From 127c5a6fbba976662e1a99c3541e5e46fa96b1fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trendspotter Date: Fri, 25 Mar 2022 11:05:58 +0100 Subject: [PATCH 1/4] Add Czech language --- climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po diff --git a/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po b/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po new file mode 100644 index 00000000..8b137891 --- /dev/null +++ b/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po @@ -0,0 +1 @@ + From 2027c00006b9fbc6e2b8c45e19a1de6c4c3b5d56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trendspotter Date: Fri, 25 Mar 2022 11:06:30 +0100 Subject: [PATCH 2/4] Add Czech language --- climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po | 72 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 72 insertions(+) diff --git a/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po b/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po index 8b137891..307371c1 100644 --- a/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po +++ b/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po @@ -1 +1,73 @@ +# English translations for Climmob3. +# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the Climmob3 project. +# FIRST AUTHOR , 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Climmob3 0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-23 21:20+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-19 20:49+0100\n" +"Last-Translator: Jiří Podhorecký \n" +"Language-Team: Jiří Podhorecký \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" +"Generated-By: Babel 2.2.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +#: climmob3/views.py:53 +msgid "This is a translated text" +msgstr "Toto je přeložený text" + +#: climmob3/views.py:123 climmob3/templates/home/index.html:11 +#: climmob3/templates/home/index.html:16 +msgid "Welcome to Climmob" +msgstr "Vítejte v Climmob" + +#: climmob3/views.py:127 +msgid "User created but unable to login!" +msgstr "Uživatel vytvořen, ale nelze se přihlásit!" + +#: climmob3/views.py:129 +msgid "Unable to create user" +msgstr "Nelze vytvořit uživatele" + +#: climmob3/views.py:195 +msgid "Cannot update profile" +msgstr "Nelze aktualizovat profil" + +#: climmob3/views.py:197 +msgid "Other user is using the same email adddress" +msgstr "Jiný uživatel používá stejnou e-mailovou adresu" + +#: climmob3/views.py:199 +msgid "Organization cannot be empty" +msgstr "Organizace nemůže být prázdná" + +#: climmob3/views.py:201 +msgid "Email cannot be empty" +msgstr "E-mail nemůže být prázdný" + +#: climmob3/views.py:203 +msgid "Full name cannot be empty" +msgstr "Celé jméno nesmí být prázdné" + +#: climmob3/views.py:214 +msgid "Cannot change password" +msgstr "Nelze změnit heslo" + +#: climmob3/views.py:216 +msgid "New password and re-type are not equal" +msgstr "Nové heslo a opakované zadání se nerovnají" + +#: climmob3/views.py:218 +msgid "New password cannot be empty" +msgstr "Nové heslo nemůže být prázdné" + +#: climmob3/views.py:220 +msgid "The current password is not valid" +msgstr "Aktuální heslo není platné" From b0ae624c962d309dcafe68aa90be6756f2d9cb0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trendspotter Date: Fri, 25 Mar 2022 11:36:12 +0100 Subject: [PATCH 3/4] Extend .po file --- climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po | 5111 +++++++++++++++++++++- 1 file changed, 5059 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po b/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po index 307371c1..7c25c054 100644 --- a/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po +++ b/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po @@ -1,73 +1,5080 @@ -# English translations for Climmob3. -# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the Climmob3 project. -# FIRST AUTHOR , 2016. +# English translations for climmob. +# Copyright (C) 2021 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the climmob project. +# FIRST AUTHOR , 2021. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Climmob3 0.0\n" +"Project-Id-Version: climmob 3.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-23 21:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-19 20:49+0100\n" -"Last-Translator: Jiří Podhorecký \n" -"Language-Team: Jiří Podhorecký \n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-03 09:02-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-25 11:22+0100\n" "Language: cs\n" +"Language-Team: en \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" -"Generated-By: Babel 2.2.0\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"Generated-By: Babel 2.8.0\n" +"Last-Translator: \n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: climmob3/views.py:53 -msgid "This is a translated text" -msgstr "Toto je přeložený text" +#: climmob/processes/db/assessment.py:184 +msgid "" +" 'Overrall ranking' question is not part of the final assessments. It is " +"necessary to add this question from the ClimMob library to the assessment." +msgstr "" -#: climmob3/views.py:123 climmob3/templates/home/index.html:11 -#: climmob3/templates/home/index.html:16 -msgid "Welcome to Climmob" -msgstr "Vítejte v Climmob" +#: climmob/processes/db/assessment.py:200 +msgid "" +"'Comparison with current' question is not part of the final assessments. It is " +"necessary to add this question from the ClimMob library to the assessment." +msgstr "" -#: climmob3/views.py:127 -msgid "User created but unable to login!" -msgstr "Uživatel vytvořen, ale nelze se přihlásit!" +#: climmob/processes/db/assessment.py:236 climmob/processes/db/assessment.py:239 +#: climmob/processes/db/assessment.py:283 climmob/processes/db/assessment.py:286 +msgid " Other " +msgstr "" -#: climmob3/views.py:129 -msgid "Unable to create user" -msgstr "Nelze vytvořit uživatele" +#: climmob/processes/db/assessment.py:1077 +#: climmob/products/packages/celerytasks.py:98 +msgid "Option " +msgstr "" -#: climmob3/views.py:195 -msgid "Cannot update profile" -msgstr "Nelze aktualizovat profil" +#: climmob/processes/db/assessment.py:1132 climmob/processes/odk/generator.py:968 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:539 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:540 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:796 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:145 +msgid "Other" +msgstr "" -#: climmob3/views.py:197 -msgid "Other user is using the same email adddress" -msgstr "Jiný uživatel používá stejnou e-mailovou adresu" +#: climmob/processes/db/assessment.py:1288 climmob/processes/odk/generator.py:931 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:107 +msgid "Better" +msgstr "" -#: climmob3/views.py:199 -msgid "Organization cannot be empty" -msgstr "Organizace nemůže být prázdná" +#: climmob/processes/db/assessment.py:1293 climmob/processes/odk/generator.py:936 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:108 +msgid "Worse" +msgstr "" -#: climmob3/views.py:201 -msgid "Email cannot be empty" -msgstr "E-mail nemůže být prázdný" +#: climmob/processes/db/assessment.py:1304 +msgid "Have necessary questions for documentation." +msgstr "" -#: climmob3/views.py:203 -msgid "Full name cannot be empty" -msgstr "Celé jméno nesmí být prázdné" +#: climmob/processes/db/assessment.py:1312 climmob/processes/db/assessment.py:1314 +#: climmob/processes/odk/generator.py:593 +msgid "Start of survey" +msgstr "" -#: climmob3/views.py:214 -msgid "Cannot change password" -msgstr "Nelze změnit heslo" +#: climmob/processes/db/assessment.py:1325 climmob/processes/db/assessment.py:1327 +#: climmob/processes/odk/generator.py:975 +msgid "End of survey" +msgstr "" -#: climmob3/views.py:216 -msgid "New password and re-type are not equal" -msgstr "Nové heslo a opakované zadání se nerovnají" +#: climmob/processes/db/project.py:87 +msgid "Farmer selection" +msgstr "" -#: climmob3/views.py:218 -msgid "New password cannot be empty" -msgstr "Nové heslo nemůže být prázdné" +#: climmob/processes/db/project.py:88 +msgid "List of farmers included in the registration form" +msgstr "" -#: climmob3/views.py:220 -msgid "The current password is not valid" -msgstr "Aktuální heslo není platné" +#: climmob/processes/db/project.py:107 climmob/processes/db/project.py:205 +msgid "Main section" +msgstr "" + +#: climmob/processes/db/project.py:108 climmob/processes/db/project.py:206 +msgid "General data" +msgstr "" + +#: climmob/processes/db/project.py:542 climmob/processes/db/project.py:556 +#: climmob/processes/db/project.py:771 +msgid "Without submissions" +msgstr "" + +#: climmob/processes/db/project.py:644 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:371 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:514 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:118 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:149 +msgid "Not yet started" +msgstr "" + +#: climmob/processes/db/project_packages.py:252 +#: climmob/products/cards/celerytasks.py:64 +#: climmob/products/randomization/celerytasks.py:116 +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:142 +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/package_table.jinja2:25 +#: climmob/views/editDataDB.py:160 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: climmob/processes/db/project_share.py:98 +msgid "The project owner cannot be removed" +msgstr "" + +#: climmob/processes/db/registry.py:377 climmob/processes/db/registry.py:400 +msgid "This section already exists" +msgstr "" + +#: climmob/processes/db/utils.py:116 +msgid "Does not have projects yet" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:394 +msgid "The scanned Qr is incorrect, it is not for this project." +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:402 +msgid " requires a value" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:592 +msgid "Device IMEI" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:600 +msgid "Validation of the selected participant" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:620 +msgid "" +"You scanned package number " +"${clc_after}.
This package belongs to ${farmername}." +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:636 +msgid "" +"You selected package number " +"${QST163}.
This package belongs to ${clc_after}." +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:693 +msgid "" +"In the following field try to write the name of the participant to filter the " +"information and find him/her more easily." +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:756 climmob/processes/odk/generator.py:833 +#: climmob/processes/odk/generator.py:839 climmob/processes/odk/generator.py:910 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:81 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:92 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:224 +msgid "Not observed" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:822 climmob/processes/odk/generator.py:827 +#: climmob/processes/odk/generator.py:900 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:78 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:89 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:211 +msgid "Tied" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:970 +msgid "Add the other value here" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:1066 +msgid "Registration-" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:1089 climmob/processes/odk/generator.py:1290 +msgid "Error converting XLSX to XML" +msgstr "" + +#: climmob/processes/odk/generator.py:1231 +msgid "Data collection - " +msgstr "" + +#: climmob/products/analysis/celerytasks.py:89 +#: climmob/products/analysis/celerytasks.py:115 +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:20 +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:20 +msgid "participant" +msgstr "" + +#: climmob/products/analysis/celerytasks.py:91 +#: climmob/products/analysis/celerytasks.py:117 +msgid "item" +msgstr "" + +#: climmob/products/analysis/celerytasks.py:206 +#: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:62 +msgid "Number of participants" +msgstr "" + +#: climmob/products/analysis/celerytasks.py:209 +msgid "Number of aspects to evaluate" +msgstr "" + +#: climmob/products/analysis/celerytasks.py:210 +msgid "Total number of types" +msgstr "" + +#: climmob/products/cards/celerytasks.py:63 +#: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:72 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:57 +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:91 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:39 +msgid "Trial coordinator" +msgstr "" + +#: climmob/products/cards/celerytasks.py:65 +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:80 +#: climmob/templates/recover.jinja2:23 climmob/templates/recover.jinja2:24 +#: climmob/templates/register.jinja2:38 climmob/templates/register.jinja2:39 +#, fuzzy +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:36 +msgid "Alliance" +msgstr "" + +#: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:37 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:65 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:208 +msgid "Progress report on data collection" +msgstr "" + +#: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:38 +msgid "Maps of georeferenced points where the forms were applied by field agents." +msgstr "" + +#: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:39 +msgid "Table to show if the information was collected and on what date." +msgstr "" + +#: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:40 +msgid "Form map" +msgstr "" + +#: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:41 +msgid "Registry" +msgstr "" + +#: climmob/products/errorLogDocument/celerytasks.py:41 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:59 +msgid "Field agent" +msgstr "" + +#: climmob/products/errorLogDocument/celerytasks.py:41 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:223 +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:38 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:106 +msgid "List of field agents for the project" +msgstr "" + +#: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:108 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:109 +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:87 +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:13 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:109 +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:78 +#: climmob/templates/login.jinja2:55 +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:74 +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:6 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:110 +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:79 +#: climmob/templates/login.jinja2:58 climmob/templates/register.jinja2:68 +#: climmob/templates/register.jinja2:69 +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:10 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Heslo" + +#: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:111 +msgid "QR" +msgstr "" + +#: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:113 +msgid "" +"To manually configure the ODK Collect server, use the URL of the user to which " +"it belongs and use the corresponding field agent user and password." +msgstr "" + +#: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:117 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:118 +msgid "User-owned field agents" +msgstr "" + +#: climmob/products/forms/celerytasks.py:76 +msgid "Registration form for the project" +msgstr "" + +#: climmob/products/forms/celerytasks.py:78 +msgid "Assessment form for the project" +msgstr "" + +#: climmob/products/forms/celerytasks.py:83 +msgid "Please complete this form" +msgstr "" + +#: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:38 +msgid "Assigned field agents" +msgstr "" + +#: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:39 +msgid "Selected technologies" +msgstr "" + +#: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:40 +msgid "Pending step" +msgstr "" + +#: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:41 +msgid "Combinations included in the project" +msgstr "" + +#: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:42 +#: climmob/templates/snippets/jstreeForm.jinja2:14 +#, fuzzy +msgid "Section" +msgstr "Sekce" + +#: climmob/products/packages/celerytasks.py:70 +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/package_table.jinja2:6 +#: climmob/views/editDataDB.py:138 +msgid "Package code" +msgstr "" + +#: climmob/products/qrpackages/celerytasks.py:123 +msgid "Package " +msgstr "" + +#: climmob/products/stickers/celerytasks.py:57 +msgid "Stickers for packages" +msgstr "" + +#: climmob/templates/404.jinja2:7 +msgid "ClimMob | 404 Error" +msgstr "" + +#: climmob/templates/404.jinja2:18 +msgid "Page Not Found" +msgstr "" + +#: climmob/templates/404.jinja2:21 +msgid "Sorry, but the page you are looking for has not been found." +msgstr "" + +#: climmob/templates/404.jinja2:22 +msgid "You can go back to main page" +msgstr "" + +#: climmob/templates/404.jinja2:22 climmob/templates/landing.jinja2:49 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:14 +msgid "Welcome to ClimMob" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:37 +msgid "Toggle navigation" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:43 +msgid "Login or request an account" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:50 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:51 climmob/templates/landing.jinja2:200 +msgid "Join us" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:53 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:62 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:71 +msgid "Welcome to " +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:72 +msgid "Scaling " +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:72 +msgid "end-user" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:72 +msgid "testing" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:73 +msgid "Design and analyse agricultural trials in a" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:73 +msgid "smart way" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:89 +msgid "Ready for use" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:89 +msgid "by private sector" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:90 +msgid "" +"Testing new technology options on farms will accelerate agricultural development" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:90 +msgid "will assist you in deploying" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:90 +msgid "large-scale" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:90 +msgid "on-farm trials" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:90 +msgid "across" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:90 +msgid "multiple" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:90 +msgid "locations" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:201 +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:224 +#: climmob/templates/landing.jinja2:101 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:105 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:115 +msgid "Mobile Data Collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:116 +msgid "Collect data using Android mobile devices" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:119 +msgid "Complex trial design" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:120 +msgid "Design complex trials to test crop varieties and crop management options." +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:123 +msgid "Summaries and statistics" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:124 +msgid "Analyze your trials and report on the findings." +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:127 +msgid "Dual license" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:128 +msgid "" +"ClimMob is free for research and development projects where data eventually " +"becomes public. However if you are a private sector you can use the platform " +"privately." +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:129 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:201 +msgid "The smart way for evaluating climate-smart agriculture." +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:218 +msgid "Registered users" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:233 +msgid "Trial projects" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:615 +msgid "Contact Us" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:616 +msgid "Your comments and suggestions are welcome." +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:634 +msgid "The ClimMob platform has very specific terms of service" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:634 +msgid "Click" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:634 +msgid "here" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:634 +msgid "for more details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:642 +msgid "Send us mail" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:646 +msgid "Or follow us on social media" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:771 +#: climmob/templates/landing.jinja2:662 climmob/templates/login.jinja2:71 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:771 +#: climmob/templates/landing.jinja2:662 climmob/templates/login.jinja2:71 +msgid "2021, Alliance of Bioversity International and CIAT" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:663 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:677 climmob/templates/login.jinja2:82 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:680 climmob/templates/login.jinja2:85 +msgid "" +"This website stores cookies on your computer. These cookies are used to " +"remember you or to know that you have been authenticated. To find out more " +"about the cookies we use, see our" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:680 climmob/templates/login.jinja2:85 +msgid "Privacy Policy" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:681 climmob/templates/login.jinja2:86 +msgid "" +"If you decline, two encrypted cookies will be stored: 1) a cookie to remember " +"your answer and 2) a cookie for us to know that you are authenticated once you " +"login." +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:685 climmob/templates/login.jinja2:90 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: climmob/templates/landing.jinja2:686 climmob/templates/login.jinja2:91 +msgid "Decline" +msgstr "" + +#: climmob/templates/layout.jinja2:11 +msgid "Cookiecutter Alchemy project for the Pyramid Web Framework" +msgstr "" + +#: climmob/templates/layout.jinja2:39 +msgid "No content" +msgstr "" + +#: climmob/templates/layout.jinja2:46 +msgid "Github Project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/layout.jinja2:47 +msgid "IRC Channel" +msgstr "" + +#: climmob/templates/layout.jinja2:48 +msgid "Pylons Project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/login.jinja2:11 +msgid "ClimMob | Login" +msgstr "" + +#: climmob/templates/login.jinja2:43 +msgid "Login in" +msgstr "" + +#: climmob/templates/login.jinja2:48 +msgid "Login failed. Please check your credentials and try again" +msgstr "" + +#: climmob/templates/login.jinja2:61 climmob/templates/register.jinja2:82 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: climmob/templates/login.jinja2:63 +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/login.jinja2:64 +msgid "Do not have an account?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/login.jinja2:65 +msgid "Create an account" +msgstr "" + +#: climmob/templates/mytemplate.jinja2:7 +msgid "Welcome to" +msgstr "" + +#: climmob/templates/privacy.jinja2:13 climmob/templates/register.jinja2:77 +#: climmob/templates/usage.jinja2:13 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: climmob/templates/recover.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Password recovery" +msgstr "" + +#: climmob/templates/recover.jinja2:8 +msgid "Recover your ClimMob password" +msgstr "" + +#: climmob/templates/recover.jinja2:26 +msgid "Recover my password" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:15 +msgid "ClimMob | Register" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:19 +msgid "Register as user" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:77 +#: climmob/templates/register.jinja2:34 +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:2 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:74 +#: climmob/templates/register.jinja2:35 +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:35 +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:3 +msgid "Write the full name." +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:39 +msgid "Write the email." +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:92 +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:93 +#: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:82 +#: climmob/templates/register.jinja2:42 climmob/templates/register.jinja2:43 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:43 +msgid "Write the organization." +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:98 +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:77 +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:99 +#: climmob/templates/register.jinja2:46 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:106 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:110 +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:85 +#: climmob/templates/register.jinja2:54 +msgid "Sector" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:63 climmob/templates/register.jinja2:64 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:75 +#: climmob/templates/register.jinja2:64 +msgid "Write the user name." +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:65 +msgid "You can only use letters and numbers. Special characters are not allowed." +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:69 +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:11 +msgid "Write the password." +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:72 climmob/templates/register.jinja2:73 +msgid "Retype password" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:77 +msgid "You agree with our" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:944 +#: climmob/templates/register.jinja2:77 climmob/templates/register.jinja2:91 +#: climmob/templates/register.jinja2:95 +msgid "Terms of service" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:77 +msgid "and our" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:79 +#, fuzzy +msgid "Register" +msgstr "Registrovat" + +#: climmob/templates/register.jinja2:81 +msgid "Do you already have an account?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:943 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1026 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1047 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1073 +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:364 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:383 +#: climmob/templates/register.jinja2:90 climmob/templates/register.jinja2:98 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:487 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: climmob/templates/register.jinja2:92 +msgid "You will use ClimMob under the following terms" +msgstr "" + +#: climmob/templates/terms.jinja2:13 +msgid "Terms of Service" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Clone a project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:31 +msgid "Clone a project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:83 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:93 +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:145 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:103 +msgid "New profile" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:113 +msgid "Verification" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:140 +msgid "Project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:142 +msgid "Select one project." +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:143 +msgid "Select a project to clone" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:155 +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:202 +msgid "Next step" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:183 +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:254 +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:283 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:73 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:189 +msgid "Registration form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:190 +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:261 +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:290 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:76 +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:26 +msgid "Data collection moment" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:225 +msgid "Create clone" +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:231 +msgid "The project was successfully cloned." +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:232 +msgid "" +"Please check that the information is correct and that the projects have the " +"same structure." +msgstr "" + +#: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:302 +msgid "Go to the new project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:12 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:122 +msgid "ClimMob" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:60 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:66 +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:16 +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:18 +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:8 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:68 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:82 +#: climmob/templates/snippets/menuheading.jinja2:18 +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:91 +msgid "Project profile" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:95 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:97 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1003 +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:23 +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/fieldAgents.jinja2:4 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:186 +msgid "Field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:98 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1009 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:188 +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:29 +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:31 +msgid "Technology options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:99 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1015 +msgid "Questions" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:103 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1021 +#: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:14 +#: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:16 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:107 +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:16 +msgid "Project help" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:135 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:141 +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:43 +msgid "Projects" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:190 +msgid "Project definition" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:193 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:211 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:226 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:246 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:263 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:208 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:20 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:38 +msgid "Assign field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:211 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:232 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:248 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:265 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:218 +msgid "Select technology options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:229 +msgid "Partial" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:241 +msgid "Prepare registration form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:257 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:21 +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:25 +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:359 +msgid "Prepare data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:276 +msgid "Share project with other users" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:289 +msgid "Share this link to show trial progress" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:292 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:308 +msgid "Data Collection moments" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:317 +msgid "" +"Please check the following types of questions are in the started assessments or " +"include them in the next assessments:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:318 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:319 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:320 +msgid "You have included " +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:318 +msgid " Ranking of options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:318 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:42 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:24 +msgid "Ranking of options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:319 +msgid " Comparison with check" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:319 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:43 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:84 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:87 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:25 +msgid "Comparison with check" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:320 +msgid " Explanatory variables" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:320 +msgid "Explanatory variables" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:321 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:322 +msgid "You have included this question in the assessment" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:321 +msgid "Overall ranking of options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:322 +msgid "Overall comparison with check" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:330 +msgid "Select the assessment for start the data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:338 +msgid "Start an assessment" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:344 +msgid "" +"You can start the data collection once the registration of participants is " +"closed and the project definition is completed" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:366 +msgid "Participant registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:374 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:517 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:121 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:152 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:99 +msgid "On going" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:377 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:520 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:123 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:154 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:102 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Uzavřeno" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:405 +msgid "Generate packages with technology options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:405 +msgid "and open the registration of participants" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:409 +msgid "" +"You can start the registration of participants once the project has field " +"agents, technology options and a registration form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:419 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:545 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:424 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:550 +msgid "Total number of participants" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:428 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:554 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:657 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:713 +msgid "Number of submissions" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:433 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:559 +msgid "Submissions with conflicts" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:437 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:563 +msgid "Last submission" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:451 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:578 +msgid "View data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:453 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:579 +msgid "Download data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:457 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:585 +msgid "Show submissions with conflicts" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:458 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:586 +msgid "Download submissions with conflicts" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:472 +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:8 +msgid "Finish registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:475 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:479 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:487 +#: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:25 +msgid "Cancel registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:509 +msgid "Data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:598 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:603 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:609 +#: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:67 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:626 +msgid "Analysis" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:629 +msgid "Start analysis" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:756 +msgid "Let's start!