ποΈ 'op willekeurig' #5999
MarleenGilsing
started this conversation in
Language Ideas
Replies: 2 comments
-
Hi Marleen! I see what you mean (although in English it does translate to the same) For technical reasons, currently we do need some word to indicate the position, so it needs to be two words. We could do something like "op willekeurige plek" but that is a bit long? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
-
What about 'kies willekeurig'? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
-
At the moment at random translates as op willekeurig, which seems weird.
Maybe just willekeurig?
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions