From 29eacc231a6478789766d55f119f9f50a17443a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicklas Ronge Date: Sun, 20 Sep 2020 00:00:31 +0200 Subject: [PATCH] - fixed alternate quality --- src/assets/poe/data/client-strings.json | 72 +++- src/assets/poe/data/stats.json | 482 +++++++++++++++++++----- 2 files changed, 442 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/src/assets/poe/data/client-strings.json b/src/assets/poe/data/client-strings.json index b25ddb4c..4a41f218 100644 --- a/src/assets/poe/data/client-strings.json +++ b/src/assets/poe/data/client-strings.json @@ -245,7 +245,14 @@ "ItemDisplayHeistBlueprintEscapeRooms": "Escape Routes Revealed", "ItemDisplayHeistMaxReinforcements": "Maximum Alive Reinforcements", "ItemDisplayHeistEquipmentUsersAll": "Any Heist member can equip this item.", - "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "This item can be equipped by:\n{0}" + "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "This item can be equipped by:\n{0}", + "Quality1": "Quality (Elemental Damage)", + "Quality2": "Quality (Caster Modifiers)", + "Quality3": "Quality (Attack Modifiers)", + "Quality4": "Quality (Defence Modifiers)", + "Quality5": "Quality (Life and Mana Modifiers)", + "Quality6": "Quality (Resistance Modifiers)", + "Quality7": "Quality (Attribute Modifiers)" }, "French": { "Level": "Niveau", @@ -493,7 +500,14 @@ "ItemDisplayHeistBlueprintEscapeRooms": "Échappatoires révélées", "ItemDisplayHeistMaxReinforcements": "Renforts maximaux en vie", "ItemDisplayHeistEquipmentUsersAll": "Cet objet peut être équipé par n'importe quel Malfaiteur.", - "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Cet objet peut être équipé par :\n{0}" + "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Cet objet peut être équipé par :\n{0}", + "Quality1": "Qualité (Dégâts élémentaires)", + "Quality2": "Qualité (Modificateurs de Sorts)", + "Quality3": "Qualité (Modificateurs d'Attaque)", + "Quality4": "Qualité (Modificateurs de Défenses)", + "Quality5": "Qualité (Modificateurs de Vie et de Mana)", + "Quality6": "Qualité (Modificateurs de Résistances)", + "Quality7": "Qualité (Modificateurs d'Attributs)" }, "German": { "Level": "Stufe", @@ -741,7 +755,14 @@ "ItemDisplayHeistBlueprintEscapeRooms": "Aufgedeckte Fluchtwege", "ItemDisplayHeistMaxReinforcements": "Maximale Verstärkungen", "ItemDisplayHeistEquipmentUsersAll": "Dieser Gegenstand kann von allen Heist-Mitgliedern ausgerüstet werden.", - "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Dieser Gegenstand kann ausgerüstet werden von:\n{0}" + "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Dieser Gegenstand kann ausgerüstet werden von:\n{0}", + "Quality1": "Qualität (Elementarschaden)", + "Quality2": "Qualität (Zaubermodifikatoren)", + "Quality3": "Qualität (Angriffsmodifikatoren)", + "Quality4": "Qualität (Defensiv-Modifikatoren)", + "Quality5": "Qualität (Lebens- und Mana-Modifikatoren)", + "Quality6": "Qualität (Widerstands-Modifikatoren)", + "Quality7": "Qualität (Attributs-Modifikatoren)" }, "Korean": { "Level": "레벨", @@ -989,7 +1010,14 @@ "ItemDisplayHeistBlueprintEscapeRooms": "탈출 경로 드러남", "ItemDisplayHeistMaxReinforcements": "최대 생존 지원군", "ItemDisplayHeistEquipmentUsersAll": "모든 강탈 단원이 이 아이템을 장착할 수 있습니다.", - "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "이 아이템을 장착할 수 있는 대상:\n{0}" + "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "이 아이템을 장착할 수 있는 대상:\n{0}", + "Quality1": "퀄리티 (원소 피해)", + "Quality2": "퀄리티 (시전 속성 부여)", + "Quality3": "퀄리티 (공격 속성 부여)", + "Quality4": "퀄리티 (방어 속성 부여)", + "Quality5": "퀄리티 (생명력과 마나 속성 부여)", + "Quality6": "퀄리티 (저항 속성 부여)", + "Quality7": "퀄리티 (능력치 속성 부여)" }, "Portuguese": { "Level": "Nível", @@ -1237,7 +1265,14 @@ "ItemDisplayHeistBlueprintEscapeRooms": "Rotas de Escape Reveladas", "ItemDisplayHeistMaxReinforcements": "Máximo de Reforços Vivos", "ItemDisplayHeistEquipmentUsersAll": "Qualquer membro Heist pode equipar este item.", - "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Este item pode ser equipado por:\n{0}" + "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Este item pode ser equipado por:\n{0}", + "Quality1": "Qualidade (Dano Elemental)", + "Quality2": "Qualidade (Modificadores de Conjuração)", + "Quality3": "Qualidade (Modificadores de Ataque)", + "Quality4": "Qualidade (Modificadores Defensivos)", + "Quality5": "Qualidade (Modificadores de Vida e Mana)", + "Quality6": "Qualidade (Modificadores de Resistências)", + "Quality7": "Qualidade (Modificadores de Atributos)" }, "Russian": { "Level": "Уровень", @@ -1485,7 +1520,14 @@ "ItemDisplayHeistBlueprintEscapeRooms": "Путей отхода обнаружено", "ItemDisplayHeistMaxReinforcements": "Максимум выживших стражей подкрепления", "ItemDisplayHeistEquipmentUsersAll": "Этот предмет может использовать любой наёмник.", - "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Этот предмет могут использовать:\n{0}" + "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Этот предмет могут использовать:\n{0}", + "Quality1": "Качество (урон от стихий)", + "Quality2": "Качество (чародейские свойства)", + "Quality3": "Качество (свойства атак)", + "Quality4": "Качество (защитные свойства)", + "Quality5": "Качество (свойства здоровья и маны)", + "Quality6": "Качество (свойства сопротивлений)", + "Quality7": "Качество (свойства характеристик)" }, "SimplifiedChinese": { "Level": "等级", @@ -1926,7 +1968,14 @@ "ItemDisplayHeistBlueprintEscapeRooms": "Rutas de escape reveladas", "ItemDisplayHeistMaxReinforcements": "Refuerzos vivos máximos", "ItemDisplayHeistEquipmentUsersAll": "Cualquier miembro de la banda puede equiparse este objeto.", - "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Este objeto puede ser equipado por:\n{0}" + "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "Este objeto puede ser equipado por:\n{0}", + "Quality1": "Calidad (daño elemental)", + "Quality2": "Calidad (mods. de lanzador de hechizos)", + "Quality3": "Calidad (mods. de ataque)", + "Quality4": "Calidad (mods. de defensa)", + "Quality5": "Calidad (mods. de vida y maná)", + "Quality6": "Calidad (mods. de resistencia)", + "Quality7": "Calidad (mods. de atributos)" }, "Thai": { "Level": "เลเวล", @@ -2174,7 +2223,14 @@ "ItemDisplayHeistBlueprintEscapeRooms": "Escape Routes Revealed", "ItemDisplayHeistMaxReinforcements": "Maximum Alive Reinforcements", "ItemDisplayHeistEquipmentUsersAll": "Any Heist member can equip this item.", - "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "This item can be equipped by:\n{0}" + "ItemDisplayHeistEquipmentUsers": "This item can be equipped by:\n{0}", + "Quality1": "คุณภาพ (ความเสียหายธาตุ)", + "Quality2": "คุณภาพ (ม็อดนักเวทย์)", + "Quality3": "คุณภาพ (ม็อดโจมตี)", + "Quality4": "คุณภาพ (ม็อดป้องกัน)", + "Quality5": "คุณภาพ (ม็อดพลังชีวิตและมานา)", + "Quality6": "คุณภาพ (ม็อดต้านทาน)", + "Quality7": "คุณภาพ (ม็อดคุณสมบัติ)" }, "TraditionalChinese": { "Level": "等級", diff --git a/src/assets/poe/data/stats.json b/src/assets/poe/data/stats.json index 3e8aafc2..c1e73098 100644 --- a/src/assets/poe/data/stats.json +++ b/src/assets/poe/data/stats.json @@ -64556,6 +64556,37 @@ } } }, + "stat_1423002070": { + "id": "gain_%_of_phys_as_extra_chaos_per_elder_item_equipped", + "negated": false, + "text": { + "1": { + "#": "^Gain (\\S+)% of Physical Damage as Extra Chaos Damage per Elder Item Equipped$" + }, + "2": { + "#": "^Ganha (\\S+)% do Dano Físico como Dano de Caos extra por Item do Ancião Equipado$" + }, + "3": { + "#": "^Дарует (\\S+)% физического урона в виде дополнительного урона хаосом за каждый надетый предмет Древнего$" + }, + "4": {}, + "5": { + "#": "^Erhaltet (\\S+)% des physischen Schadens als extra Chaosschaden pro ausgerüstetem Ältesten-Gegenstand$" + }, + "6": { + "#": "^Vous Rajoutez (\\S+)% des Dégâts physiques sous forme de Dégâts de chaos supplémentaires par Objet de l'Ancien Équipé$" + }, + "7": { + "#": "^Ganas el (\\S+)% del daño físico como daño extra de caos por cada objeto del Antiguo que tengas equipado$" + }, + "8": { + "#": "^장착한 엘더 아이템 하나당 물리 피해의 (\\S+)%를 추가 카오스 피해로 획득$" + }, + "10": { + "#": "^每件裝備的尊師之物,獲得 (\\S+)% 物理傷害的額外混沌傷害$" + } + } + }, "stat_3489372920": { "id": "gain_phasing_if_enemy_killed_recently", "negated": false, @@ -64664,6 +64695,37 @@ } } }, + "stat_3973790753": { + "id": "gain_power_charge_on_hit_%_chance_against_frozen_enemy", + "negated": false, + "text": { + "1": { + "100": "^Gain a Power Charge when you Hit a Frozen Enemy$" + }, + "2": { + "100": "^Ganha uma Carga de Poder ao Acertar um Inimigo Congelado$" + }, + "3": { + "100": "^Дарует заряд энергии, когда вы наносите удар по замороженному врагу$" + }, + "4": {}, + "5": { + "100": "^Erhaltet eine Energie-Ladung, wenn Ihr einen eingefrorenen Gegner trefft$" + }, + "6": { + "100": "^Vous gagnez une Charge de pouvoir lorsque vous Touchez un Ennemi Gelé$" + }, + "7": { + "100": "^Ganas una carga de poder cuando golpeas a un enemigo congelado$" + }, + "8": { + "100": "^동결된 적 명중 시 권능 충전 획득$" + }, + "10": { + "100": "^當你擊中冰凍的敵人時,獲得 1 顆暴擊球$" + } + } + }, "stat_352612932": { "id": "gain_power_charge_on_kill_vs_enemies_with_less_than_5_poisons_%", "negated": false, @@ -69306,6 +69368,37 @@ } } }, + "stat_89314980": { + "id": "hits_ignore_enemy_chaos_resistance_if_all_elder_items_equipped", + "negated": false, + "text": { + "1": { + "#": "^Hits ignore Enemy Monster Chaos Resistance if all Equipped Items are Elder Items$" + }, + "2": { + "#": "^Acertos ignoram a Resistência a Caos do Monstro inimigo se todos os Itens Equipados forem Itens do Ancião$" + }, + "3": { + "#": "^Удары игнорируют сопротивление врагов хаосу, если все надетые на вас предметы - предметы Древнего$" + }, + "4": {}, + "5": { + "#": "^Treffer ignorieren den Chaoswiderstand gegnerischer Monster, wenn alle ausgerüsteten Gegenstände Ältesten-Gegenstände sind$" + }, + "6": { + "#": "^Vous ignorez la Résistance au chaos des Monstres Touchés si tous vos Objets équipés sont des Objets de l'Ancien$" + }, + "7": { + "#": "^Los golpes ignoran la resistencia al caos de los monstruos enemigos si todos los objetos equipados son objetos del