From 55c5fb51bcf1e7e9312278cf873d92ce6e9825de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EC=9D=B4=EC=A0=95=ED=9D=AC?= Date: Tue, 26 Nov 2024 11:27:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (679 of 679 strings) Translation: Weblate/Website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/website/ko/ --- locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 85 +++++++++++++-------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 25ce1b3b01..5e1141ec8d 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/website/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-07 13:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 07:50+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-27 11:00+0000\n" +"Last-Translator: 이정희 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: weblate_web/fake.py:25 msgid "" @@ -142,25 +142,25 @@ msgstr "없음" #: weblate_web/models.py:500 msgctxt "Package category" msgid "Dedicated hosting" -msgstr "전용 호스팅" +msgstr "독립 서버 호스팅" #: weblate_web/models.py:501 msgctxt "Package category" msgid "Shared hosting" -msgstr "공유 호스팅" +msgstr "공유 서버 호스팅" #: weblate_web/models.py:502 msgctxt "Package category" msgid "Self-hosted support" -msgstr "자체-호스팅 지원" +msgstr "자체 서버 호스팅 지원" #: weblate_web/models.py:542 msgid "Community supported" -msgstr "커뮤니티가 지원됨" +msgstr "커뮤니티 지원됨" #: weblate_web/models.py:543 msgid "Dedicated hosted service" -msgstr "전용 호스트 서비스" +msgstr "전용 호스팅 서비스" #: weblate_web/models.py:544 msgid "Hosted service" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "호스팅 서비스" #: weblate_web/models.py:545 weblate_web/templates/support.html:80 msgid "Basic self-hosted support" -msgstr "자체 기본 호스팅 지원" +msgstr "기본적인 자체 호스팅 지원" #: weblate_web/models.py:546 weblate_web/templates/support.html:93 msgid "Extended self-hosted support" -msgstr "자체 확장 호스팅 지원" +msgstr "확장된 자체 호스팅 지원" #: weblate_web/models.py:547 weblate_web/templates/support.html:111 msgid "Premium self-hosted support" @@ -467,9 +467,8 @@ msgstr "서버 오류" msgid "" "The server had serious problems serving your request, and this error has " "been recorded as %(error_id)s." -msgstr "" -"요청을 처리하는 서버에 심각한 문제가 있으며, 그리고 이 오류는 %(error_id)s로" -"서 기록되어 있습니다." +msgstr "서버에 심각한 문제가 발생하여 요청을 처리할 수 없었으며, 이 오류는 " +"%(error_id)s로 기록되었습니다." #: weblate_web/templates/about.html:15 msgid "The Weblate Way" @@ -746,7 +745,7 @@ msgstr "로그아웃" #: weblate_web/templates/base.html:102 #: weblate_web/templates/snippets/main-menu.html:47 msgid "Go Weblate!" -msgstr "Weblate 화이팅!" +msgstr "Weblate 참여하기!" #: weblate_web/templates/base.html:150 msgid "Service Status" @@ -775,7 +774,7 @@ msgstr "Weblate에서 경력쌓기" #: weblate_web/templates/careers.html:23 msgid "Weblate, the libre localization platform, wants you on the team!" -msgstr "자유 현지화 플랫폼 Weblate 팀에서 당신을 원합니다!" +msgstr "자유로운 현지화 플랫폼인 Weblate에서 여러분의 지원을 기다립니다!" #: weblate_web/templates/careers.html:27 #: weblate_web/templates/snippets/about.html:5 @@ -1089,10 +1088,8 @@ msgid "Sign in" msgstr "로그인" #: weblate_web/templates/donate.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "Weblate support" msgid "Become a Weblate supporter" -msgstr "Weblate 지원" +msgstr "웹레이트 서포터 되기" #: weblate_web/templates/donate.html:23 msgid "" @@ -1111,10 +1108,8 @@ msgid "Manage your donations" msgstr "기부금 관리" #: weblate_web/templates/donate.html:31 -#, fuzzy -#| msgid "Recurring donations and rewards" msgid "Recurring support and rewards" -msgstr "정기적인 기부금 및 보상" +msgstr "정기적인 지원과 혜택" #: weblate_web/templates/donate.html:34 msgid "" @@ -1129,10 +1124,8 @@ msgstr "" "선택사항을 고려하십시오." #: weblate_web/templates/donate.html:36 -#, fuzzy -#| msgid "Your reward" msgid "Choose your reward" -msgstr "당신의 보상" +msgstr "원하는 혜택을 선택하세요" #: weblate_web/templates/donate.html:42 weblate_web/templates/donate.html:49 #: weblate_web/templates/donate.html:56 weblate_web/templates/support.html:85 @@ -2571,32 +2564,23 @@ msgid "Waiting for payment to be completed." msgstr "결제가 완료되기를 기다리는 중입니다." #: weblate_web/templates/payment/pending.html:78 -#, fuzzy -#| msgid "Payment" msgid "Payment link" -msgstr "결제" +msgstr "결제 링크" #: weblate_web/templates/privacy.html:11 msgid "Privacy Policy" msgstr "개인 정보 보호 정책" #: weblate_web/templates/privacy.html:18 weblate_web/templates/terms.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "The legal documents necessary to offer this service." msgid "The legal documents necessary to offer our services." -msgstr "이 서비스를 제공하는 데 필요한 법적 문서들." +msgstr "당사의 서비스를 제공하는 데 필요한 법적 문서입니다." #: weblate_web/templates/privacy.html:21 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The Terms of Service document is authoritative in English, translations " -#| "are provided for your convenience." msgid "" "The Privacy Policy document is legally-binding in English, translations are " "provided for your convenience." -msgstr "" -"서비스 약관 문서는 영어로 저술되어 있으며, 귀하의 편의를 위해 번역이 제공됩니" -"다." +msgstr "본 개인정보처리방침은 영어로 작성된 법적 구속력을 갖는 문서이며, 번역본은 " +"참고용으로 제공됩니다." #: weblate_web/templates/privacy.html:24 weblate_web/templates/terms.html:24 msgid "View English version" @@ -3185,15 +3169,15 @@ msgstr "설치" #: weblate_web/templates/support.html:147 msgid "Cloud backups of your data" -msgstr "데이터의 클라우드 백업" +msgstr "사용자 데이터의 클라우드 백업" #: weblate_web/templates/support.html:148 msgid "Securely encrypted with your passphrase" -msgstr "비밀번호의 안전한 암호화" +msgstr "사용자 비밀번호의 안전한 암호화" #: weblate_web/templates/support.html:149 msgid "Daily incremental backups" -msgstr "일일 증분 백업" +msgstr "매일 변경분 백업" #: weblate_web/templates/support.html:150 msgid "Stores up to 100 GB of backups" @@ -3209,7 +3193,7 @@ msgstr "컨설팅 서비스 그리고/또는 맞춤형 개발" #: weblate_web/templates/support.html:165 msgid "Development of custom features" -msgstr "맞춤 기능 개발" +msgstr "주문형 기능 개발" #: weblate_web/templates/support.html:166 msgid "Integration of Weblate into your workflow" @@ -3225,28 +3209,23 @@ msgstr "매시간" #: weblate_web/templates/support.html:174 msgid "Ask for help" -msgstr "문의하기" +msgstr "도움 요청하기" #: weblate_web/templates/support.html:180 #, python-format msgid "Discuss with community on GitHub." -msgstr "GitHub에서 커뮤니티와 토론하십시오." +msgstr "GitHub에서 커뮤니티의 일원으로서 토론하세요." #: weblate_web/templates/terms.html:11 msgid "General Terms and Conditions" -msgstr "" +msgstr "일반 이용 약관" #: weblate_web/templates/terms.html:21 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The Terms of Service document is authoritative in English, translations " -#| "are provided for your convenience." msgid "" "The General Terms and Conditions document is legally-binding in English, " "translations are provided for your convenience." -msgstr "" -"서비스 약관 문서는 영어로 저술되어 있으며, 귀하의 편의를 위해 번역이 제공됩니" -"다." +msgstr "본 일반 이용 약관은 영어로 작성된 법적 구속력을 갖는 문서이며, 번역본은 " +"참고용으로 제공됩니다." #: weblate_web/templates/user.html:8 msgid "User profile at Weblate" @@ -3439,12 +3418,12 @@ msgstr "결제 방법을 선택하세요." #: weblate_web/views.py:440 #, python-format msgid "Could not perform payment: %s" -msgstr "" +msgstr "결제 처리에 실패했습니다: %s" #: weblate_web/views.py:450 #, python-format msgid "Could not complete payment: %s" -msgstr "" +msgstr "결제를 완료할 수 없습니다: %s" #: weblate_web/views.py:576 msgid "Payment not yet processed, please retry."