Skip to content

Latest commit

 

History

History
31 lines (26 loc) · 1.27 KB

File metadata and controls

31 lines (26 loc) · 1.27 KB

v 0.2

  • przetłumaczono rozmaitości
  • skończono tłumaczniee odzierzy i strojów
  • przetłumaczono czasopisma i książki
  • przetłomaczono dziennik z informacjami o aktywny efektach
  • przetłumaczono nazwy makr
  • dostosowano moduł do Babele 2.5.5

v 0.1.6

  • przetłumaczono modyfikacje bronii
  • przetłumaczono modyfikacje robotów
  • przetłumaczono odzież i stroje
  • przetłumaczono modyfikacje odzierzy i stroii

V 0.1.5

  • przetłumaczono uzależniania
  • przetłumaczono część strojów i odzierzy
  • przetłumaczono choroby
  • przetłomaczono bronie
  • przetłumaczono wszystkie foldery
  • przetłumaczone nazwy ammunicji pojawiają się w rozwijanym menu bronii

V 0.1.4

  • dodano tłumaczenia nazw amunicji
  • opcja odświerzania działa tylko jak przeciągamy elementy z kompendium, nie działa gdy dodajemy je lupką z karty postaci

V 0.1.3

  • dodano tłumaczenie nazw broni
  • dodadno do kary NPC oraz każdej karty PRZEDMIOTU (instancja Foundy) przycisk Odśwież, po jego wciśnięciu dla nazw i opisów dla wszystkich przedmiotów oraz wymagania w przypadku profitów zostaną pobrane nowe dane z kompendium. Jeżeli ustawimy język Polski pobierze nam przetłumaczone lemenety. Dla NPC przetłumaczy wszyskie umiejętności dodante do karty.