From 797cd55b1643c6d09e36edae51b2ca964643ebff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 21 Mar 2024 14:59:59 +0000 Subject: [PATCH] Translate stellarium.pot in nb [Manual Sync] 26% of minimum 5% translated source file: 'stellarium.pot' on 'nb'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- po/stellarium/nb.po | 326 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 163 insertions(+), 163 deletions(-) diff --git a/po/stellarium/nb.po b/po/stellarium/nb.po index 7142ef732a16b..e5785bed4561b 100644 --- a/po/stellarium/nb.po +++ b/po/stellarium/nb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: stellarium@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 08:54+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-15 12:19+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-05 14:25+0000\n" "Last-Translator: cardinot , 2022\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/stellarium/teams/80998/nb/)\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:144 plugins/Novae/src/Nova.cpp:150 #: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:125 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:189 #: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:191 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:320 -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:525 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:549 #: plugins/MissingStars/src/MissingStar.cpp:130 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "asterisme" #: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:131 src/core/modules/StarMgr.cpp:461 #: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:2033 #: src/core/modules/SpecialMarkersMgr.cpp:310 -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:870 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:872 #: src/core/modules/NomenclatureMgr.cpp:84 src/core/modules/NebulaMgr.cpp:358 #: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:359 src/core/modules/SolarSystem.cpp:307 #: src/core/modules/MilkyWay.cpp:107 src/core/modules/ZodiacalLight.cpp:112 @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" #: src/core/modules/Planet.cpp:1232 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:9134 #: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:360 #: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:403 -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:556 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:580 msgctxt "speed" msgid "km/s" msgstr "" @@ -729,12 +729,12 @@ msgctxt "compass direction" msgid "NbW" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:434 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:751 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:434 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:753 #: src/gui/ViewDialog.cpp:649 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:434 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:751 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:434 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:753 msgctxt "percentage of done" msgid "done" msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "" msgid "Switching models..." msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:480 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:746 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:480 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:748 msgid "Loaded successfully" msgstr "" @@ -752,61 +752,61 @@ msgid "" "ShowMySky atmosphere model crashed. Loading Preetham model as a fallback." msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:871 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:873 msgid "Atmosphere" msgstr "Atmosfære" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:872 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:874 msgid "Fog" msgstr "Dis" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:873 src/ui_viewDialog.h:4274 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:875 src/ui_viewDialog.h:4274 #: src/ui_configurationDialog.h:1886 #: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:343 msgid "Cardinal points" msgstr "Himmelretninger" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:874 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:876 msgid "Ordinal (Intercardinal) points" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:875 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:877 msgid "Secondary Intercardinal points" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:876 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:878 msgid "Tertiary Intercardinal points" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:877 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:879 msgid "Ground" msgstr "Landskap" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:878 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:880 msgid "Landscape illumination" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:879 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:881 msgid "Landscape labels" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:880 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:882 msgid "Light pollution data from locations database" msgstr "Lysforurensningsdata fra stedsdatabase" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:882 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:884 msgid "Increase light pollution" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:883 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:885 msgid "Reduce light pollution" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:884 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:886 msgid "Cyclic change in light pollution" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1374 src/scripting/StelScriptMgr.cpp:647 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1376 src/scripting/StelScriptMgr.cpp:647 #: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:101 #: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:627 #: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:257 @@ -829,7 +829,7 @@ msgid "Author" msgstr "Utvikler" #. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - meter -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1380 src/gui/StelGuiItems.cpp:866 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1382 src/gui/StelGuiItems.cpp:866 #: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:433 #: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:1191 #: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesFilterDialog.cpp:134 @@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt "distance" msgid "m" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1383 src/gui/ObsListDialog.cpp:298 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1385 src/gui/ObsListDialog.cpp:298 #: src/ui_locationDialogGui.h:414 src/ui_obsListDialog.h:424 #: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:144 #: plugins/RemoteSync/src/ui_remoteSyncDialog.h:444 @@ -845,36 +845,36 @@ msgid "Location" msgstr "Sted" #. TRANSLATORS: Unit of measure for pressure - hectopascals -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1405 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1407 msgctxt "pressure" msgid "hPa" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1415 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1417 msgid "extinction coefficient" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1418 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1420 msgid "Atmospheric conditions" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1425 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1427 msgid "cd/m2" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1429 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1431 msgid "ncd/m2" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1434 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1436 msgid "μcd/m2" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1439 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1441 msgid "mcd/m2" msgstr "" -#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1441 +#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:1443 #, qt-format msgid "Light pollution: %1 %2 (NELM: %3; Bortle class: %4)" msgstr "" @@ -6044,46 +6044,46 @@ msgstr "Lengdegrad" msgid "Latitude" msgstr "Breddegrad" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:492 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:496 msgctxt "search tool" msgid "Default" msgstr "" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:494 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:498 msgctxt "search tool" msgid "Range" msgstr "" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:497 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:501 msgctxt "search tool" msgid "searches" msgstr "" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:623 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:628 msgid "Clear search history: delete all search objects data" msgstr "" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:623 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:628 msgid "Clear search history: no data to delete" msgstr "" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:1107 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:1175 msgid "Simbad Lookup Error" msgstr "Feil ved Simbad-oppslag" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:1114 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:1182 msgid "Simbad Lookup" msgstr "Simbad-oppslag" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:1408 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:1476 msgid "University of Strasbourg (France)" msgstr "Universitetet i Strasbourg (Frankrike)" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:1409 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:1477 msgid "Harvard University (USA)" msgstr "Harvard University (USA)" -#: src/gui/SearchDialog.cpp:1491 +#: src/gui/SearchDialog.cpp:1559 msgid "Paste and Search" msgstr "Lim inn og søk" @@ -9589,10 +9589,10 @@ msgstr "&Kopier" msgid "&Paste" msgstr "&Lim inn" -#: src/translations.h:627 plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1536 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1545 