-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
/
Copy pathca.ini
1844 lines (1745 loc) · 72.6 KB
/
ca.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0
# International License. To view a copy of this license, visit
# http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
# Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
[_]
display_name = Català
[anidir_combo]
forward = Endavant
reverse = Endarrere
ping_pong = Ping-pong
ping_pong_reverse = Ping-pong invers
[statusbar_tips]
frame = Fotograma:
layer_x_is_hidden = La capa "{}" està oculta
all_layers_are_locked = Totes les capes seleccionades estan bloquejades
layer_locked = La capa "{0}" està bloquejada
disable_snap_grid = Desactivar l'ajustament a la quadrícula
current_frame = Fotograma Actual
zoom_level = Nivell de Zoom
new_frame = Fotograma Nou
locked_layers = Hi ha capes bloquejades
no_active_layers = No hi ha una capa activa
unmodifiable_reference_layer = La capa "{}" és una referència, no es pot modificar
filter_no_unlocked_layer = No hi ha capes desbloquejades per aplicar-hi el filtre
cannot_move_bg_layer = La capa del fons no es pot moure
nothing_to_move = Res per moure
recovery_task_using_sprite = Aquest sprite és utilitzat per una còpia de seguretat/tasca de recuperació de dades
non_transformable_reference_layer = La capa "{}" és una referencia, no es pot transformar
sprite_locked_somewhere = Aquest sprite està bloquejat a un altre editor
not_enough_transform_memory = No hi ha memòria suficient per transformar la selecció
not_enough_rotsprite_memory = No hi ha memòria suficient per aplicar la funció RotSprite
cannot_modify_readonly_sprite = No es pot modificar un sprite de només lectura.\nUtilitza el menú "Fitxer > Desa" per a més informació.
[advanced_mode]
description = Estàs a punt d'accedir al mode avançat.
title = Advertència - Important
[alerts]
auto_remap = Remapeig Automàtic\n<<La operació de remapeig no es pot realitzar de forma perfecta quan hi ha més de 256 colors.\n<<Vols continuar de totes maneres?\n||&Acceptar||&Cancel·lar
deleting_tilemaps_will_delete_tilesets = Advertència\n<<<Eliminar els següents mapes de tessel·les també n'eliminarà els seus conjunts de tessel·les:\n<<"{0}"\n<<Vols continuar de totes maneres?\n||&Acceptar||&Cancel·lar
applying_filter = Efecte<<Aplicant efecte...||&Cancel·lar
cannot_delete_all_layers = Error<<No es poden eliminar totes les capes.||&Acceptar
cannot_delete_used_tileset = Error\n<<No es pot eliminar el conjunt de tessel·les utilitzat per els següents mapes de tessel·les:\n<<"{0}"\n||&Acceptar
cannot_file_overwrite_on_export = Advertència de Sobreescriptura\n<<No es pot exportar amb el mateix nom (això sobreescriuria l'arxiu original).\n<<Utilitza la opció del menú "Fitxer > Desa com a" en aquest cas.\n||&Acceptar
cannot_open_file = Problema<<No es pot obrir el fitxer<<{0}||&Acceptar
cannot_open_folder = Problema<<No es pot obrir la carpeta:<<{0}||&Acceptar
cannot_save_in_read_only_file = Problema<<El fitxer seleccionat és de només lectura. Intenta-ho amb un altre fitxer.||&Tornar
clipboard_access_locked = Error<<No es pot accedir al portapapers.<<Potser una altra aplicació l'està utilitzant.||&Acceptar
clipboard_image_format_not_supported = Error<<El format d'imatge actual del portapapers no està suportat.||&Acceptar
delete_selected_backups = Advertència\n<<¿Realment vols eliminar le(s) {0} còpia(es) de seguretat seleccionada(es)?\n||&Sí||&No
empty_rect_importing_sprite_sheet = Importar Sprite Sheet\n<<El rectangle especificat no crea cap tessel·la.\n<<Selecciona un rectangle dins de la regió de l'sprite.\n||&Acceptar
error_loading_file = Error<<Error carregant el fitxer: {0}||&Acceptar
error_saving_file = Error<<Error desant el fitxer: {0}||&Acceptar
file_format_doesnt_support_palette = Error<<No es pot desar la paleta de colors en {0} format||&Acceptar
export_animation_in_sequence = Avís\n<<Realment vols exportar l'animació en {0} fitxers?\n<<{1}, {2}...\n||&Acceptar||&Cancel·lar
file_format_doesnt_support_error = Error\n<<El format de fitxer ".{0}" no suporta:\n<<\n{1}\n<<\n<<Has d'escollir un altre format de fitxer.\n<<Utilitza ".aseprite" per mantenir tota la informació de l'sprite.\n||&Acceptar
file_format_alpha_channel = Canal alfa
file_format_tags = Etiquetes
file_format_frames = Fotogrames
file_format_grayscale_mode = Modalitat d'escala de grisos
file_format_indexed_mode = Modalitat de color indexat
file_format_layers = Capes
file_format_palette_changes = Canvis de paleta entre fotogrames
file_format_rgb_mode = Modalitat de color RGB
file_format_20ms_min_duration = Durada del fotograma inferior a 20ms
file_format_10ms_duration_precision = Durada de fotograma diferent a un múltiple de 10ms
invalid_chars_in_filename = Error\n<<El nom del fitxer no pot contenir cap dels següents caràcters:\n<< {0}\n||&Acceptar
invalid_fg_or_bg_colors = Aseprite\n<<El color de principal i/o el color de fons\n<<estan fora de rang. Selecciona un color vàlid de la paleta.\n||&Acceptar
job_working = {0}<<Treballant...||&Cancel·lar
update_extension_downgrade = desactualitzar
restart_by_preferences_save_recovery_data_period = Desar dades de recuperació cada X minuts
