You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The command completed sucesfully. But 17 strings ended up having the variable names corrupted. There are 55 strings with a variables in the file. So around 30% of the strings ended up being corrupted. I guess the good news is 70% got translated correctly :)
Here are the list of strings that were corrupted. The first line contains the string in English and the second line contains the translation in Arabic.
```bash
Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream? <br> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>__count__</strong> users. <br> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@__mention__</strong> mention.
هل تريد بالتأكيد ذكر جميع <strong>__count__ من</strong> الأشخاص في مجموعة البث هذه؟<br>سيؤدي هذا إلى إرسال إشعارات عبر البريد الإلكتروني والجوال إلى معظم هؤلاء <strong>__العدد__ من</strong> المستخدمين.<br>إذا كنت لا تريد القيام بذلك ، يرجى تعديل رسالتك <strong>لإزالة__mention__</strong> الإشارة.
Message __- recipient_names__
الرسالة __- أسماء المستلمين__
Narrow to stream "__display_recipient__"
ضيق للدفق & quot؛ __ display_recipient __ & quot؛
Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__topic__"
ضيق للدفق & quot؛ __ display_recipient __ & quot ؛، موضوع & quot؛ __ موضوع __ & quot؛
Narrow to your private messages with __display_reply_to__
تضييق نطاق رسائلك الخاصة باستخدام __عرض_الرد على_تو__
Organization using __percent_used__% of __upload_quota__.
منظمة تستخدم __percent_used __٪ من __upload_quota__.
Owner: __name__
اسم المالك__
This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.
تم تكوين هذه المؤسسة لتقييد تحرير محتوى الرسالة بـ __دقائق_لتحرير__ دقائق بعد إرسالها.
You (click to remove) reacted with __- emoji_name__
لقد (انقر للإزالة) تفاعلت بـ __- اسم_إيموجي__
You and __display_reply_to__
أنت و __عرض_الرد على_إلى__
You and __recipients__
أنت و __المستلمون_
You are not subscribed to stream __stream__
أنت غير مشترك في البث __ Stream__
You subscribed to stream __stream__
لقد اشتركت في البث __ Stream__
You unsubscribed from stream __stream__
لقد ألغيت اشتراكك في تيار __ Stream__
__- username__ reacted with __- emoji_name__
__- اسم المستخدم__ تفاعل بـ __- اسم_إيموجي__
__starred_status__ this message
__ starred_status__ هذه الرسالة
private messages with __- recipient__
رسائل خاصة مع __- المستلم__
Any idea why this happened?
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
hackerkid
changed the title
Variable placeholders getting corrupted while usinh Google translate API
Variable placeholders getting corrupted while using Google translate API
Jul 1, 2021
It looks like the placeholders aren't in the right format. This tool works either with ICU/i18next placeholders like {email} or with sprintf-style placeholders like %s. I could implement a new matcher that matches placeholders like __email__, but I haven't seen any library that uses them like that. Which library are you using for your translations?
@leolabs Thanks for building this. This is a fantastic tool with excellent documentation and made my life a lot easier.
But I did face an issue while using this tool.
So I was trying to translate the strings without arabic translations in the following for fixing zulip/zulip#18933.
https://github.com/zulip/zulip/blob/05352f417a8f163ee8bda1fc1593875c432c5297/locale/ar/translations.json.
The command completed sucesfully. But 17 strings ended up having the variable names corrupted. There are 55 strings with a variables in the file. So around 30% of the strings ended up being corrupted. I guess the good news is 70% got translated correctly :)
Here are the list of strings that were corrupted. The first line contains the string in English and the second line contains the translation in Arabic.
Any idea why this happened?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: