From bca108ccb31fe557cb67aaa6b061acbef464541b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nihad=20Sulji=C4=87?= Date: Thu, 12 Dec 2024 17:21:30 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Bosnian (bs) localization of Mozilla accounts MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Srđan Co-authored-by: Rok Žerdin Co-authored-by: Nihad Suljić Co-authored-by: Meris Gutošić --- locale/bs/LC_MESSAGES/client.po | 40 ++++----- locale/bs/LC_MESSAGES/server.po | 8 +- locale/bs/payments.ftl | 155 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 175 insertions(+), 28 deletions(-) create mode 100644 locale/bs/payments.ftl diff --git a/locale/bs/LC_MESSAGES/client.po b/locale/bs/LC_MESSAGES/client.po index 4344785a4f..b75428dd5c 100644 --- a/locale/bs/LC_MESSAGES/client.po +++ b/locale/bs/LC_MESSAGES/client.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-05 20:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-01 09:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:15+0000\n" "Last-Translator: Nihad Suljić \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bs\n" @@ -199,19 +199,19 @@ msgstr "Email ponovo poslan. Dodajte accounts@firefox.com u vaše kontakte da os #: .es5/views/mixins/save-options-mixin.js:52 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "Kopirano" #: .es5/views/mixins/save-options-mixin.js:54 msgid "Failed to copy. Please manually copy." -msgstr "" +msgstr "Kopiranje nije uspjelo. Molimo ručno kopirajte." #: .es5/views/mixins/save-options-mixin.js:69 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Preuzeto" #: .es5/views/mixins/save-options-mixin.js:80 msgid "Printed" -msgstr "" +msgstr "Odštampano" #: .es5/views/behaviors/settings.js:36 .es5/models/auth_brokers/web.js:27 msgid "Account confirmed successfully" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Slanje poruke nije uspjelo" #: .es5/lib/auth-errors.js:214 msgid "Valid code required" -msgstr "" +msgstr "Potreban važeći kod" #: .es5/lib/auth-errors.js:218 msgid "This verification code has expired" @@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "Ovaj kod verifikacije je istekao" #: .es5/lib/auth-errors.js:222 msgid "A TOTP token already exists for this account" -msgstr "" +msgstr "TOTP token već postoji za ovaj račun" #: .es5/lib/auth-errors.js:226 msgid "TOTP token not found" -msgstr "" +msgstr "TOTP token nije pronađen" #: .es5/lib/auth-errors.js:230 msgid "Backup authentication code not found" @@ -835,9 +835,7 @@ msgid "Invalid Token" msgstr "Neispravan token" #: .es5/lib/strings.js:26 -msgid "" -"By proceeding, you agree to the Terms of Service andPrivacy Notice of %(serviceName)s " -"(%(serviceUri)s)." +msgid "By proceeding, you agree to the Terms of Service andPrivacy Notice of %(serviceName)s (%(serviceUri)s)." msgstr "" "Ako nastavite, pristajete na Uvjete pružanja usluge i Obavijest o privatnosti od %(serviceName)s " "(%(serviceUri)s)." @@ -906,8 +904,7 @@ msgid "Please enter the one time use account recovery key you stored in a safe p msgstr "" #: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:8 -msgid "" -"NOTE: If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)." +msgid "NOTE: If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)." msgstr "" #: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:9 @@ -1108,8 +1105,7 @@ msgstr "Lozinka" msgid "" "\n" " By proceeding, you agree to the:
\n" -" Pocket Terms of Service and Privacy Notice
\n" +" Pocket Terms of Service and Privacy Notice
\n" " Mozilla Accounts Terms of Service and Privacy Notice\n" " " msgstr "" @@ -1118,16 +1114,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " By proceeding, you agree to the:
\n" -" Mozilla Subscription Services Terms of Service and Privacy Notice
\n" +" Mozilla Subscription Services Terms of Service and Privacy Notice
\n" " Mozilla Accounts Terms of Service and Privacy Notice\n" " " msgstr "" #: .es5/templates/force_auth.mustache:12 .es5/templates/index.mustache:20 .es5/templates/sign_in_password.mustache:17 .es5/templates/sign_up_password.mustache:19 #: .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:10 .es5/templates/post_verify/finish_account_setup/set_password.mustache:10 -msgid "" -"By proceeding, you agree to the Terms of Service and Privacy Notice." +msgid "By proceeding, you agree to the Terms of Service and Privacy Notice." msgstr "" #: .es5/templates/force_auth.mustache:13 .es5/templates/sign_in_password.mustache:18 .es5/templates/sign_in_totp_code.mustache:6 @@ -1174,8 +1168,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " By proceeding, you agree to the:
\n" -" Pocket Terms of Service and Privacy Notice
\n" +" Pocket Terms of Service and Privacy Notice
\n" " Mozilla Accounts Terms of Service and Privacy Notice\n" " " msgstr "" @@ -1184,8 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " By proceeding, you agree to the:
\n" -" Mozilla Subscription Services Terms of Service and Privacy Notice
\n" +" Mozilla Subscription Services Terms of Service and Privacy Notice
\n" " Mozilla Accounts Terms of Service and Privacy Notice\n" " " msgstr "" diff --git a/locale/bs/LC_MESSAGES/server.po b/locale/bs/LC_MESSAGES/server.po index 2644044de5..6611bf8f43 100644 --- a/locale/bs/LC_MESSAGES/server.po +++ b/locale/bs/LC_MESSAGES/server.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-05 20:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-28 12:14+0000\n" -"Last-Translator: Nihad Suljić \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" +"Last-Translator: Rok Žerdin \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #: server/templates/pages/src/index.html:2 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Učitavanje" #: server/templates/pages/src/index.html:4 msgid "Mozilla accounts require JavaScript." diff --git a/locale/bs/payments.ftl b/locale/bs/payments.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8821fc3e25 --- /dev/null +++ b/locale/bs/payments.ftl @@ -0,0 +1,155 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Component - AppLayout + + +## Component - CouponForm + + +## Component - Fields + + +## Component - Header + + +## Component - NewUserEmailForm + + +## Component - PaymentConfirmation + + +## Component - PaymentConsentCheckbox + + +## Component - PaymentErrorView + +payment-error-retry-button = Pokušaj ponovo + +## Component - PaymentErrorView - IAP upgrade errors + + +## Component - PaymentForm + + +## Component - PaymentLegalBlurb + + +## Component - PaymentMethodHeader + + +## Component - PaymentProcessing + + +## Component - PaymentProviderDetails + + +## Component - PayPalButton + + +## Component - PlanDetails + + +## Component - PlanErrorDialog + + +## Price details including tax +## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. +## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency. + + +## Component - SubscriptionTitle + + +## Component - TermsAndPrivacy + + +## App-level string(s) and messages shared by multiple components or routes + + +## Subscription upgrade plan details - shared by multiple components, including plan details and payment form +## $amount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. + + +## Error messages + +payment-error-1 = Hmm. Došlo je do greške pri odobrenju naplate. Pokušajte ponovo ili kontaktirajte izdavača kartice. +currency-currency-mismatch = Nažalost, ne možete promijeniti valutu. + +## Hooks - coupons + + +## Routes - Checkout - New user + + +## Routes - Product and Subscriptions + + +## Routes - Product/AcceptedCards +## Used in both Routes - Checkout and Product/SubscriptionCreate + + +## Routes - Product - IapRoadblock + + +# The following are not terms because they are not used directly in messages, +# but rather looked up in code and passed into the message as variables. + + +## Routes - Product - Subscription upgrade + + +## Checkout line item for subscription plan change listing the product name and frequency of payment +## For example, a Mozilla VPN subscription charged monthly would appear as: Mozilla VPN (Monthly) +## Variables: +## $productName (String) - Name of the upgraded product (e.g. Mozilla VPN) + + +## + + +## Routes - Subscriptions - Cancel + + +## $name (String) - The name of the subscribed product. +## $period (Date) - The last day of product access + + +## Routes - Subscription + + +## Routes - Subscriptions - Errors + + +## Routes - Subscription - ActionButton + + +## Routes - Subscriptions - Cancel and IapItem +## $priceAmount (Number) - The amount billed. It will be formatted as currency. +## $taxAmount (Number) - The tax added on, not included in amount. It will be formatted as currency. +## $date (Date) - The date for the next time a charge will occur. + + +## Routes - Subscription - PaymentUpdate + + +# $expirationDate (Date) - The payment card's expiration date. + + +## Routes - Subscription - SubscriptionItem + + +## Routes - Subscriptions - Pocket Subscription + + +## Routes - Subscriptions - Reactivate +## $name (String) - The name of the subscribed product. + + +## $date (Date) - Last day of product access + + +## Routes - Subscriptions - Subscription iap item +