restart_by_preferences_keep_edited_sprite_data_lifespan = Conservar les dades dels sprites editats cada X dies
restart_by_preferences_keep_closed_sprite_on_memory_for = Mantenir els sprites tancats a la memòria per X minuts
restore_all_shortcuts = Advertència\n<<Vols restaurar totes les dreceres de teclat\n<<als seus paràmetres per defecte?\n||&Sí||&No
run_script = Executar Script\n<<Vols executar el següent script?\n<<\n<< {0}\n<<\n<<ADVERTÈNCIA: Els scripts poden bloquejar l'Aseprite, si us plau, desa el teu treball\n<<abans d'executar un script.\n||&Executar||&Cancel·lar
save_sprite_changes = Advertència\n<<Desar els canvis de l'sprite\n<<"{0}" abans de {1}?\n||&Desar||&No Desar||&Cancel·lar
save_sprite_changes_closing = tancant
overwrite_existent_file = Advertència<<El fitxer existeix, el vols sobreescriure?<<{0}||&Sí||&No||&Cancel·lar
overwrite_files_on_export_sprite_sheet = Advertència exportant l'Sprite Sheet\n<<Vols sobreescriure el/s següent/s fitxer/s?\n{0}\n||&Sí||&No
overwrite_files_on_export = Advertència a l'Exportar\n<<Vols sobreescriure el següent fitxer?\n<<{0}\n||&Sí||&No
delete_shortcut = Advertència\n<<¿Realment vols eliminar la drecera de teclat "{0}"?\n||&Sí||&No
file_format_doesnt_support_warning = Advertència\n<<El format de fitxer ".{0}" no suporta:\n<<\n{1}\n<<\n<<Utiliyza ".aseprite" per mantenir tota aquesta informació.\n<<Vols continuar igualment amb ".{0}"?\n||&Sí||&No
install_extension = Advertència\n<<Realment desitges instal·lar la extensió donada?\n<<"{0}"\n||&Instal·lar||&Cancel·lar
nothing_to_report = Informe de bloqueig<<Res per informar||&Acceptar
uninstall_extension_warning = Advertència\n<<Realment desitges desinstal·lar l'extensió "{0}"?\n||&Sí||&No
unknown_output_file_format_error = Aseprite\n<<Formato de fitxer "{0}" desconegut en el nom del fitxer de sortida.\n||&Acceptar
update_screen_ui_scaling_with_theme_values = Actualitzar l'escalat de pantalla/interfície d'usuari\n<<El nou tema "{0}" vol ajustar alguns valors per a tu:\n<< Escalat de pantalla: {1}% -> {2}%\n<< Escalat de la interfície d'usuari: {3}% -> {4}%\n<<Permetre aquests canvis?\n||&Ajustar l'escala||&No ajustar l'escala
update_extension_upgrade = actualitzar
save_sprite_changes_quitting = sortir
enter_license_disabled = Informació\n<<Aquesta còpia de l'Aseprite no suporta la introducció d'una clau de llicència.\n<<Considera obtenir-ne una des de https://aseprite.org/download.\n<<Activar l'Aseprite et donarà accés a les actualitzacions automàtiques.\n||&Acceptar
recent_file_doesnt_exist = Aseprite<<El fitxer seleccionat no existeix.||&Acceptar
recent_folder_doesnt_exist = Aseprite<<La carpeta seleccionada no existeix.||&Acceptar
restart_by_preferences = Aseprite\n<<Has de reiniciar el programa per veure els seus canvis a:{0}\n||&Acceptar
update_extension = Actualitzar Extensió\n<<L'extensió "{0}" ja existeix.\n<<Vols {1} des de v{2} a v{3}?\n||&Sí||&No
[symmetry]
reset_position = Restablir la simetria al centre
toggle = Mostrar Simetria
toggle_horizontal = Activar Simetria Horitzontal
toggle_vertical = Activar Simetria Vertical
show_options = Opcions de Simetria
[ani_controls]
shortcut = Drecera:
right_click = Clic dret: Mostra les opcions de reproducció
[ask_for_color_profile]
title = Perfil de Color
sprite_with_profile = Aquest sprite conté un perfil de color.
sprite_without_profile = Aquest sprite no conté un perfil de color.
[brightness_contrast]
title = Brillantor/Contrast
brightness_label = Brillantor:
contrast_label = Contrast:
[brush_slot_params]
title = Paràmetres
brush = Pinzell:
brush_type = Tipus
brush_size = Mida
brush_angle = Angle
color = Color:
foreground = Primer pla
background = Fons
image_color = Color de la imatge
ink = Tinta:
ink_type = Tipus
ink_opacity = Opacitat
extras = Extres:
shade = Ombrejat
pixel_perfect = Pixel-Perfecte
locked = Bloquejat
delete = Eliminar
delete_all = Eliminar-ho tot
save_brush = Desar pinzell aquí
[cel_movement_popup_menu]
move = &Moure
copy = &Copiar
cancel = Cancel·lar
[cel_popup_menu]
clear = &Eliminar
unlink = &Desvincular
link_cels = &Vincular Cel·luloides
[color_bar]
fg = Color de primer pla
fg_warning = Afegir el color de primer pla a la paleta
bg_warning = Afegir el color de fons a la paleta
sort_and_gradients = Ordenació i Degradats
presets = Preajustaments
options = Opcions
switch_tileset = Mostrar el conjunt de tessel·les/ Clic dret per mostrar només el conjunt de tessel·les
tileset_mode_manual = Manual: Modificar les tessel·les existents,\nno crear tessel·les automàticament
tileset_mode_stack = Pila: No modificar tessel·les existents,\ngenerar i apilar noves tessel·les automàticament
set_as_default = Estableix com a opció per defecte
remap_palette = Reassignar la Paleta
remap_palette_tooltip = Emparellar els índexs antics amb els nous índexs
remap_tiles = Reassignar Tessel·les
remap_tiles_tooltip = Emparellar les tessel·les antigues amb les tessel·les noves
clear_tiles = Eliminar Tessel·les
resize_tiles = Canviar la mida de les Tessel·les
drag_and_drop_tiles = Arrossegar i deixar anar Tessel·les
reverse_colors = Invertir Colors
sort_colors = Ordenar Colors
gradient = Degradat
gradient_by_hue = Degradat per Matís
sort_by_hue = Ordenació per Matís
sort_by_saturation = Ordenació per Saturació
sort_by_brightness = Ordenació per Brillantor
sort_by_luminance = Ordenació per Lluminància
sort_by_red = Ordenació pel canal Vermell
sort_by_green = Ordenació pel canal Verd
sort_by_alpha = Ordenació pel canal Alpha
ascending = Ascendent
descending = Descendent
bg = Color de fons
tileset_mode_auto = Automàtic: Modificar i reutilitzar tessel·les existents,\ncrear/eliminar tessel·les si és necessari/possible
edit_color = Editar el Color
sort_by_blue = Ordenació pel canal Blau
[color_popup]
index = Índex
transparent_color_sel = Color transparent seleccionat
[color_wheel]
discrete = Discret
no_harmonies = Sense harmonies
complementary = Complementari
monochromatic = Monocromàtic
analogous = Anàlog
split_complementary = Complementari Dividit
triadic = Triàdica
tetradic = Tetràdic
square = Quadrat
[commands]
About = Quant a
AddColor = Afegir Color {0} a la Paleta
AddColor_Background = de fons
AddColor_Foreground = de primer pla
AddColor_Specific = Específic
AdvancedMode = Mode Avançat
AutocropSprite = Retallar l'Sprite
AutocropSprite_ByGrid = Retallar l'Sprite per Graella
BackgroundFromLayer = Fons a partir de Capa
BrightnessContrast = Ajustar Brillantor/Contrast
Cancel = Cancel·lar la Operació Actual
CanvasSize = Mida del Llenç
CelOpacity = Establir la Opacitat del Cel·luloide a {0} ({1}%)
CelProperties = Propietats del Cel·luloide
ChangeBrush = Canviar pinzell: {0}
ChangeBrush_CustomBrush = Pinzell d'Usuari #{0}
ChangeBrush_DecrementAngle = Disminuir l'Angle
ChangeBrush_DecrementSize = Reduir la Mida
ChangeBrush_IncrementAngle = Augmentar l'Angle
ChangeBrush_IncrementSize = Incrementar la Mida
ChangeBrush_FlipX = Voltejar Horitzontalment
ChangeBrush_FlipY = Voltejar Verticalment
ChangeBrush_FlipD = Voltejar Diagonalment
ChangeBrush_Rotate90CW = Girar 90º en sentit horari
ChangeColor = Canviar Color: {0}
ChangeColor_IncrementFgIndex = Augmentar l'Índex de Color en Primer Pla
ChangeColor_DecrementFgIndex = Disminuir l'Índex del Color en Primer Pla
ChangePixelFormat = Canviar el Mode de Color: {0}
ChangePixelFormat_RGB = RGB
ChangePixelFormat_Grayscale = Escala de Grisos
ChangePixelFormat_Indexed = Indexat
ChangePixelFormat_Indexed_OrderedDithering = Indexat amb Tramat Ordenat
ChangePixelFormat_Indexed_OldDithering = Indexat amb el Tramat Antic
ChangePixelFormat_Indexed_ErrorDiffusion = Indexat amb l'Algorisme Floyd-Steinberg de Tramat per Error de Difusió
ChangePixelFormat_MoreOptions = Més Opcions
Clear = Esborrar
ClearCel = Esborrar Cel·luloide
ClearRecentFiles = Esborrar Fitxers Recents
CloseAllFiles = Tanca tots els Fitxers
ConvertLayer = Convertir Capa
ConvertLayer_Layer = Convertir a Capa Transparent
ConvertLayer_Background = Convertir a Fons
ConvertLayer_Tilemap = Convertir a Mapa de Tessel·les
ColorCurve = Corba de Color
ColorQuantization = Crear paleta a partir de l'sprite actual (Quantificació de Color)
ContiguousFill = Canviar l'Ompliment Contigu
ConvolutionMatrix = Matriu de Convolució
Copy = Copiar
CopyCel = Copiar Cel·luloide
CopyColors = Copiar Colors
CopyMerged = Copiar Fusionat
CopyPath = Copiar Ruta
CopyTiles = Copiar Tessel·les
ExportSpriteSheet = Exportar Sprite Sheet
ExportTileset = Exportar Conjunt de Tessel·les
Eyedropper = Comptagotes
Fill = Omplir la Selecció amb el Color de Primer Pla
Flip = Voltejar {0} {1}
Flip_Canvas = Llenç
Flip_Horizontally = Horitzontalment
Flip_Selection = Selecció
Flip_Vertically = Verticalment
FrameProperties = Propietats del Fotograma
FrameTagProperties = Propietats de l'Etiqueta
FullscreenMode = Activar Mode de Pantalla Sencera
FullscreenPreview = Vista Prèvia a Pantalla Completa
GotoFirstFrame = Anar al Primer Fotograma
GotoFirstFrameInTag = Anar al Primer Fotograma de l'Etiqueta
GotoFrame = Anar al Fotograma
GotoLastFrame = Anar a l'Últim Fotograma
GotoLastFrameInTag = Anar a l'Últim Fotograma de l'Etiqueta
GotoNextFrame = Anar al Següent Fotograma
GotoNextFrameWithSameTag = Anar al següent Fotograma amb la mateixa etiqueta
GotoNextLayer = Anar a la Capa Següent
GotoNextTab = Anar a la Pestanya Següent
GotoPreviousFrame = Anar al Fotograma Anterior
GotoPreviousFrameWithSameTag = Anar al Fotograma Anterior amb la mateixa etiqueta
GotoPreviousLayer = Anar a la Capa Anterior
GotoPreviousTab = Anar a la Pestanya Anterior
GridSettings = Ajustaments de la Graella
Home = Inici
HueSaturation = Ajustar Matís/Saturació
ImportSpriteSheet = Importar Sprite Sheet
InvertColor = Invertir Color
InvertMask = Invertir Selecció
KeyboardShortcuts = Dreceres de Teclat
Launch = Executar
LayerFromBackground = Capa des del Fons
LayerLock = Bloquejar Capes
LayerOpacity = Ajustar la Opacitat de la Capa a {0} ({1}%)
LayerProperties = Propietats de la Capa
LayerVisibility = Visibilitat de la Capa
LinkCels = Vincular Cel·luloides
LoadMask = Carregar la Selecció
LoadPalette = Carregar Paleta
MaskAll = Enmascarar Tot
MaskByColor = Emmascarar Per Color
MaskContent = Enmascarar Contingut
MergeDownLayer = Fusionar Capes cap Avall
ModifySelection = {0} Selecció {1}
ModifySelection_Border = Vorejar
ModifySelection_Expand = Expandir
ModifySelection_Contract = Contraure
ModifySelection_Modify = Modificar
ModifySelection_Quantity = per {0} píxel(s)
Move_TileWidth = ample de tessel·la
Move_TileHeight = alçada de tessel·la
Move_ZoomedPixel = píxel(s) amb zoom
Move_ZoomedTileWidth = amplada de tessel·la amb zoom
Move_ZoomedTileHeight = alçada de tessel·la amb zoom
Move_ViewportWidth = amplada del visor
Move_ViewportHeight = alçada del visor
Move_Left = cap a l'esquerra
Move_Right = cap a la dreta
Move_Up = cap a dalt
Move_Down = cap a baix
MoveCel = Moure Cel·luloide
MoveMask = Moure {0} {1}
MoveMask_Boundaries = Seleccionar Límits
MoveMask_Content = Seleccionar Contingut
NewBrush = Nou Pinzell
NewFile = Fitxer Nou
NewFile_BackgroundLayer = Fons
NewFrame = Nou Fotograma
NewFrame_NewEmptyFrame = Nou Fotograma Buit
NewFrame_DuplicateCels = Duplicar Cel·luloides segons la Modalitat de Capa
NewFrame_DuplicateCelsCopies = Duplicar Cel·luloides
NewFrame_DuplicateCelsLinked = Duplicar Cel·luloides Vinculats
NewFrame_tooltip = Fotograma Nou {}/{}
NewFrameTag = Nova Etiqueta
NewLayer = Nou {}
NewLayer_BeforeActiveLayer = Nou {} a sota
NewLayer_Layer = Capa
NewLayer_Group = Grup
NewLayer_ReferenceLayer = Capa de Referència
NewLayer_TilemapLayer = Mapa de Tessel·les
NewLayer_FromClipboard = {} des del Portapapers
NewLayer_ViaCopy = {} via Còpia
OpenWithApp = Obrir amb l'Aplicació Associada
Options = Preferències
PaletteEditor = Canviar {0} {1} {2}
PaletteEditor_Edit = Editar el Mode de Paleta
PaletteEditor_And = i
PixelPerfectMode = Canviar a la Modalitat Píxel Perfecte
PlayAnimation = Reproduïr Animació
PlayPreviewAnimation = Reproduïr Animació a la Vista Prèvia
Redo = Refer
Refresh = Actualitzar Vista
EnterLicense = Introduir Llicència
RemoveFrame = Esborrar Fotograma
RemoveFrameTag = Esborrar Etiqueta
RemoveLayer = Esborrar Capa
RemoveSlice = Esborrar Sector
ReopenClosedFile = Reobrir Fitxer Tancat
RepeatLastExport = Repetir la Última Exportació
ReplaceColor = Reemplaçar Color
ReselectMask = Reseleccionar Màscara
ReverseFrames = Invertir Fotogrames
Rotate = Girar {0} {1}
Rotate_Selection = Selecció
Rotate_Sprite = Sprite
RunScript = Executar Script
SaveFile = Desar Fitxer
SaveFileAs = Desa Com
SaveFileCopyAs = Exportar
SaveMask = Desar Selecció
SavePalette = Desar Paleta
Screenshot = Captura de Pantalla
Screenshot_Open = Fer i Obrir Captura de Pantalla
Screenshot_Save = Fer i Desar Captura de Pantalla
Screenshot_Steam = Fer i Afegir Captura de Pantalla a Steam
Screenshot_sRGB = (Perfil de Color sRGB)
Screenshot_DisplayCS = (Perfil de Color de la Pantalla)
Scroll = Desplaçar {0}
SelectPaletteColors_UnusedColors = Seleccionar Colors Sense Ús
SelectPaletteColors_UsedTiles = Seleccionar Tessel·les Utilitzades
SelectTile_Subtract = Seleccionar Tessel·la (Resta)
SelectTile_Intersect = Seleccionar Tessel·la (Intersecció)
SelectionAsGrid = Selecció com a Graella
SetColorSelector_RGBWheel = Cercle Cromàtic RGB
ShowPalettePresets = Mostrar Paletes Preestablertes
ShowPaletteSortOptions = Mostrar Opcions d'Ordenació de la Paleta
ShowPixelGrid = Mostrar la Graella de Píxels
ShowSelectionEdges = Mostrar les Vores de la Selecció
ShowSlices = Mostrar Sectors
ShowTileNumbers = Mostrar els Números de Tessel·les
SliceProperties = Propietats del Sector
SnapToGrid = Ajustar a la Graella
SpriteProperties = Propietats de l'Sprite
SetColorSelector = Canviar el Selector de Colors
SetColorSelector_Spectrum = Espectre de Colors
SetColorSelector_TintShadeTone = Matís/Ombra/To del Color
SpriteSize = Mida de l'Sprite
Stroke = Traçar les Vores de la Selecció amb el Color de Primer Pla
SwitchColors = Intercanviar Colors
SwapCheckerboardColors = Intercanviar Colors del Patró Quadriculat del Fons
SwitchNonactiveLayersOpacity = Canviar la Opacitat de les Capes No Actives
SymmetryMode = Mode de Simetria
TiledMode = Mode de Patrons de Repetició
Timeline = Mostrar/Ocultar la Línia de Temps
ToggleOtherLayersOpacity = Canviar l'Opacitat de les Altres Capes
ToggleOtherLayersOpacity_PreviewEditor = Canviar l'Opacitat de les Altres Capes a la Vista Prèvia
TogglePlayAll = Reproduir tots els Fotogrames (Ignorant Etiquetes)
TogglePlayOnce = Reproduir Una Vegada
TogglePlaySubtags = Reproduir Subetiquetes i Repeticions
TogglePreview = Mostrar/Ocultar la Vista Prèvia
ToggleRewindOnStop = Rebobinar a l'Aturada
ToggleTilesMode = Activar Mode de Tessel·les
ToggleTimelineThumbnails = Activar Miniatures a la Línia de Temps
TilesetMode = Mode de Conjunt de Tessel·les: {}
TilesetMode_Manual = Manual
TilesetMode_Auto = Automàtic
TilesetMode_Stack = Pila
TilesetDelete = Esborrar Conjunt de Tessel·les
TilesetDuplicate = Duplicar el Conjunt de Tessel·les
Undo = Desfer
UndoHistory = Historial de Desfer
UnlinkCel = Desvincular el Cel·luloide
Zoom = Zoom
Zoom_In = Apropar Zoom
Zoom_Out = Allunyar Zoom
Zoom_Set = Zoom {0}%
NewLayer_ViaCut = {} via Tall
NewLayer_WithDialog = {} (amb diàleg)
NewSpriteFromSelection = Sprite Nou des de la Selecció
OpenBrowser = Obrir Navegador
OpenInFolder = Obrir a la Carpeta
PaletteEditor_BgPopup = Popup de Color de Fons
OpenFile = Obrir Sprite
OpenGroup = Obrir/Tancar Grup
