beat="2">bangboo's</span> <span begin="03:01.630" end="03:01.878" amll:empty-beat="1">gonna</span> <span begin="03:01.878" end="03:02.131">lead</span> <span begin="03:02.131" end="03:02.352">my</span> <span begin="03:02.352" end="03:02.645">way</span> <span begin="03:02.645" end="03:02.771">to</span> <span begin="03:02.771" end="03:03.255">you</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我的小猪邦布会带我找到你</span></p></div></body></tt>