diff --git a/osmtm/locale/de/LC_MESSAGES/osmtm.po b/osmtm/locale/de/LC_MESSAGES/osmtm.po index 25d21591..93da5c5c 100644 --- a/osmtm/locale/de/LC_MESSAGES/osmtm.po +++ b/osmtm/locale/de/LC_MESSAGES/osmtm.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: osm-tasking-manager2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-28 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-29 18:26+0000\n" -"Last-Translator: Pierre GIRAUD \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-02 16:07+0000\n" +"Last-Translator: MrPlumbum\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/hotosm/osm-tasking-manager2/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Du hast die Lizenzbestimmungen bereits anerkannt." #: osmtm/templates/imagery.mako:46 msgid "review and acknowledge" -msgstr "prüfe und bestätige" +msgstr "lesen und ihr zustimmen" #: osmtm/templates/imagery.mako:47 msgid "You need to ${review_and_acknowledge_link} the agreement." -msgstr "Sie müssen ${review_and_acknowledge_link} zustimmen." +msgstr "Sie müssen die Vereinbarung ${review_and_acknowledge_link}." #: osmtm/templates/imagery.mako:53 msgid "You need to accept the license first" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Der eingegebene Standardkommentar, wenn Daten zur OSM-Datenbank hochgela msgid "" "When saving your work, please leave the default comment but add what you " "actually mapped, for example \"added buildings and a residential road\"." -msgstr "Bitte belassen Sie beim Speichern Ihrer Arbeit den Standardkommentar, aber fügen Sie eine Beschreibung Ihrer tatsächlichen Kartierung hinzu, zum Beispiel \"Gebäude und Ortsstraße hinzugefügt\"." +msgstr "Bitte belassen Sie beim Speichern Ihrer Arbeit den Standardkommentar, aber fügen Sie eine Beschreibung Ihrer tatsächlichen Änderungen hinzu, zum Beispiel \"added buildings and a residential road\"." #: osmtm/templates/project.instructions.mako:46 msgid "preset" diff --git a/osmtm/locale/en/LC_MESSAGES/osmtm.po b/osmtm/locale/en/LC_MESSAGES/osmtm.po deleted file mode 100644 index 7522f453..00000000 --- a/osmtm/locale/en/LC_MESSAGES/osmtm.po +++ /dev/null @@ -1,1460 +0,0 @@ -# English translations for osmtm. -# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the osmtm project. -# FIRST AUTHOR , 2016. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: osmtm 2.13.dev0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-28 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-28 13:32+0200\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language: en\n" -"Language-Team: en \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.2.0\n" - -#: osmtm/templates/about.mako:11 osmtm/templates/base.mako:122 -#: osmtm/templates/custom.mako:16 -msgid "About the Tasking Manager" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:15 -msgid "Sponsorship and Funding" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:16 -msgid "" -"OSM Tasking Manager was designed and built for the Humanitarian OpenStreetMap " -"Team." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:18 -msgid "With the invaluable help from:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:46 -msgid "Getting Started" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:48 -msgid "Some resources to help you start using the Tasking Manager:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:55 -msgid "Open Source" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:57 -msgid "" -"OSM Tasking Manager is an open source software.
Feel free to report " -"issues and contribute." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:59 -msgid "" -"The application" -" code is available on github" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:61 -msgid "" -"Lead developer: Pierre GIRAUD (Camptocamp)" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:62 -msgid "" -"with the help of other contributors." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/about.mako:71 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/base.mako:43 -msgid "You have unread messages" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/base.mako:57 -msgid "About" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/base.mako:64 -msgid "login to OpenStreetMap" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/base.mako:116 -msgid "Fork the code on ${github_link}." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:7 -msgid "" -"OSM Tasking Manager is a mapping tool designed and built for the " -"Humanitarian OSM Team collaborative mapping. The purpose of the tool is " -"to divide up a mapping job into smaller tasks that can be completed " -"rapidly. It shows which areas need to be mapped and which areas need the " -"mapping validated." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:10 -msgid "" -"This approach facilitates the distribution of tasks to the various " -"mappers in a context of emergency. It also permits control of the " -"progress and the homogeneity of the work done (e.g. elements to cover, " -"specific tags to use, etc.)." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:19 -msgid "New to Mapping?" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:21 -msgid "" -"Just jump over to OpenStreetMap, create an " -"account, and then visit the LearnOSM tutorials on the Tasking Manager and the iD editor. " -"Alternatively check out the MapGive website which also provides" -" information on the Tasking Manager and mapping. Once you have read up on" -" how to map, come back here to help map for people on the ground!" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:24 -msgid "Questions About Tasks, Mapping or HOT?" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:26 -msgid "" -"If you have any questions about a project, a task or mapping in general " -"please ask on our mailing list: HOT E-Mail " -"List." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:29 -msgid "" -"Or visit us in our IRC Chat Channel, just select #hot from the pop down " -"channel list: OSM HOT IRC " -"Channel #hot." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:32 -msgid "" -"General inquries and comments are welcomed at: info@hotosm.org." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:37 -msgid "Email HOT at" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:38 -msgid "Follow HOT on" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:39 -msgid "Like HOT on" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/custom.mako:121 -msgid "Please donate!" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/helpers.mako:3 osmtm/templates/home.mako:10 -msgid "urgent" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/helpers.mako:3 osmtm/templates/home.mako:10 -msgid "high" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/helpers.mako:3 osmtm/templates/home.mako:10 -msgid "medium" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/helpers.mako:3 osmtm/templates/home.mako:10 -msgid "low" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/helpers.mako:8 -msgid "Access to this project is limited" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/helpers.mako:11 -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/helpers.mako:13 -msgid "Updated" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/helpers.mako:14 -msgid "Priority:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:12 -msgid "High priority first" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:13 -msgid "Creation date" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:14 -msgid "Last update" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:18 osmtm/templates/user.mako:92 -msgid "Projects" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:44 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:50 -msgid "Sort by:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:76 -msgid "Your projects" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:84 -msgid "Include archived projects" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/home.mako:131 -msgid "${locked} user is currently working on this project" -msgid_plural "${locked} users are currently working on this project" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: osmtm/templates/imagery.mako:24 -msgid "imagery url available only after accepting the license" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/imagery.mako:35 -msgid "${license} license agreement" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/imagery.mako:36 -msgid "Access to this imagery is limited by the ${license_agreement_link}." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/imagery.mako:43 -msgid "You have already acknowledged the terms of this license." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/imagery.mako:46 -msgid "review and acknowledge" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/imagery.mako:47 -msgid "You need to ${review_and_acknowledge_link} the agreement." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/imagery.mako:53 -msgid "You need to accept the license first" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:4 -msgid "Edit License" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:10 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:12 -msgid "A name for the license (provider, for example)" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:15 osmtm/templates/project.edit.mako:133 -#: osmtm/templates/project.edit.mako:268 osmtm/templates/project.mako:49 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:17 -msgid "The license terms" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:20 -msgid "Plain Text" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:22 -msgid "A short version of the terms" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:27 osmtm/templates/project.edit.mako:170 -msgid "Save the modifications" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:29 -msgid "Create the new license" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:32 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:34 osmtm/templates/project.edit.mako:106 -#: osmtm/templates/project.edit.mako:169 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.edit.mako:40 -msgid "Are you sure you want to delete this license?" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.mako:4 osmtm/templates/licenses.mako:4 -msgid "Licenses" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.mako:10 -msgid "${license_name} License Acknowledgement" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.mako:11 -msgid "" -"Access via this site to imagery identified as " -"\"${license_name}\" is subject to the following usage terms:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.mako:24 osmtm/views/license.py:41 -msgid "I AGREE" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/license.mako:25 -msgid "No, thank you" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/licenses.mako:16 -msgid "edit" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/licenses.mako:23 -msgid "Create new license" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/message.mako:3 osmtm/templates/message.mako:18 -#: osmtm/templates/user.messages.mako:4 osmtm/templates/user_menu.mako:11 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/message.mako:26 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.assigned_tasks.mako:6 -msgid "You have tasks assigned:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.description.mako:9 -msgid "This project is not published yet." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.description.mako:12 -msgid "Publish" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.description.mako:16 -msgid "This project was archived." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.description.mako:27 -#: osmtm/templates/project.edit.mako:134 osmtm/templates/project.mako:50 -msgid "Instructions" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:4 osmtm/templates/project.edit.mako:527 -#: osmtm/templates/project.mako:21 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:47 -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:51 -msgid "" -"This will mark all tasks currently marked as 'done' as invalid. Please " -"use this only if you are sure of what you are doing." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:54 -msgid "Please leave a comment. It will be displayed in all the invalidated tasks." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:57 -msgid "This will be sent as the invalidation comment to users." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:60 -msgid "Please type in the project number id of the repository to confirm." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:69 -msgid "Invalidate all done tasks" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:82 osmtm/templates/project.edit.mako:109 -#: osmtm/templates/project.edit.mako:502 osmtm/templates/project.edit.mako:506 -msgid "Message all contributors" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:86 -msgid "" -"This will send a Tasking Manager message to every contributor of the " -"current project." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:89 -msgid "Please use this feature conservatively." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:93 osmtm/templates/user.messages.mako:15 -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:96 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:98 -msgid "" -"This message does not automatically translate, so you may want to include" -" your own translations." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:135 -msgid "Area" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:136 -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:36 -msgid "Imagery" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:137 -msgid "Priority Areas" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:138 -msgid "Allowed Users" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:139 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:183 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:188 osmtm/templates/project.mako:10 -msgid "Archived" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:189 -msgid "Published" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:190 osmtm/templates/project.mako:8 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:203 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:219 -msgid "Name of the project" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:243 -msgid "Short Description" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:278 -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:7 -msgid "Entities to Map" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:281 -msgid "primary roads, secondary roads, buildings" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:285 -msgid "The list of entities to map." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:289 -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:19 -msgid "Changeset Comment" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:295 -msgid "" -"Default comments added to uploaded changeset comment field. Users should " -"also be encouraged add text describing what they mapped." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:296 -msgid "Example defaults:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:297 -msgid "" -"Hashtags are sometimes used for analysis later, but should be human " -"informative and not overused, #group #event for example." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:306 -msgid "Detailed Instructions" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:319 -msgid "Per Task Instructions (optional)" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:325 -msgid "" -"Put here anything that can be useful to users while taking a task. {x}, " -"{y} and {z} will be replaced by the corresponding parameters for each " -"task." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:326 -msgid "For example:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:326 -msgid "" -"This task involves loading extra data. Click " -"[here](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url=http://www.domain.com/data/{x}/{y}/{z}/routes_2009.osm)" -" to load the data into JOSM" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:328 -msgid "" -"Put here anything that can be useful to users while taking a task. If you" -" have added extra properties within the GeoJSON of the task, they can be " -"referenced by surrounding them in curly braces. For eg. if you have a " -"property called \"import_url\" in your GeoJSON, you can reference it " -"like:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:328 -msgid "" -"This task involves loading extra data. Click " -"[here](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url={import_url}) to " -"load the data into JOSM" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:340 -msgid "Area modifications are not available yet." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:352 -msgid "${count} priority area" -msgid_plural "${count} priority areas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:355 -msgid "" -"If you want mappers to work on the highest priority areas first, draw one" -" or more polygons within the project area." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:372 -msgid "URL to service" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:375 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:375 -msgid "" -"Follow this format for TMS urls.
tms[22]:http://hiu-" -"maps.net/hot/1.0.0/kathmandu_flipped/{zoom}/{x}/{y}.png" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:381 -msgid "Required License" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:407 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:410 -msgid "" -"Private means that only a given list of users can access this project. In" -" order for the user's name to be available to add to the Allowed Users - " -"they first must visit the URL for your instance of OSMTM and Authorize " -"access to their OpenStreetMap account. After they've done this, their " -"username should be available for the administrator to add." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:415 -msgid "Allowed users" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:438 -msgid "Type a username" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:441 -msgid "Add user" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:459 -msgid "Project due date" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:467 -msgid "The date after which the project will automatically be archived." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:473 -msgid "JOSM Preset" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:478 -msgid "A JOSM Preset has already been added to this project." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:484 -msgid "Invalidation" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:487 -msgid "Invalidate All Tasks" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:491 -msgid "" -"Click this button if project instructions have changed, or if for some " -"reason you need to invalidate all done tasks in a single step." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:495 -msgid "WARNING: This cannot be undone." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:513 -msgid "Tip:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:514 -msgid "You can use Markdown. (HTML is not allowed)" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.edit.mako:530 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:12 -msgid "The list of elements we ask you to map" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:24 -msgid "" -"The default comment entered when uploading data to the OSM database. " -"Please add to the default comment a description of what you actually " -"mapped." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:31 -msgid "" -"When saving your work, please leave the default comment but add what you " -"actually mapped, for example \"added buildings and a residential road\"." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:46 -msgid "preset" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:47 -msgid "Using JOSM? Please use the dedicated ${preset_link}." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.instructions.mako:58 -msgid "Start contributing" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:17 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:51 -msgid "Contribute" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:52 -msgid "Activity" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:53 -msgid "Stats" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:65 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:105 -msgid "Task doesn't exist." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:106 -msgid "an error occured" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:107 -msgid "" -"JOSM remote control did not respond. Do you have JOSM running and " -"configured to be controlled remotely?" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:109 -msgid "Something wrong happened" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:110 -msgid "Please login first" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:113 osmtm/templates/project.new.mako:34 -msgid "Map data © ${osm_link} contributors" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:116 -msgid "Cur. worked on " -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:117 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:117 osmtm/templates/task.history.mako:52 -#: osmtm/templates/task.status.mako:12 -msgid "Invalidated" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:117 osmtm/templates/project.stats.mako:6 -#: osmtm/templates/task.status.mako:10 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:117 osmtm/templates/task.history.mako:54 -#: osmtm/templates/task.status.mako:14 -msgid "Validated" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:119 -msgid "You must leave a comment." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.mako:120 -msgid "High priority" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:4 -msgid "Project New" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:28 -msgid "Draw the area of interest" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:29 -msgid "Dropped file could not be loaded" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:30 -msgid "Dropped file was unreadable" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:31 -msgid "Please provide a .geojson, .kml, or zipped .shp file" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:45 osmtm/templates/project.new.mako:85 -#: osmtm/templates/project.new.mako:134 osmtm/templates/project.new.mako:177 -msgid "Step ${number}" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:50 -msgid "Draw" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:51 -msgid "${draw_link} the area of interest on the map." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:56 osmtm/templates/task.empty.mako:21 -msgid "or" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:63 -msgid "Provide a .geojson, .kml, or zipped .shp file." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:63 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:64 -msgid "" -"${import_link} a GeoJSON, KML, or zipped SHP " -"file." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:69 -msgid "Want to use an .osm file instead?" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:72 -msgid "You can use ${geojson_link} to convert it to GeoJSON." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:86 -msgid "${step_number} - Type of project" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:93 -msgid "Square Grid" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:97 -msgid "" -"Area of interest is automatically split into grid cells. Each one is a " -"task." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:104 -msgid "You cannot select this option unless you import a file with polygons." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:107 -msgid "Arbitrary Geometries" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:111 -msgid "Each polygon represents a task." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:120 osmtm/templates/project.new.mako:157 -#: osmtm/templates/project.new.mako:187 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:122 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:138 -msgid "Tile size" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:146 -msgid "Computing..." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:150 osmtm/templates/project.new.mako:181 -msgid "A new project will be created with ${number} tasks." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:159 osmtm/templates/project.new.mako:189 -msgid "Create project" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:165 -msgid "Creating tiles, please wait..." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.new.mako:194 -msgid "Creating project, please wait..." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.stats.mako:5 -msgid "Contributors" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/project.stats.mako:7 -msgid "Assigned" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/start.mako:4 -msgid "OSM Tasking Manager" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/start.mako:13 -msgid "Welcome, new user!" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/start.mako:17 -msgid "You're ready to use the Tasking Manager." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/start.mako:17 -msgid "Since you are the first user you'll be given admin rights." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/start.mako:20 -msgid "Please login" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.assigned.mako:18 -msgid "Assign task to someone" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.assigned.mako:25 -msgid "Filter users" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.assigned.mako:42 osmtm/templates/task.locked.mako:2 -msgid "you" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.assigned.mako:44 -msgid "Assigned to ${username}" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.assigned.mako:48 -msgid "Not assigned yet" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.comment.mako:2 osmtm/templates/task.freecomment.mako:4 -msgid "Leave a comment" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.current_locked.mako:2 -msgid "a task" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.current_locked.mako:3 -msgid "You already have ${task_link} locked." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.current_locked.mako:10 -msgid "Select it again" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:7 -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:50 -msgid "Hard" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:8 -msgid "Difficulty: hard
Level: advanced" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:11 -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:50 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:12 -msgid "Difficulty: medium
Level: intermediate" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:15 -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:50 -msgid "Easy" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:16 -msgid "Difficulty: easy
Level: beginner" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:19 -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:20 -msgid "No difficulty set yet" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.difficulty.mako:46 -msgid "Unknown difficulty" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.editors.mako:8 -msgid "Edit with" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.editors.mako:25 -msgid ".gpx file" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.editors.mako:30 -msgid "" -"Tip: Download the following ${task_gpx_link} and load it in JOSM in order" -" to see the current task boundary" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.empty.mako:15 -msgid "Select a task on the map" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.empty.mako:27 -msgid "Take a task at random" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.freecomment.mako:7 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:38 -msgid "${user} marked ${tasklink} as done" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:41 -msgid "${user} invalidated ${tasklink}" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:44 -msgid "${user} validated ${tasklink}" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:50 -msgid "Marked as done" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:50 osmtm/templates/task.history.mako:52 -#: osmtm/templates/task.history.mako:54 osmtm/templates/task.history.mako:60 -#: osmtm/templates/task.history.mako:65 -msgid "by" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:56 -msgid "Split by ${link}" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:60 osmtm/templates/task.status.mako:6 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:62 -msgid "Unlocked" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:65 -msgid "Comment left" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.history.mako:79 -msgid "Nothing has happened yet." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.instructions.mako:3 -msgid "Extra Instructions" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.locked.mako:4 -msgid "Locked by ${username}" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.locked.mako:14 osmtm/templates/task.state.ready.mako:15 -msgid "Stop mapping" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.locked.mako:16 -msgid "" -"If you do not complete or release this task in time, it will be " -"automatically unlocked" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.locked.mako:18 -msgid "min. left" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.mako:19 -msgid "Clear selection" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.mako:23 -msgid "Task #${number}" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.mako:68 -msgid "See the changesets in the OSM database for this area." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.mako:69 -msgid "OSM changesets" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.mako:112 -msgid "See the changes in this area using overpass turbo." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.mako:112 -msgid "overpass turbo" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.split.mako:3 -msgid "Task is too big?" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.split.mako:9 -msgid "You cannot split this task more." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.split.mako:13 -msgid "Are you sure you want to split this task?" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.split.mako:15 -msgid "Split" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.done.mako:4 -msgid "Invalidate this task if you consider it needs more work." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.done.mako:12 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.done.mako:18 -msgid "Invalidate" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.done.mako:22 -msgid "Validate this task if you consider that the work is complete." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.done.mako:27 -msgid "You cannot validate a task that you have personally marked as done." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.done.mako:43 -msgid "Validate" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.ready.mako:4 -msgid "" -"Stop working on this task and unlock it. You may resume work on it again " -"later." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.ready.mako:5 -msgid "Submit for review when all instructions are completed." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.state.ready.mako:22 -msgid "Mark task as done" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.unlocked.mako:13 -msgid "Lock this task to tell others that you are currently working on it." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.unlocked.mako:17 -msgid "Start mapping" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.unlocked.mako:21 -msgid "" -"Lock this task to tell others that you are currently reviewing it. " -"Validate that this task has been mapped correctly and completely." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/task.unlocked.mako:26 -msgid "Review the work" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:3 osmtm/templates/user.mako:5 -msgid "User profile" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:20 -msgid "User: ${username}" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:24 -msgid "This is You!" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:28 -msgid "OSM User Profile" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:29 -msgid "OSM Profile" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:35 -msgid "This user joined OSM " -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:43 -msgid "OSM User Changeset History" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:44 -msgid "OSM Edit History" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:50 -msgid "This user has submitted ${changes} total changeset." -msgid_plural "This user has submitted ${changes} total changesets." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: osmtm/templates/user.mako:60 -msgid "This user is an administrator." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:62 osmtm/templates/user.mako:78 -msgid "Remove privileges" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:67 -msgid "Set as administrator" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:76 -msgid "This user is a project manager." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:83 -msgid "Set as project manager" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:94 -msgid "This user contributed to the following projects:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:99 -msgid "Project Details" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.mako:102 -msgid "${count} tile" -msgid_plural "${count} tiles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: osmtm/templates/user.mako:108 -msgid "User hasn't contributed yet." -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user.messages.mako:14 -msgid "From" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user_menu.mako:9 -msgid "Your page" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user_menu.mako:15 -msgid "logout" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user_menu.mako:18 -msgid "Users list" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user_menu.mako:22 -msgid "Manage licenses" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/user_menu.mako:27 -msgid "Create a new project" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/users.mako:3 osmtm/templates/users.mako:5 -#: osmtm/templates/users.mako:30 -msgid "Users" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/users.mako:31 -msgid "Keys:" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/users.mako:33 -msgid "Administrator" -msgstr "" - -#: osmtm/templates/users.mako:34 -msgid "Project Manager" -msgstr "" - -#: osmtm/views/license.py:58 -msgid "License doesn't exist!" -msgstr "" - -#: osmtm/views/license.py:62 -msgid "License removed!" -msgstr "" - -#: osmtm/views/license.py:84 -msgid "License created!" -msgstr "" - -#: osmtm/views/license.py:86 -msgid "License updated!" -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:74 -msgid "Sorry, this project doesn't exist" -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:142 osmtm/views/project.py:187 -msgid "Untitled project" -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:165 -msgid "Project #${project_id} created successfully" -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:171 osmtm/views/project.py:200 -#, python-format -msgid "Sorry, could not create the project.
%s" -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:192 -msgid "Successfully imported ${n} geometry" -msgid_plural "Successfully imported ${n} geometries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: osmtm/views/project.py:512 -msgid "A comment is required." -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:520 -msgid "Please type the project id in the box to confirm" -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:539 -msgid "No done tasks to invalidate." -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:541 -#, python-format -msgid "%d task invalidated" -msgid_plural "%d tasks invalidated" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: osmtm/views/project.py:558 -msgid "A subject and message are required." -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:567 -msgid "Project #" -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:577 -msgid "No users to message." -msgstr "" - -#: osmtm/views/project.py:579 -msgid "Message sent to ${num} user." -msgid_plural "Message sent to ${num} users." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: osmtm/views/task.py:85 -msgid "Cannot update task. Record lock for update." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:90 -msgid "This task doesn't exist." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:98 -msgid "You need to lock the task first." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:192 -msgid "Task marked as done. Thanks for your contribution" -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:211 -msgid "Task already locked." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:217 -msgid "Task assigned to someone else." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:222 -msgid "Task locked. You can start mapping." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:239 -msgid "Task unlocked." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:251 -msgid "Comment added." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:288 -msgid "You were mentioned in a comment - Task ${link}" -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:319 -msgid "Task ${link} invalidated" -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:334 -msgid "Task validated." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:337 -msgid "Task invalidated." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:467 -msgid "Random task... none available! Sorry." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:480 -msgid "You cannot assign an already locked task" -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:490 -msgid "Task assigned." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:504 -msgid "Task assignment removed" -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:536 -msgid "Task difficulty changed." -msgstr "" - -#: osmtm/views/task.py:549 -msgid "Task difficulty removed" -msgstr "" - -#: osmtm/views/user.py:78 -msgid "You probably don't want to remove your privileges" -msgstr "" - -#: osmtm/views/user.py:109 -msgid "Sorry, this user doesn't exist" -msgstr "" - diff --git a/osmtm/locale/it/LC_MESSAGES/osmtm.po b/osmtm/locale/it/LC_MESSAGES/osmtm.po index 3ebf1cd5..38486136 100644 --- a/osmtm/locale/it/LC_MESSAGES/osmtm.po +++ b/osmtm/locale/it/LC_MESSAGES/osmtm.po @@ -9,14 +9,15 @@ # Stefano , 2015 # Stefano , 2014-2015 # Sebastiano Pistore , 2016 +# Stefano , 2016 # tony fregoli , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: osm-tasking-manager2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-28 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-28 12:16+0000\n" -"Last-Translator: Pierre GIRAUD \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-09 07:38+0000\n" +"Last-Translator: Stefano \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/hotosm/osm-tasking-manager2/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -133,7 +134,7 @@ msgid "" "href=\"http://mapgive.state.gov\">MapGive website which also provides " "information on the Tasking Manager and mapping. Once you have read up on how" " to map, come back here to help map for people on the ground!" -msgstr "" +msgstr "Basta andare sul sito di OpenStreetMap, creare un account e poi visitare i tutorial di LearnOSM riguardante il Tasking Manager. In alternativa dai una occhiata al sito di MapGive, che fornisce informazioni sul Tasking Manager e sulla mappatura. Una volta che ti sei informato su come mappare, torna qui per aiutare le persone che sono sul territorio!" #: osmtm/templates/custom.mako:24 msgid "Questions About Tasks, Mapping or HOT?" @@ -436,7 +437,7 @@ msgstr "Oggetto" #: osmtm/templates/project.edit.mako:96 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Messaggio" #: osmtm/templates/project.edit.mako:98 msgid "" @@ -654,7 +655,7 @@ msgstr "Annulla tutti i compiti" msgid "" "Click this button if project instructions have changed, or if for some " "reason you need to invalidate all done tasks in a single step." -msgstr "" +msgstr "Clicca su questo bottone se le istruzioni del progetto sono cambiate, o se per qualche ragione devi invalidare tutti i task già fatti in una volta sola." #: osmtm/templates/project.edit.mako:495 msgid "WARNING: This cannot be undone." diff --git a/osmtm/locale/ja/LC_MESSAGES/osmtm.po b/osmtm/locale/ja/LC_MESSAGES/osmtm.po index 947e250e..3c41141f 100644 --- a/osmtm/locale/ja/LC_MESSAGES/osmtm.po +++ b/osmtm/locale/ja/LC_MESSAGES/osmtm.po @@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # FIRST AUTHOR , 2016 # mapconcierge , 2015 -# nyampire , 2014-2015 +# Satoshi IIDA , 2014-2015 # Pierre GIRAUD , 2016 +# Satoshi IIDA , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: osm-tasking-manager2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-28 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-28 12:14+0000\n" -"Last-Translator: Pierre GIRAUD \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-03 10:15+0000\n" +"Last-Translator: Satoshi IIDA \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/hotosm/osm-tasking-manager2/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "バージョン" #: osmtm/templates/base.mako:43 msgid "You have unread messages" -msgstr "" +msgstr "未読メッセージあり" #: osmtm/templates/base.mako:57 msgid "About" @@ -130,7 +131,7 @@ msgid "" "href=\"http://mapgive.state.gov\">MapGive website which also provides " "information on the Tasking Manager and mapping. Once you have read up on how" " to map, come back here to help map for people on the ground!" -msgstr "" +msgstr "OpenStreetMapのサイトを開き、アカウントを作成して、まずはTasking ManageriDエディタのチュートリアルを読んでください。その他、MapGive websiteのサイトでも、Tasking Managerとマッピングについての情報が提供されています。