OpenScriptFolder = Obrir Carpeta de Scripts
PaletteEditor_FgPopup = Popup de Color en Primer Pla
PaletteSize = Mida de la Paleta
Paste = Enganxar
PasteText = Inserir Text
ScrollCenter = Desplaçar al centre del llenç
SelectPaletteColors = Seleccionar Colors Utilitzats
SelectPaletteColors_UnusedTiles = Seleccionar Tessel·les sense Ús
SelectTile_Add = Seleccionar Tessel·la (Afegir)
SelectTile = Seleccionar Tessel·la
ChangeColor_IncrementBgIndex = Incrementar l'Índex del Color de Fons
ChangeColor_DecrementBgIndex = Disminuir l'Índex del Color de Fons
CropSprite = Tallar l'Sprite
Cut = Tallar
Debugger = Depurador
Despeckle = Reducció de Soroll (Filtre de Mitjana)
DeveloperConsole = Consola del Desenvolupador
DiscardBrush = Descartar Pinzell
DuplicateView = Duplicar Vista
CloseFile = Tancar Fitxer
DeselectMask = Deseleccionar Màscara
DuplicateLayer = Duplicar Capa
DuplicateSprite = Duplicar Sprite
Exit = Sortir
FlattenLayers_Visible = Fusionar Capes Visibles
Outline = Contorn
FitScreen = Encaixar a la Pantalla
FlattenLayers = Fusionar Capes
Move_Pixel = píxel(s)
MoveColors = Moure Colors
Move_Thing = {0} {1} {2}
NewFile_FromClipboard = Fitxer Nou des del Portapapers
MoveTiles = Moure Tessel·les
NewFile_Sprite = Sprite
SetSameInk = Mateixa Tinta en Totes les Eines
SetPlaybackSpeed = Velocitat de Reproducció {0}x
ShowAutoGuides = Mostrar Auto Guies
ShowBrushPreview = Mostrar la Vista Prèvia del Pinzell
ShowBrushes = Mostrar Pinzells
ShowExtras = Mostrar Extres
ShowGrid = Mostrar la Graella
ShowLayerEdges = Mostrar les Vores de la Capa
ShowMenu = Mostrar Menú: {0}
ShowOnionSkin = Mostrar Paper de Ceba
ShowPaletteOptions = Mostrar Opcions de la Paleta
SetColorSelector_RYBWheel = Cercle Cromàtic RYB
SetColorSelector_NormalMapWheel = Cercle Cromàtic de Mapa de Normals
ShowDynamics = Mostrar Dinàmiques
SetInkType = Canviar el Tipus de Tinta: {0}
SetLoopSection = Canviar la Secció de Bucle
SetPalette = Canviar la Paleta
SetPaletteEntrySize = Canviar la Mida de les Entrades de Paleta
[debugger]
title = Depurar
continue = Començar o Continuar la Depuració
step_into = Entrar
step_over = Passar per Sobre
step_out = Sortir a Fora
toggle_breakpoint = Activar/Desactivar el Punt d'Interrupció
stacktrace = Traça de Pila
console = Consola
locals = Llengües
cancel = Cancel·lar
[document_tab_popup_menu]
open_with_os = &Obrir amb SO
open_in_folder = Obrir a &Carpeta
copy_path = Copiar &Ruta
duplicate_view = Duplicar &Vista
[dithering_selector]
no_dithering = Sense Tramatge
ordered_dithering = Tramatge Ordenat +\s
floyd_steinberg = Algorisme Floyd-Steinberg de Tramatge
old_dithering = Tramatge Antic +\s
[canvas_size]
size = Mida:
width = Amplada:
height = Alçada:
borders = Vores:
left = Esquerra:
left_tooltip = Columnes per afegir/esborrar del costat esquerre\nUtilitza un número negatiu per esborrar columnes
top = Superior:
top_tooltip = Files per afegir/esborrar del costat superior\nUtilitza un número negatiu per esborrar files
right_tooltip = Columnes per afegir/eliminar del costat dret\nUtilitza un número negatiu per esborrar columnes
bottom = Inferior:
bottom_tooltip = Files per afegir/eliminar del costat dret\nUtilitza un número negatiu per esborrar files
trim = &Retallar el contingut fora del llenç
trim_tooltip = Esborrar els píxels de les imatges dels cel·luloides que\nquedaran fora del llenç amb la mida nova
title = Mida del Llenç
right = Dret:
[cel_properties]
title = Propietats del Cel·luloide
opacity = Opacitat:
user_data_tooltip = Dades de l'Usuari
zindex = Índex Z:
[color_curve_point]
x = X:
y = Y:
title = Propietats del Punt
delete = &Esborrar
ok = &Acceptar
cancel = &Cancel·lar
[context_bar]
back = Tornar
pattern_aligned_to_src = Patró Alineat a l'Orígen
pattern_aligned_to_dest = Patró Alineat a la Destinació
paint_brush = Pinzell per a pintar
contiguous = Contigu
stop_at_grid = Aturar a la Graella
refer_active_layer = Referir-se a la capa activa
refer_visible_layer = Referir-se a les capes visibles
pixel_connectivity = Connectivitat de Píxels:
pixel_connectivity_4 = 4-Connectats
select_palette_color = Seleccionar colors a la paleta
reverse_shade = Invertir Ombrejat
save_shade = Desar Ombrejat
transparent_color = Color Transparent
transparent_color_options = Opcions del Color Transparent
opaque = Opac
transparent = Transparent
auto_adjust_layer = Ajustar automàticament en funció del tipus de capa
default_display_pivot = Mostrar el pivot per defecte
fast_rotation = Rotació Ràpida
rotsprite = RotSprite
pixel_perfect = Píxel-Perfecte
radial_gradient = Degradat Radial
drop_pixel = Deixar els píxels aquí (Entrar)
cancel_drag = Cancel·lar arrossegar i deixar anar (Esc)
auto_select_layer = Auto Seleccionar Capa
select_slices = Seleccionar Tots els Sectors
deselect_slices = Deseleccionar Sectors
slice_props = Propietats del Sector
delete_slice = Esborrar el Sector
discard_brush = Descartar Pinzell (Esc)
brush_type = Tipus de Pinzell
brush_size = Mida del Pinzell (en píxels)
brush_angle = Angle de Pinzell (en graus)
ink = Tinta
opacity = Opacitat (intensitat de la pintura)
spray_width = Amplada de l'Esprai
spray_speed = Velocitat de l'Esprai
