-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
miroir.rng
1865 lines (1773 loc) · 69.8 KB
/
miroir.rng
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../xrem/rng2html.xsl"?>
<grammar xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"
xmlns:a="http://relaxng.org/ns/compatibility/annotations/1.0"
xmlns:h="http://www.w3.org/1999/xhtml"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
datatypeLibrary="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-datatypes"
ns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
xml:lang="fr">
<a:documentation>Miroir des classiques</a:documentation>
<!-- On ajoute des définitions -->
<!--
NB: reprise assez lourde des fichiers: pour les catalogues, on place les ms dans listBibl conformément aux guidelines (et non dans //list[@type="listMs"]/item/msDesc)
listBibl[@type="msList"] REMPLACE list[@type="listMs"]
-->
<!--
JBC: questions générales:
quels sont les champs OBLIGATOIRES ? mapping avec les notices EAD
comment identifie-t-on un manuscrit (@ref ecodice, gallica, biblissima, etc.) ?
comment identifie-t-on une notice ? -> plusieurs notices pour un même manuscrit
Établir le mapping des notices avec les principaux opérateurs
BnF: notices EAD (A. Tur)
BnF: http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/
IRHT: http://bibale.irht.cnrs.fr/index.html
Problème du linking entre notices redondantes: par ex. <idno>fr. 881</idno>
Réfléchir au modèle avec des notices décentralisées => notamment la place des msItem (incipit, explicit)
Quelles sont les parties de la notice qui ont vocation à être commentées ?
Revoir le contenu de msContents => des choses différentes: summary|incipit|explicit|div + l’annotation (note ?)
CCRR
http://ccfr.bnf.fr/portailccfr/jsp/public/index.jsp?failure=%2Fjsp%2Fpublic%2Ffailure.jsp&success=%2Fjsp%2Fpublic%2Findex.jsp&profile=public
ECODICES
http://www.e-codices.unifr.ch/xml/tei_published/bbb-0027.xml
-->
<define name="msDesc">
<element name="msDesc">
<a:documentation>
<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<p>On distingue quatre types de notices :</p>
<ul>
<li>Les <em>notices maîtresses</em> portent un @xml:id mais pas de @sameAs. Pour dresser la liste des manuscrits du corpus, rechercher : //msDesc[@xml:id and not(@sameAs)].</li>
<li>Les <em>notices non maîtresses contenant un passage édité</em> contiennent un @corresp avec la référence à leur notice maîtresse. Rechercher : //msDesc[@corresp and not(ancestor::witness)]/msContents dont le contenu peut être agrégé à la notice maîtresse. Si besoin est, on peut savoir quelle partie est éditée dans ce msContents en récupérant : //msDesc/parent::div/@type . Attention, une notice maîtresse peut aussi contenir un élément msContents.</li>
<li>Les <em>notices doublons</em> portent un @xml:id et un @sameAs renvoyant à leur notice maîtresse. Le contenu est strictement identique à la notice maîtresse (ou à 1-2 caractères près).</li>
<li>Les notices des <em>listes de témoins</em> servant à l'apparat critique peuvent être trouvées ainsi : //msDesc[@corresp and ancestor::witness].</li>
</ul>
</div>
</a:documentation>
<ref name="msDesc.atts"/>
<ref name="msIdentifier"/>
<optional>
<ref name="msContents"/>
</optional>
<optional>
<ref name="physDesc"/>
</optional>
<optional>
<ref name="history"/>
</optional>
<optional>
<ref name="additional"/>
</optional>
<optional>
<oneOrMore>
<ref name="msPart"/>
</oneOrMore>
</optional>
</element>
</define>
<define name="msDesc.listWit">
<element name="msDesc">
<attribute name="corresp">
<a:documentation>Lien vers la notice principale du témoin décrit.</a:documentation>
<data type="anyURI"/>
</attribute>
<ref name="msIdentifier"/>
</element>
</define>
<!--
on cherche à distinguer les notices principales (maître) des notices secondaires
les notices principales = //msDesc[@xml:id and not(sameAs)]
càd les notices identifiées comme maître dans un fichier et qui ne sont pas reproduites (@sameAs) dans un second fichier
TODO: réfléchir à la normalisation des atts (biblissima, singleton, main, etc.) -> @type est-il bien utile (préciser la sémantique : notice maître ou exhasutive ?) ?
-->
<define name="msDesc.atts">
<choice>
<a:documentation>Obligatoire pour distinguer les notices maître (@xml:id) des notices à agréger (@corresp)</a:documentation>
<ref name="id-att"/>
<attribute name="corresp">
<data type="anyURI"/>
</attribute>
</choice>
<optional>
<attribute name="sameAs">
<a:documentation>Doublon de notice : lien vers la notice équivalente retenue comme notice de référence pour le projet</a:documentation>
<data type="anyURI"/>
</attribute>
</optional>
<optional>
<attribute name="source">
<a:documentation>Si possible, lien vers une notice d’autorité (BnF, eCodices, IRHT, ?)</a:documentation>
<data type="anyURI"/>
</attribute>
</optional>
<optional>
<attribute name="type">
<value>incunabulum</value>
<a:documentation>Temporaire: identifier les notices d’incunables</a:documentation>
</attribute>
</optional>
</define>
<define name="msIdentifier">
<element name="msIdentifier">
<a:documentation>Identification du manuscrit en cours de description</a:documentation>
<optional>
<element name="country">
<a:documentation>Pays de conservation du manuscrit.</a:documentation>
<text/>
</element>
</optional>
<element name="settlement">
<!-- poser un @ d’identification (@key/@ref) pour extraire tous les ms d’une ville, construire une carte -->
<a:documentation>Ville de conservation du manuscrit</a:documentation>
<text/>
</element>
<element name="repository">
<!-- idem, poser un @ d’identification (@key/@ref) -->
<a:documentation>Institution de conservation du manuscrit</a:documentation>
<text/>
</element>
<optional>
<element name="collection">
<a:documentation>Contient le nom d'une collection de manuscrits.</a:documentation>
<text/>
</element>
</optional>
<ref name="idno"/>
<!-- prévoir d’ajouter une URI optionnelle -->
<!--
<optional>
<element name="idno">
<a:documentation>URI manuscrit dans le catalogue en ligne</a:documentation>
<attribute name="type">
<value>URI</value>
</attribute>
<text/>
</element>
</optional>
-->
<!-- NB: <msName> n’est même pas utilisé dans les XSLT! -->
<zeroOrMore>
<ref name="msName"/>
</zeroOrMore>
<optional>
<ref name="altIdentifier"/>
</optional>
</element>
</define>
<define name="altIdentifier">
<element name="altIdentifier">
<zeroOrMore>
<choice>
<element name="settlement">
<a:documentation>Ville de conservation du manuscrit</a:documentation>
<text/>
</element>
<element name="repository">
<a:documentation>Institution de conservation du manuscrit</a:documentation>
<text/>
</element>
</choice>
</zeroOrMore>
<ref name="idno"/>
</element>
</define>
<define name="msContents">
<element name="msContents">
<a:documentation>Contenu intellectuel du manuscrit</a:documentation>
<oneOrMore>
<choice>
<ref name="msItem"/>
<!-- description simple: un unique paragraphe -->
<ref name="p"/>
<element name="summary">
<a:documentation>Résumé du contenu</a:documentation>
<oneOrMore>
<choice>
<ref name="flow"/>
<ref name="lang"/>
<ref name="list"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="physDesc">
<element name="physDesc">
<a:documentation>Description physique du manuscrit</a:documentation>
<!-- les physDesc sans objectDesc sont TRÈS minoritaires => des oublis ? on considère que objectDesc est bien optionnel ? -->
<optional>
<ref name="objectDesc"/>
</optional>
<!-- 101 cas dans les classiques latins -->
<optional>
<ref name="handDesc"/>
</optional>
<!-- revoir à quel point decoDesc est optionnel -->
<optional>
<ref name="decoDesc"/>
</optional>
<optional>
<element name="bindingDesc">
<a:documentation>Décrit les reliures actuelles et anciennes d'un manuscrit</a:documentation>
<ref name="p"/>
<zeroOrMore>
<ref name="quote-p"/>
</zeroOrMore>
</element>
</optional>
</element>
</define>
<define name="history">
<element name="history">
<a:documentation>Historique du manuscrit</a:documentation>
<!-- rendre obligatoire ? -->
<optional>
<element name="origin">
<a:documentation>Informations sur l’origine du manuscrit</a:documentation>
<optional>
<ref name="att.datable"/>
</optional>
<oneOrMore>
<choice>
<ref name="textual"/>
<!-- JBC: assez curieux, bcp de origin/title... on garde ? -->
<ref name="title"/>
<ref name="origDate"/>
<ref name="origPlace"/>
<ref name="quote-c"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</optional>
<zeroOrMore>
<element name="provenance">
<a:documentation>UN épisode précis de l'histoire du manuscrit</a:documentation>
<!-- pour l’instant un unique <p> avec de la typo ; on devrait avoir 1 <p> par épisode... -->
<!-- utilisé ici pour lister les possesseurs. Revoir la saisie pour ces éléments. -->
<!--<ref name="p"/>-->
<ref name="p"/>
</element>
</zeroOrMore>
</element>
</define>
<define name="additional">
<element name="additional">
<a:documentation>Modalités d’établissement de la notice et bibliographie consacrée au manuscrit</a:documentation>
<optional>
<ref name="adminInfo"/>
</optional>
<optional>
<ref name="listBibl"/>
</optional>
</element>
</define>
<define name="msPart">
<element name="msPart">
<a:documentation>Une unité dans un recueil factice ou postérieur à la composition.</a:documentation>
<!-- beaucoup moins détaillé que msDesc/msIdentifier -->
<element name="msIdentifier">
<!-- NB reprise dans les fichiers du contenu de idno. La simple numérotation ("I", "II") est incorrecte sémantiquement. On identifie la partie du manuscrit grâce à la foliotation-->
<!-- À voir avec JBC: on garde objectDesc ? Voir de_consolatione_philosophiae_boethius.xml -->
<element name="idno">
<text/>
</element>
</element>
<!-- moins structuré que msContents/msItem => revoir cette logique. Idéalement appeler ici le pattern msItem -->
<!-- voir surtout ars_amatoria_ovidius.xml -->
<!-- des msPart parfois sans description de contenu... on garde ? on passe msContents en optionnel ? -->
<optional>
<element name="msContents">
<ref name="p"/>
</element>
</optional>
<optional>
<ref name="physDesc"></ref>
</optional>
<optional>
<ref name="history"/>
</optional>
</element>
</define>
<define name="msItem">
<a:documentation>Un item du contenu intellectuel du manuscrit</a:documentation>
<element name="msItem">
<ref name="msItem.atts"/>
<optional>
<ref name="msItem.cont"/>
</optional>
<optional>
<ref name="msItem.msItem"/>
</optional>
</element>
</define>
<define name="msItem.atts">
<optional>
<attribute name="n">
<data type="string"/>
</attribute>
</optional>
<optional>
<attribute name="xml:id">
<data type="ID"/>
</attribute>
</optional>
</define>
<define name="msItem.cont">
<a:documentation>Contenu d'un msItem.</a:documentation>
<!-- locus doit apparaître en tête de div, cf guidelines -->
<optional>
<ref name="locus"/>
</optional>
<!-- obligatoire ? Les crochets typo devraient être inférés par une valeur d’@: title[@subtype='forge'] -->
<a:documentation>Titre forgé de l’item</a:documentation>
<!-- TITLE : On a sorti les titres latins originaux des <incipit> pour la cohérence interne du contenu. -->
<optional>
<ref name="title"/>
</optional>
<!-- Titre latin original. -->
<optional>
<ref name="title-orig"/>
</optional>
<zeroOrMore>
<ref name="p"/>
</zeroOrMore>
<!-- LOCUS on a sorti les <locus> des <incipit> et <explicit> pour rétablir la séquence et les liens-->
<!-- incipit OBLIGATOIRE -->
<optional>
<element name="incipit">
<ref name="cipit.cont"/>
</element>
</optional>
<optional>
<element name="explicit">
<ref name="cipit.cont"/>
</element>
</optional>
<optional>
<ref name="msItem.note"/>
</optional>
</define>
<define name="msItem.msItem">
<oneOrMore>
<choice>
<element name="msItem">
<ref name="msItem.atts"/>
<ref name="msItem.cont"/>
</element>
<element name="msItem">
<ref name="msItem.atts"/>
<ref name="msItem.cont"/>
<oneOrMore>
<element name="msItem">
<ref name="msItem.atts"/>
<ref name="msItem.cont"/>
</element>
</oneOrMore>
</element>
</choice>
</oneOrMore>
</define>
<define name="msItem.note">
<a:documentation>Commentaire libre portant sur l’item et affiché dans le corps de la notice. Cette note NE DOIT PAS être déportée.</a:documentation>
