diff --git a/src/_locales/it/messages.json b/src/_locales/it/messages.json new file mode 100644 index 0000000..b27d11b --- /dev/null +++ b/src/_locales/it/messages.json @@ -0,0 +1,113 @@ +{ + "extensionName": { + "message": "Quick Folder Move" + }, + "extensionDescription": { + "message": "Sposta rapidamente i messaggi in altre cartelle usando la tastiera" + }, + "extensionShortName": { + "message": "Spostamento Rapido" + }, + "commandMoveDescription": { + "message": "Sposta i messaggi selezionati" + }, + "commandCopyDescription": { + "message": "Copia i messaggi selezionati" + }, + "commandGotoDescription": { + "message": "Vai alla cartella" + }, + "commandTagDescription": { + "message": "Applica un'etichetta" + }, + "windowWarning": { + "message": "Si consiglia di aggiungere Quick Folder Move alla barra degli strumenti principale. Personalizza la barra degli strumenti per abilitare il pulsante." + }, + "metaActionWarning": { + "message": "Passare tra le azioni ora richiede l'uso di Ctrl/⌘+Freccia per evitare conflitti di navigazione nella casella di testo." + }, + "tagsViewMissingWarning": { + "message": "Abilita la modalità cartelle 'Etichette' per accedere alle cartelle delle etichette." + }, + "actionMove": { + "message": "Sposta" + }, + "actionCopy": { + "message": "Copia" + }, + "actionGoto": { + "message": "Vai" + }, + "actionTag": { + "message": "Etichetta" + }, + "layout": { + "message": "Layout del popup" + }, + "layoutAuto": { + "message": "Automatico" + }, + "layoutWide": { + "message": "Sempre ampio" + }, + "layoutCompact": { + "message": "Sempre compatto" + }, + "markAsRead": { + "message": "Segna i messaggi come letti quando li sposti" + }, + "showFolderPath": { + "message": "Mostra il percorso completo di ogni cartella nella casella di ricerca" + }, + "skipArchive": { + "message": "Non includere mai le cartelle archivio" + }, + "maxRecentFolders": { + "message": "Numero di cartelle recenti da mostrare" + }, + "maxRecentFoldersTitle": { + "message": "Modifica il numero di cartelle recenti visualizzate quando non è inserito alcun testo di ricerca." + }, + "recentStrategy": { + "message": "Strategia Cartelle" + }, + "recentStrategyModified": { + "message": "Mostra modificate di recente" + }, + "recentStrategyAccessed": { + "message": "Mostra accedute di recente" + }, + "useLegacyShortcuts": { + "message": "Forza l'uso di scorciatoie legacy" + }, + "useLegacyShortcutsTitle": { + "message": "Usa ⇧M come scorciatoia per spostare i messaggi" + }, + "showInstructions": { + "message": "Mostra istruzioni" + }, + "translate": { + "message": "Traduci nella tua lingua" + }, + "defaultFoldersTitle": { + "message": "Cartelle Predefinite" + }, + "defaultFoldersRecent": { + "message": "Cartelle recenti" + }, + "defaultFoldersAll": { + "message": "Tutte le cartelle" + }, + "defaultFoldersSpecific": { + "message": "Cartelle specifiche" + }, + "defaultFoldersSearchPlaceholder": { + "message": "Cerca una cartella da aggiungere come predefinita" + }, + "excludedFoldersTitle": { + "message": "Cartelle Escluse" + }, + "excludedFoldersSearchPlaceholder": { + "message": "Cerca una cartella da escludere" + } +} \ No newline at end of file