rotation_pivot = Pivot de Rotació
rotation_algorithm = Algorisme de Rotació
dynamics = Dinàmiques
freehand_trace_algorithm = Algorisme de traç a mà alçada
contiguous_fill = Omplir àrees de color contigües
paint_bucket_option = Opcions extra de l'Eina del Cubell de Pintura
eyedropper_color = Color
eyedropper_alpha = Alfa
eyedropper_hsv = HSV
eyedropper_hsl = HSL
eyedropper_gray = Gris
best_fit_index = Índex que millor s'ajusta
all_layers = Totes les Capes
current_layer = Capa Actual
first_ref_layer = Primera Capa de Referència
pick = Agafar:
sample = Mostra:
center = Centrar
all = Totes
fit_screen = Encaixar a Pantalla
pixel_connectivity_8 = 8-Connectats
linear_gradient = Degradat Lineal
none = Cap
shades = Ombrejats
spray = Esprai:
eyedropper_combined = {0} + {1}
eyedropper_rgb = RGB
[convolution_matrix]
reload_stock = &Recarregar Stock
[despeckle]
width = Amplada:
height = Alçada:
[downsampling]
label = Reducció de la Mostra:
nearest = Més Proper
bilinear = Bilineal
bilinear_mipmap = Mapeig bilineal
trilinear_mipmap = Mapeig trilineal
[duplicate_sprite]
duplicate = Duplicar:
as = Com a:
merged_layers = Duplicar només les capes fusionades
title = Duplicar Sprite
[dynamics]
stabilizer = Estabilitzador
stabilizer_tooltip = Radi de l'estabilitzador per evitar línies tremoloses
pressure = Pressió
pressure_tooltip = Controlar paràmetres mitjançant el sensor de pressió del llapis
velocity = Velocitat
velocity_tooltip = Controlar paràmetres mitjançant la velocitat del ratolí
size = Mida
size_tooltip = Canviar la mida del pinzell\nsegons el valor del sensor
angle = Angle
angle_tooltip = Canviar l'angle del pinzell\nsegons el valor del sensor
min_size_tooltip = Mida del pinzell quan el sensor té el seu valor mínim
max_size_tooltip = Mida del pinzell quan el sensor té el seu valor màxim
min_angle_tooltip = Angle del pinzell quan el sensor té el seu valor mínim
max_angle_tooltip = Angle del pinzell quan el sensor té el seu valor màxim
gradient = Degradat
max_point_value = Valors Mínims/Màxims
sensors_tweaks = Llindar del Sensor
gradient_tooltip = Degradat entre el color de primer pla\ni el color de fons
[color_mode]
amount = Quantitat:
title = Mode de Color
flatten = Ajuntar Capes
[export_file]
title = Exportar Fitxer
output_file = Fitxer de Sortida:
anidir = Direcció de l'Animació:
play_subtags = Reproduir Subetiquetes && Repeticions
pixel_ratio = Aplicar relació de píxels
for_twitter = Exportar per a Twitter/X
for_twitter_tooltip = Ajustar la durada de l'últim fotograma a 1/4 perquè\nTwitter reprodueixi l'animació
adjust_resize = Ajustar redimensió a {0}%
export = &Exportar
cancel = &Cancel·lar
frames = Fotogrames:
area = Àrea:
resize = Redimensionar:
layers = Capes:
[export_sprite_sheet]
title = Exportar Sprite Sheet
save_title = Desar Sprite Sheet
save_json_title = Desar dades JSON
sprite = Sprite
sprite_tooltip = Origen de les mostres de sprites a exportar als sprite sheet
borders = Vores
borders_tooltip = Afegir o retallar vores de cada sprite a l'sprite sheet
expand_all_sections_tooltip = Mostrar totes les seccions\n\nUtilitzar Ctrl + Clic per mostrar múltiples seccions al mateix temps
type_pack = Compactat
constraints = Restriccions:
constraint_fixed_none = Cap
constraint_fixed_cols = # Fix de Columnes
constraint_fixed_rows = # Fix de Files
constraint_fixed_width = Amplada Fixa
constraint_fixed_height = Alçada Fixa
constraint_fixed_size = Mida Fixa
border = Espaiat del Marge:
border_tooltip = Espai entre cada fotograma i la vora de l'sprite sheet
shape = Espaiat:
shape_tooltip = Espai entre els fotogrames a l'sprite sheet\n(també conegut com "Shape Padding")
inner = Espaiat Interior:
inner_tooltip = Espai addicional a les vores de cada fotograma
trim_sprite = Retallar Sprite
sheet_type_tooltip = Indica una manera específica de disposició dels sprites a l'sprite sheet:\n* Horitzontal: Cada fotograma de costat\n* Vertical: Cada fotograma un a sota de l'altre\n* Per Files: Crea una fila per a cada capa o etiqueta\n* Per Columnes: Crea una columna per cada capa o etiqueta\n* Compactat: Intenta encaixar tots els fotogrames de la millor manera possible
constraints_tooltip = Restriccions especials per a l'sprite sheet\nPer exemple, nombre fix de files/columnes o nombre fix\nde píxels (segons amplada/alçada)
trim_sprite_tooltip = Retalla tot l'sprite abans de que els seus fotogrames s'incloguin a l'sprite sheet
trim = Retallar Cel·luloides
trim_tooltip = Retalla cada fotograma per separat
trim_by_grid = Per Graella
trim_by_grid_tooltip = Retalla per els límits de la graella enlloc de píxel a píxel
extrude = Extrusió
extrude_tooltip = Afegeix una vora extra a cada fotograma duplicant els píxels en els seus marges
merge_dups = Fusionar Duplicats
merge_dups_tooltip = Fotogrames similars poden utilitzar la mateixa àrea rectangular de l'sprite sheet
split_layers = Dividir Capes
split_layers_tooltip = Genera un sprite per a cada capa
data_filename_format = Nom de fitxer de c/ítem:
data_filename_format_tooltip = Cada fotograma a les dades JSON contindran un nom de fitxer,\nun text identificador, pots utilitzar marques especials\ncom {layer}, {frame}, {tag}, {tagframe}, etc.
data_tagname_format = Nom d'Etiqueta per Ítem:
data_tagname_format_tooltip = Cada etiqueta al fitxer JSON contindrà un camp anomenat "nom",\npots personalitzar aquest camp utilitzant\nmarques especials com {filename},{title}, {path}, {tag}, etc.
preview = Vista Prèvia
export = &Exportar
cancel = &Cancel·lar
generating = Generant...
generated = Sprite Sheet Generat
layout = Disposició
output_tooltip = On desar l'sprite sheet
layout_tooltip = Ordenació dels sprites en el resultat final
sheet_type = Tipus de Full:
type_horz = Banda Horitzontal
type_vert = Banda Vertical
type_cols = Per Columnes
output = Sortida
type_rows = Per Files
ignore_empty = Ignorar Buits
ignore_empty_tooltip = No incloure fotogrames buits/transparents a l'sprite sheet
json_data = Dades JSON
source = Font:
frames = Fotogrames:
output_file = Fitxer de Sortida
layers = Capes:
json_data_hash = Hash
split_tags = Dividir Etiquetes
split_tags_tooltip = Genera un sprite per a cada etiqueta
json_data_array = Matriu
meta = Meta:
meta_layers = Capes
meta_tags = Etiquetes
meta_slices = Sectors
open_sprite_sheet = Obrir Sprite Sheet
[file_selector]
go_back_button_tooltip = Retrocedir una carpeta
go_forward_button_tooltip = Avançar una carpeta
go_up_button_tooltip = Anar a la carpeta superior
refresh_button_tooltip = Actualitzar la vista de carpetes
new_folder_button_tooltip = Nova Carpeta
list_view_button_tooltip = Visualització en llista
small_icon_view_button_tooltip = Visualització en Icones Petites
big_icon_view_button_tooltip = Visualització en Icones Grans
file_name = Nom de fitxer:
all_files = Tots els fitxers
file_type = Tipus de fitxer:
pinned_folders = Carpetes Ancorades
recent_folders = Carpetes Recents
all_formats = Tots els formats
[filters]
selected_cels = Seleccionat
all_cels_tooltip = Aplicar a tots els cel·luloides de l'sprite
all_cels = Tot
cancel = &Cancel·lar
selected_cels_tooltip = Aplicar a la selecció activa de la línia de temps
ok = &Acceptar
preview = Vista &Prèvia
tiled = &Patró
[font_popup]
empty_fonts = No s'han trobat les fonts del sistema
load = Carregar
title = Fonts
[general]
close = &Tancar
yes = &Sí
dont_show = No tornis a mostrar aquesta advertència
dont_show_tooltip = Marca si vols establir la opció donada\ncom a predeterminada
cancel = &Cancel·lar
user_data = Dades de l'Usuari
reset = Restablir
advanced_options = Opcions Avançades
unknown = Desconegut
tolerance = Tolerància:
same_in_all_tools = El mateix a totes les eines
no = &No
opacity = Opacitat:
ok = &Acceptar
[gif_options]
animation_loop = &Repetir Animació
preserve_palette_order = &Preservar l'ordre de la paleta
ok = &Acceptar
cancel = &Cancel·lar
interlaced = &Entrellaçat
title = Opcions de GIF
general_options = Opcions Generals:
[goto_frame]
title = Anar al Fotograma
frame_or_tags = Número de Fotograma o nom d'etiqueta:
[grid_settings]
title = Ajustaments de la Graella
x = X:
y = Y:
width = Amplada:
height = Alçada:
[home_view]
title = Inici
new_file = Nou Fitxer...
open_file = Obrir Fitxer...
share_crashdb = Compartir dades d'incidències amb els desenvolupadors d'Aseprite
share_crashdb_tooltip = Marca per a compartir dades d'errors amb els desenvolupadors de l'Aseprite automàticament,\naixò ajudarà a detectar nous errors i millorar l'estabilitat general\nde l'Aseprite per a tots els usuaris
recent_files = Fitxers recents:
news = Novetats:
checking_updates = Comprovant Actualitzacions...
new_version_available = Nova {0} v{1} disponible!
recover_files = Recuperar Fitxers...
