-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
Copy pathsa-iso-15919-itrans.mim
276 lines (247 loc) · 8.26 KB
/
sa-iso-15919-itrans.mim
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
;; sa-iso-15919-itrans.mim -- Sanskrit ISO-15919 input method roughly mapped from ITRANS and Harvard-Kyoto transliteration systems.
;; Copyright (C) 2023 Vishvas Vasuki <[email protected]>
;; This file is part of the m17n database; a sub-part of the m17n
;; library.
;; The m17n library is free software; you can redistribute it and/or
;; modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License
;; as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of
;; the License, or (at your option) any later version.
;; The m17n library is distributed in the hope that it will be useful,
;; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
;; Lesser General Public License for more details.
;; You should have received a copy of the GNU General Public License
;; along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
(input-method sa iso-15919-itrans)
(description "Sanskrit ISO-15919 input method roughly mapped from ITRANS and Harvard-Kyoto
transliteration systems. Such a mapping is particularly useful for people who use ITRANS / Harvard-Kyoto based input methods (found for example in sa-itrans.mim) to type sanskrit in other scripts. Not having to memorize multiple input maps for multiple scripts is a plus.
You can use all the standard ITRANS key sequences (other than ch, which has a different meaning in this script) plus key
sequences such as the below.
nk->ṅk, nkh->ṅkh, ng->ṅg, ngh->ṅgh
nc->ñc, nch->ñch, nj->ñj, njh->ñjh,
nT->ṇṭ, nTh->ṇṭh, nD->ṇḍ, nDh->ṇḍh
S->ṣ, jn->jñ, R->r̥
For Sanskrit, e and o are automatically mapped to ē and ō.
To type via reconstructed vedic pronunciation (ai=ए, Ai=ऐ, au=ओ, Au=औ) or for dravidian letters, look into using dra-iso-15919-itrans.mim instead.
Capital letters may be produced or forced by prefixing a ~, reduplicating a letter (T,D,N,R) for disambiguation where necessary. For example:
Raama or ~Raama -> Rāma, ~RRkaara -> R̥kāra, KRShNa or ~KRShNa -> Kr̥ṣṇa,
~Tyaaga -> Tyāga, ~TTakaara -> Ṭakāra, ~Dhiira -> Dhīra, ~DDhakaara -> Ḍhakāra,
~LLakaara -> Ḷakāra
The motivation behind additions made to the basic ITRANS scheme
is described in https://sanskrit-coders.github.io/input/optitrans/,
along with a tabulated comparison with several other
transliteration schemes.
Also, see: http://en.wikipedia.org/wiki/Devanagari_transliteration.")
(title "saṁ")
(map
(trans
(".k" "q")
(".g" "ġ")
("nk" "ṅk")
("nx" "ṅkṣ")
("nkh" "ṅkh")
("nK" "ṅkh")
("ng" "ṅg")
("ngh" "ṅgh")
("nG" "ṅgh")
("~N" "ṅ")
("nch" "ñc")
("nCh" "ñch") ; not in ITRANS Devenagari table
("nc" "ñc")
("nC" "ñch") ; not in ITRANS Devenagari table
("nchh" "ñch")
("nj" "ñj")
("njh" "ñjh")
("nJ" "ñjh")
("~n" "ñ")
("JN" "ñ")
("T" "ṭ")
("D" "ḍ")
("Dh" "ḍh")
("nT" "ṇṭ")
("nD" "ṇḍ")
("N" "ṇ")
(":n" "ṉ") ; not in ITRANS Devenagari table
(".ph" "f")
("yh" "ẏ") ; not in ITRANS Devanagari table
("DR" "ṛ")
(".r" "ṛ")
("L" "ḷ")
("LH" "ḻ")
("sh" "ś")
(".j" "z")
("S" "ṣ")
("SS" "ç") ; portuguese
("Sh" "ṣ")
("jn" "jñ")
("j~n" "jñ")
("jn" "jñ")
("GY" "jñ")
("dny" "jñ") ; not in ITRANS Devanagari table
("x" "kṣ")
("aa" "ā")
("aaa" "â") ; not in ITRANS Devanagari table. Useful for portuguese.
("~a" "ã") ; not in ITRANS Devanagari table. Useful for portuguese.
("A" "ā")
("ii" "ī")
("I" "ī")
("uu" "ū")
("U" "ū")
("R" "r̥")
("RRi" "r̥")
("R^i" "r̥")
("LL" "ḷḷ") ; not in ITRANS Devanagari table
("LLi" "l̥") ; not in ITRANS Devanagari table
("L^i" "l̥") ; not in ITRANS Devanagari table
("ae" "æ") ; not in ITRANS Devanagari table
("ee" "e") ; not in ITRANS Devanagari table
("E" "e") ; not in ITRANS Devanagari table
("e" "ē")
("ie" "ê") ; Useful for portuguese.
("oo" "o") ; not in ITRANS Devanagari table
("ooo" "ô") ; Useful for portuguese
("O" "o") ; not in ITRANS Devanagari table
("o" "ō")
("~o" "õ") ; portuguese etc..
("oa" "ô")
("au" "au")
("RRI" "r̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
("RR" "r̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
("R^I" "r̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
("LLI" "l̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
("L^I" "l̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
; : Á á É é Ế ế Ḗ ḗ Í í Ī́ i ó Ố ố Ṓ ṓ Ŕ ŕ Ĺ ĺ Ú ú Ū́
("``" "̀")
("''" "́")
("a''" "á")
("i''" "í")
("u''" "ú")
("ea" "æ") ; not in ITRANS Devanagari table
("e''" "ḗ") ; not in ITRANS Devanagari table
("E''" "é") ; not in ITRANS Devanagari table. Useful for spanish etc..
("oo''" "ṓ") ; not in ITRANS Devanagari table
("O''" "ó") ; not in ITRANS Devanagari table. Useful for spanish etc..
("a``" "à")
("i``" "ì")
("u``" "ù")
("e``" "ḕ") ; not in ITRANS Devanagari table
("E``" "ḕ") ; not in ITRANS Devanagari table
("o``" "ṑ") ; not in ITRANS Devanagari table
("O``" "ò") ; not in ITRANS Devanagari table
(".N" "m̐")
(".n" "ṁ")
("M" "ṁ")
("Ml" "l̐l") ; perhaps not in ISO 15919, but useful to represent anunAsika l
("Mv" "ṁv")
("My" "ṁy")
("MV" "v̐v") ; perhaps not in ISO 15919, but useful to represent anunAsika v
("MY" "y̐y") ; perhaps not in ISO 15919, but useful to represent anunAsika v
("H" "ḥ")
("kH" "ẖ")
("pH" "ḫ")
(".a" "’")
(".h" "")
("AUM" "ōṁ")
("OM" "ōṁ")
; Capitals for use in the beginnings of words.
("KK" "K") ; adding this code for intuitive use.
("GG" "G") ; adding this code for intuitive use.
(";N" "Ṇ")
("CCC" "C") ; adding this code for intuitive use.
("JJJ" "J") ; adding this code for intuitive use.
("tt" "tt")
("ttt" "T") ; And not mUrdhanya T
("dd" "dd")
("ddd" "D") ; And not mUrdhanya D
("nn" "nn")
("nnn" "N") ; And not mUrdhanya N.
("TT" "ṭṭ")
("TTT" "Ṭ") ; Note extra T compared to lowercase map.
("DD" "DD")
("DDD" "Ḍ") ; Note extra D compared to lowercase map.
("NN" "NN")
("NNN" "N") ; Note extra N compared to lowercase map.
("PP" "PP")
("PPP" "P") ; adding this code for intuitive use.
("BB" "BB")
("BBB" "B") ; B works just fine - still adding this code for intuitive use.
("MM" "M")
("SHSH" "Ṣ")
("XX" "KṢ")
("~~" "~")
("~K" "K") ; adding this code for intuitive use.
("~G" "G") ; adding this code for intuitive use.
("~;N" "Ṇ")
("~C" "C") ; adding this code for intuitive use.
("~J" "J") ; adding this code for intuitive use.
("~~n" "Ñ")
("~T" "T") ; And not mUrdhanya T
("~D" "D") ; And not mUrdhanya D
("~N" "N") ; And not mUrdhanya N.
("~TT" "Ṭ") ; Note extra T compared to lowercase map.
("~DD" "Ḍ") ; Note extra D compared to lowercase map.
("~NN" "Ṇ") ; Note extra N compared to lowercase map.
("~P" "P") ; adding this code for intuitive use.
("~B" "B") ; B works just fine - still adding this code for intuitive use.
("~M" "M")
("~Y" "Y") ; adding this code for intuitive use.
("~R" "R") ; adding this code for intuitive use.
("~L" "L") ; adding this code for intuitive use.
("~V" "V") ; adding this code for intuitive use.
("~sh" "Ś") ; And not mUrdhanya Sh.
("~Sh" "Ś") ; And not mUrdhanya Sh.
("~SH" "Ṣ")
("~SS" "Ṣ") ; Note the extra S compared to lower case output map.
("~S" "S") ; And not mUrdhanya Sh.
("~LL" "Ḷ") ; Note the extra L compared to lower case output map.
("~LH" "Ḻ") ; Note the extra L compared to lower case output map.
("~x" "Kṣ")
("~X" "KṢ")
("~jn" "Jñ")
("~GY" "Jñ")
("~JN" "JÑ")
("AA" "Ā") ; Note the extra A compared to lower case output map.
("II" "Ī")
("UU" "Ū")
("RRR" "R̥")
("RRRR" "R̥̄")
("EE" "Ē")
("EE``" "Ḕ")
("EE''" "Ḗ")
("OO" "Ō")
("OO``" "Ṑ")
("OO''" "Ṓ")
("~A" "A")
("~aa" "Ā")
("~AA" "Ā") ; Note the extra A compared to lower case output map.
("~ii" "Ī")
("~I" "Ī")
("~uu" "Ū")
("~U" "Ū")
("~RR" "R̥") ; Note the extra R compared to lower case output map.
("~RRi" "R̥")
("~R^i" "R̥")
("~RRI" "R̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
("~RRR" "R̥̄") ; Note the extra R compared to lower case output map.
("~R^I" "R̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
("~LLi" "L̥") ; not in ITRANS Devanagari table
("~LLI" "L̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
("~L^I" "L̥̄") ; not in ITRANS Devanagari table
("~E" "E")
("AE" "Æ") ; not in ITRANS Devanagari table
("~OO" "O")
("~oo" "O") ; not in ITRANS Devanagari table
("~o" "Ō")
("~oa" "Ô")
("~au" "Au")
("~Au" "Au")
("~AU" "AU")
("Au" "Au")
("~.N" "M̐")
("~H" "H") ; And not visarga.
("~AUM" "Ōṁ")
("~OM" "Ōṁ")
))
(state
(init
(trans)))