Antiguo$" + }, + "8": { + "#": "^장착한 아이템이 모두 엘더 아이템일 경우, 명중 시 적 몬스터의 카오스 저항을 무시함$" + }, + "10": { + "#": "^若全部裝備為尊師之物,擊中無視敵人怪物混沌抗性$" + } + } + }, "stat_4234677275": { "id": "hits_ignore_enemy_chaos_resistance_if_all_shaper_items_equipped", "negated": false, @@ -87095,6 +87188,37 @@ } } }, + "stat_3664778308": { + "id": "self_cold_damage_on_reaching_maximum_power_charges", + "negated": false, + "text": { + "1": { + "#": "^Take (\\S+) Cold Damage on reaching Maximum Power Charges$" + }, + "2": { + "#": "^Sofre (\\S+) de Dano de Gelo ao atingir o Máximo de Cargas de Poder$" + }, + "3": { + "#": "^Получает (\\S+) урона от холода по достижении максимума зарядов энергии$" + }, + "4": {}, + "5": { + "#": "^Erleidet (\\S+) Kälteschaden beim Erreichen der maximalen Anzahl an Energie-Ladungen$" + }, + "6": { + "#": "^Vous subissez (\\S+) Dégâts de froid lorsque vous atteignez votre maximum de Charges de pouvoir$" + }, + "7": { + "#": "^Recibes (\\S+) de daño de hielo cuando alcanzas la cantidad máxima de cargas de poder$" + }, + "8": { + "#": "^최대 권능 충전 도달 시 (\\S+)의 냉기 피해 받음$" + }, + "10": { + "#": "^到達最大暴擊球時承受 (\\S+) 冰冷傷害$" + } + } + }, "stat_4235333770": { "id": "self_curse_duration_+%_per_10_devotion", "negated": false, @@ -111593,6 +111717,37 @@ } } }, + "stat_2603798371": { + "id": "local_display_trigger_level_20_shade_form_when_hit_%", + "negated": false, + "text": { + "1": { + "100": "^Trigger Level 20 Shade Form when Hit$" + }, + "2": { + "100": "^Ativa Forma Sombria Nível 20 quando Acertado$" + }, + "3": { + "100": "^Вызывает срабатывание Формы тени 20 уровня при получении удара$" + }, + "4": {}, + "5": { + "100": "^Löst bei erlittenem Treffer 'Schattenform' Stufe 20 aus$" + }, + "6": { + "100": "^Déclenche l'Aptitude Forme d'ombre \\(Niveau 20\\) lorsque vous êtes Touché$" + }, + "7": { + "100": "^Activas Forma de sombra de nivel 20 cuando te golpean$" + }, + "8": { + "100": "^피격 시 20레벨 그림자 형상 발동$" + }, + "10": { + "100": "^被擊中時觸發等級 20 的暗影姿態$" + } + } + }, "stat_2554328719": { "id": "local_display_trigger_level_20_tornado_when_you_gain_avians_flight_or_avians_might_%", "negated": false, @@ -145012,6 +145167,40 @@ } } }, + "indexable_support_95": { + "text": { + "1": { + "#": "^Socketed Gems are Supported by Level (\\S+) Curse On Hit$" + }, + "2": { + "#": "^Gemas Encaixadas são Suportadas por (\\S+) Nível Amaldiçoar ao Acertar$" + }, + "3": { + "#": "^Размещенные камни усилены камнем поддержки (\\S+) Проклятие при попадании уровня$" + }, + "4": { + "#": "^หินที่ใส่ไว้จะถูกเสริมด้วย (\\S+) เลเวล Curse On Hit$" + }, + "5": { + "#": "^Eingefasste Gemmen werden unterstützt durch '(\\S+)' Stufe Verfluchen bei Treffer$" + }, + "6": { + "#": "^Les Gemmes Enchâssées sont modifiées par (\\S+)$" + }, + "7": { + "#": "^Las gemas engarzadas están asistidas por (\\S+) de nivel Maldición por Golpe$" + }, + "8": { + "#": "^장착된 젬에 (\\S+)레벨 명중 시 저주 보조 효과 적용$" + }, + "9": { + "#": "^插入的技能石被 (\\S+) 级的【击中附加诅咒】辅助$" + }, + "10": { + "#": "^插槽中的寶石被等級 (\\S+) 的 擊中附加詛咒 輔助$" + } + } + }, "indexable_support_76": { "text": { "1": { @@ -145114,40 +145303,6 @@ } } }, - "indexable_support_95": { - "text": { - "1": { - "#": "^Socketed Gems are Supported by Level (\\S+) Curse On Hit$" - }, - "2": { - "#": "^Gemas Encaixadas são Suportadas por (\\S+) Nível Amaldiçoar ao Acertar$" - }, - "3": { - "#": "^Размещенные камни усилены камнем поддержки (\\S+) Проклятие