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1551 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1570 +#: src/translations.h:627 plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1529 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1538 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1544 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1563 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -15800,7 +15800,7 @@ msgid "Allow snap to selected object" msgstr "" #: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:316 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1578 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1571 #: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:1390 #: plugins/TelescopeControl/src/gui/ui_telescopeDialog.h:420 #: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:234 @@ -15825,7 +15825,7 @@ msgid "About" msgstr "Info" #: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:75 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1490 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1419 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1412 msgid "Oculars" msgstr "Okularer" @@ -15905,7 +15905,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1491 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1453 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1446 msgid "Ocular view" msgstr "Okularvisning" @@ -16386,24 +16386,24 @@ msgid "Magnification factor:" msgstr "Forstørrelsesfaktor:" #: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:583 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1575 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1568 msgid "Diameter:" msgstr "Diameter:" #: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:588 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1540 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1533 msgid "aFOV:" msgstr "Tilsynelat. synsfelt:" #: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:589 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1541 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1576 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1534 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1569 #: plugins/LensDistortionEstimator/src/ui_lensDistortionEstimatorDialog.h:764 msgid "Focal length:" msgstr "Brennvidde:" #: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:590 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1537 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1530 msgid "Field stop:" msgstr "Feltstopp:" @@ -16530,15 +16530,15 @@ msgid "" "avoid a movement of more than 1 pixel width." msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1420 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1413 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1424 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1417 msgid "Arrow button scale (requires restart)" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1426 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1419 msgid "" "Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of " "Stellarium." @@ -16546,265 +16546,265 @@ msgstr "" "Merk av hvis du vil at synsfeltverdien skal være den samme som ved oppstart " "av Stellarium." -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1428 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1421 msgid "Restore FOV to initial values" msgstr "Gjenopprett synsfelt til opprinnelige verdier" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1429 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1422 msgid "Show resolution criteria" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1430 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1423 msgid "On-screen control panel" msgstr "Skjermbasert kontrollpanel" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1432 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1436 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1425 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1429 msgid "Font size of text on on-screen control panel" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1434 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1427 msgid "...font size" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1439 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1432 msgid "" "Mark it if you want the direction value the same like at the startup of " "Stellarium." msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1441 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1434 msgid "Restore direction to initial values" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1443 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1436 msgid "Color for ocular circles and sensor frames" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1446 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1439 msgid "Line Color" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1448 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1441 msgid "Color for text which is shown only when GUI is switched off." msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1451 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1444 msgid "Text Color" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1452 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1445 msgid "Show oculars button on toolbar" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1455 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1448 msgid "" "Show FOV circles relative to the apparent FOV of the widest-angle ocular" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1457 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1450 msgid "Scale image circle" msgstr "Skaler bildesirkel" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1458 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1451 msgid "Hide grids and lines when enabled" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1459 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1452 msgid "Enable only if an object is selected" msgstr "Aktiver bare hvis et objekt er valgt" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1461 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1454 msgid "Show border circle" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1463 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1456 msgid "Show FOV outline" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1465 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1458 msgid "Apply limit for stellar magnitude based on telescope aperture" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1467 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1460 msgid "Auto-limit stellar magnitude" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1469 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1462 msgid "Show cardinal directions in equatorial coordinate system" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1471 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1464 msgid "Show compass rose" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1473 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1466 msgid "Align the crosshair in equatorial coordinate system" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1475 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1468 msgid "Align crosshair" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1477 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1470 msgid "In ocular mode, allow some visibility outside ocular circle." msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1479 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1472 msgid "Use semi-transparent mask" msgstr "Bruk semi-transparent maske" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1481 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1474 msgid "Opacity of semi-transparent mask" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1483 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1476 msgid "Sensor view" msgstr "Sensorvisning" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1485 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1478 msgid "Color for focuser overlay line" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1487 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1480 msgid "Show focuser overlay" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1488 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1481 msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD" msgstr "Bruk grader og minutter for CCD-synsfelt" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1490 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1483 msgid "" "Enable automatic switch of mount type from the telescope settings for " "horizontal orientation of CCD frame." msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1492 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1485 msgid "Enable automatic switch of mount type" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1493 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1486 msgid "Use size of focuser:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1494 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1487 msgid "Use horizontal coordinates instead equatorial coordinates" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1495 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1488 msgid "Overlay size (px)" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1497 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1490 msgid "Horizontal size (width)" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1500 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1493 msgid "Vertical size (height)" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1503 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1496 msgid "Enable pixel grid of sensor binned pixels within sensor crop overlay." msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1505 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1498 msgid "Show pixel grid" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1507 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1500 msgid "" "Enable a rectangular overlay showing the effective size of a number of " "pixels." msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1509 