読み終わったらまたこの場所に戻ってきて、現地の活動を支えるマッピングを開始しましょう!" #: osmtm/templates/custom.mako:24 msgid "Questions About Tasks, Mapping or HOT?" @@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "あなたのプロジェクト" #: osmtm/templates/home.mako:84 msgid "Include archived projects" -msgstr "" +msgstr "アーカイブ済みプロジェクトも含む" #: osmtm/templates/home.mako:131 msgid "${locked} user is currently working on this project" @@ -414,17 +415,17 @@ msgstr "すべてのタスクを差し戻す" #: osmtm/templates/project.edit.mako:82 osmtm/templates/project.edit.mako:109 #: osmtm/templates/project.edit.mako:502 osmtm/templates/project.edit.mako:506 msgid "Message all contributors" -msgstr "" +msgstr "全参加者へメッセージ" #: osmtm/templates/project.edit.mako:86 msgid "" "This will send a Tasking Manager message to every contributor of the current" " project." -msgstr "" +msgstr "本プロジェクトの参加者全員にTasking Managerメッセージを送付します。" #: osmtm/templates/project.edit.mako:89 msgid "Please use this feature conservatively." -msgstr "" +msgstr "この機能の利用は慎重に行ってください。" #: osmtm/templates/project.edit.mako:93 osmtm/templates/user.messages.mako:15 msgid "Subject" @@ -432,13 +433,13 @@ msgstr "対象" #: osmtm/templates/project.edit.mako:96 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "メッセージ" #: osmtm/templates/project.edit.mako:98 msgid "" "This message does not automatically translate, so you may want to include " "your own translations." -msgstr "" +msgstr "このメッセージは自動翻訳の対象ではありません。そのため、メッセージの翻訳は自身で行ってください。" #: osmtm/templates/project.edit.mako:135 msgid "Area" @@ -554,14 +555,14 @@ msgid "" "have added extra properties within the GeoJSON of the task, they can be " "referenced by surrounding them in curly braces. For eg. if you have a " "property called \"import_url\" in your GeoJSON, you can reference it like:" -msgstr "" +msgstr "タスクを実施するにあたって参考となる事柄を記載します。もしタスクのGeoJSONに属性を加えた場合、周辺部のタスクの範囲に影響が発生します。例えば、GeoJSONに \"import_url\" という属性を加えた場合、リファレンスは以下のように行います: " #: osmtm/templates/project.edit.mako:328 msgid "" "This task involves loading extra data. Click " "[here](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url={import_url}) to load" " the data into JOSM" -msgstr "" +msgstr "このタスクでは追加のデータ読み込みが必要です。[こちら](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url={import_url}) をクリックして、JOSMにデータを読み込ませてください。" #: osmtm/templates/project.edit.mako:340 msgid "Area modifications are not available yet." @@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "エリア修正はまだ未実装です。" #: osmtm/templates/project.edit.mako:352 msgid "${count} priority area" msgid_plural "${count} priority areas" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "優先中の ${count} エリア" #: osmtm/templates/project.edit.mako:355 msgid "" @@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "ドロップされたファイルを読むことができません" #: osmtm/templates/project.new.mako:31 msgid "Please provide a .geojson, .kml, or zipped .shp file" -msgstr "" +msgstr ".geojson、.kml、あるいは圧縮した .shpファイルを使用してください。" #: osmtm/templates/project.new.mako:45 osmtm/templates/project.new.mako:85 #: osmtm/templates/project.new.mako:134 osmtm/templates/project.new.mako:177 @@ -811,7 +812,7 @@ msgstr "or" #: osmtm/templates/project.new.mako:63 msgid "Provide a .geojson, .kml, or zipped .shp file." -msgstr "" +msgstr ".geojson、.kml、あるいは圧縮した .shpファイルを使用してください。" #: osmtm/templates/project.new.mako:63 msgid "Import" @@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "インポート" msgid "" "${import_link} a GeoJSON, KML, or zipped SHP " "file." -msgstr "" +msgstr "${import_link} GeoJSONKML圧縮した SHPファイル。" #: osmtm/templates/project.new.mako:69 msgid "Want to use an .osm file instead?" @@ -1042,7 +1043,7 @@ msgstr "by" #: osmtm/templates/task.history.mako:56 msgid "Split by ${link}" -msgstr "" +msgstr "${link} で 分割" #: osmtm/templates/task.history.mako:60 osmtm/templates/task.status.mako:6 msgid "Locked" @@ -1101,11 +1102,11 @@ msgstr "OSM変更セット" #: osmtm/templates/task.mako:112 msgid "See the changes in this area using overpass turbo." -msgstr "" +msgstr "overpass turboでこのエリアの変更箇所を確認。" #: osmtm/templates/task.mako:112 msgid "overpass turbo" -msgstr "" +msgstr "overpass turbo" #: osmtm/templates/task.split.mako:3 msgid "Task is too big?" @@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "OSM編集履歴" #: osmtm/templates/user.mako:50 msgid "This user has submitted ${changes} total changeset." msgid_plural "This user has submitted ${changes} total changesets." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "このユーザは合計 ${changes} つの変更セットを実施しています。" #: osmtm/templates/user.mako:60 msgid "This user is an administrator." @@ -1247,7 +1248,7 @@ msgstr "プロジェクトの詳細" #: osmtm/templates/user.mako:102 msgid "${count} tile" msgid_plural "${count} tiles" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "${count} タイル" #: osmtm/templates/user.mako:108 msgid "User hasn't contributed yet." @@ -1330,7 +1331,7 @@ msgstr "プロジェクトの作成ができませんでした。
%s" #: osmtm/views/project.py:192 msgid "Successfully imported ${n} geometry" msgid_plural "Successfully imported ${n} geometries" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "${n} つのジオメトリのインポートに成功しました。" #: osmtm/views/project.py:512 msgid "A comment is required." @@ -1348,24 +1349,24 @@ msgstr "差し戻し対象のタスクがありません。" #, python-format msgid "%d task invalidated" msgid_plural "%d tasks invalidated" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d つのタスクが差し戻されました" #: osmtm/views/project.py:558 msgid "A subject and message are required." -msgstr "" +msgstr "タイトルかメッセージを入力してください" #: osmtm/views/project.py:567 msgid "Project #" -msgstr "" +msgstr "プロジェクト #" #: osmtm/views/project.py:577 msgid "No users to message." -msgstr "" +msgstr "メッセージ対象者なし" #: osmtm/views/project.py:579 msgid "Message sent to ${num} user." msgid_plural "Message sent to ${num} users." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "${num} ユーザにメッセージを送付しました。" #: osmtm/views/task.py:85 msgid "Cannot update task. Record lock for update." diff --git a/osmtm/locale/nb/LC_MESSAGES/osmtm.po b/osmtm/locale/nb/LC_MESSAGES/osmtm.po index ecb47db4..b6028650 100644 --- a/osmtm/locale/nb/LC_MESSAGES/osmtm.po +++ b/osmtm/locale/nb/LC_MESSAGES/osmtm.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # andersar , 2015 # Erik Johannessen , 2016 +# Øystein Bjørndal, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: osm-tasking-manager2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-28 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-28 12:04+0000\n" -"Last-Translator: Pierre GIRAUD \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-10 06:28+0000\n" +"Last-Translator: Erik Johannessen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/hotosm/osm-tasking-manager2/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Denne tilnærmingen hjelper med å distribuere oppgaver til de forskjell #: osmtm/templates/custom.mako:19 msgid "New to Mapping?" -msgstr "" +msgstr "Ny til kartlegging?" #: osmtm/templates/custom.mako:21 msgid "" @@ -128,7 +129,7 @@ msgid "" "href=\"http://mapgive.state.gov\">MapGive website which also provides " "information on the Tasking Manager and mapping. Once you have read up on how" " to map, come back here to help map for people on the ground!" -msgstr "" +msgstr "Bare gå til OpenStreetMap, lag deg en konto og besøk LearnOSM veilledningen på Tasking Manager og iD editor. \nAlternativt, se på MapGive website som også gir informasjon om Tasking Manager og kartlegging. Når du har lest opp på hvordan man kartlegger, kom tilbake her for å hjelpe folk på bakken!" #: osmtm/templates/custom.mako:24 msgid "Questions About Tasks, Mapping or HOT?" @@ -139,14 +140,14 @@ msgid "" "If you have any questions about a project, a task or mapping in general " "please ask on our mailing list: HOT E-Mail List." -msgstr "" +msgstr "Har du spørsmål om et prosjekt, en oppgave eller generelt om kartlegging kan du spørre på vår epost-liste: HOT E-Mail List." #: osmtm/templates/custom.mako:29 msgid "" "Or visit us in our IRC Chat Channel, just select #hot from the pop down " "channel list: OSM HOT IRC Channel " "#hot." -msgstr "" +msgstr "Eller besøk vår IRC kanal, bare velg #hot fra menyen OSM HOT IRC Channel #hot." #: osmtm/templates/custom.mako:32 msgid "" @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "Lik HOT på" #: osmtm/templates/custom.mako:121 msgid "Please donate!" -msgstr "" +msgstr "Vennligst doner!" #: osmtm/templates/helpers.mako:3 osmtm/templates/home.mako:10 msgid "urgent" @@ -385,13 +386,13 @@ msgstr "Rediger" #: osmtm/templates/project.edit.mako:47 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker?" #: osmtm/templates/project.edit.mako:51 msgid "" "This will mark all tasks currently marked as 'done' as invalid. Please use " "this only if you are sure of what you are doing." -msgstr "" +msgstr "Dette vil markere alle oppgavene som er markert som 'ferdig' som ugyldige. Vennligst bruk denne kun hvis du er sikker på at du vet hva du gjør." #: osmtm/templates/project.edit.mako:54 msgid "" @@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "Vennligst skriv en kommentar. Den vil bli vist for alle ikke validerte o #: osmtm/templates/project.edit.mako:57 msgid "This will be sent as the invalidation comment to users." -msgstr "" +msgstr "Dette vil bli sent som en ugyldighets-kommentar til brukerne" #: osmtm/templates/project.edit.mako:60 msgid "Please type in the project number id of the repository to confirm." @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "" #: osmtm/templates/project.edit.mako:69 msgid "Invalidate all done tasks" -msgstr "" +msgstr "Ugyldigjør alle ferdige oppgaver" #: osmtm/templates/project.edit.mako:82 osmtm/templates/project.edit.mako:109 #: osmtm/templates/project.edit.mako:502 osmtm/templates/project.edit.mako:506 @@ -419,11 +420,11 @@ msgstr "Send melding til alle bidragsytere" msgid "" "This will send a Tasking Manager message to every contributor of the current" " project." -msgstr "" +msgstr "Dette vil sende en \"Tasking Manager\" beskjed til alle bidragsyterne til prosjektet." #: osmtm/templates/project.edit.mako:89 msgid "Please use this feature conservatively." -msgstr "" +msgstr "Vennligst bruk denne funksjonene med omhu." #: osmtm/templates/project.edit.mako:93 osmtm/templates/user.messages.mako:15 msgid "Subject" @@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "Melding" msgid "" "This message does not automatically translate, so you may want to include " "your own translations." -msgstr "" +msgstr "Denne beskjeden blir ikke automatisk oversatt, så du ønsker kanskje å inkludere din egen oversettelse." #: osmtm/templates/project.edit.mako:135 msgid "Area" @@ -545,7 +546,7 @@ msgid "" "This task involves loading extra data. Click " "[here](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url=http://www.domain.com/data/{x}/{y}/{z}/routes_2009.osm)" " to load the data into JOSM" -msgstr "" +msgstr "Denne oppgaven involverer lasting av mer data. Trykk [her](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url=http://www.domain.com/data/{x}/{y}/{z}/routes_2009.osm) for å laste mer data inn i JOSM" #: osmtm/templates/project.edit.mako:328 msgid "" @@ -560,7 +561,7 @@ msgid "" "This task involves loading extra data. Click " "[here](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url={import_url}) to load" " the data into JOSM" -msgstr "" +msgstr "Denne oppgaven involverer lasting av ekstra data. Trykk [her](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url={import_url}) for å laste data inn i JOSM" #: osmtm/templates/project.edit.mako:340 msgid "Area modifications are not available yet." @@ -569,8 +570,8 @@ msgstr "Endringene i området er ikke tilgjengelige enda." #: osmtm/templates/project.edit.mako:352 msgid "${count} priority area" msgid_plural "${count} priority areas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "${count} prioritert område" +msgstr[1] "${count} prioriterte områder" #: osmtm/templates/project.edit.mako:355 msgid "" @@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "" msgid "" "When saving your work, please leave the default comment but add what you " "actually mapped, for example \"added buildings and a residential road\"." -msgstr "" +msgstr "La den opprinnelige kommentaren være når du lagrer arbeidet ditt, men legg til en beskrivelse av hva du kartla. For eksempel: \"added buildings and a residential road\"." #: osmtm/templates/project.instructions.mako:46 msgid "preset" @@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "Sluppet fil var ikke lesbar" #: osmtm/templates/project.new.mako:31 msgid "Please provide a .geojson, .kml, or zipped .shp file" -msgstr "" +msgstr "Vennligst benytt en .geojson, .kml eller zipped .shp fil" #: osmtm/templates/project.new.mako:45 osmtm/templates/project.new.mako:85 #: osmtm/templates/project.new.mako:134 osmtm/templates/project.new.mako:177 @@ -811,7 +812,7 @@ msgstr "eller" #: osmtm/templates/project.new.mako:63 msgid "Provide a .geojson, .kml, or zipped .shp file." -msgstr "" +msgstr "Last inn en .geojson, .kml eller zipped .shp fil." #: osmtm/templates/project.new.mako:63 msgid "Import" @@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "Importer" msgid "" "${import_link} a GeoJSON, KML, or zipped SHP " "file." -msgstr "" +msgstr "${import_link} en GeoJSON, KML eller zipped SHP fil." #: osmtm/templates/project.new.mako:69 msgid "Want to use an .osm file instead?" @@ -1071,7 +1072,7 @@ msgstr "Låst av ${username}" #: osmtm/templates/task.locked.mako:14 #: osmtm/templates/task.state.ready.mako:15 msgid "Stop mapping" -msgstr "" +msgstr "Stopp kartlegging" #: osmtm/templates/task.locked.mako:16 msgid "" @@ -1101,11 +1102,11 @@ msgstr "OSM changesets" #: osmtm/templates/task.mako:112 msgid "See the changes in this area using overpass turbo." -msgstr "" +msgstr "Se endringene i dette området med overpass turbo." #: osmtm/templates/task.mako:112 msgid "overpass turbo" -msgstr "" +msgstr "overpass turbo" #: osmtm/templates/task.split.mako:3 msgid "Task is too big?" @@ -1214,8 +1215,8 @@ msgstr "OSM redigeringshistorie" #: osmtm/templates/user.mako:50 msgid "This user has submitted ${changes} total changeset." msgid_plural "This user has submitted ${changes} total changesets." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Denne brukeren har levert inn totalt ${changes} changeset." +msgstr[1] "Denne brukeren har levert inn totalt ${changes} antall changesets." #: osmtm/templates/user.mako:60 msgid "This user is an administrator." @@ -1248,8 +1249,8 @@ msgstr "Prosjektdetaljer" #: osmtm/templates/user.mako:102 msgid "${count} tile" msgid_plural "${count} tiles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "${count} rute" +msgstr[1] "${count} ruter" #: osmtm/templates/user.mako:108 msgid "User hasn't contributed yet." @@ -1332,8 +1333,8 @@ msgstr "Beklager, kunne ikke opprette prosjektet.