при попадании уровня$" - }, - "4": { - "#": "^หินที่ใส่ไว้จะถูกเสริมด้วย (\\S+) เลเวล Curse On Hit$" - }, - "5": { - "#": "^Eingefasste Gemmen werden unterstützt durch '(\\S+)' Stufe Verfluchen bei Treffer$" - }, - "6": { - "#": "^Les Gemmes Enchâssées sont modifiées par (\\S+)$" - }, - "7": { - "#": "^Las gemas engarzadas están asistidas por (\\S+) de nivel Maldición por Golpe$" - }, - "8": { - "#": "^장착된 젬에 (\\S+)레벨 명중 시 저주 보조 효과 적용$" - }, - "9": { - "#": "^插入的技能石被 (\\S+) 级的【击中附加诅咒】辅助$" - }, - "10": { - "#": "^插槽中的寶石被等級 (\\S+) 的 擊中附加詛咒 輔助$" - } - } - }, "indexable_support_11": { "text": { "1": { @@ -145488,71 +145643,71 @@ } } }, - "indexable_support_53": { + "indexable_support_101": { "text": { "1": { - "#": "^Socketed Gems are Supported by Level (\\S+) Life Gain on Hit$" + "#": "^Socketed Gems are Supported by Level (\\S+) Cluster Traps$" }, "2": { - "#": "^Gemas Encaixadas são Suportadas por (\\S+) Nível Ganho de Vida no Acerto$" + "#": "^Gemas Encaixadas são Suportadas por (\\S+) Nível Grupo de Armadilhas$" }, "3": { - "#": "^Размещенные камни усилены камнем поддержки (\\S+) Здоровье за удар уровня$" + "#": "^Размещенные камни усилены камнем поддержки (\\S+) Кассетные ловушки уровня$" }, "4": { - "#": "^หินที่ใส่ไว้จะถูกเสริมด้วย (\\S+) เลเวล Life Gain on Hit$" + "#": "^หินที่ใส่ไว้จะถูกเสริมด้วย (\\S+) เลเวล Cluster Traps$" }, "5": { - "#": "^Eingefasste Gemmen werden unterstützt durch '(\\S+)' Stufe Lebenserhalt bei Treffer$" + "#": "^Eingefasste Gemmen werden unterstützt durch '(\\S+)' Stufe Fallenverbund$" }, "6": { "#": "^Les Gemmes Enchâssées sont modifiées par (\\S+)$" }, "7": { - "#": "^Las gemas engarzadas están asistidas por (\\S+) de nivel Vida Ganada por Golpe$" + "#": "^Las gemas engarzadas están asistidas por (\\S+) de nivel Trampas en Grupo$" }, "8": { - "#": "^장착된 젬에 (\\S+)레벨 명중 시 생명력 획득 보조 효과 적용$" + "#": "^장착된 젬에 (\\S+)레벨 무리 덫 보조 효과 적용$" }, "9": { - "#": "^插入的技能石被 (\\S+) 级的【击中生命回复】辅助$" + "#": "^插入的技能石被 (\\S+) 级的【散弹陷阱】辅助$" }, "10": { - "#": "^插槽中的寶石被等級 (\\S+) 的 擊中生命回復 輔助$" + "#": "^插槽中的寶石被等級 (\\S+) 的 散彈陷阱 輔助$" } } }, - "indexable_support_101": { + "indexable_support_53": { "text": { "1": { - "#": "^Socketed Gems are Supported by Level (\\S+) Cluster Traps$" + "#": "^Socketed Gems are Supported by Level (\\S+) Life Gain on Hit$" }, "2": { - "#": "^Gemas Encaixadas são Suportadas por (\\S+) Nível Grupo de Armadilhas$" + "#": "^Gemas Encaixadas são Suportadas por (\\S+) Nível Ganho de Vida no Acerto$" }, "3": { - "#": "^Размещенные камни усилены камнем поддержки (\\S+) Кассетные ловушки уровня$" + "#": "^Размещенные камни усилены камнем поддержки (\\S+) Здоровье за удар уровня$" }, "4": { - "#": "^หินที่ใส่ไว้จะถูกเสริมด้วย (\\S+) เลเวล Cluster Traps$" + "#": "^หินที่ใส่ไว้จะถูกเสริมด้วย (\\S+) เลเวล Life Gain on Hit$" }, "5": { - "#": "^Eingefasste Gemmen werden unterstützt durch '(\\S+)' Stufe Fallenverbund$" + "#": "^Eingefasste Gemmen werden unterstützt durch '(\\S+)' Stufe Lebenserhalt bei Treffer$" }, "6": { "#": "^Les Gemmes Enchâssées sont modifiées par (\\S+)$" }, "7": { - "#": "^Las gemas engarzadas están asistidas por (\\S+) de nivel Trampas en Grupo$" + "#": "^Las gemas engarzadas están asistidas por (\\S+) de nivel Vida Ganada por Golpe$" }, "8": { - "#": "^장착된 젬에 (\\S+)레벨 무리 덫 보조 효과 적용$" + "#": "^장착된 젬에 (\\S+)레벨 명중 시 생명력 획득 보조 효과 적용$" }, "9": { - "#": "^插入的技能石被 (\\S+) 