diff --git a/src/content/docs/crowdin/project-management/project-settings/export.mdx b/src/content/docs/crowdin/project-management/project-settings/export.mdx index fa7dcc6e..03622fda 100644 --- a/src/content/docs/crowdin/project-management/project-settings/export.mdx +++ b/src/content/docs/crowdin/project-management/project-settings/export.mdx @@ -10,9 +10,13 @@ sidebar: import { Aside } from '@astrojs/starlight/components'; import Include from '~/components/Include.astro'; -By default, when exporting translations, Crowdin fills untranslated strings with source text to avoid exporting empty files. You can change this behavior in the **Export** section of the Project Settings. +In the **Export** section of the Project Settings, you can configure the translations export behavior. There are several options available to customize the export settings according to your needs including advanced options for each specific language. -## Save context information in the files +## Translations Export Settings + +By default, when exporting translations, Crowdin fills untranslated strings with source text to avoid exporting empty files. You can change this behavior by using the options below. + +### Save context information in the files The context and max.length added in Crowdin will be visible in the downloaded files. This option only applies to CSV, Android XML, iOS strings, and RESX formats. @@ -20,7 +24,7 @@ The context and max.length added in Crowdin will be visible in the downloaded fi This option only partially applies to iOS strings and RESX formats (i.e., only the context added in Crowdin will be visible in the downloaded files). -## Skip untranslated strings +### Skip untranslated strings Only translated strings will be included in the exported translation files. @@ -28,7 +32,7 @@ This option works in three different ways, depending on the file format. This op -## Skip untranslated files +### Skip untranslated files Only 100% translated files will be included in the exported translation archive. @@ -36,10 +40,10 @@ Only 100% translated files will be included in the exported translation archive. if this option is enabled, it overrides the effect of the *Skip untranslated strings* option. -## Export only approved translations +### Export only approved translations Only texts that are both translated and approved will be included in the exported translation files. -## Automatically fill in regional dialects +### Automatically fill in regional dialects Useful when the project is translated into the language dialects (e.g., Spanish, Argentina). On export, translations from Spanish will be automatically copied to untranslated strings in Spanish, Argentina. diff --git a/src/content/docs/enterprise/project-management/project-settings/export.mdx b/src/content/docs/enterprise/project-management/project-settings/export.mdx index 467e4683..f8b29421 100644 --- a/src/content/docs/enterprise/project-management/project-settings/export.mdx +++ b/src/content/docs/enterprise/project-management/project-settings/export.mdx @@ -11,21 +11,25 @@ import { Aside } from '@astrojs/starlight/components'; import ReadMore from '~/components/ReadMore.astro'; import Include from '~/components/Include.astro'; -By default, when exporting translations, Crowdin Enterprise fills untranslated strings with source text to avoid exporting empty files. You can change this behavior in the **Export** section of the Project Settings. +In the **Export** section of the Project Settings, you can configure the translations export behavior. There are several options available to customize the export settings according to your needs including advanced options for each specific language. -## Export strings with at least 1 translation +## Translations Export Settings + +By default, when exporting translations, Crowdin Enterprise fills untranslated strings with source text to avoid exporting empty files. You can change this behavior by using the options below. + +### Export strings with at least 1 translation Choose if you want to export all translated strings without approval. -## Export translations with a specific number of approvals +### Export translations with a specific number of approvals Choose if you want to export only strings with approved translations. Make sure the number of required approvals set isn't higher than the actual number of proofreading steps in your project workflow. - -## Save context information in the files +### Save context information in the files The context and max.length added in Crowdin Enterprise will be visible in the downloaded files. This option only applies to CSV, Android XML, iOS strings, and RESX formats. @@ -61,6 +65,12 @@ The context and max.length added in Crowdin Enterprise will be visible in the do This option only partially applies to iOS strings and RESX formats (i.e., only the context added in Crowdin Enterprise will be visible in the downloaded files). -# Advanced Options +## Advanced Export Options You can configure individual export settings for each specific language in your project by clicking on **Advanced Options**. + +In this section, you can configure the following settings for each target language in your project: + +- [Export strings with at least 1 translation](#export-strings-with-at-least-1-translation). +- [Export translations with a specific number of approvals](#export-translations-with-a-specific-number-of-approvals). +- [Export strings that passed workflow](#export-strings-that-passed-workflow).