<element name="note">
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<ref name="typo"/>
<ref name="foreign"/>
<ref name="q"/>
<ref name="quote-c"/>
<ref name="term"/>
<ref name="persName"/>
<ref name="title"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="idno">
<element name="idno">
<!--<a:documentation>Cote du manuscrit</a:documentation>-->
<a:documentation>Identifiant du manuscrit (cote, sigle, numéro d'un msPart)</a:documentation>
<optional>
<attribute name="source">
<a:documentation>URI de référence pour un manuscrit (par exemple l’ARK Gallica)</a:documentation>
<data type="anyURI"/>
</attribute>
</optional>
<optional>
<attribute name="type">
<a:documentation>Ancien identifiant du témoin.</a:documentation>
<value>old</value>
</attribute>
</optional>
<optional>
<attribute name="resp"/>
</optional>
<text/>
</element>
</define>
<define name="msName">
<element name="msName">
<a:documentation>Nom utilisé pour désigner le manuscrit</a:documentation>
<!-- Inutilement compliqué... À quoi servent ces attributs ? -->
<!-- NB, dans TOUS LES FICHIERS, <msName type="sigle" subtype="Barbieri">C</msName> REMPLACÉ par <msName type="sigle" resp="Barbieri">C</msName> -->
<!-- TODO: valider cette logique avec FD et JBC -->
<attribute name="type">
<value>sigle</value>
</attribute>
<!-- Liste des valeurs pour les classiques latins // des erreurs ? valider la liste avec FD
96 Cropp
82 Löfstedt
76 Noest
60 Atherton-Atkinson
38 Barbieri
34 Dedeck-Héry
34 Bossuat
20 édition_Cropp
20 article_Cropp
18 De_Poerck
18 Borel
16 Colombo_Timelli
14 Atkinson
10 Talsma
10 Piaget
8 Städtler
8 Roy
6 Doutrepont
4 Montigny
4 Kraft
-->
<attribute name="resp">
<choice>
<!-- classiques latins -->
<value>Atherton-Atkinson</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Atkinson</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Barbieri</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Borel</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Bossuat</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Colombo_Timelli</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Cropp</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>De_Poerck</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Dedeck-Héry</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Doutrepont</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Kraft</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Löfstedt</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Montigny</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Noest</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Piaget</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Roy</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Städtler</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>Talsma</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>article_Cropp</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>édition_Cropp</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<!-- manuscrits juridiques -->
<!--
pour les manuscrits juridiques, les choses sont à nouveau mal normalisées
d'après Fitting
d'après Fitting et Derrer
d’après l’éd. Olivier-Martin, p. xxx-xxxi
ed. Derrer, Kabatek 2005
ms inconnu d'Olivier-Martin; nous lui attribuons le sigle T
ms. de base de l’éd. Olivier-Martin
témoin non référencé dans l'éd. Olivier-Martin
éd. Marnier
éd. Olivier-Martin
éd. Olivier-Martin = ms. perdu 10 ; nous lui attribuons le sigle R
-->
<value>derrer-fitting</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>derrer-kabatek</value>
<a:documentation>Ref biblio ? ed. Derrer, Kabatek 2005</a:documentation>
<value>fitting</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>olivier-martin</value>
<a:documentation>F. Olivier-Martin, <i>Les Institutes de Justinien en français: traduction anonyme du XIII<sup>e</sup> siècle</i>, Paris, 1935</a:documentation>
<value>marnier</value>