级的【散弹陷阱】辅助$" + "#": "^插入的技能石被 (\\S+) 级的【击中生命回复】辅助$" }, "10": { - "#": "^插槽中的寶石被等級 (\\S+) 的 散彈陷阱 輔助$" + "#": "^插槽中的寶石被等級 (\\S+) 的 擊中生命回復 輔助$" } } }, @@ -145658,34 +145813,6 @@ } } }, - "stat_3771323968": { - "text": { - "1": { - "#": "^(\\S+)% Chance to Block Spell Damage if you have not Blocked Recently$" - }, - "2": { - "#": "^(\\S+)% de Chance de Bloquear o Dano Mágico se você não Bloqueou Recentemente$" - }, - "3": { - "#": "^(\\S+)% шанс блокировать урон от чар если недавно вы не блокировали урон$" - }, - "4": { - "#": "^(\\S+)% Chance to Block Spell Damage if you have not Blocked Recently$" - }, - "5": { - "#": "^(\\S+)% Chance, Zauberschaden zu blocken, wenn Ihr kürzlich nicht geblockt habt$" - }, - "6": { - "#": "^(\\S+)% Chances de Bloquer les Dégâts des Sorts si vous n'avez pas Bloqué Récemment$" - }, - "7": { - "#": "^(\\S+)% de probabilidad de bloquear daño de hechizos si no has bloqueado recientemente$" - }, - "8": { - "#": "^최근 4초 이내 주문 피해를 막아내지 못한 경우 주문 피해를 막아낼 확률 (\\S+)%$" - } - } - }, "stat_1060236362": { "text": { "1": { @@ -145700,6 +145827,9 @@ "4": { "#": "^เพิ่มความเสียหาย ไฟ (\\S+)% ต่อ ค่าต้านทาน ไฟ ที่ขาดไปทุกๆ 1%$" }, + "5": { + "#": "^(\\S+)% erhöhter Feuerschaden pro 1% fehlendem Feuerwiderstand$" + }, "6": { "#": "^(\\S+)% d'Augmentation des Dégâts de feu tous les 1% de Résistance au feu manquante$" }, @@ -145725,6 +145855,9 @@ "4": { "#": "^เพิ่มความเสียหาย น้ำแข็ง (\\S+)% ต่อ ค่าต้านทาน น้ำแข็ง ที่ขาดไปทุกๆ 1%$" }, + "5": { + "#": "^(\\S+)% erhöhter Kälteschaden pro 1% fehlendem Kältewiderstand$" + }, "6": { "#": "^(\\S+)% d'Augmentation des Dégâts de froid tous les 1% de Résistance au froid manquante$" }, @@ -145750,6 +145883,9 @@ "4": { "#": "^Regenerate (\\S+)% of Energy Shield per second if you've dealt a Critical Strike with this weapon Recently$" }, + "5": { + "#": "^Regeneriert (\\S+)% des Energieschilds pro Sekunde, wenn Ihr mit dieser Waffe kürzlich einen kritischen Treffer gelandet habt$" + }, "6": { "#": "^Vous Régénérez (\\S+)% de Bouclier d'énergie par seconde si vous avez infligé un Coup critique avec cette arme Récemment$" }, @@ -145761,6 +145897,34 @@ } } }, + "stat_3771323968": { + "text": { + "1": { + "#": "^(\\S+)% Chance to Block Spell Damage if you have not Blocked Recently$" + }, + "2": { + "#": "^(\\S+)% de Chance de Bloquear o Dano Mágico se você não Bloqueou Recentemente$" + }, + "3": { + "#": "^(\\S+)% шанс блокировать урон от чар если недавно вы не блокировали урон$" + }, + "4": { + "#": "^(\\S+)% Chance to Block Spell Damage if you have not Blocked Recently$" + }, + "5": { + "#": "^(\\S+)% Chance, Zauberschaden zu blocken, wenn Ihr kürzlich nicht geblockt habt$" + }, + "6": { + "#": "^(\\S+)% Chances de Bloquer les Dégâts des Sorts si vous n'avez pas Bloqué Récemment$" + }, + "7": { + "#": "^(\\S+)% de probabilidad de bloquear daño de hechizos si no has bloqueado recientemente$" + }, + "8": { + "#": "^최근 4초 이내 주문 피해를 막아내지 못한 경우 주문 피해를 막아낼 확률 (\\S+)%$" + } + } + }, "stat_426503793": { "text": { "9": { @@ -164773,6 +164937,35 @@ } } }, + "stat_261342933": { + "id": "keystone_secrets_of_suffering", + "negated": false, + "text": { + "1": { + "#": "^Secrets of Suffering \\(implicit\\)$" + }, + "2": { + "#": "^Segredos do Sofrimento \\(implicit\\)$" + }, + "3": { + "#": "^Секреты страдания \\(implicit\\)$" + }, + "4": {}, + "5": { + "#": "^Geheimnisse