From c81aca60f080da2d83d342e6898ab7105fc5ce28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 14 Dec 2024 18:25:08 +0000 Subject: [PATCH] Translate stellarium-skycultures.pot in sk 100% translated source file: 'stellarium-skycultures.pot' on 'sk'. --- po/stellarium-skycultures/sk.po | 104 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/stellarium-skycultures/sk.po b/po/stellarium-skycultures/sk.po index c1df8c543fa62..e0801c92918a0 100644 --- a/po/stellarium-skycultures/sk.po +++ b/po/stellarium-skycultures/sk.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: stellarium@googlegroups.com\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-05 14:44+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-02 12:46+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-05 10:49+0000\n" "Last-Translator: Lubomir Hambalek , 2024\n" "Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/stellarium/teams/80998/sk/)\n" @@ -9572,7 +9572,7 @@ msgstr "Stredný predchodca" #. TRANSLATORS: Anutan Name #: skycultures/anutan/star_names.fab:16 msgid "Te Kau" -msgstr "" +msgstr "Te Kau" #. TRANSLATORS: Anutan Name #: skycultures/anutan/star_names.fab:18 skycultures/anutan/star_names.fab:21 @@ -18617,7 +18617,7 @@ msgstr "Vojenská brána" #: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:100 #: skycultures/chinese_medieval/constellation_names.eng.fab:154 msgid "Drum at the River" -msgstr "Bubon pri rieke" +msgstr "Riečny bubon" #: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:101 msgid "Crane" @@ -19800,7 +19800,7 @@ msgstr "Úradník kráľovského archívu" #: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:342 #: skycultures/chinese_medieval/constellation_names.eng.fab:307 -#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:172 +#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:148 msgid "Son" msgstr "Syn" @@ -25985,12 +25985,12 @@ msgstr "Nebeská palička pridaná II" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1556 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1579 msgid "Drum at the River I" -msgstr "Bubon pri rieke I" +msgstr "Riečny bubon I" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1557 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1580 msgid "Drum at the River II" -msgstr "Bubon pri rieke II" +msgstr "Riečny bubon II" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1558 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1581 @@ -26000,52 +26000,52 @@ msgstr "Kovboj" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1559 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1582 msgid "Drum at the River III" -msgstr "Bubon pri rieke III" +msgstr "Riečny bubon III" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1560 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1583 msgid "Drum at the River Added I" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná I" +msgstr "Riečny bubon pridaná I" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1561 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1584 msgid "Drum at the River Added II" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná II" +msgstr "Riečny bubon pridaná II" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1562 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1585 msgid "Drum at the River Added III" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná III" +msgstr "Riečny bubon pridaná III" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1563 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1586 msgid "Drum at the River Added IV" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná IV" +msgstr "Riečny bubon pridaná IV" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1564 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1587 msgid "Drum at the River Added V" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná V" +msgstr "Riečny bubon pridaná V" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1565 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1588 msgid "Drum at the River Added VI" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná VI" +msgstr "Riečny bubon pridaná VI" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1566 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1589 msgid "Drum at the River Added VII" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná VII" +msgstr "Riečny bubon pridaná VII" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1567 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1590 msgid "Drum at the River Added VIII" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná VIII" +msgstr "Riečny bubon pridaná VIII" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1568 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1591 msgid "Drum at the River Added IX" -msgstr "Bubon pri rieke pridaná IX" +msgstr "Riečny bubon pridaná IX" #: skycultures/chinese/star_names.fab:1571 #: skycultures/modern_chinese/star_names.fab:1594 @@ -52674,7 +52674,7 @@ msgid "Beiluoshimen/North Gate of the Military Camp" msgstr "Peiluošimen/Severná brána vojenského tábora" #: skycultures/chinese_medieval/star_names.fab:311 -msgid "Wangiang/Wang Liang" +msgid "Wangliang/Wang Liang" msgstr "Wangiang/Wang Liang" #: skycultures/chinese_medieval/star_names.fab:312 @@ -56161,72 +56161,72 @@ msgstr "Pomalý" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:2 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Horn" -msgstr "" +msgstr "Roh" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:3 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Neck" -msgstr "" +msgstr "Krk" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:4 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Koreň" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:5 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Chamber" -msgstr "" +msgstr "Komnata" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:6 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Heart" -msgstr "" +msgstr "Srdce" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:7 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Tail" -msgstr "" +msgstr "Chvost" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:8 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Basket" -msgstr "" +msgstr "Kôš" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:10 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Dipper" -msgstr "" +msgstr "Naberačka" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:11 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Cow" -msgstr "" +msgstr "Krava" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:12 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Woman" -msgstr "" +msgstr "Žena" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:13 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Emptiness" -msgstr "" +msgstr "Prázdnota" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:14 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Roof Top" -msgstr "" +msgstr "Strecha" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:15 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Room" -msgstr "" +msgstr "Izba" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:16 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Wall" -msgstr "" +msgstr "Múr" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:18 msgctxt "japanese sky culture" @@ -56236,67 +56236,67 @@ msgstr "" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:19 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Hill" -msgstr "" +msgstr "Kopec" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:20 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Stomach" -msgstr "" +msgstr "Žalúdok" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:21 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Stopping Place" -msgstr "" +msgstr "Odpočívadlo" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:22 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Net" -msgstr "" +msgstr "Sieť" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:23 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Turtle Snout" -msgstr "" +msgstr "Korytnačí rypák" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:24 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Investigator" -msgstr "" +msgstr "Vyšetrovateľ" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:26 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Well" -msgstr "" +msgstr "Studňa" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:27 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Ogre" -msgstr "" +msgstr "Zlobor" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:28 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Willow" -msgstr "" +msgstr "Vŕba" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:29 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "Hviezdy" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:30 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Stretched Net" -msgstr "" +msgstr "Natiahnutá sieť" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:31 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Wings" -msgstr "" +msgstr "Krídla" #: skycultures/japanese_moon_stations/constellation_names.eng.fab:32 msgctxt "japanese sky culture" msgid "Chariot Cross-Board" -msgstr "" +msgstr "Priečka voza" #: skycultures/kamilaroi/constellation_names.eng.fab:1 #: skycultures/kamilaroi/constellation_names.eng.fab:2 @@ -56618,7 +56618,7 @@ msgstr "Rieka susediaca s vežou" #: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:55 msgid "Drum of River" -msgstr "Bubon z rieky" +msgstr "Riečny bubon" #: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:56 msgid "Drumstick of Sky" @@ -56950,10 +56950,6 @@ msgstr "Pokojná zástava" msgid "Forcast Calamity" msgstr "Predpovedaná pohroma" -#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:148 -msgid "Scout of Three Troups" -msgstr "Zved troch vojsk" - #: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:149 msgid "Saam" msgstr "Saam" @@ -57027,6 +57023,10 @@ msgstr "Vojenská tržnica" msgid "Grandchildren" msgstr "Vnuci" +#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:172 +msgid "Scout of Three Troups" +msgstr "Zved troch vojsk" + #: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:173 msgid "Grown-up" msgstr "Dospelý" @@ -57888,7 +57888,7 @@ msgstr "Prvotný oheň" #: skycultures/maya/constellation_names.eng.fab:4 msgid "Peccaries" -msgstr "" +msgstr "Pekari" #: skycultures/maya/constellation_names.eng.fab:5 msgid "Shark" @@ -64879,7 +64879,7 @@ msgstr "Úradník kráľovského klanu" #: skycultures/modern_chinese/asterism_names.eng.fab:98 msgctxt "asterism" msgid "Drum at the River" -msgstr "Bubon pri rieke" +msgstr "Riečny bubon" #: skycultures/modern_chinese/asterism_names.eng.fab:99 msgctxt "asterism" @@ -66563,7 +66563,7 @@ msgstr "Pastier s ovcami" #: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:8 msgid "The Well with a Drain" -msgstr "" +msgstr "Studňa s odtokom" #: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:9 msgid "The Hatching Hen with Her Chicks"