<a:documentation>Ref biblio ?</a:documentation>
<value>duval</value>
<a:documentation>Sigle forgé par Frédéric Duval</a:documentation>
</choice>
</attribute>
<text/>
</element>
</define>
<define name="cipit.cont">
<a:documentation>Contenu d’un incipit ou d’un explicit. NB: les guidelines n’autorisent pas les éléments p et lg</a:documentation>
<!-- On limite pour l’instant le contenu (par rapport à la macro flow pour les p -->
<optional>
<attribute name="xml:lang">
<data type="language"/>
</attribute>
</optional>
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<ref name="typo"/>
<ref name="point"/>
<ref name="foreign"/>
<ref name="seg"/>
<ref name="expan"/>
<ref name="supplied"/>
<ref name="locus"/>
<ref name="sic"/>
<ref name="choice"/>
<ref name="quote-c"/>
<ref name="title"/>
</choice>
</oneOrMore>
</define>
<define name="locus">
<element name="locus">
<a:documentation>Foliotation de l’item du manuscrit (séquence continue ou discontinue avec liens optionnels aux images).</a:documentation>
<!-- Pour une séquence, voir si on peut inscrire un manifest IIIF en lien -->
<!-- @FROM : 40/395 <locus> portent un @from. Bien que l'attribut soit utile dans l'absolu, je le rend optionnel pour l'instant. -->
<optional>
<attribute name="from"/>
</optional>
<optional>
<attribute name="to"/>
</optional>
<optional>
<attribute name="facs"/>
</optional>
<text/>
</element>
</define>
<define name="expan">
<element name="expan">
<a:documentation>Contient l'expansion d'une abréviation</a:documentation>
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<ref name="ex"/>
<ref name="hi"/>
<ref name="pb"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="ex">
<element name="ex">
<a:documentation>Résolution de l'abréviation par l’éditeur</a:documentation>
<text/>
</element>
</define>
<define name="objectDesc">
<element name="objectDesc">
<a:documentation>Description libre des composants matériels</a:documentation>
<!-- TODO: voir les champs obligatoires dans l’EAD => les métadonnées de dimensions sont sans doute obligatoires et bien normalisées => pas le cas sur Gallica, revoir avec A. Tur-->
<!-- manuscrits juridiques: notices structurées et détaillées à outrance, extent ne va pas du tout, il faut restructurer : champs DB / champs libres -->
<choice>
<ref name="p"/>
<ref name="supportDesc"/>
</choice>
<!--<element name="p">
<!-\- classiques latins: pour l’instant un unique <p> sans typo ; on peut typer plus finement le contenu. Pas nécessaire pour FD à priori \ voir avec JBC, notamment pour les dimensions: supportDesc/extent/dimensions -\->
<text/>
</element>-->
</element>
</define>
<define name="supportDesc">
<a:documentation>Description du support physique – structuration de objectDesc pour les manuscrits juridiques</a:documentation>
<!-- à revoir complètement: distinguer supportDesc et layoutDesc ???? À penser en relation avec les notices EAD de la BnF -->
<element name="supportDesc">
<!-- TODO : condition -->
<text/>
<optional>
<ref name="support"/>
</optional>
<ref name="extent-element"/>
<zeroOrMore>
<choice>
<ref name="collation"/>
<ref name="condition"/>
</choice>
</zeroOrMore>
</element>
</define>
<define name="decoDesc">
<element name="decoDesc">
<a:documentation>Description libre de la décoration du manuscrit</a:documentation>
<!-- pour l’instant un unique <p> avec de la typo -->
<!-- si on peut définir des catégories de notes (par ex. "illustration", utiliser decoNote, dans la mesure où toutes les notes semblent concerner la décoration– voir avec JBC -->
<choice>
<ref name="p"/>
<oneOrMore>
<ref name="decoNote"/>
</oneOrMore>
</choice>
</element>
</define>
<define name="decoNote">
<a:documentation>Rubrique non normalisée pour la description de la décoration d’un manuscrit</a:documentation>
<!-- NB: div non autorisé. On remet tout à plat (flat), plutôt que de maintenir une hiérarchie de <note>s dans decoNote -->
<element name="decoNote">
<optional>
<ref name="n-att"/>
</optional>
<optional>
<ref name="label"/>
</optional>
<oneOrMore>
<ref name="p"/>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="handDesc">
<element name="handDesc">
<a:documentation>Description des types d'écriture utilisés dans le manuscrit</a:documentation>
<!-- [Plusieurs autorisés pour la validation.] pour l’instant un unique <p> avec de la typo -->
<optional>
<attribute name="hands">
<a:documentation>Nombre de mains différentes observées dans le témoin.</a:documentation>
<data type="int"/>
</attribute>
</optional>
<oneOrMore>
<ref name="p"/>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="origPlace">
<element name="origPlace">
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<ref name="foreign"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="origDate">
<element name="origDate">
<a:documentation>Date de création d'un manuscrit ou d'une partie d'un manuscrit.</a:documentation>
<optional>
<ref name="att.datable"/>
</optional>
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<!-- Régler le <foreign>ca</foreign> en @precision="medium" ? -->
<ref name="hi"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="support">
<element name="support">
<a:documentation>Contient la description des matériaux, techniques, etc., qui ont servi à fabriquer le support physique du texte du manuscrit.</a:documentation>
<oneOrMore>
<choice>
<element name="material">
<a:documentation>Contient un mot ou une expression décrivant le ou les matériau(x) utilisé(s) pour fabriquer un manuscrit (ou une partie d'un manuscrit).</a:documentation>
<text/>
</element>
<text/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
<text/>
</define>
<define name="extent-element">
<element name="extent">
<a:documentation>Décrit la taille approximative d’un texte stocké sur son support.</a:documentation>
<oneOrMore>
<choice>
<ref name="note"/>
<text/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="collation">
<element name="collation">
<oneOrMore>
<choice>
<ref name="p"/>
<ref name="textual"/>
<ref name="quote-c"/>
<ref name="q"/>
<ref name="foreign"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="condition">
<element name="condition">
<a:documentation>Contient la description de l'état matériel du manuscrit.</a:documentation>
<text/>
</element>
</define>
<define name="adminInfo">
<element name="adminInfo">
<a:documentation>Modalités de la description.</a:documentation>
<element name="recordHist">
<a:documentation>Source(s) de la description.</a:documentation>
<element name="source">
<a:documentation>Donne le medium à partir duquel la notice a été établie : soit à partir du manuscrit original, soit à partir d'une reproduction (préciser laquelle).</a:documentation>
<text/>
</element>
</element>
</element>
</define>
<!--<define name="listWit">
<element name="listWit">
<a:documentation>liste de témoins</a:documentation>
<optional>
<element name="head">
<text/>
</element>
</optional>
<oneOrMore>
<element name="witness">
<choice>
<attribute name="xml:id">
<data type="ID"/>
</attribute>
<attribute name="corresp">
<data type="anyURI"/>
</attribute>
</choice>
<element name="ref">
<attribute name="ref">
<data type="anyURI"/>
</attribute>
<oneOrMore>
<ref name="msDesc"/>
</oneOrMore>
</element>
</element>
</oneOrMore>
</element>
</define>-->
<define name="listWit">
<element name="listWit">
<a:documentation>Liste de définitions pour tous les témoignages cités dans un apparat critique.</a:documentation>
<optional>
<element name="head">
<text/>
</element>
</optional>
<oneOrMore>
<ref name="witness"/>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="witness">
<element name="witness">
<a:documentation>La description d'un seul témoin auquel il est fait référence à l'intérieur de l'apparat critique.</a:documentation>
<attribute name="xml:id">
<a:documentation>Le sigle représentant le témoin décrit.</a:documentation>
<data type="ID"/>
</attribute>
<element name="ref">
<attribute name="target">
<a:documentation>Lien vers la notice principale du témoin décrit.</a:documentation>
<data type="anyURI"/>
</attribute>
<ref name="msDesc.listWit"/>
</element>
</element>
</define>
<define name="rdg">
<a:documentation>Leçon à l'intérieur d'une variante du texte.</a:documentation>
<element name="rdg">
<choice>
<attribute name="wit">
<a:documentation>Une liste comprenant un ou plusieurs pointeurs qui désignent les témoins attestant d'une leçon donnée.</a:documentation>
</attribute>
<attribute name="xml:lang">
<a:documentation>Le texte latin original auquel correspond la leçon.</a:documentation>
</attribute>
</choice>
<!-- Pas tout-à-fait compris l'utilité de cet @type (9/1948 occurrences), je l'ajoute pour l'instant quitte à le supprimer plus tard. -->
<optional>
<attribute name="type">
<a:documentation>??????? - variante ?</a:documentation>
<value>var</value>
</attribute>
</optional>
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<ref name="expan"/>
<ref name="hi"/>
<element name="supplied">
<a:documentation>Note éditoriale sur la leçon.</a:documentation>
<optional>
<attribute name="resp">
<data type="anyURI"/>
</attribute>
</optional>
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<ref name="expan"/>
<ref name="hi"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="rdgGrp">
<a:documentation>Regroupe deux leçons ou plus qui sont perçues comme ayant une relation génétique ou une autre affinité.</a:documentation>
<element name="rdgGrp">
<oneOrMore>
<choice>
<ref name="rdg"/>
<ref name="rdgGrp"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="supplied">
<element name="supplied">
<a:documentation>Texte restitué par l'auteur de la transcription ou par l'éditeur pour une raison quelconque, le plus souvent parce que le texte du document original ne peut être lu, par suite de dommages matériels ou de lacunes.</a:documentation>
<optional>
<attribute name="resp">
<data type="anyURI"/>
</attribute>
</optional>
<oneOrMore>
<choice>
<ref name="flow"/>
<ref name="textual"/>
<ref name="expan"/>
<ref name="q"/>
<!-- Faute de trouver une solution acceptable pour le //supplied/list qui est en fait une légende. -->
<ref name="list"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="choice">
<element name="choice">
<a:documentation>Permet d'encoder à la fois la forme fautive originale du texte et la correction de l'éditeur.</a:documentation>
<ref name="sic"/>
<ref name="corr"/>
</element>
</define>
<define name="sic">
<element name="sic">
<a:documentation>Contient du texte reproduit, quoiqu'il est apparemment incorrect ou inexact.</a:documentation>
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<ref name="expan"/>
<ref name="hi"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="title-orig">
<oneOrMore>
<element name="title">
<a:documentation>Titre latin original de la partie.</a:documentation>
<attribute name="xml:lang">
<value>lat</value>
<a:documentation>Latin.</a:documentation>
</attribute>
<attribute name="resp">
<a:documentation>Identifiant de l'éditeur produisant le titre latin original.</a:documentation>
<data type="anyURI"/>
</attribute>
<text/>
</element>
</oneOrMore>
</define>
<define name="dimensions">
<element name="dimensions">
<attribute name="unit"/>
<oneOrMore>
<choice>
<text/>
<element name="height">
<attribute name="quantity"/>
<text/>
</element>
<element name="width">
<attribute name="quantity"/>
<text/>
</element>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="eTree">
<element name="eTree">
<ref name="eTree.atts"/>
<optional>
<ref name="label"/>
</optional>
<oneOrMore>
<choice>
<ref name="eTree"/>
<ref name="eLeaf"/>
</choice>
</oneOrMore>
</element>
</define>
<define name="eLeaf">
<element name="eLeaf">
<optional>
<ref name="eTree.atts"/>
</optional>
<ref name="label"/>
<optional>
<element name="ptr">
<attribute name="target">
<data type="anyURI"/>
</attribute>
<attribute name="type">
<value>contamination</value>
</attribute>
</element>
</optional>
</element>
</define>