des Leidens \\(implicit\\)$" + }, + "6": { + "#": "^Secrets de la souffrance \\(implicit\\)$" + }, + "7": { + "#": "^Secretos del sufrimiento \\(implicit\\)$" + }, + "8": { + "#": "^고통의 비밀 \\(implicit\\)$" + }, + "10": {} + } + }, "stat_1683578560": { "id": "keystone_unwavering_stance", "negated": false, @@ -172311,31 +172504,31 @@ } } }, - "stat_1633778432": { + "stat_4138979329": { "text": { "1": { - "#": "^Trigger Level (\\S+) Flame Dash when you use a Socketed Skill$" + "#": "^(\\S+) to Maximum Power Charges and Maximum Endurance Charges$" }, "2": { - "#": "^Ativa Avanço Ardente Nível (\\S+) ao usar uma Habilidade Encaixada$" + "#": "^(\\S+) ao Máximo de Cargas de Poder e Cargas de Tolerância$" }, "3": { - "#": "^Вызывает срабатывание Огненного рывка (\\S+) уровня, когда вы используете размещенное умение$" + "#": "^(\\S+) к максимуму зарядов энергии и выносливости$" }, "4": { - "#": "^Trigger Level (\\S+) Flame Dash when you use a Socketed Skill$" + "#": "^(\\S+) to Maximum Power Charges and Maximum Endurance Charges$" }, "5": { - "#": "^Löst 'Flammenspurt' Stufe (\\S+) aus, wenn Ihr eine eingefasste Fertigkeit benutzt$" + "#": "^(\\S+) zum Maximum an Energie- und Widerstands-Ladungen$" }, "6": { - "#": "^Déclenche Irruption enflammée \\(Niveau (\\S+)\\) lorsque vous utilisez une Aptitude Enchâssée$" + "#": "^(\\S+) au nombre maximum de Charges de pouvoir et nombre maximum de Charges d'endurance$" }, "7": { - "#": "^Activas Embestida de llamas de nivel (\\S+) cuando usas una habilidad engarzada$" + "#": "^(\\S+) a cantidad máxima de cargas de poder y de aguante$" }, "8": { - "#": "^장착된 스킬 사용 시 (\\S+)레벨 화염 질주 발동$" + "#": "^권능 충전 및 인내 충전 최대치 (\\S+)$" } } }, @@ -172367,31 +172560,31 @@ } } }, - "stat_4138979329": { + "stat_1633778432": { "text": { "1": { - "#": "^(\\S+) to Maximum Power Charges and Maximum Endurance Charges$" + "#": "^Trigger Level (\\S+) Flame Dash when you use a Socketed Skill$" }, "2": { - "#": "^(\\S+) ao Máximo de Cargas de Poder e Cargas de Tolerância$" + "#": "^Ativa Avanço Ardente Nível (\\S+) ao usar uma Habilidade Encaixada$" }, "3": { - "#": "^(\\S+) к максимуму зарядов энергии и выносливости$" + "#": "^Вызывает срабатывание Огненного рывка (\\S+) уровня, когда вы используете размещенное умение$" }, "4": { - "#": "^(\\S+) to Maximum Power Charges and Maximum Endurance Charges$" + "#": "^Trigger Level (\\S+) Flame Dash when you use a Socketed Skill$" }, "5": { - "#": "^(\\S+) zum Maximum an Energie- und Widerstands-Ladungen$" + "#": "^Löst 'Flammenspurt' Stufe (\\S+) aus, wenn Ihr eine eingefasste Fertigkeit benutzt$" }, "6": { - "#": "^(\\S+) au nombre maximum de Charges de pouvoir et nombre maximum de Charges d'endurance$" + "#": "^Déclenche Irruption enflammée \\(Niveau (\\S+)\\) lorsque vous utilisez une Aptitude Enchâssée$" }, "7": { - "#": "^(\\S+) a cantidad máxima de cargas de poder y de aguante$" + "#": "^Activas Embestida de llamas de nivel (\\S+) cuando usas una habilidad engarzada$" }, "8": { - "#": "^권능 충전 및 인내 충전 최대치 (\\S+)$" + "#": "^장착된 스킬 사용 시 (\\S+)레벨 화염 질주 발동$" } } }, @@ -198033,6 +198226,45 @@ } } }, + "stat_1793818220": { + "id": "cold_ailment_effect_+%", + "negated": false, + "text": { + "1": { + "1|#": "^(\\S+)% increased Effect of Cold Ailments \\(fractured\\)$", + "N#|-1": "^(\\S+)% reduced Effect of Cold Ailments \\(fractured\\)$" + }, + "2": { + "1|#": "^Efeito de Afecções de Gelo aumentado em (\\S+)% \\(fractured\\)$", + "N#|-1": "^Efeito de Afecções de Gelo reduzido em (\\S+)% \\(fractured\\)$" + }, + "3": { + "1|#": "^(\\S+)% усиление эффектов состояний холода \\(fractured\\)$", + "N#|-1": "^(\\S+)% ослабление эффектов состояний холода \\(fractured\\)$" + }, + "4": {}, + "5": { + "1|#": "^(\\S+)% erhöhte Wirkung von Kälte-Beeinträchtigungen \\(fractured\\)$", + "N#|-1": "^(\\S+)% verringerte Wirkung von Kälte-Beeinträchtigungen \\(fractured\\)$" + }, + "6": { + "1|#": "^(\\S+)% d'Augmentation de l'Effet des Altérations de froid \\(fractured\\)$", + "N#|-1": "^(\\S+)% de Réduction de l'Effet des Altérations de froid \\(fractured\\)$" + }, + "7": { + "1|#": "^Efecto de los achaques de hielo aumentado un (\\S+)% \\(fractured\\)$", + "N#|-1": "^Efecto de los achaques de hielo reducido un (\\S+)% \\(fractured\\)$" + }, + "8": { + "1|#": "^냉기 상태 이상 효과 (\\S+)% 증가 \\(fractured\\)$", + "N#|-1": "^냉기 상태 이상 효과 (\\S+)% 감소 \\(fractured\\)$" + }, + "10": { + "1|#": "^增加 (\\S+)% 冰冷異常狀態效果 \\(fractured\\)$", + "N#|-1": "^減少 (\\S+)% 冰冷異常狀態效果 \\(fractured\\)$" + } + } + }, "stat_3393628375": { "id": "cold_and_chaos_damage_resistance_%", "negated": false, @@ -205478,17 +205710,17 @@ } } }, - "stat_3500911418": { + "stat_2530372417": { "text": { "9": { - "#": "^药剂持续期间,每秒回复 (\\S+)% 生命$" + "#": "^(\\S+)% 攻击伤害格挡率$" } } }, - "stat_2530372417": { + "stat_3500911418": { "text": { "9": { - "#": "^(\\S+)% 攻击伤害格挡率$" + "#": "^药剂持续期间,每秒回复 (\\S+)% 生命$" } } }, @@ -205587,6 +205819,48 @@ } } }, + "stat_1478653032": { + "id": "chill_effectiveness_on_self_+%", + "negated": true, + "text": { + "1": { + "1|#": "^(\\S+)% increased Effect of Chill on you \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^(\\S+)% reduced Effect of Chill on you \\(enchant\\)$" + }, + "2": { + "1|#": "^Resfriamento tem seu Efeito aumentado em (\\S+)% em Você \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^Resfriamento tem seu Efeito reduzido em (\\S+)% em Você \\(enchant\\)$" + }, + "3": { + "1|#": "^(\\S+)% усиление эффекта охлаждения на вас \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^(\\S+)% ослабление эффекта охлаждения на вас \\(enchant\\)$" + }, + "4": { + "1|#": "^เพิ่มผลสถานะ หนาวเย็น (\\S+)% ที่คุณได้รับ \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^ลดผลสถานะ หนาวเย็น (\\S+)% ที่คุณได้รับ \\(enchant\\)$" + }, + "5": { + "1|#": "^(\\S+)% erhöhte Unterkühlungswirkung auf Euch \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^(\\S+)% verringerte Unterkühlungswirkung auf Euch \\(enchant\\)$" + }, + "6": { + "1|#": "^(\\S+)% d'Augmentation de l'Effet de la Frigorification sur vous \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^(\\S+)% de Réduction de l'Effet de la Frigorification sur vous \\(enchant\\)$" + }, + "7": { + "1|#": "^Escarchamiento tiene su Efecto aumentado un (\\S+)% sobre Ti \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^Escarchamiento tiene su Efecto reducido un (\\S+)% sobre Ti \\(enchant\\)$" + }, + "8": { + "1|#": "^플레이어에게 적용되는 냉각 효과 (\\S+)% 증가 \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^플레이어에게 적용되는 냉각 효과 (\\S+)% 감소 \\(enchant\\)$" + }, + "10": { + "1|#": "^增加 (\\S+)% 你所承受的冰緩效果 \\(enchant\\)$", + "N#|-1": "^減少 (\\S+)% 你所承受的冰緩效果 \\(enchant\\)$" + } + } + }, "stat_770672621": { "id": "minion_maximum_life_+%", "negated": false,