%s" #: osmtm/views/project.py:192 msgid "Successfully imported ${n} geometry" msgid_plural "Successfully imported ${n} geometries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Import av ${n} geometri var vellykket" +msgstr[1] "Import av ${n} geometrier var vellykket" #: osmtm/views/project.py:512 msgid "A comment is required." @@ -1364,13 +1365,13 @@ msgstr "Prosjekt #" #: osmtm/views/project.py:577 msgid "No users to message." -msgstr "" +msgstr "Ingen brukere å sende melding til." #: osmtm/views/project.py:579 msgid "Message sent to ${num} user." msgid_plural "Message sent to ${num} users." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Melding sendt til ${num} bruker." +msgstr[1] "Melding sendt til ${num} brukere." #: osmtm/views/task.py:85 msgid "Cannot update task. Record lock for update." diff --git a/osmtm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/osmtm.po b/osmtm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/osmtm.po index 5dfbad2a..9794b866 100644 --- a/osmtm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/osmtm.po +++ b/osmtm/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/osmtm.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the osmtm project. # # Translators: +# Alexandre de Menezes , 2016 # Alexandre Magno , 2014-2015 # Alexandre Magno , 2015 # Alexandre Magno , 2014 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: osm-tasking-manager2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-28 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-28 12:12+0000\n" -"Last-Translator: Pierre GIRAUD \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-07 14:08+0000\n" +"Last-Translator: Alexandre de Menezes \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/hotosm/osm-tasking-manager2/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -574,8 +575,8 @@ msgstr "Modificações na área ainda não estão disponíveis." #: osmtm/templates/project.edit.mako:352 msgid "${count} priority area" msgid_plural "${count} priority areas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "${count} área prioritária" +msgstr[1] "${count} áreas prioritárias" #: osmtm/templates/project.edit.mako:355 msgid "" @@ -1219,8 +1220,8 @@ msgstr "Histórico de edições no OpenStreetMap" #: osmtm/templates/user.mako:50 msgid "This user has submitted ${changes} total changeset." msgid_plural "This user has submitted ${changes} total changesets." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Este usuário submeteu ${changes} conjunto de alterações." +msgstr[1] "Este usuário submeteu ${changes} conjuntos de alterações." #: osmtm/templates/user.mako:60 msgid "This user is an administrator." @@ -1253,8 +1254,8 @@ msgstr "Detalhes do Projeto" #: osmtm/templates/user.mako:102 msgid "${count} tile" msgid_plural "${count} tiles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "${count} quadrícula" +msgstr[1] "${count} quadrículas" #: osmtm/templates/user.mako:108 msgid "User hasn't contributed yet." @@ -1337,8 +1338,8 @@ msgstr "O projeto não pôde ser criado.
%s" #: osmtm/views/project.py:192 msgid "Successfully imported ${n} geometry" msgid_plural "Successfully imported ${n} geometries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "${n} forma geométrica importada com sucesso" +msgstr[1] "${n} formas geométricas importadas com sucesso" #: osmtm/views/project.py:512 msgid "A comment is required." @@ -1356,8 +1357,8 @@ msgstr "Não há tarefas concluídas para invalidar." #, python-format msgid "%d task invalidated" msgid_plural "%d tasks invalidated" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d tarefa invalidada" +msgstr[1] "%d tarefas invalidadas" #: osmtm/views/project.py:558 msgid "A subject and message are required." @@ -1374,8 +1375,8 @@ msgstr "Nenhum usuário para enviar mensagem" #: osmtm/views/project.py:579 msgid "Message sent to ${num} user." msgid_plural "Message sent to ${num} users." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mensagem enviada para ${num} usuário." +msgstr[1] "Mensagem enviada para ${num} usuários." #: osmtm/views/task.py:85 msgid "Cannot update task. Record lock for update." diff --git a/osmtm/locale/uk/LC_MESSAGES/osmtm.po b/osmtm/locale/uk/LC_MESSAGES/osmtm.po index c04510d4..6e6f970e 100644 --- a/osmtm/locale/uk/LC_MESSAGES/osmtm.po +++ b/osmtm/locale/uk/LC_MESSAGES/osmtm.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the osmtm project. # # Translators: -# andygol, 2014-2015 +# andygol, 2014-2016 # Eduard, 2015 # FIRST AUTHOR , 2016 # Pierre GIRAUD , 2016 @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: osm-tasking-manager2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-28 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-28 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Pierre GIRAUD \n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-31 12:41+0000\n" +"Last-Translator: andygol\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/hotosm/osm-tasking-manager2/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Про Менеджер Завдань" #: osmtm/templates/about.mako:15 msgid "Sponsorship and Funding" -msgstr "Спонсорство та фінансування" +msgstr "Спонсори та фінансова підтримка" #: osmtm/templates/about.mako:16 msgid "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Версія" #: osmtm/templates/base.mako:43 msgid "You have unread messages" -msgstr "" +msgstr "У вас є непрочитані повідомлення" #: osmtm/templates/base.mako:57 msgid "About" @@ -130,7 +130,7 @@ msgid "" "href=\"http://mapgive.state.gov\">MapGive website which also provides " "information on the Tasking Manager and mapping. Once you have read up on how" " to map, come back here to help map for people on the ground!" -msgstr "" +msgstr "Перейдіть на OpenStreetMap, створіть обліковий запис, дізнайтесь на LearnOSM як працювати з Менеджером завдань та редактором iD. Або відвідайте сайт MapGive, який також містить інформацію про роботу з Менеджером завдань та нанесення обʼєктів на мапу. Як тільки ви дізнаєтесь як мапити, повертайтесь сюди, щоб допомгти створити мапу для інших, кому вона вкрай потрібна!" #: osmtm/templates/custom.mako:24 msgid "Questions About Tasks, Mapping or HOT?" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Ваші проекти" #: osmtm/templates/home.mako:84 msgid "Include archived projects" -msgstr "" +msgstr "Додати проекти з архіву" #: osmtm/templates/home.mako:131 msgid "${locked} user is currently working on this project" @@ -416,17 +416,17 @@ msgstr "Відхилити всі виконані завдання" #: osmtm/templates/project.edit.mako:82 osmtm/templates/project.edit.mako:109 #: osmtm/templates/project.edit.mako:502 osmtm/templates/project.edit.mako:506 msgid "Message all contributors" -msgstr "" +msgstr "Повідомити всіх учасників" #: osmtm/templates/project.edit.mako:86 msgid "" "This will send a Tasking Manager message to every contributor of the current" " project." -msgstr "" +msgstr "Таким чином ви можете надіслади повідомлення в Менеджері завдань всім учасникам поточного проекта." #: osmtm/templates/project.edit.mako:89 msgid "Please use this feature conservatively." -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, не зловживайте цією можливістю." #: osmtm/templates/project.edit.mako:93 osmtm/templates/user.messages.mako:15 msgid "Subject" @@ -434,13 +434,13 @@ msgstr "Тема" #: osmtm/templates/project.edit.mako:96 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Повідомлення" #: osmtm/templates/project.edit.mako:98 msgid "" "This message does not automatically translate, so you may want to include " "your own translations." -msgstr "" +msgstr "Повідомлення не перекладаються автоматично, тож ви можете додати власний переклад." #: osmtm/templates/project.edit.mako:135 msgid "Area" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Стан" #: osmtm/templates/project.edit.mako:188 osmtm/templates/project.mako:10 msgid "Archived" -msgstr "В архіві" +msgstr "Архів" #: osmtm/templates/project.edit.mako:189 msgid "Published" @@ -556,14 +556,14 @@ msgid "" "have added extra properties within the GeoJSON of the task, they can be " "referenced by surrounding them in curly braces. For eg. if you have a " "property called \"import_url\" in your GeoJSON, you can reference it like:" -msgstr "" +msgstr "Додайте будь-що, що може стати в нагоді учасникам під час виконання цього завдання. Якщо ви додаєте додаткові властивості за допомогою GeoJSON для цього завдання, на них можна посилатись, додаючи їх у фігурні дужки. Наприклад: якщо у вас є атрибут \"imported_url\" в вашому GeoJSON, ви можете зазначити його наступним чином:" #: osmtm/templates/project.edit.mako:328 msgid "" "This task involves loading extra data. Click " "[here](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url={import_url}) to load" " the data into JOSM" -msgstr "" +msgstr "Це завдання потребує завантаження додаткових даних. Тицніть [тут](http://localhost:8111/import?new_layer=true&url={import_url}) щоб завантажити дані в JOSM" #: osmtm/templates/project.edit.mako:340 msgid "Area modifications are not available yet." @@ -572,9 +572,9 @@ msgstr "Редагування областей поки недоступне." #: osmtm/templates/project.edit.mako:352 msgid "${count} priority area" msgid_plural "${count} priority areas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "${count} пріоритетна ділянка" +msgstr[1] "${count} пріоритетні ділянки" +msgstr[2] "${count} пріоритетних ділянок" #: osmtm/templates/project.edit.mako:355 msgid "" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Неможливо прочитати доданий файл" #: osmtm/templates/project.new.mako:31 msgid "Please provide a .geojson, .kml, or zipped .shp file" -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, вкажіть файл .geojson, .kml або файл .shp, заархівований zip" #: osmtm/templates/project.new.mako:45 osmtm/templates/project.new.mako:85 #: osmtm/templates/project.new.mako:134 osmtm/templates/project.new.mako:177 @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "або" #: osmtm/templates/project.new.mako:63 msgid "Provide a .geojson, .kml, or zipped .shp file." -msgstr "" +msgstr "Вкажіть файл .geojson, .kml або файл .shp, заархівований zip." #: osmtm/templates/project.new.mako:63 msgid "Import" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Імпорт" msgid "" "${import_link} a GeoJSON, KML, or zipped SHP " "file." -msgstr "" +msgstr "${import_link} GeoJSON, KML або заархівований SHP файл." #: osmtm/templates/project.new.mako:69 msgid "Want to use an .osm file instead?" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "користувачем" #: osmtm/templates/task.history.mako:56 msgid "Split by ${link}" -msgstr "" +msgstr "Розділив ${link}" #: osmtm/templates/task.history.mako:60 osmtm/templates/task.status.mako:6 msgid "Locked" @@ -1105,11 +1105,11 @@ msgstr "Набір змін OSM" #: osmtm/templates/task.mako:112 msgid "See the changes in this area using overpass turbo." -msgstr "" +msgstr "Переглянути зміни в цій області, використовуючи overpass-turbo." #: osmtm/templates/task.mako:112 msgid "overpass turbo" -msgstr "" +msgstr "overpass turbo" #: osmtm/templates/task.split.mako:3 msgid "Task is too big?" @@ -1218,9 +1218,9 @@ msgstr "Історія змін OSM" #: osmtm/templates/user.mako:50 msgid "This user has submitted ${changes} total changeset." msgid_plural "This user has submitted ${changes} total changesets." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Цей користувач надіслав усього ${changes} набор змін." +msgstr[1] "Цей користувач надіслав усього ${changes} набори змін." +msgstr[2] "Цей користувач надіслав усього ${changes} наборів змін." #: osmtm/templates/user.mako:60 msgid "This user is an administrator." @@ -1253,9 +1253,9 @@ msgstr "Подробиці проекту" #: osmtm/templates/user.mako:102 msgid "${count} tile" msgid_plural "${count} tiles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "${count} квадрат" +msgstr[1] "${count} квадрати" +msgstr[2] "${count} квадратів" #: osmtm/templates/user.mako:108 msgid "User hasn't contributed yet." @@ -1338,9 +1338,9 @@ msgstr "Вибачте, неможливо створити проект.
#: osmtm/views/project.py:192 msgid "Successfully imported ${n} geometry" msgid_plural "Successfully imported ${n} geometries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Імпортовано ${n} геометрія" +msgstr[1] "Імпортовано ${n} геометрії" +msgstr[2] "Імпортовано ${n} геометрій" #: osmtm/views/project.py:512 msgid "A comment is required." @@ -1358,28 +1358,28 @@ msgstr "Відсутні виконанні завдання для відхил #, python-format msgid "%d task invalidated" msgid_plural "%d tasks invalidated" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d завдання відхилено" +msgstr[1] "%d завдання відхилено" +msgstr[2] "%d завдань відхилено" #: osmtm/views/project.py:558 msgid "A subject and message are required." -msgstr "" +msgstr "Тема та повідомлення є обовʼязковими." #: osmtm/views/project.py:567 msgid "Project #" -msgstr "" +msgstr "Проект №" #: osmtm/views/project.py:577 msgid "No users to message." -msgstr "" +msgstr "Немає одержувачів повідомлення. " #: osmtm/views/project.py:579 msgid "Message sent to ${num} user." msgid_plural "Message sent to ${num} users." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Повідомлення надіслане ${num} користувачу." +msgstr[1] "Повідомлення надіслане ${num} користувачам." +msgstr[2] "Повідомлення надіслане ${num} користувачам." #: osmtm/views/task.py:85 msgid "Cannot update task. Record lock for update."