diff --git a/po/extra/sk.po b/po/extra/sk.po index 37e6c0b48..f48808c3e 100644 --- a/po/extra/sk.po +++ b/po/extra/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pantheon-calculator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 17:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-09 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-11 09:16+0000\n" "Last-Translator: JohnDumpling \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-27 06:42+0000\n" #: data/installer.metainfo.xml.in:9 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Vylepšenia:" #: data/installer.metainfo.xml.in:63 msgid "Keyboard layout preview is now in a resizable window" -msgstr "" +msgstr "Ukážka rozloženia klávesnice je teraz okno s meniteľnou veľkosťou" #: data/installer.metainfo.xml.in:64 data/installer.metainfo.xml.in:78 #: data/installer.metainfo.xml.in:91 data/installer.metainfo.xml.in:107 @@ -54,27 +54,27 @@ msgstr "Aktualizované preklady" #: data/installer.metainfo.xml.in:77 msgid "Swipe to navigate back" -msgstr "" +msgstr "Potiahnite pre navigáciu späť" #: data/installer.metainfo.xml.in:105 msgid "Use large icons in views" -msgstr "" +msgstr "Používať veľké ikonky v zobrazeniach" #: data/installer.metainfo.xml.in:106 msgid "Add a custom icon for Before Installing view" -msgstr "" +msgstr "Pridaná vlastná ikonka pre zobrazenie Pred inštaláciou" #: data/installer.metainfo.xml.in:116 msgid "Show an infobar on battery instead of switching to a different page" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť infolištu pre batériu namiesto prepnutia na inú stránku" #: data/installer.metainfo.xml.in:117 msgid "Show all system requirements warnings on a single page" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť všetky varovania na systémové požiadavky na jednej stránke" #: data/installer.metainfo.xml.in:118 msgid "Warn about installing developer builds" -msgstr "" +msgstr "Varovať o inštalácii vývojárskych zostáv" #: data/io.elementary.installer.desktop.in:4 msgid "Install the system" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 458a20a34..a7e1ba477 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-24 17:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-09 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-11 09:16+0000\n" "Last-Translator: JohnDumpling \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-27 06:41+0000\n" #: src/Application.vala:55 @@ -21,10 +21,8 @@ msgid "Install %s" msgstr "Inštalovať %s" #: src/Application.vala:74 -#, fuzzy -#| msgid "%s has been installed" msgid "operating system is being installed" -msgstr "%s bol nainštalovaný" +msgstr "operačný systém sa inštaluje" #: src/MainWindow.vala:262 msgid "Connect to a Power Source" @@ -140,10 +138,8 @@ msgid "Next" msgstr "Ďalej" #: src/Views/DriversView.vala:27 -#, fuzzy -#| msgid "Partitioning Drive" msgid "Additional Drivers" -msgstr "Vytvárajú sa oddiely na jednotke" +msgstr "Dodatočné ovládače" #: src/Views/DriversView.vala:32 msgid "" @@ -151,28 +147,39 @@ msgid "" "not function properly without additional drivers. Most devices do not " "require additional drivers." msgstr "" +"Broadcom® Wi-Fi adaptéry, NVIDIA® grafiky a niektoré virtuálne zariadenia " +"nemusia správne fungovať bez dodatočných ovládačov. Väčšina zariadení " +"nepotrebuje dodatočné ovládače." #: src/Views/DriversView.vala:43 msgid "" "Proprietary drivers contain private code that can't be reviewed. Security " "and other updates are dependent on the driver vendor." msgstr "" +"Proprietárne ovládače obsahujú súkromný kód, ktorý sa nedá preveriť. " +"Bezpečnosť a ďalšie aktualizácie závisia na dodávateľovi ovládača." #: src/Views/DriversView.vala:54 msgid "An Internet connection is required to install NVIDIA® graphics drivers." msgstr "" +"Pre inštaláciu NVIDIA® grafických ovládačov je potrebné pripojenie na " +"internet." #: src/Views/DriversView.vala:65 msgid "" "Proprietary drivers can be installed later through AppCenter, but an " "Internet connection will be required for all drivers." msgstr "" +"Proprietárne ovládače môžu byť nainštalované neskôr cez AppCentrum, pre " +"všetky však bude vyžadované internetové pripojenie." #: src/Views/DriversView.vala:72 msgid "" "Include third-party proprietary drivers when installing. I agree to their " "respective licenses and terms of use." msgstr "" +"Zahrnúť proprietárne ovládače tretích strán pri inštalácii. Súhlasím s ich " +"licenciami a podmienkami použitia." #: src/Views/DriversView.vala:101 src/Views/EncryptView.vala:164 #: src/Views/KeyboardLayoutView.vala:55 src/Views/PartitioningView.vala:140 @@ -332,21 +339,13 @@ msgid "Currently active language" msgstr "Práve používaný jazyk" #: src/Views/PartitioningView.vala:52 -#, fuzzy -#| msgid "Use Partition" msgid "Select Partitions" -msgstr "Použiť oddiel" +msgstr "Vybrať oddiely" #: src/Views/PartitioningView.vala:56 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Select which partitions to use across all drives. Selecting \"Format\" " -#| "will erase ALL data on the selected partition." msgid "" "Selecting “Format” will erase all data on the selected partition." -msgstr "" -"Vyberte z jednotiek tie oddiely, ktoré sa majú použiť. Výberom " -"„Formátovať“ vymažete VŠETKY údaje na vybranom oddieli." +msgstr "Výberom „Formátovať“ vymažete všetky údaje na vybranom oddieli." #. Device is in BIOS mode, so we just require a root partition #: src/Views/PartitioningView.vala:65 @@ -355,16 +354,12 @@ msgstr "Je potrebné vybrať aspoň Root (/) oddiel." #. Device is in EFI mode, so we also require a boot partition #: src/Views/PartitioningView.vala:69 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You must at least select a Root (/) partition and a Boot (/boot/" -#| "efi) partition." msgid "" "You must at least select a Root (/) partition and an optional Boot " "(/boot/efi) partition." msgstr "" -"Je potrebné vybrať aspoň Root (/) oddiel a Boot (/boot/efi) " -"oddiel." +"Je potrebné vybrať aspoň Root (/) oddiel a voliteľný Boot (/boot/" +"efi) oddiel." #: src/Views/PartitioningView.vala:80 msgid "It is also recommended to select a Swap partition."