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1502 msgid "Show sensor crop overlay" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1510 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1503 msgid "Enable autozoom when switching CCD" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1512 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1505 msgid "" "Show maximum exposure time for Solar system objects to avoid movement streak" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1514 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1507 msgid "Show max exposure time for moving objects" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1515 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1508 msgid "Telrad view" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1519 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1512 msgctxt "abbreviation" msgid "FOV:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1521 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1514 msgid "FOV for circle 1" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1524 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1517 msgid "FOV for circle 2" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1527 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1520 msgid "FOV for circle 3" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1530 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1523 msgid "FOV for circle 4" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1532 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1525 msgid "Restore original Telrad FOV" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1533 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1526 msgid "Enable autozoom when switching Telrad" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1534 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1527 #: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:226 #: plugins/MeteorShowers/src/ui_MSConfigDialog.h:401 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1535 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1544 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1550 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1569 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1528 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1537 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1543 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1562 #: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:174 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1538 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1531 msgid "Has permanent cross-hairs" msgstr "Permanent trådkors" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1539 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1532 msgid "Binoculars" msgstr "Kikkert" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1542 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1546 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1556 -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1571 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1535 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1539 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1549 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1564 #: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:1301 #: plugins/TelescopeControl/src/gui/ui_telescopeConfigurationDialog.h:559 #: plugins/TelescopeControl/src/gui/ui_storedPointsDialog.h:203 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1543 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1536 msgid "Eyepieces" msgstr "Okularer" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1547 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1540 msgid "" "Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of " "multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)." @@ -16812,85 +16812,85 @@ msgstr "" "Multiplikator >1 utvider brennvidden (Barlowlinse). Multiplikator <1 " "reduserer brennvidden (Shapleylinse)." -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1548 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1541 msgid "Multiplier:" msgstr "Multiplikator:" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1549 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1542 msgid "Lenses" msgstr "Linser" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1552 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1545 msgid "Off-Axis guider" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1553 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1546 msgid "Resolution y:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1554 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1547 msgid "Binning x:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1555 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1548 msgid "Resolution x:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1557 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1550 msgid "Prism/CCD height:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1559 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1552 msgid "" "This is the distance from the center of the Imaging Sensor to the center of " "the Prism" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1561 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1554 msgid "Prism/CCD distance:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1562 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1555 msgid "Rotation Angle:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1563 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1556 msgid "Binning y:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1564 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1557 msgid "Prism/CCD width:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1565 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1558 msgid "Chip height:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1566 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1559 msgid "Chip width:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1567 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1560 msgid "Position angle:" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1568 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1561 msgid "Sensors" msgstr "Sensorer" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1572 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1565 msgid "Horizontal flip" msgstr "Horisontal speilvending" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1573 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1566 msgid "Vertical flip" msgstr "Vertikal speilvending" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1574 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1567 msgid "Equatorial Mount" msgstr "" -#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1577 +#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1570 #: plugins/TelescopeControl/src/gui/ui_telescopeDialog.h:395 #: plugins/TelescopeControl/src/gui/ui_telescopeDialog.h:406 msgid "Telescopes" @@ -25219,70 +25219,70 @@ msgstr "Bekreftet" msgid "Generic" msgstr "Generell" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:511 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:535 msgid "generic data" msgstr "Generelle data" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:512 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:536 msgid "confirmed data" msgstr "bekreftede data" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:513 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:537 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:546 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:570 msgid "IAU shower number" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:547 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:571 msgid "Radiant drift (per solar longitude)" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:553 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:577 msgid "Geocentric meteoric velocity" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:561 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:585 msgid "The population index" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:564 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:588 msgid "Parent body" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:566 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:590 msgid "Activity" msgstr "Aktivitet" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:614 -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:639 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:638 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:663 msgid "Solar longitude " msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:622 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:646 msgctxt "meteor shower activity" msgid "Maximum" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:699 -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:722 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:723 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:746 #: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:276 msgid "Current ZHR" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:702 -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:732 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:726 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:756 #: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:279 msgid "Local Hourly Rate" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:704 -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:735 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:728 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:759 msgid "Limiting magnitude" msgstr "" -#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:710 +#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:734 msgid "variable" msgstr "Variabel" @@ -32429,7 +32429,7 @@ msgid "Browse for an image..." msgstr "" #: plugins/LensDistortionEstimator/src/ui_lensDistortionEstimatorDialog.h:743 -msgctxt "A verb in imperative, used on a button that fixes a problem." +msgctxt "A verb used on a button that fixes a problem." msgid "Fix" msgstr ""