recover_files_tooltip = Recupera fitxers de sessions fallides o\nsprites tancats que no es van desar en\nsessions anteriors
recent_folders = Carpetes recents:
[import_sprite_sheet]
title = Importar Sprite Sheet
type = Tipus:
type_horz = Banda Horitzontal
type_vert = Banda Vertical
type_rows = Per Files
tiles = Tessel·les:
x = X:
y = Y:
width = Amplada:
height = Alçada:
padding = Espaiat
horizontal_padding = Horitzontal:
vertical_padding = Vertical:
partial_tiles = Incloure tessel·les parcials al costat inferior/dret
context_bar_help = Seleccionar els límits per identificar fotogrames de l'sprite
layer_name = Sprite Sheet
import = &Importar
cancel = &Cancel·lar
type_cols = Per Columnes
[incompat_file]
title = Fitxer Incompatible
incompatibilities = Incompatibilitats:
update_link = Actualitzar l'Aseprite
message = Aquest fitxer es va crear originalment amb una versió més recent d'Aseprite que conté informació que no podem llegir completament.\n\nEstà marcat com a només lectura per evitar la pèrdua d'informació en el moment de desar o sobreescriure'l.\n\nPer a resoldre aquesta situació pots:\n- Actualitzar l'Aseprite a la última versió i provar de carregar de nou el fitxer (recomanat), o\n- Utilitzar l'opció "Arxiu > Desa com a" per a desar l'arxiu amb un altre nom (es perd la informació allotjada al fitxer original)
[inks]
simple_ink = Tinta Simple
alpha_compositing = Composició Alfa
copy_color = Copiar Alfa + Color
lock_alpha = Bloquejar Alfa
shading = Ombreig
[keyboard_shortcuts]
export_keyboard_sc = Exportar Dreceres de Teclat
section_menus = Menús
section_commands = Comandes
section_tools = Eines
section_action_modifiers = Modificadors d'Acció
section_mouse_wheel = Roda del Ratolí
section_drag_value = Arrossegar Valor
default_wheel_behavior = Per Defecte
custom_wheel_behavior = Personalitzat
slide_as_wheel = Interpretar el desplaçament de dos dits al Trackpad com la roda del ratolí
invert_brush_size_wheel = Invertir la direcció de la roda del ratolí a l'incrementar la mida del pinzell
drag_angle = Angle:
drag_angle_tooltip = Direcció del ratolí per indicar un increment del valor
drag_distance = Distància:
drag_distance_tooltip = Nombre de píxels per el moviment del ratolí per incrementar/disminuir una unitat
header_action = Acció
header_key = Tecla
header_context = Context
zoom = Zoom
add = Afegir
default_action = (Acció per Defecte)
scroll_vertically = Desplaçar Verticalment
scroll_horizontally = Desplaçar Horitzontalment
fg_color = Color: Ítem de la Paleta del Color de Primer Pla
bg_color = Color: Ítem de la Paleta del Color de Fons
fg_tile = Tessel·la: Tessel·la de Primer Pla
bg_tile = Tessel·la: Tessel·la de Fons
change_frame = Canviar Fotograma
change_brush_size = Canviar la Mida del Pinzell
change_brush_angle = Canviar l'Angle del Pinzell
change_tool = Canviar Eina
change_tool_same_group = Canviar Eina (del mateix grup)
change_layer = Canviar Capa
change_ink_type = Canviar Tipus de Tinta
change_cel_opacity = Canviar Opacitat del Cel·luloide
change_ink_opacity = Canviar Opacitat de la Tinta
change_layer_opacity = Canviar Opacitat de la Capa
color_alpha = Color: Alfa
color_hsl_hue = Color: Matís HSL
color_hsl_saturation = Color: Saturació HSL
color_hsv_value = Color: Valor HSV
key_context_normal = Normal
key_context_selection = Selecció
key_context_translating_selection = Moure la Selecció
key_context_move_tool = Eina Moure
angle_snap = Ajusta l'Angle
add_selection = Afegir Selecció
subtract_selection = Restar la Selecció
intersect_selection = Selecció d'Intersecció
auto_select_layer = Selecció automàtica de capa
line_from_last_point = Línia recta des de l'últim punt
angle_from_last_point = Ajustament a l'Angle a partir de l'Últim Punt
move_origin = Moure l'Origen
square_aspect = Aspecte Quadrat
draw_from_center = Dibuixar des del Centre
rotate_shape = Girar la Fprma
trigger_left_mouse_button = Accionar el Botó Esquerre del Ratolí
trigger_right_mouse_button = Accionar el Botó Dret del Ratolí
ok = &Acceptar
cancel = &Cancel·lar
title = Dreceres de Teclat
import = &Importar
export = &Exportar
import_keyboard_sc = Importar Dreceres de Teclat
reset = &Restablir
color_hsl_lightness = Color: Lluminositat HSL
color_hsv_hue = Color: Matís HSV
color_hsv_saturation = Color: Saturació HSV
key_context_rotating_selection = Girant la Selecció
key_context_scaling_selection = Escalant la Selecció
key_context_freehand_tool = Eina a Mà Alçada
snap_to_grid = Ajustar a la Graella
scale_from_center = Escala des del Centre
key_context_shape_tool = Eina de Forma
key_context_frames_selection = Selecció de Fotogrames
copy_selection = Copiar Selecció
lock_axis = Bloquejar Eixos
maintain_aspect_ratio = Mantenir la Relació d'Aspecte
fine_scaling = Escalat Precís
fine_translating = Moviment de Precisió
[layer_combo]
group = Grup:
layer = Capa:
selected_layers = Capes seleccionades
visible_layers = Capes visibles
[layer_properties]
title = Propietats de la Capa
name = Nom:
mode = Mode:
opacity = Opacitat:
tileset_tooltip = Conjunt de Tessel·les
normal = Normal
darken = Enfosquir
lighten = Aclarir
screen = Trama
color_dodge = Evadir Color
addition = Addició
hard_light = Llum Dura
difference = Diferència
exclusion = Exclusió
subtract = Sostreure
divide = Dividir
flattened = Aplanat
multiply = Multiplicar
color_burn = Cremar el Color
soft_light = Llum Suau
overlay = Cobrir
hue = Matís
saturation = Saturació
no_layer = No hi ha Capa
color = Color
luminosity = Lluminositat
[load_palette]
title = Carregar Paleta
[load_selection]
title = Carregar Selecció (fitxer .msk)
[main_menu]
file = &Fitxer
file_new = &Nou...
file_open = &Obrir...
file_open_recent = Obrir &Recent
file_reopen_closed = &Reobrir Fitxer Tancat
file_no_recent_file = Cap Fitxer Recent
file_clear_recent_files = &Esborrar Fitxers Recents
file_save = &Desa
file_save_as = Desa &Com a...
file_close = &Tancar
file_close_all = Tancar-ho Tot
file_export = &Exportar
file_export_as = &Exportar Com a...
file_export_sprite_sheet = Exportar &Sprite Sheet
file_export_tileset = Exportar &Conjunt de Tessel·les
file_repeat_last_export = &Repetir Última Exportació
file_import = &Importar
file_import_sprite_sheet = &Importar Sprite Sheet
file_scripts = Scri&pts
file_open_script_folder = &Obrir Carpeta de Scripts
file_rescan_script_folder = &Tornar a Escanejar la Carpeta de Scripts
file_debugger = &Depurador