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:757 +msgid "Create a new project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:781 +msgid "Send us feedback" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:791 +msgid "Write the feedback message." +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:793 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "Odeslat" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:804 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:866 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:877 +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:884 +msgid "ClimMob Team" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:874 +msgid "Unread messages" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:884 +msgid "Hi there! Any question or feedback?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:912 +msgid "You have" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:912 +msgid "project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:914 +msgid "You don't have projects." +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:917 +msgid "Add new project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:919 +msgid "Clone existing project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:955 +msgid "Something here" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:997 +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:998 +msgid "" +"Libraries allow you to save information that can be assigned to different " +"projects." +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1004 +msgid "Create a list of field agents that you can later use in projects" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1010 +msgid "" +"Add or check if the ClimMob library has the necessary technologies for your " +"project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1016 +msgid "Create the questions that you want to use to evaluate in your projects" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1022 +msgid "" +"ClimMob generates different output documents per project, in this menu option " +"you could download the information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1026 +msgid "« Prev" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1026 +msgid "Next »" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1042 +msgid "Update libraries" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1043 +msgid "" +"Remember that the libraries contain useful information for your projects, " +"update them in the event that necessary information is missing for your new " +"project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1068 +msgid "Before assign field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1069 +msgid "" +"First you have to add your field agents to the library then assign them to the " +"project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1073 +msgid "Go to add field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Edit Profile" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:19 +#: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:66 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:51 +msgid "Your password was changed successfully." +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:58 +msgid "Your profile was changed successfully." +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:66 +msgid "Edit profile information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:86 +msgid "About me" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:122 +msgid "Update profile" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:134 +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:161 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:142 +msgid "Current password" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:148 +msgid "New Password" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:154 +msgid "Re-type New Password" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Profile" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:29 +msgid "There is no information about yourself. Edit your profile." +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:31 +msgid "Edit profile" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:46 +msgid "Last project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:52 +msgid "Joined" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:68 +msgid "About" +msgstr "" + +#: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:101 +msgid "API Key" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:35 +msgid "Field agent details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:55 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:54 +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:195 +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:31 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:56 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:55 +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:110 +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:111 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:113 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:114 +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:163 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:68 +msgid "Registered field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:80 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:92 +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/fieldAgents.jinja2:17 +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:15 +msgid "Can submit data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:94 +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/fieldAgents.jinja2:19 +msgid "Cannot submit data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:99 +msgid "Edit field agent" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:100 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:129 +msgid "Do you really want to remove this field agent?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:100 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:129 +msgid "Remove field agent" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:109 +msgid "No field agents to display" +msgstr "" + +#: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:138 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:133 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:458 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:471 +msgid "Please click the button." +msgstr "" + +#: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:52 +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:87 +msgid "Project name" +msgstr "" + +#: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:92 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:45 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:102 +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:21 +msgid "Creation date" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:9 +msgid "ClimMob - Progress Information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:41 +msgid "Project information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:48 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:17 +msgid "Project Name" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:52 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:71 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:80 +msgid "Last updated" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:88 +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:89 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:89 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:95 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:30 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:112 +msgid "Registration of participants" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:143 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:191 +msgid "Assessment" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:187 +msgid "Packages delivered" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:188 +msgid "Pending packages" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:205 +msgid "Information delivered" +msgstr "" + +#: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:206 +msgid "Pending information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Cancel data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:8 +msgid "Cancel assessment" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:17 +msgid "You are going to cancel the data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:21 +msgid "After you cancel this data collection all data will be lost" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:22 +msgid "Are you sure that you want to cancel the ongoing data collection?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:26 +#: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:24 +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:29 +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:29 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:27 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:260 +msgid "Cancel data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Cancel registry" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:8 +msgid "Cancel the registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:17 +msgid "You are going to cancel the registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:17 +msgid "All submitted data will be deleted!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:20 +msgid "Are you sure you that want to cancel the registration of participants?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Close data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:8 +msgid "Finish assessment" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:17 +msgid "You are going to finish the data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:20 +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:20 +msgid "You still have" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:20 +msgid "to survey" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:24 +msgid "" +"After you finish this data collection no more participants will be able to " +"submit data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:25 +msgid "Are you sure that you want to finish this data collection?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:30 +msgid "Finish data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Finish registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:17 +msgid "" +"You are going to finish the registration of participants and start data " +"collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:20 +msgid "to register" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:24 +msgid "" +"After you finish the registration no more participants will be able to register" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:25 +msgid "Are you sure that you want to finish the registration?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:30 +msgid "Finish the registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Project details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:28 +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:83 +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:4 +msgid "Project details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:62 +msgid "Do you really want to remove this project?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:112 +#: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:62 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:115 +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:57 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:68 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:168 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:172 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:176 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:105 +#: climmob/templates/project/newproject.jinja2:83 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:156 +msgid "Select a template" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/newproject.jinja2:4 +msgid "ClimMob | New project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/newproject.jinja2:23 +#: climmob/templates/project/newproject.jinja2:48 +msgid "Create project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/startassessments.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Start data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/startassessments.jinja2:8 +msgid "Start data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:160 +#: climmob/templates/project/startassessments.jinja2:49 +msgid "Go to the menu" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Clean error logs" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:8 +msgid "Solve conflicts" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:29 +msgid "Select the conflict you want to solve" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:38 +msgid "Error: The .log file don't exits" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:44 +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:46 +msgid "Show conflict" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:64 +msgid "Information collected" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:72 +msgid "Compare the information and apply the indicated action" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:74 +msgid "The duplicate problem has been fixed in the 'Edit data' section" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:74 +msgid "Now you can process the information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:80 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:81 +msgid "Recorded information without problem" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:82 +msgid "Conflicting information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:226 +msgid "Keep previously registered information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:227 +msgid "Replace information with new data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Analysis" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:22 +msgid "Analize data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:32 +msgid "Select your variables to analyze" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:38 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:172 +msgid "Data collection moments" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:39 +msgid "Explanatory" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:40 +msgid "Linear regression" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:47 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:48 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:50 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:51 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:54 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:176 +msgid "Registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:159 +msgid "Splits" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:160 +msgid "" +"Do you want to do an extra analysis, separating by the values of the selection " +"questions?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:165 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:213 +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:16 +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:20 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:145 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:167 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:180 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:216 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:229 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:165 +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:213 +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:16 +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:21 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:145 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:168 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:181 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:217 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:230 +msgid "No" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:173 +msgid "Make split by variable" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:208 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:85 +msgid "Individual feedback reports for participants" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:229 +msgid "Perform analysis" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Prepare data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:40 +msgid "Data collection moment details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:67 +msgid "Active data collection moments" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:77 +msgid "Interval in days" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:84 +#, fuzzy +msgid "question" +msgstr "otázky" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:84 +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:87 +msgid "Overall performance" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:87 +#, fuzzy +msgid "questions" +msgstr "otázky" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:91 +msgid "See questions" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:94 +msgid "Edit data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:95 +msgid "Do you really want to remove this data collection moment?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:95 +msgid "Remove data collection" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:113 +msgid "There are no data collection moments." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:4 +msgid "ClimMob - Form editor" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:23 +msgid "Form editor" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:46 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:49 +msgid "Available questions from library" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:70 +msgid "Assessment form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:98 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:101 +msgid "New section" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:127 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:133 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:127 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:321 +msgid "Update completed." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:360 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:379 +msgid "Move the questions from left to right." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:436 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:441 +msgid "Do you really want to remove this section?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:23 +msgid "Edit data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:37 +msgid "Edit registration survey data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:44 +msgid "Available fields for edit" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:70 +msgid "Error. No field available for editing." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:82 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:85 +msgid "Cancel editing" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:16 +msgid "Select at least one column" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:21 +msgid "Ready!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:21 +msgid "Your changes were saved in the database." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:26 +msgid "Error!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:27 +msgid "An error occurred while updating your data, please try again." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:88 +msgid "Check that the value is not duplicated in another column." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:110 +msgid "Table of edition" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:345 +msgid "There are unsaved changes!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:346 +msgid "Do you want to save the changes made to the database?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:350 +msgid "Yes, I want to keep them!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:351 +msgid "No, I want to cancel!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:362 +#: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:41 +#: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:46 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:363 +msgid "Your changes will not be stored in the database." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Assign field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:58 +msgid "Select to add" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:68 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:70 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:119 +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:121 +#: climmob/templates/snippets/question/question-title-shuffle.jinja2:39 +#: climmob/templates/snippets/question/question-title-shuffle.jinja2:41 +#: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-stream.jinja2:3 +#: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-stream.jinja2:26 +msgid "by" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:78 +msgid "Add field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:84 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:84 +msgid "field agents" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:84 +msgid "to register more of them." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:86 +msgid "" +"No field agents found. Register your field agents first. Go to Library (left " +"panel) > Field agents." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:99 +msgid "Field agents assigned to the project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:124 +msgid "Can not submit data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:139 +msgid "You can download a" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:139 +msgid "PDF document" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:139 +msgid "to configure ODK Collect on Android devices." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:143 +msgid "No field agents assigned to this project." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Products" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:28 +msgid "Push button to see if pending documents are ready." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:29 +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:111 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:37 +msgid "You haven't files to download." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:38 +msgid "Create project summary" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:45 +msgid "To download files you need to have an active project." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:4 +msgid "ClimMob - Registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:25 +#: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:378 +msgid "Prepare participant registration" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:4 +msgid "ClimMob - Select combinations" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:23 +msgid "" +"Generate packages with technology options and open the registration of " +"participants" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:66 +msgid "Set combinations" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:75 +msgid "Review packages" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:99 +msgid "ClimMob is generating the randomization of your packages." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:102 +msgid "This process may take some time but no more than two minutes." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:106 +msgid "" +"Please wait and refresh the screen from time to time to verify that your " +"packages are already available." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:139 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:147 +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:31 +msgid "Modify" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Share project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:22 +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:32 +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:66 +msgid "Share project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:50 +msgid "User with whom you want to share the project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:52 +msgid "Select one user." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:57 +msgid "Role for the user" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:59 +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:99 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:60 +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:102 +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:61 +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:105 +msgid "Member" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:77 +msgid "Users collaborating in the project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:88 +msgid "Rol" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:89 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:9 +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:11 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:96 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:113 +msgid "Do you really want to remove this collaborator?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:113 +msgid "Remove collaborator" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:115 +msgid "The project owner can't be removed" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/share/share.jinja2:125 +msgid "There are no users collaborating in this project." +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:4 +msgid "ClimMob - Select technology options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:19 +msgid "Select technologies" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:36 +msgid "Add technology" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:46 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:48 +msgid "Search technology" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:50 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:53 +msgid "Technology" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:51 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:52 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:74 +msgid "Total of combinations" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:96 +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:97 +msgid "Show technologies" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:111 +msgid "Technology options for" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:151 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:328 +msgid "Create new technology option" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:175 +msgid "New technology option details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:183 +msgid "Create an new technology option just for this project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:189 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:144 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:192 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:138 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:146 +msgid "Write the technology option name." +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Project help" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:28 +msgid "Increase number of participants" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:55 +msgid "" +"The project has not yet started collecting information, you cannot increase it" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:62 +msgid "" +"This project cannot be increased because the registration form is already closed" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:68 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:11 +msgid "Project code" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:69 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:12 +msgid "Write the project code." +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:95 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:61 +msgid "Number of observers participating in the project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:103 +msgid "Number of technologies" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:108 +msgid "Project combinations" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:113 +msgid "Combination number" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:133 +msgid "Project adjustments" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:136 +msgid "How many new packages do you want to add?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:137 +msgid "Write the number of packages." +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:140 +msgid "Apply changes" +msgstr "" + +#: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:148 +msgid "Search project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Questions library" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:34 +msgid "Questions library" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:48 +msgid "Questions available in the library by category" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:69 +msgid "Category details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:76 +msgid "Category name:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:85 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:86 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:113 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:114 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:106 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:154 +msgid "Save and close" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:87 +msgid "Delete category" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:100 +msgid "Question details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:115 +msgid "Delete question" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:177 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:188 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:209 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:220 +msgid "Used" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:177 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:188 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:209 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:220 +msgid "of" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:177 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:188 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:209 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:220 +msgid "chars" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:276 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:520 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:539 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:560 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:791 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:74 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:75 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:76 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:85 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:86 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:87 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:140 +#: climmob/views/question.py:588 +msgid "Option" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:276 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:520 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:539 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:560 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:791 +msgid "Write the option value." +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:405 +msgid "Do you really want to remove this question ?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:540 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:796 +msgid "Value is other" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:560 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:561 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:803 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:150 +msgid "Not applicable" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:561 +#: climmob/templates/question/library.jinja2:803 +msgid "Value is not applicable" +msgstr "" + +#: climmob/templates/question/library.jinja2:609 +msgid "Write the name of the category" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:6 +msgid "Are you sure" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:11 +msgid "Yes, delete it!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:12 +msgid "No, cancel!" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:41 +msgid "The information could not be deleted." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:46 +msgid "We have not deleted the data" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/jstreeForm.jinja2:39 +msgid "Create new section" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/jstreeQuestions.jinja2:13 +msgid "Create new question" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/jstreeQuestions.jinja2:17 +msgid "Create new category" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/my_snippet.jinja2:2 +msgid "Hello from Snippet" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/fieldAgents.jinja2:28 +msgid "The project has no assigned field agents." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:9 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:17 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:6 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:23 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/technologiesAndAlias.jinja2:4 +msgid "Technologies and technology options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/technologiesAndAlias.jinja2:23 +#: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-stream.jinja2:15 +msgid "only for this project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/technologiesAndAlias.jinja2:34 +msgid "The technology has no assigned technology options." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/cloneProjects/technologiesAndAlias.jinja2:40 +msgid "The project has no assigned technologies." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:10 +msgid "Registration not yet started" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:13 +msgid "Registration ongoing" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:17 +msgid "Registration closed" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:19 +msgid "Data collection / analysis ongoing" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:25 +msgid "Project created" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:7 +msgid "Write the username." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:38 +msgid "Get GPS point" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:40 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:42 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:44 +msgid "Altitude" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:46 +msgid "Accuracy" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:131 +msgid "Get Barcode" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:133 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:148 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:164 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:180 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:164 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:143 +msgid "Take Picture" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:145 +msgid "Choose Image" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:157 +msgid "Record Sound" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:159 +msgid "Choose Sound" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:161 +msgid "Play Sound" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:173 +msgid "Record Video" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:175 +msgid "Choose Video" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:177 +msgid "Play Video" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:190 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:219 +msgid "Select date" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:191 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:220 +msgid "No date selected" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:193 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:222 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:7 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:34 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:205 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:227 +msgid "Select time" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:206 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:228 +msgid "No time selected" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:208 +#: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:230 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:5 +msgid "1. General information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:18 +msgid "Write the project name." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:24 +msgid "Write the description." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:32 +msgid "Write the tags." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:33 +msgid "Press comma after every word to add the tag" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:40 +msgid "Write the principal investigator." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:46 +msgid "Write the email address." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:56 +msgid "2. Size and labels" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:68 +msgid "Number of items that each participant compares" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:74 +msgid "Name to be given to the 3 items that each participant compares" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:77 +msgid "Item #1" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:78 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:85 +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:92 +msgid "Write the label for the option." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:84 +msgid "Item #2" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:91 +msgid "Item #3" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:101 +msgid "3. Geographic information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:109 +msgid "Select one country." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:110 +msgid "Select one country" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:125 +msgid "4. Type of project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:130 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:20 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:132 +msgid "On-farm testing" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:134 +msgid "Consumer/Market testing" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:143 +msgid "Do you want to define this project as a template ?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:153 +msgid "Do you want to create your project from a template ?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:164 +msgid "" +"If you select a new template, your current forms will be replaced by the " +"template forms." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:180 +msgid "5. Structure to be cloned" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:187 +msgid "Technologies" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:2 +msgid "Data collection moment code:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:6 +msgid "Data collection moment:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:7 +msgid "Write the data collection moment." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:10 +msgid "Interval in days:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:11 +msgid "Set the interval in days." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:11 +msgid "" +"This data collection is done after how many days from the distribution of the " +"packages." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:16 +msgid "" +"Will data collection include questions about overall performance and comparison " +"with check?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:22 +msgid "" +"The final data collection moment has to include questions about overall " +"performance and comparison with check." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:8 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:22 +msgid "List of packages with QR for the registration form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:25 +msgid "List with randomized trial packages" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:28 +msgid "List with field agents and their QR codes to configure ODK Collect" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:31 +msgid "Color cards to explain ClimMob" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:37 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:186 +msgid "Information collected in all the project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:40 +msgid "Information collected in the registration form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:42 +msgid "Information collected in the assessment form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:47 +msgid "Report generated in the analysis of the information" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:50 +msgid "Data collected in " +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:54 +msgid "Printer-friendly registration form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:56 +msgid "Printer-friendly assessment form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:61 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:197 +msgid "Project summary" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:68 +msgid "Stickers for each variety pack" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:72 +msgid "Document of submissions with conflicts in the registration form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:74 +msgid "Document of submissions with conflicts in the assessment form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:79 +msgid "Multimedia content collected in the registration form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:81 +msgid "Multimedia content collected in the assessment form" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:133 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:135 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:139 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:142 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:154 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:157 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:190 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:201 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:212 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:146 +#: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:160 +msgid "There was a problem creating the product." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/groupform.jinja2:2 +msgid "Section label:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/groupform.jinja2:5 +msgid "Write the section label." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/groupform.jinja2:11 +msgid "Content description:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/groupform.jinja2:13 +msgid "Write the content description." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/question-title.jinja2:5 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:23 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:6 +msgid "Combination of levels" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:10 +msgid "How many packages can you create with this combination?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:34 +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:36 +msgid "Click to toggle" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:34 +msgid "Included" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:36 +msgid "Excluded" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:5 +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:5 +msgid "Drop up to exclude" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:7 +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:7 +msgid "Drop down to include" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:16 +msgid "Technology option from libraries" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:44 +msgid "Technology options included for this project" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:47 +msgid "Add new technology option" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:29 +msgid "with" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:3 +msgid "Variable code" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:6 +msgid "Write the variable code." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:7 +msgid "" +"Column label for the database (without spaces or special characters), for " +"example 'grainyield'" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:12 +msgid "Variable name" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:14 +msgid "Write the variable name." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:15 +msgid "Short name for the variable, for example 'Grain Yield'" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:26 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:27 +msgid "Decimal" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:28 +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:29 +msgid "GeoPoint" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:30 +msgid "Select one" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:31 +msgid "Select multiple" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:32 +msgid "Geotrace" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:33 +msgid "Geoshape" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:35 +msgid "Time " +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:36 +msgid "DateTime " +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:37 +msgid "Image " +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:38 +msgid "Audio " +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:39 +msgid "Video " +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:40 +msgid "Barcode/QR" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:51 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:69 +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:2 +#: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:2 +msgid "Question asked" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:71 +msgid "Write the question asked." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:72 +msgid "Text of the question as shown in the ODK Collect app." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:77 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:87 +msgid "How to describe the ranking variable" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:91 +msgid "" +"A ranking of options is a type of question that is used to compare two of more " +"technologies based on a criterion. In tricot, we compare three options, so we " +"can know the ranking of the options by asking two questions only." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:101 +msgid "How to describe a comparison with check" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:105 +msgid "" +"Comparison with check is a type of question that is used to compare the " +"technologies being tested in a project with the current one in use by the " +"farmer or a commonly used technology. For example, if a project is evaluating " +"three different varieties of bean then the performance questions would be:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:108 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:110 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:112 +msgid "In terms of taste, how does variety" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:108 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:110 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:112 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:119 +#: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:5 +msgid "compares with the variety you usually use?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:115 +msgid "In ClimMob you define this with one statement with the wildcard" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:116 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:119 +#: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:5 +msgid "option" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:116 +msgid "For example:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:119 +#: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:5 +msgid "In terms of taste, how does" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:121 +msgid "The user answers it with two choices 'Better' or 'Worse'" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:132 +msgid "Options for select" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:162 +msgid "Answer required" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:169 +msgid "Providing an answer to this question is obligatory during data collection." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:175 +msgid "Expand question" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:189 +msgid "What does 'Expand question' mean?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:193 +msgid "" +"Expands a given question to all options A, B, C in your tricot project, given " +"to you a unique answer to each of your tested options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:193 +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:196 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:198 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:200 +msgid "Yield in kg" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:196 +#: climmob/views/cloneProjects/cloneProjects.py:95 climmob/views/project.py:72 +msgid "Option A" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:198 +#: climmob/views/cloneProjects/cloneProjects.py:96 climmob/views/project.py:73 +msgid "Option B" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:200 +#: climmob/views/cloneProjects/cloneProjects.py:97 climmob/views/project.py:74 +msgid "Option C" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:211 +#: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:224 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:4 +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:7 +msgid "Write the question." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:5 +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:8 +#: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:5 +msgid "Example" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:5 +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:8 +msgid "Which variety gave you" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:5 +msgid "more" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:5 +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:8 +msgid "yield" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:8 +msgid "less" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:4 +msgid "Write the statement." +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-form.jinja2:4 +msgid "Technology name" +msgstr "" + +#: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-form.jinja2:7 +msgid "Write the technology name." +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:4 +msgid "ClimMob | Technology options library" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:28 +msgid "Technologies library" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:38 +msgid "Technologies available" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:54 +msgid "Number of options" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:79 +msgid "Create new technology" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:92 +msgid "Technology details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:104 +msgid "Delete technology" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:105 +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:153 +msgid "Add and close" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:121 +msgid "Technology options details" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:137 +msgid "Write each technology option on separate lines." +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:152 +msgid "Delete option" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:297 +msgid "List of technology options:" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:420 +msgid "Do you really want to remove this technology?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:426 +msgid "Do you really want to remove this technology option?" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:482 +msgid "Creating technologies in the library" +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:483 +msgid "Click on the button: 'Create new technology'." +msgstr "" + +#: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:483 +msgid "Click on the technology row." +msgstr "" + +#: climmob/utility/validators.py:13 +msgid "Invalid password" +msgstr "" + +#: climmob/utility/validators.py:16 +msgid "User name already exits" +msgstr "" + +#: climmob/utility/validators.py:19 +msgid "There is already an account using to this email" +msgstr "" + +#: climmob/utility/validators.py:24 +msgid "You need to accept the terms of service" +msgstr "" + +#: climmob/utility/validators.py:27 +msgid "User cannot be emtpy" +msgstr "" + +#: climmob/utility/validators.py:30 +msgid "Password cannot be emtpy" +msgstr "" + +#: climmob/utility/validators.py:33 +msgid "Full name cannot be emtpy" +msgstr "" + +#: climmob/utility/validators.py:36 +msgid "Email cannot be emtpy" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:574 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:687 climmob/views/assessment.py:87 +#: climmob/views/assessment.py:103 climmob/views/registry.py:70 +#: climmob/views/registry.py:86 +msgid "There is already a group with this name." +msgstr "" + +#: climmob/views/assessment.py:94 climmob/views/registry.py:77 +msgid "The section was successfully added" +msgstr "" + +#: climmob/views/assessment.py:110 climmob/views/registry.py:93 +msgid "The section was successfully updated" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1422 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:896 climmob/views/assessment.py:348 +#: climmob/views/registry.py:287 +msgid "Questions cannot be outside a group" +msgstr "" + +#: climmob/views/assessment.py:479 climmob/views/project_combinations.py:291 +msgid "" +"There has been a problem in the creation of the basic structure of the project, " +"this may be due to something wrong with the form." +msgstr "" + +#: climmob/views/assessment.py:482 climmob/views/project_combinations.py:294 +msgid "" +"Contact the ClimMob team with the next message to get the solution to the " +"problem:" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:136 +msgid "ClimMob Version 3 - Password recovery" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:175 +msgid "" +"Hello, \n" +"\n" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:176 +msgid "" +"You requested ClimMob Version 3 to send you your password.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:179 +msgid "Your account is: {} \n" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:182 +msgid "" +"Your password is: {} \n" +"\n" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:185 +msgid "Regards,\n" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:186 +msgid "The ClimMob team.\n" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:191 +msgid "Cannot find an user with such email address" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:195 +msgid "You need to provide an email address" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:264 +msgid "Password does not match {}" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:269 +msgid "The account name cannot have any special characters." +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:273 +msgid "User is None!" +msgstr "" + +#: climmob/views/basic_views.py:275 +msgid "Unable to create user" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:50 climmob/views/enumerator.py:55 +msgid "The field agent was created successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/enumerator.py:59 +msgid "This field agent username already exists." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:128 climmob/views/enumerator.py:90 +msgid "The field agent was modified successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/profile.py:74 +msgid "User with the same email address has already been registered." +msgstr "" + +#: climmob/views/profile.py:78 +msgid "Organization cannot be empty" +msgstr "" + +#: climmob/views/profile.py:82 +msgid "Email cannot be empty" +msgstr "" + +#: climmob/views/profile.py:84 +msgid "Full name cannot be empty" +msgstr "" + +#: climmob/views/profile.py:110 +msgid "Cannot change password" +msgstr "" + +#: climmob/views/profile.py:114 +msgid "New password and re-type are not equal" +msgstr "" + +#: climmob/views/profile.py:118 +msgid "New password cannot be empty" +msgstr "" + +#: climmob/views/profile.py:122 +msgid "The current password is not valid" +msgstr "" + +#: climmob/views/project.py:87 +msgid "The project was created successfully" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:372 climmob/views/project.py:182 +msgid "A project already exists with this code." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:356 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:723 climmob/views/project.py:188 +#: climmob/views/project.py:423 +msgid "The names that the items will receive should be different." +msgstr "" + +#: climmob/views/project.py:193 +msgid "The project code can't be empty" +msgstr "" + +#: climmob/views/project.py:196 +msgid "The number of observations must be greater than 0." +msgstr "" + +#: climmob/views/project.py:412 +msgid "The project was modified successfully" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:799 climmob/views/project.py:465 +msgid "The project was deleted successfully" +msgstr "" + +#: climmob/views/project_combinations.py:221 +msgid "" +"There was a problem with the creation of the packages please check the " +"available quantity of each combination (Click on the 'Modify' button) and try " +"to generate the packages again." +msgstr "" + +#: climmob/views/project_enumerators.py:93 +msgid "" +"The user {} cannot be added because there is another user with the same username" +msgstr "" + +#: climmob/views/project_technologies.py:154 +msgid "" +"ClimMob has limited the number of possible combinations to 50, at the moment " +"you are exceeding this number so you must remove technology options to be able " +"to create the packages later." +msgstr "" + +#: climmob/views/project_technologies.py:304 climmob/views/techaliases.py:71 +#: climmob/views/techaliases.py:151 +msgid "This technology option already exists in the technology" +msgstr "" + +#: climmob/views/project_technologies.py:311 climmob/views/techaliases.py:77 +#: climmob/views/techaliases.py:157 +msgid "The name of the technology option cannot be empy" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:108 climmob/views/question.py:543 +msgid "The question was successfully modified" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:122 climmob/views/question.py:551 +msgid "Incomplete information." +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:260 +msgid "Option already exists" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:262 +msgid "Both code and label cannot be empty" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:340 climmob/views/question.py:405 +#: climmob/views/question.py:509 +msgid "The question was successfully added" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:344 +msgid "You successfully updated the performance statement." +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:352 climmob/views/question.py:471 +msgid "The performance statement must have the wildcard {{option}}" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:409 +msgid "You successfully updated the characteristic." +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:514 +msgid "There is another question with the same variable code." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:242 climmob/views/question.py:548 +msgid "There is another question with the same code." +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:695 +msgid "Could not create category" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:701 +msgid "The category was created successfully" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:707 climmob/views/question.py:735 +msgid "This category name already exists." +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:721 +msgid "Could not update the category" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:727 +msgid "The category was updated successfully" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:746 +msgid "Could not delete the category" +msgstr "" + +#: climmob/views/question.py:752 +msgid "The category was deleted successfully" +msgstr "" + +#: climmob/views/technologies.py:143 climmob/views/technologies.py:205 +msgid "This technology already exists in your personal library" +msgstr "" + +#: climmob/views/technologies.py:149 climmob/views/technologies.py:211 +msgid "This technology already exists in the generic library" +msgstr "" + +#: climmob/views/technologies.py:155 climmob/views/technologies.py:217 +msgid "You need to set values for the name" +msgstr "" + +#: climmob/views/technologies.py:258 +msgid "The technology was deleted successfully" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/dashboard.py:21 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:394 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:834 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:46 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:388 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:883 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:31 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:162 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:213 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:276 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:25 climmob/views/Api/projectProducts.py:94 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:42 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:137 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:48 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:480 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:971 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1322 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:39 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:155 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:206 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:269 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:626 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:703 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:780 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:27 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:85 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:193 climmob/views/Api/questions.py:588 +msgid "Error in the JSON, It does not have the 'body' parameter." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/dashboard.py:52 climmob/views/Api/projectAssessments.py:76 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:731 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:141 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:192 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:255 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:116 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:191 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:134 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:185 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:248 +msgid "There is no a project with that code." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/dashboard.py:56 climmob/views/Api/enumerators.py:75 +#: climmob/views/Api/enumerators.py:147 climmob/views/Api/enumerators.py:233 +#: climmob/views/Api/enumerators.py:271 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:200 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:284 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:378 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:470 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:818 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:915 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:80 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:164 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:271 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:371 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:499 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:615 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:739 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:864 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:978 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1145 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1299 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1461 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:67 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:803 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:847 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:945 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:1043 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:145 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:196 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:259 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:374 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:72 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:181 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:120 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:195 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:290 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:386 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:490 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:638 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:778 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:933 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:173 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:323 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:460 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:630 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:772 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:857 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:954 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1031 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1305 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1386 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:138 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:189 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:252 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:357 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:490 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:609 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:686 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:763 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:852 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:964 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:67 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:170 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:343 climmob/views/Api/questions.py:570 +#: climmob/views/Api/questions.py:625 climmob/views/Api/questions.py:1041 +#: climmob/views/Api/techaliases.py:70 climmob/views/Api/techaliases.py:84 +#: climmob/views/Api/techaliases.py:127 climmob/views/Api/techaliases.py:208 +#: climmob/views/Api/techaliases.py:278 climmob/views/Api/technologies.py:75 +#: climmob/views/Api/technologies.py:196 climmob/views/Api/technologies.py:240 +#: climmob/views/Bot/bot.py:65 +msgid "Error in the JSON." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/dashboard.py:59 climmob/views/Api/enumerators.py:93 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:473 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:918 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:83 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:502 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:981 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:70 climmob/views/Api/projectCreation.py:84 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:433 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:850 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:199 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:262 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:75 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:184 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:123 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:198 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:176 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:633 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1034 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1389 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:192 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:255 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:689 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:766 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:855 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:70 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:173 climmob/views/Api/questions.py:287 +#: climmob/views/Api/questions.py:628 climmob/views/Api/questions.py:1044 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:281 climmob/views/Api/techaliases.py:130 +#: climmob/views/Api/technologies.py:100 climmob/views/Bot/bot.py:88 +msgid "Only accepts GET method." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:58 +msgid "This field agent name already exists." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:64 +msgid "The password and its retype are not the same." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:71 climmob/views/Api/enumerators.py:143 +#: climmob/views/Api/enumerators.py:229 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:196 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:280 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:374 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:466 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:814 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:911 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:160 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:267 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:367 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:495 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:611 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:735 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:860 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:974 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1141 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1295 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1457 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:63 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:395 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:736 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:68 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:177 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:286 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:382 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:486 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:634 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:774 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:929 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:169 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:319 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:456 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:626 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:768 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:853 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:950 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1027 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1301 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1382 +#: climmob/views/Api/questions.py:249 climmob/views/Api/questions.py:500 +#: climmob/views/Api/questions.py:802 climmob/views/Api/questions.py:942 +#: climmob/views/Api/questions.py:1156 climmob/views/Api/questions.py:1272 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:75 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:162 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:244 climmob/views/Api/techaliases.py:66 +#: climmob/views/Api/techaliases.py:123 climmob/views/Api/techaliases.py:204 +#: climmob/views/Api/techaliases.py:274 climmob/views/Api/technologies.py:71 +#: climmob/views/Api/technologies.py:192 +msgid "Not all parameters have data." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:78 climmob/views/Api/enumerators.py:150 +#: climmob/views/Api/enumerators.py:236 climmob/views/Api/enumerators.py:274 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:203 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:287 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:381 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:821 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:167 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:274 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:374 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:618 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:742 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:867 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1148 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1302 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1464 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:413 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:752 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:806 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:948 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:1046 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:148 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:377 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:293 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:389 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:493 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:641 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:781 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:936 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:326 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:463 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:775 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:860 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:957 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1308 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:141 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:360 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:493 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:612 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:967 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:346 climmob/views/Api/questions.py:265 +#: climmob/views/Api/questions.py:516 climmob/views/Api/questions.py:573 +#: climmob/views/Api/questions.py:818 climmob/views/Api/questions.py:958 +#: climmob/views/Api/questions.py:1172 climmob/views/Api/questions.py:1288 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:86 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:173 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:255 climmob/views/Api/techaliases.py:73 +#: climmob/views/Api/techaliases.py:211 climmob/views/Api/techaliases.py:281 +#: climmob/views/Api/technologies.py:78 climmob/views/Api/technologies.py:199 +#: climmob/views/Api/technologies.py:243 climmob/views/Bot/bot.py:68 +msgid "Only accepts POST method." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:136 climmob/views/Api/enumerators.py:222 +msgid "There is no field agent with that identifier." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:200 +msgid "The password was modified successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:208 +msgid "The new password and the retype are not the same." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:216 +msgid "The current password is incorrect." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:254 +msgid "This field agent does not exist." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/enumerators.py:267 +msgid "The field agent was deleted successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:65 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:919 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:821 +msgid "The access assigned for this project does not allow you to do this action." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:146 +msgid "Data collection started." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:152 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:722 +msgid "" +"There has been a problem in the creation of the basic structure of the project, " +"this may be due to something wrong with the form. Contact the ClimMob team with " +"the next message to get the solution to the problem" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:169 +msgid "You must have created the assessment forms." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:177 +msgid "Data collection has already started." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:183 +msgid "" +"You cannot add data collection moments. You alreaday started data collection." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:191 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:63 +msgid "There is not project with that code." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:242 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:326 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to cancel the " +"assessment." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:267 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:361 +msgid "Data collection has not started. You cannot cancel it." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:275 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:369 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:461 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:809 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:906 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:155 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:262 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:362 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:490 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:606 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:730 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:855 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:969 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1136 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1290 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1452 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:370 +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:172 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:281 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:377 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:481 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:629 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:769 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:924 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:164 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:314 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:451 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:621 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:763 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:848 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:945 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1022 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1296 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1377 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:353 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:486 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:605 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:682 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:759 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:848 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:960 +msgid "There is no project with that code." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:346 +msgid "Data collection closed." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:353 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:447 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:801 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:892 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:240 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:354 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:482 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:598 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:722 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:847 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:961 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1120 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1282 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1444 +msgid "There is no data collection with that code." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:455 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:795 +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:900 +msgid "Data collection has not started." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:512 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to push information." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:643 +msgid "" +"You have repeated data in the next column: . Remember that the options can not " +"be repeated." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:721 +msgid "The data could not be saved. ERROR: " +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:730 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1215 +msgid "Data registered." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:739 +msgid "ERROR: The farmer code must be a number." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:747 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1239 +msgid "Error in the JSON. Not all parameters have data." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:755 +msgid "Error in the JSON sent by parameter. Check the obligatory Keys." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:763 +msgid "Error in the JSON sent by parameter. Check the permitted Keys." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:771 +msgid "Error in the JSON sent by parameter." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:779 +msgid "The data do not have structure." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:787 +msgid "" +"Data collection is closed. After you close data collection, no more data can be " +"entered." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:128 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to add assessments." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:149 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:248 +msgid "The parameter ass_days must be a number." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:212 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to update assessments." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:232 +msgid "Data collection updated successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:313 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to delete assessments." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:338 +msgid "Data collection moment deleted succesfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:346 +msgid "" +"You can not delete this group because you have questions required for the data " +"collection moment." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:548 +msgid "The access assigned for this project does not allow you to create groups." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:590 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:714 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:839 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:953 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1112 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1274 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1436 +msgid "" +"You cannot update data collection moments. You already started the data " +"collection." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:665 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:340 +msgid "The access assigned for this project does not allow you to update groups." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:700 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:357 +msgid "Group updated successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:706 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:831 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1104 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1266 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:363 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:467 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:605 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:754 +msgid "There is not a group with that code." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:782 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:430 +msgid "The access assigned for this project does not allow you to delete groups." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:815 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:453 +msgid "Group deleted successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:823 +msgid "" +"You can not delete this group because you have questions required for the " +"assessment." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1028 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to add question to " +"groups." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1080 +msgid "The question was added to the data collection moment." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1088 +msgid "" +"The question is already assigned to the data collection moment or cannot be " +"used in this section." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1096 +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1258 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:597 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:746 climmob/views/Api/questions.py:495 +#: climmob/views/Api/questions.py:566 climmob/views/Api/questions.py:621 +#: climmob/views/Api/questions.py:797 climmob/views/Api/questions.py:937 +#: climmob/views/Api/questions.py:1037 climmob/views/Api/questions.py:1151 +#: climmob/views/Api/questions.py:1267 +msgid "You do not have a question with this ID." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1128 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:621 +msgid "" +"You are trying to add a question from a user that does not belong to this " +"project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1195 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to delete questions " +"from a group." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1219 +msgid "" +"You can not delete this question because is required for this data collection " +"moment." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1242 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:730 +msgid "Question deleted successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1250 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:738 +msgid "You do not have a question with this ID in this group." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1343 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to order the questions." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1398 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:872 +msgid "The order of the groups and questions has been changed." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1406 +msgid "You are ordering questions that are not part of the form." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1414 +msgid "You are ordering groups that are not part of the form." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1430 +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:904 +msgid "Error in the JSON order." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:160 +msgid "You cannot create a clone and use a template at the same time." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:183 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:541 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:561 +msgid "" +"You are trying to use a template that does not correspond to the type of " +"project you are creating." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:191 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:569 +msgid "There is no template with this identifier." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:206 +msgid "The project to be cloned does not exist." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:230 +msgid "The parameter project_numobs must be a number." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:247 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:605 +msgid "" +"The possible values in the parameter 'project_registration_and_analysis' are: " +"['0':' Registration is done first, followed by one or more data collection " +"moments (with different forms)','1':'Requires registering participants and " +"immediately asking questions to analyze the information']" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:258 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:618 +msgid "" +"The possible values in the parameter 'project_localvariety' are: " +"['0':'No','1':'Yes']" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:269 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:630 +msgid "The country assigned to the project does not exist in the ClimMob list." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:304 +msgid "Project successfully cloned." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:348 +msgid "Project created successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:364 +msgid "The number of combinations and observations must be greater than 0." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:380 +msgid "The project code must start with a letter." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:388 +msgid "" +"For the project code only letters and numbers are allowed. The project code " +"must start with a letter." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:401 +msgid "You are trying to use a parameter that is not allowed.." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:409 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:748 climmob/views/Api/questions.py:261 +#: climmob/views/Api/questions.py:512 climmob/views/Api/questions.py:814 +#: climmob/views/Api/questions.py:954 climmob/views/Api/questions.py:1168 +#: climmob/views/Api/questions.py:1284 climmob/views/Api/questionsGroups.py:82 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:169 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:251 +msgid "It is not complying with the obligatory keys." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:508 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:240 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to make modifications." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:715 +msgid "The project was modified successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:742 +msgid "Error in the parameters that you want to modify." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:773 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:830 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:876 +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:969 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:63 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:166 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:339 +msgid "This project does not exist." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:787 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to delete the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:890 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to add collaborators to " +"the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:913 +msgid "Collaborator added successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:923 +msgid "" +"The types of access for collaborators are as follows: 2=Admin, 3=Editor, " +"4=Member." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:931 +msgid "The collaborator you want to add already belongs to the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:939 +msgid "The user you want to add as a collaborator does not exist." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:983 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to delete collaborators " +"from the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:1009 +msgid "The collaborator has been successfully removed." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:1021 +msgid "The user who owns the project cannot be deleted." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:1029 +msgid "" +"You are trying to delete a collaborator that does not belong to this project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectCreation.py:1037 +msgid "The user you want to delete as a collaborator does not exist." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:59 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to add field agents." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:110 +msgid "The field agent has been added to the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:118 +msgid "The field agent is inactive or is already assigned to the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:126 +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:362 +msgid "There is not enumerator with that identifier." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:134 +msgid "" +"You are trying to add a field agent from a user that does not belong to this " +"project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:303 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to delete field agents." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:343 +msgid "The field agent was removed from the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:354 +msgid "The field agent is inactive or is not assigned to the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:156 +msgid "There is no product with that product_id." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectProducts.py:164 +msgid "There is no product with that celery_taskid or product_id." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:164 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:233 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:808 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to get this information." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:244 +msgid "The access assigned for this project does not allow you to add groups." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:273 +msgid "You cannot create groups. You started registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:369 +msgid "You can not update groups. You started registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:459 +msgid "" +"You cannot delete this group because it contains questions required for the " +"registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:473 +msgid "You cannot delete groups. You started registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:539 +msgid "The access assigned for this project does not allow you to add questions." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:581 +msgid "The question was added to the project" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:589 +msgid "" +"The question has already been assigned to the registration or cannot be used in " +"this section." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:613 +msgid "You cannot add questions. You started registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:687 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to delete questions." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:706 +msgid "You can not delete this question because is required during registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:760 +msgid "You cannot delete questions. You started the registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:880 +msgid "" +"You are ordering questions that are not part of the form or you are forgetting " +"to order some questions that belong to the form." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:888 +msgid "" +"You are ordering groups that are not part of the form or you are forgetting to " +"order some groups that belong to the form." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:910 +msgid "No group and questions to order." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistry.py:916 +msgid "" +"You cannot order the groups and questions. You have started the registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:156 +msgid "" +"You must have the field agents, technologies, technology options and created " +"the registration form to read the combinations." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:216 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:366 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to set usable " +"combinations." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:260 +msgid "The state of the combination was changed." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:268 +msgid "The state is the same." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:276 +msgid "The value of the status is 0 [unusable] or 1 [usable]." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:284 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:421 +msgid "You do not have a combination with this ID." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:292 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:429 +msgid "The combinations have not been created." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:300 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:437 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:613 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:749 +msgid "" +"You must have the field agents, technology options and registration form ready." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:308 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:445 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:757 +msgid "Registration has already started." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:405 +msgid "The availability of the combination was changed." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:413 +msgid "The number of items available in the combination must be an integer." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:515 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to create packages." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:560 +msgid "" +"ClimMob has started the package creation process, please check back in a moment " +"to verify that the process has been completed." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:569 +msgid "" +"ClimMob is still generating the packages, please try this request again in a " +"moment." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:578 +msgid "" +"There was a problem with the creation of the packages please check the " +"available quantity of each combination." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:605 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:741 +msgid "" +"This project has not created the combinations. You need to create the " +"combinations first." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:673 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to create the registry." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:716 +msgid "Registration started." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:733 +msgid "Packages have not available yet. You need to do the randomization first." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:815 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to cancel the registry." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:834 +msgid "Cancel registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:840 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:937 +msgid "The registration has not started. You cannot cancel it." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:900 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to finish the registry." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:923 +msgid "Closed registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:929 +msgid "You cannot close the registration because you do not have data." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1016 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1290 +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1371 +msgid "Registration has not started." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1074 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to push information to " +"the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1206 +msgid "The data could not be registered. ERROR: " +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1223 +msgid "ERROR: You do not have a package code with this ID." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1231 +msgid "ERROR: The package code must be a number." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1249 +msgid "Error in the JSON sent by parameter. Check the obligatory Keys: " +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1259 +msgid "Error in the JSON sent by parameter. Check the permited Keys: " +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1268 +msgid "Error in the JSON sent by parameter. " +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1275 +msgid "This project do not have structure." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1283 +msgid "Registration has closed. No more participants can be registered." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:67 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to add technologies." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:95 +msgid "The technology was added correctly." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:103 +msgid "The technology is already assigned to the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:111 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:338 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:463 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:582 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:677 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:754 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:843 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:945 +msgid "There is no technology with that identifier." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:119 +msgid "You cannot add more technologies. You started the registry." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:127 +msgid "" +"You are trying to add a tech from a user that does not belong to this project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:297 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to delete technologies." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:319 +msgid "The technology has been removed from the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:330 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:455 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:574 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:669 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:746 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:835 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:937 +msgid "The technology is not assigned to the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:346 +msgid "You cannot delete technologies. You have started registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:401 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:531 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to add technology " +"options." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:439 +msgid "The technology option has not been assigned to the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:447 +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:929 +msgid "There is no technology option with that identifier for this technology." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:471 +msgid "" +"You can not add an technology option for technologies. You have already started " +"registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:479 +msgid "" +"You are trying to add a technology alias from a user that does not belong to " +"this project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:566 +#: climmob/views/Api/techaliases.py:182 +msgid "This technology option already exists for the technology." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:590 +msgid "" +"You can not add technology option for technologies. You have already started " +"registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:598 +msgid "" +"You are trying to add a technology alias extra from a user that does not belong " +"to this project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:894 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to delete technology " +"options." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:921 +msgid "The technology option has been deleted in the project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:953 +msgid "" +"You can not delete the technology option for technologies. You started " +"registration." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:113 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:221 +msgid "" +"The access assigned for this project does not allow you to create an analysis." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:159 +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:332 +msgid "You don't have the amount of information needed to do a ClimMob analysis." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:291 +msgid "" +"The analysis is being generated, it is a process that requires time to be " +"processed, as soon as it is ready you will be able to see it in the download " +"list." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:299 +msgid "The variable_to_analyze parameter must contain data." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:307 +msgid "One of the variables you sent for analysis does not exist." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:315 +msgid "The variable_to_analyze parameter must be a list." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/project_analysis.py:324 +msgid "Problem with the data sent in the parameter: variables_to_analyze" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:111 climmob/views/Api/questions.py:387 +msgid "" +"The possible values in the parameters: " +"'question_alwaysinreg','question_alwaysinasse','question_requiredvalue', " +"'question_quantitative' is 1 or 0." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:138 climmob/views/Api/questions.py:434 +msgid "Check the ID of the question type." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:202 +msgid "The question was successfully added. Configure the ranking of options now." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:234 +msgid "There is no category with this identifier." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:255 climmob/views/Api/questions.py:506 +#: climmob/views/Api/questions.py:808 climmob/views/Api/questions.py:948 +#: climmob/views/Api/questions.py:1162 climmob/views/Api/questions.py:1278 +msgid "Error in the parameters that you want to add." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:406 +msgid "There is a problem with the question category you want to assign." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:470 +msgid "The question was successfully modified." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:479 climmob/views/Api/questions.py:921 +#: climmob/views/Api/questions.py:1135 climmob/views/Api/questions.py:1251 +msgid "This question has already been assigned to a form. You cannot edit it." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:487 climmob/views/Api/questions.py:929 +#: climmob/views/Api/questions.py:1143 climmob/views/Api/questions.py:1259 +msgid "The question is from the ClimMob library. You cannot edit it." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:543 +msgid "The question was deleted successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:550 climmob/views/Api/questions.py:1021 +msgid "This question has already been assigned to a form. You cannot delete it." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:558 climmob/views/Api/questions.py:1029 +msgid "The question is from the ClimMob library. You cannot delete it." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:613 climmob/views/Api/questions.py:772 +#: climmob/views/Api/questions.py:912 climmob/views/Api/questions.py:1012 +msgid "This is not a question of type Select one or Multiple selection." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:689 +msgid "An option cannot be 'Other' and 'Not applicable'." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:702 +msgid "There is already an 'Other' option." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:715 +msgid "There is already an 'Not applicable' option." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:743 +msgid "The option was successfully added." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:756 +msgid "There is already an option with that description." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:764 +msgid "There is already an option with that code." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:781 +msgid "This question has already been assigned to a form. You cannot add it." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:789 +msgid "The question is from the ClimMob library. You cannot add it." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:893 +msgid "The option was successfully update." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:904 climmob/views/Api/questions.py:1004 +msgid "Does not have an option with this value_code" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:993 +msgid "The option was successfully deleted." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:1115 +msgid "You successfully updated the ranking of options." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:1126 +msgid "This is not a question of type ranking of options." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:1223 +msgid "You successfully updated the comparison with check." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:1234 +msgid "The comparison with check must have the wildcard {{option}}" +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questions.py:1242 +msgid "This is not a question of type comparison with check." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:52 +msgid "There was a problem with the creation of the category." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:70 +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:147 +msgid "There is already a category with this name." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:129 +msgid "There was a problem updating the category." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:155 +msgid "" +"You cannot edit this category because it does not belong to your personal " +"library." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:215 +msgid "There was a problem removing the category." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:223 +msgid "The category was removed." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:229 +msgid "This category cannot be removed because it has questions." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/questionsGroups.py:237 +msgid "" +"You cannot delete this category because it does not belong to your personal " +"library." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:52 +msgid "This technology option already exists in the technology." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:60 climmob/views/Api/techaliases.py:198 +#: climmob/views/Api/techaliases.py:268 climmob/views/Api/technologies.py:169 +#: climmob/views/Api/technologies.py:236 +msgid "You do not have a technology with this ID." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:118 +msgid "There is no technology with this ID." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:166 +msgid "The technology option was updated successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:174 +msgid "" +"You can not update this technology option because it has been assigned to a " +"project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:190 +msgid "You do not have a technology option with this ID." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:246 +msgid "The technology option was deleted successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:254 +msgid "" +"You cannot delete this technology option because it has been assigned to a " +"project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/techaliases.py:262 +msgid "You do not have a alias with this ID." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/technologies.py:56 climmob/views/Api/technologies.py:177 +msgid "This technology already exists in your personal library." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/technologies.py:64 climmob/views/Api/technologies.py:185 +msgid "This technology already exists in the generic library." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/technologies.py:153 +msgid "The technology was modified successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/technologies.py:161 +msgid "" +"You cannot update this technology because it has been assigned to a project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/technologies.py:222 +msgid "The technology was deleted successfully." +msgstr "" + +#: climmob/views/Api/technologies.py:228 +msgid "" +"You cannot delete this technology because it has been assigned to a project." +msgstr "" + +#: climmob/views/Bot/bot.py:60 +msgid "Feedback could not be sent." +msgstr "" + +#: climmob/views/Share/projectShare.py:52 +msgid "The project was successfully shared with the user" +msgstr "" + +#: climmob/views/projectHelp/projectHelp.py:57 +msgid "The number of participants was successfully increased" +msgstr "" + +#: climmob/views/projectHelp/projectHelp.py:95 +msgid "We haven't found a project that matches what was specified" +msgstr "" From 3a4015fa36f1e996ab68411f0a21704467074e2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: trendspotter Date: Sat, 26 Mar 2022 23:36:53 +0100 Subject: [PATCH 4/4] Add Czech language --- climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po | 2038 ++++++++++++---------- 1 file changed, 1091 insertions(+), 947 deletions(-) diff --git a/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po b/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po index 7c25c054..6f887161 100644 --- a/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po +++ b/climmob/locale/cs/LC_MESSAGES/climmob.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: climmob 3.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-03 09:02-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-25 11:22+0100\n" -"Language: cs\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:35+0100\n" +"Last-Translator: Jiří Podhorecký \n" "Language-Team: en \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n" "Generated-By: Babel 2.8.0\n" -"Last-Translator: \n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" #: climmob/processes/db/assessment.py:184 @@ -24,22 +24,26 @@ msgid "" " 'Overrall ranking' question is not part of the final assessments. It is " "necessary to add this question from the ClimMob library to the assessment." msgstr "" +" Otázka \"celkového hodnocení\" není součástí závěrečného hodnocení. Tuto " +"otázku je nutné do hodnocení přidat z knihovny ClimMob." #: climmob/processes/db/assessment.py:200 msgid "" "'Comparison with current' question is not part of the final assessments. It is " "necessary to add this question from the ClimMob library to the assessment." msgstr "" +"Otázka \"Srovnání se současným stavem\" není součástí závěrečného hodnocení. " +"Tuto otázku je nutné do hodnocení přidat z knihovny ClimMob." #: climmob/processes/db/assessment.py:236 climmob/processes/db/assessment.py:239 #: climmob/processes/db/assessment.py:283 climmob/processes/db/assessment.py:286 msgid " Other " -msgstr "" +msgstr " Ostatní " #: climmob/processes/db/assessment.py:1077 #: climmob/products/packages/celerytasks.py:98 msgid "Option " -msgstr "" +msgstr "Možnost " #: climmob/processes/db/assessment.py:1132 climmob/processes/odk/generator.py:968 #: climmob/templates/question/library.jinja2:539 @@ -47,52 +51,52 @@ msgstr "" #: climmob/templates/question/library.jinja2:796 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:145 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Další" #: climmob/processes/db/assessment.py:1288 climmob/processes/odk/generator.py:931 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:107 msgid "Better" -msgstr "" +msgstr "Lepší" #: climmob/processes/db/assessment.py:1293 climmob/processes/odk/generator.py:936 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:108 msgid "Worse" -msgstr "" +msgstr "Horší" #: climmob/processes/db/assessment.py:1304 msgid "Have necessary questions for documentation." -msgstr "" +msgstr "Připravte si potřebné otázky pro dokumentaci." #: climmob/processes/db/assessment.py:1312 climmob/processes/db/assessment.py:1314 #: climmob/processes/odk/generator.py:593 msgid "Start of survey" -msgstr "" +msgstr "Zahájení průzkumu" #: climmob/processes/db/assessment.py:1325 climmob/processes/db/assessment.py:1327 #: climmob/processes/odk/generator.py:975 msgid "End of survey" -msgstr "" +msgstr "Ukončení průzkumu" #: climmob/processes/db/project.py:87 msgid "Farmer selection" -msgstr "" +msgstr "Výběr zemědělců" #: climmob/processes/db/project.py:88 msgid "List of farmers included in the registration form" -msgstr "" +msgstr "Seznam zemědělců uvedený v registračním formuláři" #: climmob/processes/db/project.py:107 climmob/processes/db/project.py:205 msgid "Main section" -msgstr "" +msgstr "Main section" #: climmob/processes/db/project.py:108 climmob/processes/db/project.py:206 msgid "General data" -msgstr "" +msgstr "Obecné údaje" #: climmob/processes/db/project.py:542 climmob/processes/db/project.py:556 #: climmob/processes/db/project.py:771 msgid "Without submissions" -msgstr "" +msgstr "Bez podání" #: climmob/processes/db/project.py:644 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:371 @@ -100,7 +104,7 @@ msgstr "" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:118 #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:149 msgid "Not yet started" -msgstr "" +msgstr "Zatím nezahájeno" #: climmob/processes/db/project_packages.py:252 #: climmob/products/cards/celerytasks.py:64 @@ -109,35 +113,35 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/package_table.jinja2:25 #: climmob/views/editDataDB.py:160 msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Balíček" #: climmob/processes/db/project_share.py:98 msgid "The project owner cannot be removed" -msgstr "" +msgstr "Vlastníka projektu nelze odvolat" #: climmob/processes/db/registry.py:377 climmob/processes/db/registry.py:400 msgid "This section already exists" -msgstr "" +msgstr "Tato sekce již existuje" #: climmob/processes/db/utils.py:116 msgid "Does not have projects yet" -msgstr "" +msgstr "Zatím nemá projekty" #: climmob/processes/odk/generator.py:394 msgid "The scanned Qr is incorrect, it is not for this project." -msgstr "" +msgstr "Naskenovaný QR kód je nesprávný, není určen pro tento projekt." #: climmob/processes/odk/generator.py:402 msgid " requires a value" -msgstr "" +msgstr " vyžaduje hodnotu" #: climmob/processes/odk/generator.py:592 msgid "Device IMEI" -msgstr "" +msgstr "IMEI zařízení" #: climmob/processes/odk/generator.py:600 msgid "Validation of the selected participant" -msgstr "" +msgstr "Ověření vybraného účastníka" #: climmob/processes/odk/generator.py:620 msgid "" @@ -145,6 +149,9 @@ msgid "" "${clc_after}.
This package belongs to ${farmername}." msgstr "" +"Naskenovali jste číslo balíku " +"${clc_after}.
Tento balík patří uživateli ${farmername}." #: climmob/processes/odk/generator.py:636 msgid "" @@ -152,12 +159,17 @@ msgid "" "${QST163}.
This package belongs to ${clc_after}." msgstr "" +"Vybrali jste číslo balíčku " +"${QST163}.
Tento balíček patří společnosti ${clc_after}." #: climmob/processes/odk/generator.py:693 msgid "" "In the following field try to write the name of the participant to filter the " "information and find him/her more easily." msgstr "" +"Do následujícího pole zkuste napsat jméno účastníka, abyste mohli informace " +"filtrovat a snadněji ho najít." #: climmob/processes/odk/generator.py:756 climmob/processes/odk/generator.py:833 #: climmob/processes/odk/generator.py:839 climmob/processes/odk/generator.py:910 @@ -165,7 +177,7 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:92 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:224 msgid "Not observed" -msgstr "" +msgstr "Nebylo zjištěno" #: climmob/processes/odk/generator.py:822 climmob/processes/odk/generator.py:827 #: climmob/processes/odk/generator.py:900 @@ -173,48 +185,48 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:89 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:211 msgid "Tied" -msgstr "" +msgstr "Vázané" #: climmob/processes/odk/generator.py:970 msgid "Add the other value here" -msgstr "" +msgstr "Zde přidejte další hodnotu" #: climmob/processes/odk/generator.py:1066 msgid "Registration-" -msgstr "" +msgstr "Registrace -" #: climmob/processes/odk/generator.py:1089 climmob/processes/odk/generator.py:1290 msgid "Error converting XLSX to XML" -msgstr "" +msgstr "Chyba při převodu XLSX na XML" #: climmob/processes/odk/generator.py:1231 msgid "Data collection - " -msgstr "" +msgstr "Sběr dat - " #: climmob/products/analysis/celerytasks.py:89 #: climmob/products/analysis/celerytasks.py:115 #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:20 #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:20 msgid "participant" -msgstr "" +msgstr "účastník" #: climmob/products/analysis/celerytasks.py:91 #: climmob/products/analysis/celerytasks.py:117 msgid "item" -msgstr "" +msgstr "položka" #: climmob/products/analysis/celerytasks.py:206 #: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:62 msgid "Number of participants" -msgstr "" +msgstr "Počet účastníků" #: climmob/products/analysis/celerytasks.py:209 msgid "Number of aspects to evaluate" -msgstr "" +msgstr "Počet hodnocených aspektů" #: climmob/products/analysis/celerytasks.py:210 msgid "Total number of types" -msgstr "" +msgstr "Celkový počet typů" #: climmob/products/cards/celerytasks.py:63 #: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:72 @@ -222,63 +234,63 @@ msgstr "" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:91 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:39 msgid "Trial coordinator" -msgstr "" +msgstr "Koordinátor zkoušek" #: climmob/products/cards/celerytasks.py:65 #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:80 #: climmob/templates/recover.jinja2:23 climmob/templates/recover.jinja2:24 #: climmob/templates/register.jinja2:38 climmob/templates/register.jinja2:39 -#, fuzzy msgid "Email" msgstr "E-mail" #: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:36 msgid "Alliance" -msgstr "" +msgstr "Alliance" #: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:37 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:65 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:208 msgid "Progress report on data collection" -msgstr "" +msgstr "Zpráva o pokroku při sběru dat" #: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:38 msgid "Maps of georeferenced points where the forms were applied by field agents." -msgstr "" +msgstr "Mapy georeferencovaných bodů, kde terénní pracovníci použili formuláře." #: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:39 msgid "Table to show if the information was collected and on what date." msgstr "" +"Tabulka, která zobrazuje, zda byly informace shromážděny a ke kterému datu." #: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:40 msgid "Form map" -msgstr "" +msgstr "Mapa formuláře" #: climmob/products/datacollectionprogress/celerytasks.py:41 msgid "Registry" -msgstr "" +msgstr "Registr" #: climmob/products/errorLogDocument/celerytasks.py:41 #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:59 msgid "Field agent" -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovník" #: climmob/products/errorLogDocument/celerytasks.py:41 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:223 #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:38 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Chyba" #: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:106 msgid "List of field agents for the project" -msgstr "" +msgstr "Seznam terénních pracovníků projektu" #: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:108 #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:109 #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:87 #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:13 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Jméno" #: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:109 #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:78 @@ -286,66 +298,67 @@ msgstr "" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:74 #: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:6 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno" #: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:110 #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:79 #: climmob/templates/login.jinja2:58 climmob/templates/register.jinja2:68 #: climmob/templates/register.jinja2:69 #: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:10 -#, fuzzy msgid "Password" msgstr "Heslo" #: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:111 msgid "QR" -msgstr "" +msgstr "QR" #: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:113 msgid "" "To manually configure the ODK Collect server, use the URL of the user to which " "it belongs and use the corresponding field agent user and password." msgstr "" +"Chcete-li ručně nakonfigurovat server ODK Collect, použijte adresu URL " +"uživatele, kterému patří, a použijte odpovídajícího uživatele a heslo polního " +"agenta." #: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:117 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: climmob/products/fieldagents/celerytasks.py:118 msgid "User-owned field agents" -msgstr "" +msgstr "Terénní agenti ve vlastnictví uživatele" #: climmob/products/forms/celerytasks.py:76 msgid "Registration form for the project" -msgstr "" +msgstr "Registrační formulář projektu" #: climmob/products/forms/celerytasks.py:78 msgid "Assessment form for the project" -msgstr "" +msgstr "Formulář pro hodnocení projektu" #: climmob/products/forms/celerytasks.py:83 msgid "Please complete this form" -msgstr "" +msgstr "Vyplňte prosím tento formulář" #: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:38 msgid "Assigned field agents" -msgstr "" +msgstr "Přidělení terénní pracovníci" #: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:39 msgid "Selected technologies" -msgstr "" +msgstr "Vybrané technologie" #: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:40 msgid "Pending step" -msgstr "" +msgstr "Nevyřízený krok" #: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:41 msgid "Combinations included in the project" -msgstr "" +msgstr "Kombinace zahrnuté do projektu" #: climmob/products/generalReport/celerytasks.py:42 #: climmob/templates/snippets/jstreeForm.jinja2:14 -#, fuzzy msgid "Section" msgstr "Sekce" @@ -353,159 +366,163 @@ msgstr "Sekce" #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/package_table.jinja2:6 #: climmob/views/editDataDB.py:138 msgid "Package code" -msgstr "" +msgstr "Kód balíčku" #: climmob/products/qrpackages/celerytasks.py:123 msgid "Package " -msgstr "" +msgstr "Balíček " #: climmob/products/stickers/celerytasks.py:57 msgid "Stickers for packages" -msgstr "" +msgstr "Samolepky na balíčky" #: climmob/templates/404.jinja2:7 msgid "ClimMob | 404 Error" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Chyba 404" #: climmob/templates/404.jinja2:18 msgid "Page Not Found" -msgstr "" +msgstr "Stránka nebyla nalezena" #: climmob/templates/404.jinja2:21 msgid "Sorry, but the page you are looking for has not been found." -msgstr "" +msgstr "Je nám líto, ale stránka, kterou hledáte, nebyla nalezena." #: climmob/templates/404.jinja2:22 msgid "You can go back to main page" -msgstr "" +msgstr "Můžete se vrátit na hlavní stránku" #: climmob/templates/404.jinja2:22 climmob/templates/landing.jinja2:49 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Úvodní strana" #: climmob/templates/landing.jinja2:14 msgid "Welcome to ClimMob" -msgstr "" +msgstr "Vítejte v Climmob" #: climmob/templates/landing.jinja2:37 msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "Přepnout navigaci" #: climmob/templates/landing.jinja2:43 msgid "Login or request an account" -msgstr "" +msgstr "Přihlášení nebo žádost o účet" #: climmob/templates/landing.jinja2:50 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Funkce" #: climmob/templates/landing.jinja2:51 climmob/templates/landing.jinja2:200 msgid "Join us" -msgstr "" +msgstr "Připojte se" #: climmob/templates/landing.jinja2:53 #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:62 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #: climmob/templates/landing.jinja2:71 msgid "Welcome to " -msgstr "" +msgstr "Vítejte v " #: climmob/templates/landing.jinja2:72 msgid "Scaling " -msgstr "" +msgstr "Měřítko " #: climmob/templates/landing.jinja2:72 msgid "end-user" -msgstr "" +msgstr "koncový-uživatel" #: climmob/templates/landing.jinja2:72 msgid "testing" -msgstr "" +msgstr "testování" #: climmob/templates/landing.jinja2:73 msgid "Design and analyse agricultural trials in a" -msgstr "" +msgstr "Navrhování a analýza zemědělských výzkumů v" #: climmob/templates/landing.jinja2:73 msgid "smart way" -msgstr "" +msgstr "chytrý způsob" #: climmob/templates/landing.jinja2:89 msgid "Ready for use" -msgstr "" +msgstr "Připraveno k použití" #: climmob/templates/landing.jinja2:89 msgid "by private sector" -msgstr "" +msgstr "soukromým sektorem" #: climmob/templates/landing.jinja2:90 msgid "" "Testing new technology options on farms will accelerate agricultural development" msgstr "" +"Testování nových technologických možností v zemědělských podnicích urychlí " +"rozvoj zemědělství" #: climmob/templates/landing.jinja2:90 msgid "will assist you in deploying" -msgstr "" +msgstr "pomůže vám s nasazením" #: climmob/templates/landing.jinja2:90 msgid "large-scale" -msgstr "" +msgstr "rozsáhlých" #: climmob/templates/landing.jinja2:90 msgid "on-farm trials" -msgstr "" +msgstr "studií na farmách" #: climmob/templates/landing.jinja2:90 msgid "across" -msgstr "" +msgstr "napříř" #: climmob/templates/landing.jinja2:90 msgid "multiple" -msgstr "" +msgstr "více" #: climmob/templates/landing.jinja2:90 msgid "locations" -msgstr "" +msgstr "lokalitám" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:201 #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:224 #: climmob/templates/landing.jinja2:101 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Předchozí" #: climmob/templates/landing.jinja2:105 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Další" #: climmob/templates/landing.jinja2:115 msgid "Mobile Data Collection" -msgstr "" +msgstr "Mobilní sběr dat" #: climmob/templates/landing.jinja2:116 msgid "Collect data using Android mobile devices" -msgstr "" +msgstr "Sběr dat pomocí mobilních zařízení Android" #: climmob/templates/landing.jinja2:119 msgid "Complex trial design" -msgstr "" +msgstr "Komplexní návrh studie" #: climmob/templates/landing.jinja2:120 msgid "Design complex trials to test crop varieties and crop management options." msgstr "" +"Navrhování komplexních pokusů pro testování odrůd plodin a možností řízení " +"pěstování." #: climmob/templates/landing.jinja2:123 msgid "Summaries and statistics" -msgstr "" +msgstr "Shrnutí a statistiky" #: climmob/templates/landing.jinja2:124 msgid "Analyze your trials and report on the findings." -msgstr "" +msgstr "Analyzujte své testy a podávejte zprávy o zjištěních." #: climmob/templates/landing.jinja2:127 msgid "Dual license" -msgstr "" +msgstr "Dvojitá licence" #: climmob/templates/landing.jinja2:128 msgid "" @@ -513,72 +530,75 @@ msgid "" "becomes public. However if you are a private sector you can use the platform " "privately." msgstr "" +"ClimMob je zdarma pro výzkumné a vývojové projekty, jejichž data se nakonec " +"stanou veřejnými. Pokud však patříte do soukromého sektoru, můžete platformu " +"používat soukromě." #: climmob/templates/landing.jinja2:129 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detaily" #: climmob/templates/landing.jinja2:201 msgid "The smart way for evaluating climate-smart agriculture." -msgstr "" +msgstr "Chytrý způsob hodnocení zemědělství šetrného ke klimatu." #: climmob/templates/landing.jinja2:218 msgid "Registered users" -msgstr "" +msgstr "Registrovaní uživatelé" #: climmob/templates/landing.jinja2:233 msgid "Trial projects" -msgstr "" +msgstr "Testovací projekty" #: climmob/templates/landing.jinja2:615 msgid "Contact Us" -msgstr "" +msgstr "Kontaktujte nás" #: climmob/templates/landing.jinja2:616 msgid "Your comments and suggestions are welcome." -msgstr "" +msgstr "Vaše připomínky a návrhy jsou vítány." #: climmob/templates/landing.jinja2:634 msgid "The ClimMob platform has very specific terms of service" -msgstr "" +msgstr "Platforma ClimMob má velmi specifické podmínky poskytování služeb" #: climmob/templates/landing.jinja2:634 msgid "Click" -msgstr "" +msgstr "Klikněte" #: climmob/templates/landing.jinja2:634 msgid "here" -msgstr "" +msgstr "zde" #: climmob/templates/landing.jinja2:634 msgid "for more details" -msgstr "" +msgstr "pro více detailů" #: climmob/templates/landing.jinja2:642 msgid "Send us mail" -msgstr "" +msgstr "Pošlete nám mail" #: climmob/templates/landing.jinja2:646 msgid "Or follow us on social media" -msgstr "" +msgstr "Nebo nás sledujte na sociálních sítích" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:771 #: climmob/templates/landing.jinja2:662 climmob/templates/login.jinja2:71 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Autorská práva" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:771 #: climmob/templates/landing.jinja2:662 climmob/templates/login.jinja2:71 msgid "2021, Alliance of Bioversity International and CIAT" -msgstr "" +msgstr "2021, Alliance of Bioversity International and CIAT" #: climmob/templates/landing.jinja2:663 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verze" #: climmob/templates/landing.jinja2:677 climmob/templates/login.jinja2:82 msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "Cookies" #: climmob/templates/landing.jinja2:680 climmob/templates/login.jinja2:85 msgid "" @@ -586,10 +606,13 @@ msgid "" "remember you or to know that you have been authenticated. To find out more " "about the cookies we use, see our" msgstr "" +"Tyto webové stránky ukládají do vašeho počítače soubory cookie. Tyto soubory " +"cookie slouží k tomu, aby si vás zapamatovaly nebo aby věděly, že jste byli " +"ověřeni. Více informací o souborech cookie, které používáme, naleznete v našem" #: climmob/templates/landing.jinja2:680 climmob/templates/login.jinja2:85 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Zásady ochrany osobních údajů" #: climmob/templates/landing.jinja2:681 climmob/templates/login.jinja2:86 msgid "" @@ -597,122 +620,127 @@ msgid "" "your answer and 2) a cookie for us to know that you are authenticated once you " "login." msgstr "" +"Pokud odmítnete, budou uloženy dva zašifrované soubory cookie: 1) soubor cookie " +"pro zapamatování vaší odpovědi a 2) soubor cookie, abychom věděli, že jste se " +"přihlásili." #: climmob/templates/landing.jinja2:685 climmob/templates/login.jinja2:90 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Přijmout" #: climmob/templates/landing.jinja2:686 climmob/templates/login.jinja2:91 msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Odmítnout" #: climmob/templates/layout.jinja2:11 msgid "Cookiecutter Alchemy project for the Pyramid Web Framework" -msgstr "" +msgstr "Projekt Cookiecutter Alchemy pro Pyramid Web Framework" #: climmob/templates/layout.jinja2:39 msgid "No content" -msgstr "" +msgstr "Žádný obsah" #: climmob/templates/layout.jinja2:46 msgid "Github Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt Github" #: climmob/templates/layout.jinja2:47 msgid "IRC Channel" -msgstr "" +msgstr "IRC kanál" #: climmob/templates/layout.jinja2:48 msgid "Pylons Project" -msgstr "" +msgstr "Pylons Projekt" #: climmob/templates/login.jinja2:11 msgid "ClimMob | Login" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Přihlášení" #: climmob/templates/login.jinja2:43 msgid "Login in" -msgstr "" +msgstr "Přihlášení" #: climmob/templates/login.jinja2:48 msgid "Login failed. Please check your credentials and try again" msgstr "" +"Přihlášení se nezdařilo. Zkontrolujte prosím své přihlašovací údaje a zkuste to " +"znovu" #: climmob/templates/login.jinja2:61 climmob/templates/register.jinja2:82 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Přihlášení" #: climmob/templates/login.jinja2:63 msgid "Forgot password?" -msgstr "" +msgstr "Zapomenuté heslo?" #: climmob/templates/login.jinja2:64 msgid "Do not have an account?" -msgstr "" +msgstr "Nemáte účet?" #: climmob/templates/login.jinja2:65 msgid "Create an account" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit účet" #: climmob/templates/mytemplate.jinja2:7 msgid "Welcome to" -msgstr "" +msgstr "Vítejte v" #: climmob/templates/privacy.jinja2:13 climmob/templates/register.jinja2:77 #: climmob/templates/usage.jinja2:13 msgid "Privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Zásady ochrany osobních údajů" #: climmob/templates/recover.jinja2:4 msgid "ClimMob | Password recovery" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Obnovení hesla" #: climmob/templates/recover.jinja2:8 msgid "Recover your ClimMob password" -msgstr "" +msgstr "Obnovení hesla ClimMob" #: climmob/templates/recover.jinja2:26 msgid "Recover my password" -msgstr "" +msgstr "Obnovení mého hesla" #: climmob/templates/register.jinja2:15 msgid "ClimMob | Register" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Registrace" #: climmob/templates/register.jinja2:19 msgid "Register as user" -msgstr "" +msgstr "Zaregistrovat se jako uživatel" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:77 #: climmob/templates/register.jinja2:34 #: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:2 msgid "Full name" -msgstr "" +msgstr "Celé jméno" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:74 #: climmob/templates/register.jinja2:35 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Celé Jméno" #: climmob/templates/register.jinja2:35 #: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:3 msgid "Write the full name." -msgstr "" +msgstr "Napište celé jméno." #: climmob/templates/register.jinja2:39 msgid "Write the email." -msgstr "" +msgstr "Napište e-mail." #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:92 #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:93 #: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:82 #: climmob/templates/register.jinja2:42 climmob/templates/register.jinja2:43 msgid "Organization" -msgstr "" +msgstr "Organizace" #: climmob/templates/register.jinja2:43 msgid "Write the organization." -msgstr "" +msgstr "Napište organizaci." #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:98 #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:77 @@ -720,58 +748,57 @@ msgstr "" #: climmob/templates/register.jinja2:46 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:106 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Země" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:110 #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:85 #: climmob/templates/register.jinja2:54 msgid "Sector" -msgstr "" +msgstr "Sektor" #: climmob/templates/register.jinja2:63 climmob/templates/register.jinja2:64 msgid "User Name" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:75 #: climmob/templates/register.jinja2:64 msgid "Write the user name." -msgstr "" +msgstr "Napište uživatelské jméno." #: climmob/templates/register.jinja2:65 msgid "You can only use letters and numbers. Special characters are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Můžete používat pouze písmena a číslice. Speciální znaky nejsou povoleny." #: climmob/templates/register.jinja2:69 #: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:11 msgid "Write the password." -msgstr "" +msgstr "Napište heslo." #: climmob/templates/register.jinja2:72 climmob/templates/register.jinja2:73 msgid "Retype password" -msgstr "" +msgstr "Opětovné zadání hesla" #: climmob/templates/register.jinja2:77 msgid "You agree with our" -msgstr "" +msgstr "Souhlasíte s našimi" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:944 #: climmob/templates/register.jinja2:77 climmob/templates/register.jinja2:91 #: climmob/templates/register.jinja2:95 msgid "Terms of service" -msgstr "" +msgstr "Podmínkami služby" #: climmob/templates/register.jinja2:77 msgid "and our" -msgstr "" +msgstr "a našimi" #: climmob/templates/register.jinja2:79 -#, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrovat" #: climmob/templates/register.jinja2:81 msgid "Do you already have an account?" -msgstr "" +msgstr "Máte již účet?" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:943 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1026 @@ -782,57 +809,57 @@ msgstr "" #: climmob/templates/register.jinja2:90 climmob/templates/register.jinja2:98 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:487 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zavřít" #: climmob/templates/register.jinja2:92 msgid "You will use ClimMob under the following terms" -msgstr "" +msgstr "Společnost ClimMob budete používat za následujících podmínek" #: climmob/templates/terms.jinja2:13 msgid "Terms of Service" -msgstr "" +msgstr "Podmínky služby" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:4 msgid "ClimMob | Clone a project" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Klonovat projekt" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:31 msgid "Clone a project" -msgstr "" +msgstr "Klonovat projekt" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:83 msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Výběr" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:93 #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:145 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Potvrzení" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:103 msgid "New profile" -msgstr "" +msgstr "Nový profil" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:113 msgid "Verification" -msgstr "" +msgstr "Ověření" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:140 msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:142 msgid "Select one project." -msgstr "" +msgstr "Vyberte jeden projekt." #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:143 msgid "Select a project to clone" -msgstr "" +msgstr "Vyberte projekt, který chcete klonovat" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:155 #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:202 msgid "Next step" -msgstr "" +msgstr "Další krok" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:183 #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:254 @@ -840,7 +867,7 @@ msgstr "" #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:73 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:189 msgid "Registration form" -msgstr "" +msgstr "Registrační formulář" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:190 #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:261 @@ -848,58 +875,59 @@ msgstr "" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:76 #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:26 msgid "Data collection moment" -msgstr "" +msgstr "Okamžik sběru dat" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:225 msgid "Create clone" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit klon" #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:231 msgid "The project was successfully cloned." -msgstr "" +msgstr "Projekt byl úspěšně naklonován." #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:232 msgid "" "Please check that the information is correct and that the projects have the " "same structure." msgstr "" +"Zkontrolujte, zda jsou informace správné a zda mají projekty stejnou strukturu." #: climmob/templates/cloneProjects/cloneProjects.jinja2:302 msgid "Go to the new project" -msgstr "" +msgstr "Přejít na nový projekt" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:12 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:122 msgid "ClimMob" -msgstr "" +msgstr "ClimMob" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:60 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Akce" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:66 #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:16 #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:18 #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:8 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:68 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Odhlášení" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:82 #: climmob/templates/snippets/menuheading.jinja2:18 msgid "Main menu" -msgstr "" +msgstr "Hlavní nabídka" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:91 msgid "Project profile" -msgstr "" +msgstr "Profil projektu" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:95 msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Knihovna" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:97 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1003 @@ -907,7 +935,7 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/fieldAgents.jinja2:4 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:186 msgid "Field agents" -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovníci" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:98 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1009 @@ -915,37 +943,37 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:29 #: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:31 msgid "Technology options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti technologie" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:99 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1015 msgid "Questions" -msgstr "" +msgstr "Otázky" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:103 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1021 #: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:14 #: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:16 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Ke stažení" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:107 #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:16 msgid "Project help" -msgstr "" +msgstr "Nápověda Projektu" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:135 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "Odhlášení" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:141 #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:43 msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "Projekty" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:190 msgid "Project definition" -msgstr "" +msgstr "Definice projektu" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:193 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:211 @@ -953,81 +981,83 @@ msgstr "" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:246 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:263 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Dokončeno" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:208 #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:20 #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:38 msgid "Assign field agents" -msgstr "" +msgstr "Přiřazení terénních pracovníků" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:211 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:232 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:248 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:265 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "Čeká se na" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:218 msgid "Select technology options" -msgstr "" +msgstr "Výběr možností technologie" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:229 msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Částečně" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:241 msgid "Prepare registration form" -msgstr "" +msgstr "Příprava registračního formuláře" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:257 #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:21 #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:25 #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:359 msgid "Prepare data collection" -msgstr "" +msgstr "Příprava sběru dat" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:276 msgid "Share project with other users" -msgstr "" +msgstr "Sdílení projektu s ostatními uživateli" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:289 msgid "Share this link to show trial progress" -msgstr "" +msgstr "Sdílením tohoto odkazu zobrazíte průběh testů" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:292 msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopírovat do schránky" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:308 msgid "Data Collection moments" -msgstr "" +msgstr "Okamžiky sběru dat" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:317 msgid "" "Please check the following types of questions are in the started assessments or " "include them in the next assessments:" msgstr "" +"Zkontrolujte, zda jsou následující typy otázek v zahájených hodnoceních, nebo " +"je zahrňte do dalších hodnocení:" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:318 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:319 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:320 msgid "You have included " -msgstr "" +msgstr "Zahrnuli jste " #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:318 msgid " Ranking of options" -msgstr "" +msgstr " Hodnocení možností" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:318 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:42 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:24 msgid "Ranking of options" -msgstr "" +msgstr "Hodnocení možností" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:319 msgid " Comparison with check" -msgstr "" +msgstr " Srovnání s kontrolou" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:319 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:43 @@ -1035,46 +1065,48 @@ msgstr "" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:87 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:25 msgid "Comparison with check" -msgstr "" +msgstr "Srovnání s kontrolou" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:320 msgid " Explanatory variables" -msgstr "" +msgstr " Vysvětlující proměnné" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:320 msgid "Explanatory variables" -msgstr "" +msgstr "Vysvětlující proměnné" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:321 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:322 msgid "You have included this question in the assessment" -msgstr "" +msgstr "Tuto otázku jste zahrnuli do hodnocení" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:321 msgid "Overall ranking of options" -msgstr "" +msgstr "Celkové pořadí možností" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:322 msgid "Overall comparison with check" -msgstr "" +msgstr "Celkové porovnání s kontrolou" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:330 msgid "Select the assessment for start the data collection" -msgstr "" +msgstr "Vyberte hodnocení pro zahájení sběru dat" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:338 msgid "Start an assessment" -msgstr "" +msgstr "Zahájení hodnocení" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:344 msgid "" "You can start the data collection once the registration of participants is " "closed and the project definition is completed" msgstr "" +"Sběr dat můžete zahájit po uzavření registrace účastníků a dokončení definice " +"projektu" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:366 msgid "Participant registration" -msgstr "" +msgstr "Registrace účastníků" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:374 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:517 @@ -1082,216 +1114,221 @@ msgstr "" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:152 #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:99 msgid "On going" -msgstr "" +msgstr "Probíhá" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:377 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:520 #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:123 #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:154 #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:102 -#, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Uzavřeno" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:405 msgid "Generate packages with technology options" -msgstr "" +msgstr "Generování balíčků s technologickými možnostmi" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:405 msgid "and open the registration of participants" -msgstr "" +msgstr "a zahájit registraci účastníků" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:409 msgid "" "You can start the registration of participants once the project has field " "agents, technology options and a registration form" msgstr "" +"Registraci účastníků můžete zahájit, jakmile má projekt k dispozici terénní " +"pracovníky, technologické možnosti a registrační formulář" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:419 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:545 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiky" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:424 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:550 msgid "Total number of participants" -msgstr "" +msgstr "Celkový počet účastníků" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:428 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:554 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:657 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:713 msgid "Number of submissions" -msgstr "" +msgstr "Počet podání" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:433 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:559 msgid "Submissions with conflicts" -msgstr "" +msgstr "Podání s konflikty" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:437 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:563 msgid "Last submission" -msgstr "" +msgstr "Poslední podání" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:451 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:578 msgid "View data" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit údaje" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:453 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:579 msgid "Download data" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout data" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:457 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:585 msgid "Show submissions with conflicts" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit podání s konflikty" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:458 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:586 msgid "Download submissions with conflicts" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout podání s konflikty" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:472 #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:8 msgid "Finish registration" -msgstr "" +msgstr "Dokončení registrace" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:475 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:479 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:487 #: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:25 msgid "Cancel registration" -msgstr "" +msgstr "Zrušení registrace" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:509 msgid "Data collection" -msgstr "" +msgstr "Sběr dat" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:598 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Dokončit" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:603 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:609 #: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:67 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Zrušit" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:626 msgid "Analysis" -msgstr "" +msgstr "Analýza" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:629 msgid "Start analysis" -msgstr "" +msgstr "Zahájení analýzy" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:756 msgid "Let's start!" -msgstr "" +msgstr "Začněme!" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:757 msgid "Create a new project" -msgstr "" +msgstr "Vytvoření nového projektu" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:781 msgid "Send us feedback" -msgstr "" +msgstr "Pošlete nám zpětnou vazbu" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:791 msgid "Write the feedback message." -msgstr "" +msgstr "Napište zpětnou vazbu." #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:793 -#, fuzzy msgid "Send" msgstr "Odeslat" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:804 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Chat" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:866 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:877 #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:884 msgid "ClimMob Team" -msgstr "" +msgstr "Tým ClimMob" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:874 msgid "Unread messages" -msgstr "" +msgstr "Nepřečtené zprávy" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:884 msgid "Hi there! Any question or feedback?" -msgstr "" +msgstr "Ahoj! Jakýkoli dotaz nebo zpětná vazba?" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:912 msgid "You have" -msgstr "" +msgstr "Máte" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:912 msgid "project" -msgstr "" +msgstr "projekt" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:914 msgid "You don't have projects." -msgstr "" +msgstr "Nemáte projekty." #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:917 msgid "Add new project" -msgstr "" +msgstr "Přidat nový projekt" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:919 msgid "Clone existing project" -msgstr "" +msgstr "Klonování stávajícího projektu" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:955 msgid "Something here" -msgstr "" +msgstr "Něco zde" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:997 msgid "Libraries" -msgstr "" +msgstr "Knihovny" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:998 msgid "" "Libraries allow you to save information that can be assigned to different " "projects." -msgstr "" +msgstr "Knihovny umožňují ukládat informace, které lze přiřadit různým projektům." #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1004 msgid "Create a list of field agents that you can later use in projects" msgstr "" +"Vytvoření seznamu terénních pracovníků, které můžete později použít v projektech" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1010 msgid "" "Add or check if the ClimMob library has the necessary technologies for your " "project" msgstr "" +"Přidejte nebo zkontrolujte, zda knihovna ClimMob obsahuje potřebné technologie " +"pro váš projekt" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1016 msgid "Create the questions that you want to use to evaluate in your projects" -msgstr "" +msgstr "Vytvořte si otázky, které chcete použít k hodnocení ve svých projektech" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1022 msgid "" "ClimMob generates different output documents per project, in this menu option " "you could download the information" msgstr "" +"ClimMob generuje různé výstupní dokumenty pro jednotlivé projekty, v této " +"nabídce si můžete stáhnout informace" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1026 msgid "« Prev" -msgstr "" +msgstr "\" Předchozí" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1026 msgid "Next »" -msgstr "" +msgstr "Další »" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1042 msgid "Update libraries" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovat knihovny" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1043 msgid "" @@ -1299,109 +1336,113 @@ msgid "" "update them in the event that necessary information is missing for your new " "project" msgstr "" +"Nezapomeňte, že knihovny obsahují užitečné informace pro vaše projekty, " +"aktualizujte je v případě, že pro váš nový projekt chybí potřebné informace" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1068 msgid "Before assign field agents" -msgstr "" +msgstr "Před přidělením terénních pracovníků" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1069 msgid "" "First you have to add your field agents to the library then assign them to the " "project" msgstr "" +"Nejprve je třeba přidat terénní pracovníky do knihovny a poté je přiřadit k " +"projektu" #: climmob/templates/dashboard/dashboard.jinja2:1073 msgid "Go to add field agents" -msgstr "" +msgstr "Přejděte na přidání terénních pracovníků" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:4 msgid "ClimMob | Edit Profile" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Upravit profil" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:19 #: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:66 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Upravit profil" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:51 msgid "Your password was changed successfully." -msgstr "" +msgstr "Vaše heslo bylo úspěšně změněno." #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:58 msgid "Your profile was changed successfully." -msgstr "" +msgstr "Váš profil byl úspěšně změněn." #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:66 msgid "Edit profile information" -msgstr "" +msgstr "Úprava informací o profilu" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:86 msgid "About me" -msgstr "" +msgstr "O mně" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:122 msgid "Update profile" -msgstr "" +msgstr "Aktualizace profilu" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:134 #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:161 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "Změnit heslo" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:142 msgid "Current password" -msgstr "" +msgstr "Aktuální heslo" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:148 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Nové heslo" #: climmob/templates/dashboard/editprofile.jinja2:154 msgid "Re-type New Password" -msgstr "" +msgstr "Znovu zadejte nové heslo" #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:4 msgid "ClimMob | Profile" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Profil" #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:29 msgid "There is no information about yourself. Edit your profile." -msgstr "" +msgstr "Nejsou zde žádné informace o vás. Upravte svůj profil." #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:31 msgid "Edit profile" -msgstr "" +msgstr "Upravit profil" #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:46 msgid "Last project" -msgstr "" +msgstr "Poslední projekt" #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:52 msgid "Joined" -msgstr "" +msgstr "Připojil se" #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:68 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "O webu" #: climmob/templates/dashboard/profile.jinja2:101 msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "API Klíč" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:4 msgid "ClimMob | Field agents" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Terénní pracovníci" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:35 msgid "Field agent details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti o terénním pracovníkovi" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:55 #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:54 #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:195 #: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:31 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Přidat" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:56 #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:55 @@ -1411,404 +1452,406 @@ msgstr "" #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:114 #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:163 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložit" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:68 msgid "Registered field agents" -msgstr "" +msgstr "Registrovaní terénní pracovníci" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:80 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:92 #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/fieldAgents.jinja2:17 #: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:15 msgid "Can submit data" -msgstr "" +msgstr "Může odesílat data" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:94 #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/fieldAgents.jinja2:19 msgid "Cannot submit data" -msgstr "" +msgstr "Nemůže odesílat data" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:99 msgid "Edit field agent" -msgstr "" +msgstr "Upravit terénního pracovníka" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:100 #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:129 msgid "Do you really want to remove this field agent?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete odstranit tohoto terénního pracovníka?" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:100 #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:129 msgid "Remove field agent" -msgstr "" +msgstr "Odstranění terénního pracovníka" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:109 msgid "No field agents to display" -msgstr "" +msgstr "Žádní terénní pracovníci k zobrazení" #: climmob/templates/enumerators/enumerators.jinja2:138 #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:133 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:458 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:471 msgid "Please click the button." -msgstr "" +msgstr "Klikněte na tlačítko." #: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:52 #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:87 msgid "Project name" -msgstr "" +msgstr "Název projektu" #: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:92 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:45 msgid "Email address" -msgstr "" +msgstr "E-mailová adresa" #: climmob/templates/mapForProjectVisualization/mapForVisualization.jinja2:102 #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:21 msgid "Creation date" -msgstr "" +msgstr "Datum vytvoření" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:9 msgid "ClimMob - Progress Information" -msgstr "" +msgstr "ClimMob - Informace o pokroku" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:41 msgid "Project information" -msgstr "" +msgstr "Informace o projektu" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:48 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:17 msgid "Project Name" -msgstr "" +msgstr "Název projektu" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:52 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Vytvořeno" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:71 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Vytvořeno" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:80 msgid "Last updated" -msgstr "" +msgstr "Poslední aktualizace" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:88 #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:89 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktivní" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:89 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Neaktivní" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:95 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:30 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Štítky" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:112 msgid "Registration of participants" -msgstr "" +msgstr "Registrace účastníků" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:143 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:191 msgid "Assessment" -msgstr "" +msgstr "Hodnocení" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:187 msgid "Packages delivered" -msgstr "" +msgstr "Doručené balíčky" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:188 msgid "Pending packages" -msgstr "" +msgstr "Nevyřízené balíčky" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:205 msgid "Information delivered" -msgstr "" +msgstr "Informace doručeny" #: climmob/templates/progress/progressInformation.jinja2:206 msgid "Pending information" -msgstr "" +msgstr "Nevyřízené informace" #: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:4 msgid "ClimMob | Cancel data collection" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Zrušit sběr dat" #: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:8 msgid "Cancel assessment" -msgstr "" +msgstr "Zrušit hodnocení" #: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:17 msgid "You are going to cancel the data collection" -msgstr "" +msgstr "Chystáte se zrušit sběr dat" #: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:21 msgid "After you cancel this data collection all data will be lost" -msgstr "" +msgstr "Po zrušení tohoto sběru dat budou všechna data ztracena" #: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:22 msgid "Are you sure that you want to cancel the ongoing data collection?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete zrušit probíhající sběr dat?" #: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:26 #: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:24 #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:29 #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:29 msgid "Go back" -msgstr "" +msgstr "Zpět" #: climmob/templates/project/cancelassessment.jinja2:27 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:260 msgid "Cancel data collection" -msgstr "" +msgstr "Zrušit sběr dat" #: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:4 msgid "ClimMob | Cancel registry" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Zrušit registr" #: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:8 msgid "Cancel the registration" -msgstr "" +msgstr "Zrušit registraci" #: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:17 msgid "You are going to cancel the registration" -msgstr "" +msgstr "Chystáte se zrušit registraci" #: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:17 msgid "All submitted data will be deleted!" -msgstr "" +msgstr "Všechna odeslaná data budou smazána!" #: climmob/templates/project/cancelregistry.jinja2:20 msgid "Are you sure you that want to cancel the registration of participants?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete zrušit registraci účastníků?" #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:4 msgid "ClimMob | Close data collection" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Zavřít sběr dat" #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:8 msgid "Finish assessment" -msgstr "" +msgstr "Dokončení hodnocení" #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:17 msgid "You are going to finish the data collection" -msgstr "" +msgstr "Chystáte se dokončit sběr dat" #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:20 #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:20 msgid "You still have" -msgstr "" +msgstr "Stále máte" #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:20 msgid "to survey" -msgstr "" +msgstr "k průzkumu" #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:24 msgid "" "After you finish this data collection no more participants will be able to " "submit data" -msgstr "" +msgstr "Po ukončení tohoto sběru dat nebudou moci další účastníci údaje odesílat" #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:25 msgid "Are you sure that you want to finish this data collection?" -msgstr "" +msgstr "Jste si jisti, že chcete tento sběr dat dokončit?" #: climmob/templates/project/closeassessment.jinja2:30 msgid "Finish data collection" -msgstr "" +msgstr "Dokončení sběru dat" #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:4 msgid "ClimMob | Finish registration" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Dokončit registraci" #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:17 msgid "" "You are going to finish the registration of participants and start data " "collection" -msgstr "" +msgstr "Chystáte se dokončit registraci účastníků a zahájit sběr dat" #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:20 msgid "to register" -msgstr "" +msgstr "k registraci" #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:24 msgid "" "After you finish the registration no more participants will be able to register" msgstr "" +"Po dokončení registrace se již nebudou moci registrovat žádní další účastníci" #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:25 msgid "Are you sure that you want to finish the registration?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete dokončit registraci?" #: climmob/templates/project/closepregistry.jinja2:30 msgid "Finish the registration" -msgstr "" +msgstr "Dokončit registraci" #: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:4 msgid "ClimMob | Project details" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Detaily projektu" #: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:28 #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:83 #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:4 msgid "Project details" -msgstr "" +msgstr "Detaily projektu" #: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:62 msgid "Do you really want to remove this project?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete tento projekt odstranit?" #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:112 #: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:62 #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:115 #: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:57 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Smazat" #: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:68 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:168 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:172 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:176 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovat" #: climmob/templates/project/modifyproject.jinja2:105 #: climmob/templates/project/newproject.jinja2:83 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:156 msgid "Select a template" -msgstr "" +msgstr "Vybrat šablonu" #: climmob/templates/project/newproject.jinja2:4 msgid "ClimMob | New project" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Nový projekt" #: climmob/templates/project/newproject.jinja2:23 #: climmob/templates/project/newproject.jinja2:48 msgid "Create project" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit projekt" #: climmob/templates/project/startassessments.jinja2:4 msgid "ClimMob | Start data collection" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Zahájení sběru dat" #: climmob/templates/project/startassessments.jinja2:8 msgid "Start data collection" -msgstr "" +msgstr "Zahájení sběru dat" #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:160 #: climmob/templates/project/startassessments.jinja2:49 msgid "Go to the menu" -msgstr "" +msgstr "Přejít do nabídky" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:4 msgid "ClimMob | Clean error logs" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Vymazat chybové protokoly" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:8 msgid "Solve conflicts" -msgstr "" +msgstr "Řešení konfliktů" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:29 msgid "Select the conflict you want to solve" -msgstr "" +msgstr "Vyberte konflikt, který chcete vyřešit" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:38 msgid "Error: The .log file don't exits" -msgstr "" +msgstr "Chyba: Soubor .log se neukončí" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:44 #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:46 msgid "Show conflict" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit konflikt" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:64 msgid "Information collected" -msgstr "" +msgstr "Shromážděné informace" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:72 msgid "Compare the information and apply the indicated action" -msgstr "" +msgstr "Porovnejte informace a proveďte určenou akci" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:74 msgid "The duplicate problem has been fixed in the 'Edit data' section" -msgstr "" +msgstr "Problém s duplicitami byl opraven v sekci \"Upravit data\"" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:74 msgid "Now you can process the information" -msgstr "" +msgstr "Nyní můžete informace zpracovat" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:80 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Otázka" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:81 msgid "Recorded information without problem" -msgstr "" +msgstr "Nahrané informace bez problémů" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:82 msgid "Conflicting information" -msgstr "" +msgstr "Konfliktní informace" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:226 msgid "Keep previously registered information" -msgstr "" +msgstr "Zachovat dříve registrované informace" #: climmob/templates/project/CleanErrors/clean.jinja2:227 msgid "Replace information with new data" -msgstr "" +msgstr "Nahradit informace novými daty" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:4 msgid "ClimMob | Analysis" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Analýza" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:22 msgid "Analize data" -msgstr "" +msgstr "Analýza dat" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:32 msgid "Select your variables to analyze" -msgstr "" +msgstr "Vyberte proměnné, které chcete analyzovat" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:38 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:172 msgid "Data collection moments" -msgstr "" +msgstr "Okamžiky sběru dat" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:39 msgid "Explanatory" -msgstr "" +msgstr "Vysvětlení" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:40 msgid "Linear regression" -msgstr "" +msgstr "Lineární regrese" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:47 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:48 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:50 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:51 msgid "Select all" -msgstr "" +msgstr "Vybrat vše" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:54 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:176 msgid "Registration" -msgstr "" +msgstr "Registrace" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:159 msgid "Splits" -msgstr "" +msgstr "Rozdělení" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:160 msgid "" "Do you want to do an extra analysis, separating by the values of the selection " "questions?" msgstr "" +"Chcete provést dodatečnou analýzu rozdělenou podle hodnot výběrových otázek?" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:165 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:213 @@ -1820,7 +1863,7 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:216 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:229 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ano" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:165 #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:213 @@ -1832,199 +1875,197 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:217 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:230 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:173 msgid "Make split by variable" -msgstr "" +msgstr "Provést rozdělení podle proměnné" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:208 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:85 msgid "Individual feedback reports for participants" -msgstr "" +msgstr "Individuální zprávy o zpětné vazbě pro účastníky" #: climmob/templates/project/analysis/projectAnalysis.jinja2:229 msgid "Perform analysis" -msgstr "" +msgstr "Perform analysis" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:4 msgid "ClimMob | Prepare data collection" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Příprava sběru dat" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:40 msgid "Data collection moment details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti o okamžiku sběru dat" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:67 msgid "Active data collection moments" -msgstr "" +msgstr "Okamžiky aktivního sběru dat" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:77 msgid "Interval in days" -msgstr "" +msgstr "Interval ve dnech" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:84 -#, fuzzy msgid "question" -msgstr "otázky" +msgstr "otázka" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:84 #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:87 msgid "Overall performance" -msgstr "" +msgstr "Celkový výkon" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:87 -#, fuzzy msgid "questions" msgstr "otázky" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:91 msgid "See questions" -msgstr "" +msgstr "Viz otázky" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:94 msgid "Edit data collection" -msgstr "" +msgstr "Úprava sběru dat" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:95 msgid "Do you really want to remove this data collection moment?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete tento okamžik sběru dat odstranit?" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:95 msgid "Remove data collection" -msgstr "" +msgstr "Odstranit sběr dat" #: climmob/templates/project/assessment/assessment.jinja2:113 msgid "There are no data collection moments." -msgstr "" +msgstr "Neexistují žádné okamžiky sběru dat." #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:4 msgid "ClimMob - Form editor" -msgstr "" +msgstr "ClimMob - Editor formulářů" #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:23 msgid "Form editor" -msgstr "" +msgstr "Editor formulářů" #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:46 #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:49 msgid "Available questions from library" -msgstr "" +msgstr "Dostupné otázky z knihovny" #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:70 msgid "Assessment form" -msgstr "" +msgstr "Hodnotící formulář" #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:98 #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:101 msgid "New section" -msgstr "" +msgstr "Nová sekce" #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:127 #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:133 #: climmob/templates/question/library.jinja2:127 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Náhled" #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:321 msgid "Update completed." -msgstr "" +msgstr "Aktualizace dokončena." #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:360 #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:379 msgid "Move the questions from left to right." -msgstr "" +msgstr "Posuňte otázky zleva doprava." #: climmob/templates/project/assessment/assessmentdetail.jinja2:436 #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:441 msgid "Do you really want to remove this section?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete tuto část odstranit?" #: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:23 msgid "Edit data" -msgstr "" +msgstr "Upravit data" #: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:37 msgid "Edit registration survey data" -msgstr "" +msgstr "Úprava údajů z registračního průzkumu" #: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:44 msgid "Available fields for edit" -msgstr "" +msgstr "Dostupná pole pro úpravy" #: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:70 msgid "Error. No field available for editing." -msgstr "" +msgstr "Chyba. Žádné pole není k dispozici pro editaci." #: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:82 msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Uložit změny" #: climmob/templates/project/editData/editData.jinja2:85 msgid "Cancel editing" -msgstr "" +msgstr "Zrušit úpravy" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:16 msgid "Select at least one column" -msgstr "" +msgstr "Vyberte alespoň jeden sloupec" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:21 msgid "Ready!" -msgstr "" +msgstr "Připraveno!" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:21 msgid "Your changes were saved in the database." -msgstr "" +msgstr "Vaše změny byly uloženy do databáze." #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:26 msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Chyba!" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:27 msgid "An error occurred while updating your data, please try again." -msgstr "" +msgstr "Při aktualizaci dat došlo k chybě, zkuste to prosím znovu." #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:88 msgid "Check that the value is not duplicated in another column." -msgstr "" +msgstr "Zkontrolujte, zda hodnota není duplicitní v jiném sloupci." #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:110 msgid "Table of edition" -msgstr "" +msgstr "Tabulka vydání" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:345 msgid "There are unsaved changes!" -msgstr "" +msgstr "Jsou zde neuložené změny!" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:346 msgid "Do you want to save the changes made to the database?" -msgstr "" +msgstr "Chcete uložit provedené změny v databázi?" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:350 msgid "Yes, I want to keep them!" -msgstr "" +msgstr "Ano, chci si je nechat!" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:351 msgid "No, I want to cancel!" -msgstr "" +msgstr "Ne, chci to zrušit!" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:362 #: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:41 #: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:46 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Zrušeno" #: climmob/templates/project/editData/editDataJS.jinja2:363 msgid "Your changes will not be stored in the database." -msgstr "" +msgstr "Vaše změny se do databáze neuloží." #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:4 msgid "ClimMob | Assign field agents" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Přiřazení terénních pracovníků" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:58 msgid "Select to add" -msgstr "" +msgstr "Vyberte, zda chcete přidat" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:68 #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:70 @@ -2035,351 +2076,356 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-stream.jinja2:3 #: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-stream.jinja2:26 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "od" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:78 msgid "Add field agents" -msgstr "" +msgstr "Přidat terénní pracovníky" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:84 msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Přejít na" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:84 msgid "field agents" -msgstr "" +msgstr "terénní pracovníci" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:84 msgid "to register more of them." -msgstr "" +msgstr "abyste jich zaregistrovali více." #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:86 msgid "" "No field agents found. Register your field agents first. Go to Library (left " "panel) > Field agents." msgstr "" +"Nebyl nalezen žádný terénní pracovník. Nejprve zaregistrujte své terénní " +"pracovníky. Přejděte do nabídky Knihovna (levý panel) > Terénní pracovníci." #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:99 msgid "Field agents assigned to the project" -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovníci přidělení k projektu" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:124 msgid "Can not submit data" -msgstr "" +msgstr "Nelze odeslat data" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:139 msgid "You can download a" -msgstr "" +msgstr "Můžete si stáhnout" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:139 msgid "PDF document" -msgstr "" +msgstr "PDF document" #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:139 msgid "to configure ODK Collect on Android devices." -msgstr "" +msgstr "konfigurovat ODK Collect v zařízeních se systémem Android." #: climmob/templates/project/enumerators/enumerators.jinja2:143 msgid "No field agents assigned to this project." -msgstr "" +msgstr "K tomuto projektu nebyl přidělen žádný terénní pracovník." #: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:4 msgid "ClimMob | Products" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Produkty" #: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:28 msgid "Push button to see if pending documents are ready." -msgstr "" +msgstr "Stisknutím tlačítka zjistíte, zda jsou čekající dokumenty připraveny." #: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:29 #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:111 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Obnovit" #: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:37 msgid "You haven't files to download." -msgstr "" +msgstr "Nemáte žádné soubory ke stažení." #: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:38 msgid "Create project summary" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit shrnutí projektu" #: climmob/templates/project/productsList/productsList.jinja2:45 msgid "To download files you need to have an active project." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li stahovat soubory, musíte mít aktivní projekt." #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:4 msgid "ClimMob - Registration" -msgstr "" +msgstr "ClimMob - Registrace" #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:25 #: climmob/templates/project/registry/registry.jinja2:378 msgid "Prepare participant registration" -msgstr "" +msgstr "Příprava registrace účastníků" #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:4 msgid "ClimMob - Select combinations" -msgstr "" +msgstr "ClimMob - Vybrat kombinace" #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:23 msgid "" "Generate packages with technology options and open the registration of " "participants" msgstr "" +"Generování balíčků s technologickými možnostmi a otevření registrace účastníků" #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:66 msgid "Set combinations" -msgstr "" +msgstr "Nastavení kombinací" #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:75 msgid "Review packages" -msgstr "" +msgstr "Přehled balíčků" #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:99 msgid "ClimMob is generating the randomization of your packages." -msgstr "" +msgstr "Společnost ClimMob generuje náhodný výběr vašich balíčků." #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:102 msgid "This process may take some time but no more than two minutes." -msgstr "" +msgstr "Tento proces může nějakou dobu trvat, ne však déle než dvě minuty." #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:106 msgid "" "Please wait and refresh the screen from time to time to verify that your " "packages are already available." msgstr "" +"Vyčkejte a čas od času obnovte obrazovku, abyste si ověřili, zda jsou vaše " +"balíčky již k dispozici." #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:139 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Pokračovat" #: climmob/templates/project/registry/create/createregistry.jinja2:147 #: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:31 msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Upravit" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:4 msgid "ClimMob | Share project" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Sdílet projekt" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:22 #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:32 #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:66 msgid "Share project" -msgstr "" +msgstr "Sdílet projekt" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:50 msgid "User with whom you want to share the project" -msgstr "" +msgstr "Uživatel, se kterým chcete projekt sdílet" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:52 msgid "Select one user." -msgstr "" +msgstr "Vyberte jednoho uživatele." #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:57 msgid "Role for the user" -msgstr "" +msgstr "Role pro uživatele" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:59 #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:99 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrátor" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:60 #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:102 msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:61 #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:105 msgid "Member" -msgstr "" +msgstr "Člen" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:77 msgid "Users collaborating in the project" -msgstr "" +msgstr "Uživatelé spolupracující na projektu" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:88 msgid "Rol" -msgstr "" +msgstr "Rol" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:89 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:9 #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:11 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akce" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:96 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Vlastník" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:113 msgid "Do you really want to remove this collaborator?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete tohoto spolupracovníka odstranit?" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:113 msgid "Remove collaborator" -msgstr "" +msgstr "Odebrat spolupracovníka" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:115 msgid "The project owner can't be removed" -msgstr "" +msgstr "Vlastníka projektu nelze odstranit" #: climmob/templates/project/share/share.jinja2:125 msgid "There are no users collaborating in this project." -msgstr "" +msgstr "Na tomto projektu nespolupracují žádní uživatelé." #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:4 msgid "ClimMob - Select technology options" -msgstr "" +msgstr "ClimMob - Vyberte možnosti technologie" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:19 msgid "Select technologies" -msgstr "" +msgstr "Zvolit technologie" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:36 msgid "Add technology" -msgstr "" +msgstr "Přidat technologii" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:46 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:48 msgid "Search technology" -msgstr "" +msgstr "Hledat technologie" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:50 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:53 msgid "Technology" -msgstr "" +msgstr "Technologie" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:51 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Dostupné" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:52 msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Vybráno" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:74 msgid "Total of combinations" -msgstr "" +msgstr "Celkem kombinací" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:96 #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:97 msgid "Show technologies" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit technologie" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:111 msgid "Technology options for" -msgstr "" +msgstr "Možnosti technologií pro" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:151 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:328 msgid "Create new technology option" -msgstr "" +msgstr "Vytvoření nové možnosti technologie" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:175 msgid "New technology option details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti o nové technologii" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:183 msgid "Create an new technology option just for this project" -msgstr "" +msgstr "Vytvoření nové možnosti technologie pouze pro tento projekt" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:189 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:144 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Název:" #: climmob/templates/project/technologies/technologies.jinja2:192 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:138 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:146 msgid "Write the technology option name." -msgstr "" +msgstr "Napište název možnosti technologie." #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:4 msgid "ClimMob | Project help" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Nápověda k projektu" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:28 msgid "Increase number of participants" -msgstr "" +msgstr "Zvýšit počet účastníků" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:55 msgid "" "The project has not yet started collecting information, you cannot increase it" -msgstr "" +msgstr "Projekt ještě nezačal shromažďovat informace, nelze je zvýšit" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:62 msgid "" "This project cannot be increased because the registration form is already closed" -msgstr "" +msgstr "Tento projekt nelze navýšit, protože registrační formulář je již uzavřen" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:68 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:11 msgid "Project code" -msgstr "" +msgstr "Kód projektu" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:69 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:12 msgid "Write the project code." -msgstr "" +msgstr "Napište kód projektu." #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:95 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:61 msgid "Number of observers participating in the project" -msgstr "" +msgstr "Počet pozorovatelů účastnících se projektu" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:103 msgid "Number of technologies" -msgstr "" +msgstr "Počet technologií" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:108 msgid "Project combinations" -msgstr "" +msgstr "Kombinace projektů" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:113 msgid "Combination number" -msgstr "" +msgstr "Číslo kombinace" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:133 msgid "Project adjustments" -msgstr "" +msgstr "Úpravy projektu" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:136 msgid "How many new packages do you want to add?" -msgstr "" +msgstr "Kolik nových balíčků chcete přidat?" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:137 msgid "Write the number of packages." -msgstr "" +msgstr "Napište počet balíčků." #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:140 msgid "Apply changes" -msgstr "" +msgstr "Provést změny" #: climmob/templates/projectHelp/projectHelp.jinja2:148 msgid "Search project" -msgstr "" +msgstr "Hledat projekt" #: climmob/templates/question/library.jinja2:4 msgid "ClimMob | Questions library" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Knihovna otázek" #: climmob/templates/question/library.jinja2:34 msgid "Questions library" -msgstr "" +msgstr "Knihovna otázek" #: climmob/templates/question/library.jinja2:48 msgid "Questions available in the library by category" -msgstr "" +msgstr "Otázky dostupné v knihovně podle kategorií" #: climmob/templates/question/library.jinja2:69 msgid "Category details" -msgstr "" +msgstr "Detaily kategorie" #: climmob/templates/question/library.jinja2:76 msgid "Category name:" -msgstr "" +msgstr "Název kategorie:" #: climmob/templates/question/library.jinja2:85 #: climmob/templates/question/library.jinja2:86 @@ -2388,40 +2434,40 @@ msgstr "" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:106 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:154 msgid "Save and close" -msgstr "" +msgstr "Uložit a zavřít" #: climmob/templates/question/library.jinja2:87 msgid "Delete category" -msgstr "" +msgstr "Smazat kategorii" #: climmob/templates/question/library.jinja2:100 msgid "Question details" -msgstr "" +msgstr "Detaily otázky" #: climmob/templates/question/library.jinja2:115 msgid "Delete question" -msgstr "" +msgstr "Smazat otázku" #: climmob/templates/question/library.jinja2:177 #: climmob/templates/question/library.jinja2:188 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:209 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:220 msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "Použito" #: climmob/templates/question/library.jinja2:177 #: climmob/templates/question/library.jinja2:188 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:209 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:220 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "z" #: climmob/templates/question/library.jinja2:177 #: climmob/templates/question/library.jinja2:188 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:209 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:220 msgid "chars" -msgstr "" +msgstr "znaků" #: climmob/templates/question/library.jinja2:276 #: climmob/templates/question/library.jinja2:520 @@ -2437,7 +2483,7 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:140 #: climmob/views/question.py:588 msgid "Option" -msgstr "" +msgstr "Možnost" #: climmob/templates/question/library.jinja2:276 #: climmob/templates/question/library.jinja2:520 @@ -2445,147 +2491,147 @@ msgstr "" #: climmob/templates/question/library.jinja2:560 #: climmob/templates/question/library.jinja2:791 msgid "Write the option value." -msgstr "" +msgstr "Zapište hodnotu možnosti." #: climmob/templates/question/library.jinja2:405 msgid "Do you really want to remove this question ?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete tuto otázku odstranit ?" #: climmob/templates/question/library.jinja2:540 #: climmob/templates/question/library.jinja2:796 msgid "Value is other" -msgstr "" +msgstr "Hodnota je ostatní" #: climmob/templates/question/library.jinja2:560 #: climmob/templates/question/library.jinja2:561 #: climmob/templates/question/library.jinja2:803 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:150 msgid "Not applicable" -msgstr "" +msgstr "Nepoužitelné" #: climmob/templates/question/library.jinja2:561 #: climmob/templates/question/library.jinja2:803 msgid "Value is not applicable" -msgstr "" +msgstr "Hodnota není použitelná" #: climmob/templates/question/library.jinja2:609 msgid "Write the name of the category" -msgstr "" +msgstr "Napište název kategorie" #: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:6 msgid "Are you sure" -msgstr "" +msgstr "Jste si jistý" #: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:11 msgid "Yes, delete it!" -msgstr "" +msgstr "Ano, smazat!" #: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:12 msgid "No, cancel!" -msgstr "" +msgstr "Ne, zrušit!" #: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:41 msgid "The information could not be deleted." -msgstr "" +msgstr "Informace nebylo možné vymazat." #: climmob/templates/snippets/delete.jinja2:46 msgid "We have not deleted the data" -msgstr "" +msgstr "Data jsme nesmazali" #: climmob/templates/snippets/jstreeForm.jinja2:39 msgid "Create new section" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit novou sekci" #: climmob/templates/snippets/jstreeQuestions.jinja2:13 msgid "Create new question" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit novou otázku" #: climmob/templates/snippets/jstreeQuestions.jinja2:17 msgid "Create new category" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit novou kategorii" #: climmob/templates/snippets/my_snippet.jinja2:2 msgid "Hello from Snippet" -msgstr "" +msgstr "Dobrý den od Snippet" #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/fieldAgents.jinja2:28 msgid "The project has no assigned field agents." -msgstr "" +msgstr "Projekt nemá žádné přidělené terénní pracovníky." #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:9 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Kód" #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/projectDetails.jinja2:17 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:6 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:23 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Popis" #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/technologiesAndAlias.jinja2:4 msgid "Technologies and technology options" -msgstr "" +msgstr "Technologie a technologické možnosti" #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/technologiesAndAlias.jinja2:23 #: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-stream.jinja2:15 msgid "only for this project" -msgstr "" +msgstr "pouze pro tento projekt" #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/technologiesAndAlias.jinja2:34 msgid "The technology has no assigned technology options." -msgstr "" +msgstr "Technologie nemá přiřazené žádné technologické možnosti." #: climmob/templates/snippets/cloneProjects/technologiesAndAlias.jinja2:40 msgid "The project has no assigned technologies." -msgstr "" +msgstr "Projekt nemá přiřazené žádné technologie." #: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:10 msgid "Registration not yet started" -msgstr "" +msgstr "Registrace ještě nebyla zahájena" #: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:13 msgid "Registration ongoing" -msgstr "" +msgstr "Registrace probíhá" #: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:17 msgid "Registration closed" -msgstr "" +msgstr "Registrace uzavřena" #: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:19 msgid "Data collection / analysis ongoing" -msgstr "" +msgstr "Probíhá sběr dat / analýza" #: climmob/templates/snippets/dashboard/project_details.jinja2:25 msgid "Project created" -msgstr "" +msgstr "Projekt vytvořen" #: climmob/templates/snippets/enumerators/enumerator-form.jinja2:7 msgid "Write the username." -msgstr "" +msgstr "Napište uživatelské jméno." #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:38 msgid "Get GPS point" -msgstr "" +msgstr "Získat bod GPS" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:40 msgid "Latitude" -msgstr "" +msgstr "Zeměpisná šířka" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:42 msgid "Longitude" -msgstr "" +msgstr "Zeměpisná délka" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:44 msgid "Altitude" -msgstr "" +msgstr "Nadmořská výška" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:46 msgid "Accuracy" -msgstr "" +msgstr "Přesnost" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:131 msgid "Get Barcode" -msgstr "" +msgstr "Získat čárový kód" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:133 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:148 @@ -2593,297 +2639,304 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:180 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:164 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Poznámka" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:143 msgid "Take Picture" -msgstr "" +msgstr "Pořídit obrázek" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:145 msgid "Choose Image" -msgstr "" +msgstr "Vyberte si obrázek" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:157 msgid "Record Sound" -msgstr "" +msgstr "Nahrát zvuk" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:159 msgid "Choose Sound" -msgstr "" +msgstr "Zvolte zvuk" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:161 msgid "Play Sound" -msgstr "" +msgstr "Přehrát zvuk" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:173 msgid "Record Video" -msgstr "" +msgstr "Nahrát video" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:175 msgid "Choose Video" -msgstr "" +msgstr "Vyberte si video" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:177 msgid "Play Video" -msgstr "" +msgstr "Přehrát video" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:190 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:219 msgid "Select date" -msgstr "" +msgstr "Zvolte datum" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:191 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:220 msgid "No date selected" -msgstr "" +msgstr "Nebylo vybráno žádné datum" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:193 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:222 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:7 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:34 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:205 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:227 msgid "Select time" -msgstr "" +msgstr "Zvolte čas" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:206 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:228 msgid "No time selected" -msgstr "" +msgstr "Nebyl zvolen žádný čas" #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:208 #: climmob/templates/snippets/project/previewForm.jinja2:230 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Čas" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:5 msgid "1. General information" -msgstr "" +msgstr "1. Obecné informace" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:18 msgid "Write the project name." -msgstr "" +msgstr "Napište název projektu." #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:24 msgid "Write the description." -msgstr "" +msgstr "Napište popis." #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:32 msgid "Write the tags." -msgstr "" +msgstr "Napište značky." #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:33 msgid "Press comma after every word to add the tag" -msgstr "" +msgstr "Po každém slově přidejte čárku, abyste přidali značku" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:40 msgid "Write the principal investigator." -msgstr "" +msgstr "Napište hlavnímu řešiteli." #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:46 msgid "Write the email address." -msgstr "" +msgstr "Napište e-mailovou adresu." #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:56 msgid "2. Size and labels" -msgstr "" +msgstr "2. Velikost a štítky" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:68 msgid "Number of items that each participant compares" -msgstr "" +msgstr "Počet položek, které každý účastník porovnává" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:74 msgid "Name to be given to the 3 items that each participant compares" -msgstr "" +msgstr "Název pro 3 položky, které každý účastník porovnává" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:77 msgid "Item #1" -msgstr "" +msgstr "Položka č. 1" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:78 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:85 #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:92 msgid "Write the label for the option." -msgstr "" +msgstr "Napište označení pro možnost." #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:84 msgid "Item #2" -msgstr "" +msgstr "Položka č. 2" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:91 msgid "Item #3" -msgstr "" +msgstr "Položka č. 3" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:101 msgid "3. Geographic information" -msgstr "" +msgstr "3. Geografické informace" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:109 msgid "Select one country." -msgstr "" +msgstr "Select one country." #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:110 msgid "Select one country" -msgstr "" +msgstr "Select one country" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:125 msgid "4. Type of project" -msgstr "" +msgstr "4. Typ projektu" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:130 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:20 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:132 msgid "On-farm testing" -msgstr "" +msgstr "Testování na farmě" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:134 msgid "Consumer/Market testing" -msgstr "" +msgstr "Spotřebitelské/tržní testování" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:143 msgid "Do you want to define this project as a template ?" -msgstr "" +msgstr "Chcete tento projekt definovat jako šablonu ?" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:153 msgid "Do you want to create your project from a template ?" -msgstr "" +msgstr "Chcete vytvořit projekt podle šablony ?" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:164 msgid "" "If you select a new template, your current forms will be replaced by the " "template forms." msgstr "" +"Pokud vyberete novou šablonu, vaše aktuální formuláře budou nahrazeny formuláři " +"šablony." #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:180 msgid "5. Structure to be cloned" -msgstr "" +msgstr "5. Struktura, která má být klonována" #: climmob/templates/snippets/project/project_form.jinja2:187 msgid "Technologies" -msgstr "" +msgstr "Technologie" #: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:2 msgid "Data collection moment code:" -msgstr "" +msgstr "Kód okamžiku sběru dat:" #: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:6 msgid "Data collection moment:" -msgstr "" +msgstr "Okamžik sběru dat:" #: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:7 msgid "Write the data collection moment." -msgstr "" +msgstr "Napište okamžik sběru dat." #: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:10 msgid "Interval in days:" -msgstr "" +msgstr "Interval ve dnech:" #: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:11 msgid "Set the interval in days." -msgstr "" +msgstr "Nastavte interval ve dnech." #: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:11 msgid "" "This data collection is done after how many days from the distribution of the " "packages." -msgstr "" +msgstr "Tento sběr dat se provádí po kolika dnech od distribuce balíčků." #: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:16 msgid "" "Will data collection include questions about overall performance and comparison " "with check?" msgstr "" +"Bude sběr dat zahrnovat otázky týkající se celkové výkonnosti a srovnání s " +"kontrolou?" #: climmob/templates/snippets/project/assessment/assessmentform.jinja2:22 msgid "" "The final data collection moment has to include questions about overall " "performance and comparison with check." msgstr "" +"Závěrečný okamžik sběru dat musí zahrnovat otázky týkající se celkové " +"výkonnosti a srovnání s kontrolou." #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:8 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formát" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:22 msgid "List of packages with QR for the registration form" -msgstr "" +msgstr "Seznam balíčků s QR pro registrační formulář" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:25 msgid "List with randomized trial packages" -msgstr "" +msgstr "Seznam s balíčky randomizovaných studií" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:28 msgid "List with field agents and their QR codes to configure ODK Collect" msgstr "" +"Seznam s terénními pracovníky a jejich QR kódy pro konfiguraci ODK Collect" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:31 msgid "Color cards to explain ClimMob" -msgstr "" +msgstr "Barevné karty k vysvětlení ClimMob" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:37 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:186 msgid "Information collected in all the project" -msgstr "" +msgstr "Informace shromážděné ve všech projektech" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:40 msgid "Information collected in the registration form" -msgstr "" +msgstr "Informace shromážděné v registračním formuláři" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:42 msgid "Information collected in the assessment form" -msgstr "" +msgstr "Informace shromážděné v hodnotícím formuláři" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:47 msgid "Report generated in the analysis of the information" -msgstr "" +msgstr "Zpráva vytvořená při analýze informací" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:50 msgid "Data collected in " -msgstr "" +msgstr "Údaje shromážděné v " #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:54 msgid "Printer-friendly registration form" -msgstr "" +msgstr "Registrační formulář vhodný pro tisk" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:56 msgid "Printer-friendly assessment form" -msgstr "" +msgstr "Hodnotící formulář vhodný pro tisk" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:61 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:197 msgid "Project summary" -msgstr "" +msgstr "Shrnutí projektu" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:68 msgid "Stickers for each variety pack" -msgstr "" +msgstr "Nálepky pro každé balení odrůdy" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:72 msgid "Document of submissions with conflicts in the registration form" -msgstr "" +msgstr "Dokumentace podání s konflikty v registračním formuláři" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:74 msgid "Document of submissions with conflicts in the assessment form" -msgstr "" +msgstr "Dokumentace podání s rozpory v hodnotícím formuláři" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:79 msgid "Multimedia content collected in the registration form" -msgstr "" +msgstr "Multimediální obsah shromážděný v registračním formuláři" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:81 msgid "Multimedia content collected in the assessment form" -msgstr "" +msgstr "Multimediální obsah shromážděný v hodnotícím formuláři" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:133 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:135 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:139 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:142 @@ -2893,188 +2946,190 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:201 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:212 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit" #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:146 #: climmob/templates/snippets/project/productsList/productsList.jinja2:160 msgid "There was a problem creating the product." -msgstr "" +msgstr "Při vytváření produktu se vyskytl problém." #: climmob/templates/snippets/project/registry/groupform.jinja2:2 msgid "Section label:" -msgstr "" +msgstr "Označení sekce:" #: climmob/templates/snippets/project/registry/groupform.jinja2:5 msgid "Write the section label." -msgstr "" +msgstr "Napište označení sekce." #: climmob/templates/snippets/project/registry/groupform.jinja2:11 msgid "Content description:" -msgstr "" +msgstr "Popis obsahu:" #: climmob/templates/snippets/project/registry/groupform.jinja2:13 msgid "Write the content description." -msgstr "" +msgstr "Napište popis obsahu." #: climmob/templates/snippets/project/registry/question-title.jinja2:5 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:23 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:6 msgid "Combination of levels" -msgstr "" +msgstr "Kombinace úrovní" #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:10 msgid "How many packages can you create with this combination?" -msgstr "" +msgstr "Kolik balíčků můžete touto kombinací vytvořit?" #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:34 #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:36 msgid "Click to toggle" -msgstr "" +msgstr "Klikněte pro přepnutí" #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:34 msgid "Included" -msgstr "" +msgstr "Zahrnuto" #: climmob/templates/snippets/project/registry/create/combination_table.jinja2:36 msgid "Excluded" -msgstr "" +msgstr "Vyloučeno" #: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:5 #: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:5 msgid "Drop up to exclude" -msgstr "" +msgstr "Pokles až k vyloučení" #: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:7 #: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:7 msgid "Drop down to include" -msgstr "" +msgstr "Rozbalit a zahrnout" #: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:16 msgid "Technology option from libraries" -msgstr "" +msgstr "Možnost využití technologií v knihovnách" #: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:44 msgid "Technology options included for this project" -msgstr "" +msgstr "Možnosti technologie zahrnuté do tohoto projektu" #: climmob/templates/snippets/project/technologies/aliasgroup.jinja2:47 msgid "Add new technology option" -msgstr "" +msgstr "Přidat novou možnost technologie" #: climmob/templates/snippets/project/technologies/techgroup.jinja2:29 msgid "with" -msgstr "" +msgstr "s" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:3 msgid "Variable code" -msgstr "" +msgstr "Kód proměnné" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:6 msgid "Write the variable code." -msgstr "" +msgstr "Napište kód proměnné." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:7 msgid "" "Column label for the database (without spaces or special characters), for " "example 'grainyield'" msgstr "" +"Označení sloupce databáze (bez mezer a speciálních znaků), například " +"\"grainyield\"." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:12 msgid "Variable name" -msgstr "" +msgstr "Název proměnné" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:14 msgid "Write the variable name." -msgstr "" +msgstr "Napište název proměnné." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:15 msgid "Short name for the variable, for example 'Grain Yield'" -msgstr "" +msgstr "Krátký název proměnné, například \"Grain Yield\"." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:26 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Lokalita" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:27 msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "Desetinné číslo" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:28 msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "Celé číslo" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:29 msgid "GeoPoint" -msgstr "" +msgstr "GeoPoint" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:30 msgid "Select one" -msgstr "" +msgstr "Vyberte jeden" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:31 msgid "Select multiple" -msgstr "" +msgstr "Vyberte více" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:32 msgid "Geotrace" -msgstr "" +msgstr "Geotrace" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:33 msgid "Geoshape" -msgstr "" +msgstr "Geoshape" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:35 msgid "Time " -msgstr "" +msgstr "Čas " #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:36 msgid "DateTime " -msgstr "" +msgstr "Datum a čas " #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:37 msgid "Image " -msgstr "" +msgstr "Obrázek " #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:38 msgid "Audio " -msgstr "" +msgstr "Audio " #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:39 msgid "Video " -msgstr "" +msgstr "Video " #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:40 msgid "Barcode/QR" -msgstr "" +msgstr "Čárový kód/QR" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:51 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorie" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:69 #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:2 #: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:2 msgid "Question asked" -msgstr "" +msgstr "Položená otázka" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:71 msgid "Write the question asked." -msgstr "" +msgstr "Napište položenou otázku." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:72 msgid "Text of the question as shown in the ODK Collect app." -msgstr "" +msgstr "Text otázky zobrazený v aplikaci ODK Collect." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:77 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Jednotka" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:87 msgid "How to describe the ranking variable" -msgstr "" +msgstr "Jak popsat proměnnou hodnocení" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:91 msgid "" @@ -3082,10 +3137,13 @@ msgid "" "technologies based on a criterion. In tricot, we compare three options, so we " "can know the ranking of the options by asking two questions only." msgstr "" +"Pořadí možností je typ otázky, která se používá k porovnání dvou nebo více " +"technologií na základě určitého kritéria. V trikotu porovnáváme tři možnosti, " +"takže pořadí možností můžeme zjistit pouze na základě dvou otázek." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:101 msgid "How to describe a comparison with check" -msgstr "" +msgstr "Jak popsat porovnání pomocí kontroly" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:105 msgid "" @@ -3094,12 +3152,16 @@ msgid "" "farmer or a commonly used technology. For example, if a project is evaluating " "three different varieties of bean then the performance questions would be:" msgstr "" +"Srovnání s kontrolou je typ otázky, která se používá k porovnání technologií " +"testovaných v projektu se současnou technologií používanou zemědělcem nebo " +"běžně používanou technologií. Pokud se například v projektu hodnotí tři různé " +"odrůdy fazolí, pak by otázky týkající se výkonu byly následující:" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:108 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:110 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:112 msgid "In terms of taste, how does variety" -msgstr "" +msgstr "Co se týče chuti, jak se projevuje rozmanitost" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:108 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:110 @@ -3107,393 +3169,403 @@ msgstr "" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:119 #: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:5 msgid "compares with the variety you usually use?" -msgstr "" +msgstr "v porovnání s odrůdou, kterou obvykle používáte?" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:115 msgid "In ClimMob you define this with one statement with the wildcard" -msgstr "" +msgstr "V aplikaci ClimMob to definujete jedním příkazem se zástupným znakem" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:116 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:119 #: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:5 msgid "option" -msgstr "" +msgstr "možnost" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:116 msgid "For example:" -msgstr "" +msgstr "Například:" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:119 #: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:5 msgid "In terms of taste, how does" -msgstr "" +msgstr "Co se týče chuti, jak se" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:121 msgid "The user answers it with two choices 'Better' or 'Worse'" -msgstr "" +msgstr "Uživatel na ni odpovídá dvěma možnostmi \"Lepší\" nebo \"Horší\"." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:132 msgid "Options for select" -msgstr "" +msgstr "Možnosti výběru" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:162 msgid "Answer required" -msgstr "" +msgstr "Vyžadovaná odpověď" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:169 msgid "Providing an answer to this question is obligatory during data collection." -msgstr "" +msgstr "Poskytnutí odpovědi na tuto otázku je při sběru dat povinné." #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:175 msgid "Expand question" -msgstr "" +msgstr "Rozšířit otázku" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:189 msgid "What does 'Expand question' mean?" -msgstr "" +msgstr "Co znamená \"rozšířit otázku\"?" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:193 msgid "" "Expands a given question to all options A, B, C in your tricot project, given " "to you a unique answer to each of your tested options" msgstr "" +"Rozšíří danou otázku na všechny možnosti A, B, C ve vašem projektu trikot, " +"přičemž vám poskytne jedinečnou odpověď na každou z testovaných možností" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:193 msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Příklad:" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:196 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:198 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:200 msgid "Yield in kg" -msgstr "" +msgstr "Výnos v kg" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:196 #: climmob/views/cloneProjects/cloneProjects.py:95 climmob/views/project.py:72 msgid "Option A" -msgstr "" +msgstr "Možnost A" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:198 #: climmob/views/cloneProjects/cloneProjects.py:96 climmob/views/project.py:73 msgid "Option B" -msgstr "" +msgstr "Možnost B" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:200 #: climmob/views/cloneProjects/cloneProjects.py:97 climmob/views/project.py:74 msgid "Option C" -msgstr "" +msgstr "Možnost C" #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:211 #: climmob/templates/snippets/question/question-form.jinja2:224 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Odpověď" #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:4 #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:7 msgid "Write the question." -msgstr "" +msgstr "Napište otázku." #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:5 #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:8 #: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:5 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Příklad" #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:5 #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:8 msgid "Which variety gave you" -msgstr "" +msgstr "Která odrůda vám poskytla" #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:5 msgid "more" -msgstr "" +msgstr "větší" #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:5 #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:8 msgid "yield" -msgstr "" +msgstr "výnos" #: climmob/templates/snippets/question/values/char-form.jinja2:8 msgid "less" -msgstr "" +msgstr "menší" #: climmob/templates/snippets/question/values/perf-form.jinja2:4 msgid "Write the statement." -msgstr "" +msgstr "Napište prohlášení." #: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-form.jinja2:4 msgid "Technology name" -msgstr "" +msgstr "Název technologie" #: climmob/templates/snippets/technologies/technologies-form.jinja2:7 msgid "Write the technology name." -msgstr "" +msgstr "Napište název technologie." #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:4 msgid "ClimMob | Technology options library" -msgstr "" +msgstr "ClimMob | Knihovna technologických možností" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:28 msgid "Technologies library" -msgstr "" +msgstr "Knihovna technologií" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:38 msgid "Technologies available" -msgstr "" +msgstr "Dostupné technologie" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:54 msgid "Number of options" -msgstr "" +msgstr "Počet možností" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:79 msgid "Create new technology" -msgstr "" +msgstr "Vytvoření nové technologie" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:92 msgid "Technology details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti o technologii" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:104 msgid "Delete technology" -msgstr "" +msgstr "Odstranit technologii" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:105 #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:153 msgid "Add and close" -msgstr "" +msgstr "Přidat a zavřít" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:121 msgid "Technology options details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti o technologických možnostech" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:137 msgid "Write each technology option on separate lines." -msgstr "" +msgstr "Každou možnost technologie napište na samostatný řádek." #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:152 msgid "Delete option" -msgstr "" +msgstr "Odstranit možnost" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:297 msgid "List of technology options:" -msgstr "" +msgstr "Seznam technologických možností:" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:420 msgid "Do you really want to remove this technology?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete tuto technologii odstranit?" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:426 msgid "Do you really want to remove this technology option?" -msgstr "" +msgstr "Opravdu chcete tuto možnost technologie odstranit?" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:482 msgid "Creating technologies in the library" -msgstr "" +msgstr "Vytváření technologií v knihovně" #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:483 msgid "Click on the button: 'Create new technology'." -msgstr "" +msgstr "Klikněte na tlačítko \"Vytvořit novou technologii\"." #: climmob/templates/technologies/technologies.jinja2:483 msgid "Click on the technology row." -msgstr "" +msgstr "Klikněte na řádek technologie." #: climmob/utility/validators.py:13 msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "Neplatné heslo" #: climmob/utility/validators.py:16 msgid "User name already exits" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno již existuje" #: climmob/utility/validators.py:19 msgid "There is already an account using to this email" -msgstr "" +msgstr "Na tento e-mail již existuje účet, který používá" #: climmob/utility/validators.py:24 msgid "You need to accept the terms of service" -msgstr "" +msgstr "Musíte přijmout podmínky služby" #: climmob/utility/validators.py:27 msgid "User cannot be emtpy" -msgstr "" +msgstr "Uživatel nemůže být prázdný" #: climmob/utility/validators.py:30 msgid "Password cannot be emtpy" -msgstr "" +msgstr "Heslo nemůže být prázdné" #: climmob/utility/validators.py:33 msgid "Full name cannot be emtpy" -msgstr "" +msgstr "Celé jméno nemůže být prázdné" #: climmob/utility/validators.py:36 msgid "Email cannot be emtpy" -msgstr "" +msgstr "E-mail nemůže být prázdný" #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:574 #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:687 climmob/views/assessment.py:87 #: climmob/views/assessment.py:103 climmob/views/registry.py:70 #: climmob/views/registry.py:86 msgid "There is already a group with this name." -msgstr "" +msgstr "Skupina s tímto názvem již existuje." #: climmob/views/assessment.py:94 climmob/views/registry.py:77 msgid "The section was successfully added" -msgstr "" +msgstr "Sekce byla úspěšně přidána" #: climmob/views/assessment.py:110 climmob/views/registry.py:93 msgid "The section was successfully updated" -msgstr "" +msgstr "Sekce byla úspěšně aktualizována" #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1422 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:896 climmob/views/assessment.py:348 #: climmob/views/registry.py:287 msgid "Questions cannot be outside a group" -msgstr "" +msgstr "Otázky nemohou být mimo skupinu" #: climmob/views/assessment.py:479 climmob/views/project_combinations.py:291 msgid "" "There has been a problem in the creation of the basic structure of the project, " "this may be due to something wrong with the form." msgstr "" +"Při vytváření základní struktury projektu došlo k problému, který může být " +"způsoben chybou ve formuláři." #: climmob/views/assessment.py:482 climmob/views/project_combinations.py:294 msgid "" "Contact the ClimMob team with the next message to get the solution to the " "problem:" -msgstr "" +msgstr "Další zprávou kontaktujte tým ClimMob a získejte řešení problému:" #: climmob/views/basic_views.py:136 msgid "ClimMob Version 3 - Password recovery" -msgstr "" +msgstr "ClimMob verze 3 - Obnovení hesla" #: climmob/views/basic_views.py:175 msgid "" "Hello, \n" "\n" msgstr "" +"Dobrý den, \n" +"\n" #: climmob/views/basic_views.py:176 msgid "" "You requested ClimMob Version 3 to send you your password.\n" "\n" msgstr "" +"Požádali jste společnost ClimMob verze 3 o zaslání hesla.\n" +"\n" #: climmob/views/basic_views.py:179 msgid "Your account is: {} \n" -msgstr "" +msgstr "Váš účet je: {} \n" #: climmob/views/basic_views.py:182 msgid "" "Your password is: {} \n" "\n" msgstr "" +"Vaše heslo je: {} \n" +"\n" #: climmob/views/basic_views.py:185 msgid "Regards,\n" -msgstr "" +msgstr "S pozdravem,\n" #: climmob/views/basic_views.py:186 msgid "The ClimMob team.\n" -msgstr "" +msgstr "Tým ClimMob.\n" #: climmob/views/basic_views.py:191 msgid "Cannot find an user with such email address" -msgstr "" +msgstr "Nelze najít uživatele s takovou e-mailovou adresou" #: climmob/views/basic_views.py:195 msgid "You need to provide an email address" -msgstr "" +msgstr "Musíte zadat e-mailovou adresu" #: climmob/views/basic_views.py:264 msgid "Password does not match {}" -msgstr "" +msgstr "Heslo neodpovídá {}" #: climmob/views/basic_views.py:269 msgid "The account name cannot have any special characters." -msgstr "" +msgstr "Název účtu nesmí obsahovat žádné speciální znaky." #: climmob/views/basic_views.py:273 msgid "User is None!" -msgstr "" +msgstr "Uživatel neexistuje!" #: climmob/views/basic_views.py:275 msgid "Unable to create user" -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvořit uživatele" #: climmob/views/Api/enumerators.py:50 climmob/views/enumerator.py:55 msgid "The field agent was created successfully." -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovník byl úspěšně vytvořen." #: climmob/views/enumerator.py:59 msgid "This field agent username already exists." -msgstr "" +msgstr "Toto uživatelské jméno terénního pracovníka již existuje." #: climmob/views/Api/enumerators.py:128 climmob/views/enumerator.py:90 msgid "The field agent was modified successfully." -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovník byl úspěšně upraven." #: climmob/views/profile.py:74 msgid "User with the same email address has already been registered." -msgstr "" +msgstr "Uživatel se stejnou e-mailovou adresou již byl zaregistrován." #: climmob/views/profile.py:78 msgid "Organization cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Organizace nemůže být prázdná" #: climmob/views/profile.py:82 msgid "Email cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "E-mail nemůže být prázdný" #: climmob/views/profile.py:84 msgid "Full name cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Celé jméno nesmí být prázdné" #: climmob/views/profile.py:110 msgid "Cannot change password" -msgstr "" +msgstr "Nelze změnit heslo" #: climmob/views/profile.py:114 msgid "New password and re-type are not equal" -msgstr "" +msgstr "Nové heslo a opakované zadání se nerovnají" #: climmob/views/profile.py:118 msgid "New password cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Nové heslo nemůže být prázdné" #: climmob/views/profile.py:122 msgid "The current password is not valid" -msgstr "" +msgstr "Aktuální heslo není platné" #: climmob/views/project.py:87 msgid "The project was created successfully" -msgstr "" +msgstr "Projekt byl úspěšně vytvořen" #: climmob/views/Api/projectCreation.py:372 climmob/views/project.py:182 msgid "A project already exists with this code." -msgstr "" +msgstr "Projekt s tímto kódem již existuje." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:356 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:723 climmob/views/project.py:188 #: climmob/views/project.py:423 msgid "The names that the items will receive should be different." -msgstr "" +msgstr "Názvy, které položky dostanou, by se měly lišit." #: climmob/views/project.py:193 msgid "The project code can't be empty" -msgstr "" +msgstr "Kód projektu nemůže být prázdný" #: climmob/views/project.py:196 msgid "The number of observations must be greater than 0." -msgstr "" +msgstr "Počet pozorování musí být větší než 0." #: climmob/views/project.py:412 msgid "The project was modified successfully" -msgstr "" +msgstr "Projekt byl úspěšně upraven" #: climmob/views/Api/projectCreation.py:799 climmob/views/project.py:465 msgid "The project was deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "Projekt byl úspěšně odstraněn" #: climmob/views/project_combinations.py:221 msgid "" @@ -3501,11 +3573,16 @@ msgid "" "available quantity of each combination (Click on the 'Modify' button) and try " "to generate the packages again." msgstr "" +"Při vytváření balíčků došlo k problému, zkontrolujte prosím dostupné množství " +"jednotlivých kombinací (klikněte na tlačítko \"Upravit\") a zkuste balíčky " +"vygenerovat znovu." #: climmob/views/project_enumerators.py:93 msgid "" "The user {} cannot be added because there is another user with the same username" msgstr "" +"Uživatele {} nelze přidat, protože existuje jiný uživatel se stejným " +"uživatelským jménem" #: climmob/views/project_technologies.py:154 msgid "" @@ -3513,101 +3590,104 @@ msgid "" "you are exceeding this number so you must remove technology options to be able " "to create the packages later." msgstr "" +"ClimMob omezil počet možných kombinací na 50, v současné době tento počet " +"překračujete, takže musíte odstranit možnosti technologie, abyste mohli balíčky " +"vytvořit později." #: climmob/views/project_technologies.py:304 climmob/views/techaliases.py:71 #: climmob/views/techaliases.py:151 msgid "This technology option already exists in the technology" -msgstr "" +msgstr "Tato technologická možnost již existuje v technologii" #: climmob/views/project_technologies.py:311 climmob/views/techaliases.py:77 #: climmob/views/techaliases.py:157 msgid "The name of the technology option cannot be empy" -msgstr "" +msgstr "Název možnosti technologie nemůže být prázdný" #: climmob/views/question.py:108 climmob/views/question.py:543 msgid "The question was successfully modified" -msgstr "" +msgstr "Otázka byla úspěšně upravena" #: climmob/views/question.py:122 climmob/views/question.py:551 msgid "Incomplete information." -msgstr "" +msgstr "Neúplné informace." #: climmob/views/question.py:260 msgid "Option already exists" -msgstr "" +msgstr "Možnost již existuje" #: climmob/views/question.py:262 msgid "Both code and label cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Kód i štítek nemohou být prázdné" #: climmob/views/question.py:340 climmob/views/question.py:405 #: climmob/views/question.py:509 msgid "The question was successfully added" -msgstr "" +msgstr "Otázka byla úspěšně přidána" #: climmob/views/question.py:344 msgid "You successfully updated the performance statement." -msgstr "" +msgstr "Úspěšně jste aktualizovali výkaz výkonu." #: climmob/views/question.py:352 climmob/views/question.py:471 msgid "The performance statement must have the wildcard {{option}}" -msgstr "" +msgstr "Příkaz výkonu musí mít zástupný znak {{option}}" #: climmob/views/question.py:409 msgid "You successfully updated the characteristic." -msgstr "" +msgstr "Úspěšně jste aktualizovali charakteristiku." #: climmob/views/question.py:514 msgid "There is another question with the same variable code." -msgstr "" +msgstr "Existuje další otázka se stejným proměnným kódem." #: climmob/views/Api/questions.py:242 climmob/views/question.py:548 msgid "There is another question with the same code." -msgstr "" +msgstr "Existuje další otázka se stejným kódem." #: climmob/views/question.py:695 msgid "Could not create category" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit kategorii" #: climmob/views/question.py:701 msgid "The category was created successfully" -msgstr "" +msgstr "Kategorie byla úspěšně vytvořena" #: climmob/views/question.py:707 climmob/views/question.py:735 msgid "This category name already exists." -msgstr "" +msgstr "Tento název kategorie již existuje." #: climmob/views/question.py:721 msgid "Could not update the category" -msgstr "" +msgstr "Kategorii nelze aktualizovat" #: climmob/views/question.py:727 msgid "The category was updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Kategorie byla úspěšně aktualizována" #: climmob/views/question.py:746 msgid "Could not delete the category" -msgstr "" +msgstr "Kategorii se nepodařilo odstranit" #: climmob/views/question.py:752 msgid "The category was deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "Kategorie byla úspěšně odstraněna" #: climmob/views/technologies.py:143 climmob/views/technologies.py:205 msgid "This technology already exists in your personal library" -msgstr "" +msgstr "Tato technologie již existuje ve vaší osobní knihovně" #: climmob/views/technologies.py:149 climmob/views/technologies.py:211 msgid "This technology already exists in the generic library" -msgstr "" +msgstr "Tato technologie již existuje v generické knihovně" #: climmob/views/technologies.py:155 climmob/views/technologies.py:217 msgid "You need to set values for the name" -msgstr "" +msgstr "Je třeba nastavit hodnoty pro název" #: climmob/views/technologies.py:258 msgid "The technology was deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "The technology was deleted successfully" #: climmob/views/Api/dashboard.py:21 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:394 @@ -3637,7 +3717,7 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/project_analysis.py:85 #: climmob/views/Api/project_analysis.py:193 climmob/views/Api/questions.py:588 msgid "Error in the JSON, It does not have the 'body' parameter." -msgstr "" +msgstr "Technologie byla úspěšně odstraněna." #: climmob/views/Api/dashboard.py:52 climmob/views/Api/projectAssessments.py:76 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:731 @@ -3650,7 +3730,7 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:185 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:248 msgid "There is no a project with that code." -msgstr "" +msgstr "Projekt s tímto kódem neexistuje." #: climmob/views/Api/dashboard.py:56 climmob/views/Api/enumerators.py:75 #: climmob/views/Api/enumerators.py:147 climmob/views/Api/enumerators.py:233 @@ -3722,7 +3802,7 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/technologies.py:196 climmob/views/Api/technologies.py:240 #: climmob/views/Bot/bot.py:65 msgid "Error in the JSON." -msgstr "" +msgstr "Chyba v JSON." #: climmob/views/Api/dashboard.py:59 climmob/views/Api/enumerators.py:93 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:473 @@ -3754,15 +3834,15 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:281 climmob/views/Api/techaliases.py:130 #: climmob/views/Api/technologies.py:100 climmob/views/Bot/bot.py:88 msgid "Only accepts GET method." -msgstr "" +msgstr "Akceptuje pouze metodu GET." #: climmob/views/Api/enumerators.py:58 msgid "This field agent name already exists." -msgstr "" +msgstr "Toto jméno terénního pracovníka již existuje." #: climmob/views/Api/enumerators.py:64 msgid "The password and its retype are not the same." -msgstr "" +msgstr "Heslo a jeho opakované zadání nejsou stejné." #: climmob/views/Api/enumerators.py:71 climmob/views/Api/enumerators.py:143 #: climmob/views/Api/enumerators.py:229 @@ -3814,7 +3894,7 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/techaliases.py:274 climmob/views/Api/technologies.py:71 #: climmob/views/Api/technologies.py:192 msgid "Not all parameters have data." -msgstr "" +msgstr "Ne všechny parametry mají data." #: climmob/views/Api/enumerators.py:78 climmob/views/Api/enumerators.py:150 #: climmob/views/Api/enumerators.py:236 climmob/views/Api/enumerators.py:274 @@ -3866,41 +3946,41 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/technologies.py:78 climmob/views/Api/technologies.py:199 #: climmob/views/Api/technologies.py:243 climmob/views/Bot/bot.py:68 msgid "Only accepts POST method." -msgstr "" +msgstr "Přijímá pouze metodu POST." #: climmob/views/Api/enumerators.py:136 climmob/views/Api/enumerators.py:222 msgid "There is no field agent with that identifier." -msgstr "" +msgstr "Neexistuje žádný terénní pracovník s tímto identifikátorem." #: climmob/views/Api/enumerators.py:200 msgid "The password was modified successfully." -msgstr "" +msgstr "Heslo bylo úspěšně upraveno." #: climmob/views/Api/enumerators.py:208 msgid "The new password and the retype are not the same." -msgstr "" +msgstr "Nové heslo a opakované zadání nejsou stejné." #: climmob/views/Api/enumerators.py:216 msgid "The current password is incorrect." -msgstr "" +msgstr "Aktuální heslo je nesprávné." #: climmob/views/Api/enumerators.py:254 msgid "This field agent does not exist." -msgstr "" +msgstr "Tento terénní pracovník neexistuje." #: climmob/views/Api/enumerators.py:267 msgid "The field agent was deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovník byl úspěšně odstraněn." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:65 #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:919 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:821 msgid "The access assigned for this project does not allow you to do this action." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt vám tuto akci neumožňuje." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:146 msgid "Data collection started." -msgstr "" +msgstr "Sběr dat byl zahájen." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:152 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:722 @@ -3909,36 +3989,39 @@ msgid "" "this may be due to something wrong with the form. Contact the ClimMob team with " "the next message to get the solution to the problem" msgstr "" +"Při vytváření základní struktury projektu došlo k problému, který může být " +"způsoben chybou ve formuláři. Kontaktujte tým ClimMob pomocí další zprávy, " +"abyste získali řešení problému" #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:169 msgid "You must have created the assessment forms." -msgstr "" +msgstr "Musíte mít vytvořeny hodnotící formuláře." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:177 msgid "Data collection has already started." -msgstr "" +msgstr "Sběr dat již byl zahájen." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:183 msgid "" "You cannot add data collection moments. You alreaday started data collection." -msgstr "" +msgstr "Nelze přidávat okamžiky sběru dat. Sběr dat jste již zahájili." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:191 #: climmob/views/Api/projectProducts.py:63 msgid "There is not project with that code." -msgstr "" +msgstr "Projekt s tímto kódem neexistuje." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:242 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:326 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to cancel the " "assessment." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje hodnocení zrušit." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:267 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:361 msgid "Data collection has not started. You cannot cancel it." -msgstr "" +msgstr "Sběr dat nebyl zahájen. Nelze jej zrušit." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:275 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:369 @@ -3982,11 +4065,11 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:848 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:960 msgid "There is no project with that code." -msgstr "" +msgstr "Žádný projekt s tímto kódem neexistuje." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:346 msgid "Data collection closed." -msgstr "" +msgstr "Sběr dat byl ukončen." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:353 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:447 @@ -4003,102 +4086,107 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1282 #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1444 msgid "There is no data collection with that code." -msgstr "" +msgstr "S tímto kódem se neshromažďují žádná data." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:455 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:795 #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:900 msgid "Data collection has not started." -msgstr "" +msgstr "Sběr dat nebyl zahájen." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:512 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to push information." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje odesílat informace." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:643 msgid "" "You have repeated data in the next column: . Remember that the options can not " "be repeated." msgstr "" +"V dalším sloupci máte opakující se údaje: . Nezapomeňte, že možnosti se nemohou " +"opakovat." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:721 msgid "The data could not be saved. ERROR: " -msgstr "" +msgstr "Data se nepodařilo uložit. CHYBA: " #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:730 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1215 msgid "Data registered." -msgstr "" +msgstr "Data zapsána." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:739 msgid "ERROR: The farmer code must be a number." -msgstr "" +msgstr "CHYBA: Kód zemědělce musí být číslo." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:747 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1239 msgid "Error in the JSON. Not all parameters have data." -msgstr "" +msgstr "Chyba v JSON. Ne všechny parametry mají data." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:755 msgid "Error in the JSON sent by parameter. Check the obligatory Keys." -msgstr "" +msgstr "Chyba v JSON odeslaném parametrem. Zkontrolujte povinné klíče." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:763 msgid "Error in the JSON sent by parameter. Check the permitted Keys." -msgstr "" +msgstr "Chyba v JSON odeslaném parametrem. Zkontrolujte povolené klíče." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:771 msgid "Error in the JSON sent by parameter." -msgstr "" +msgstr "Chyba v JSON odeslaném parametrem." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:779 msgid "The data do not have structure." -msgstr "" +msgstr "Data nemají strukturu." #: climmob/views/Api/projectAssessmentStart.py:787 msgid "" "Data collection is closed. After you close data collection, no more data can be " "entered." msgstr "" +"Sběr dat je ukončen. Po uzavření sběru dat již nelze zadávat žádná další data." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:128 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to add assessments." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje přidávat hodnocení." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:149 #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:248 msgid "The parameter ass_days must be a number." -msgstr "" +msgstr "Parametr ass_days musí být číslo." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:212 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to update assessments." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje aktualizovat hodnocení." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:232 msgid "Data collection updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Sběr dat byl úspěšně aktualizován." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:313 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to delete assessments." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje mazat hodnocení." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:338 msgid "Data collection moment deleted succesfully." -msgstr "" +msgstr "Moment sběru dat byl úspěšně smazán." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:346 msgid "" "You can not delete this group because you have questions required for the data " "collection moment." msgstr "" +"Tuto skupinu nemůžete smazat, protože máte otázky potřebné pro okamžik sběru " +"dat." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:548 msgid "The access assigned for this project does not allow you to create groups." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje vytvářet skupiny." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:590 #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:714 @@ -4110,17 +4198,17 @@ msgstr "" msgid "" "You cannot update data collection moments. You already started the data " "collection." -msgstr "" +msgstr "Okamžiky sběru dat nelze aktualizovat. Sběr dat jste již zahájili." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:665 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:340 msgid "The access assigned for this project does not allow you to update groups." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje aktualizovat skupiny." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:700 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:357 msgid "Group updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Skupina byla úspěšně aktualizována." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:706 #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:831 @@ -4131,39 +4219,41 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:605 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:754 msgid "There is not a group with that code." -msgstr "" +msgstr "Skupina s tímto kódem neexistuje." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:782 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:430 msgid "The access assigned for this project does not allow you to delete groups." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje odstraňovat skupiny." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:815 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:453 msgid "Group deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Skupina byla úspěšně odstraněna." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:823 msgid "" "You can not delete this group because you have questions required for the " "assessment." msgstr "" +"Tuto skupinu nemůžete odstranit, protože máte otázky potřebné pro hodnocení." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1028 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to add question to " "groups." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje přidávat otázky do skupin." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1080 msgid "The question was added to the data collection moment." -msgstr "" +msgstr "Tato otázka byla přidána do okamžiku sběru dat." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1088 msgid "" "The question is already assigned to the data collection moment or cannot be " "used in this section." msgstr "" +"Otázka je již přiřazena k okamžiku sběru dat nebo ji nelze v této sekci použít." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1096 #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1258 @@ -4174,63 +4264,64 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/questions.py:1037 climmob/views/Api/questions.py:1151 #: climmob/views/Api/questions.py:1267 msgid "You do not have a question with this ID." -msgstr "" +msgstr "S tímto ID nemáte žádnou otázku." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1128 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:621 msgid "" "You are trying to add a question from a user that does not belong to this " "project." -msgstr "" +msgstr "Snažíte se přidat otázku od uživatele, který nepatří do tohoto projektu." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1195 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to delete questions " "from a group." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje mazat otázky ze skupiny." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1219 msgid "" "You can not delete this question because is required for this data collection " "moment." msgstr "" +"Tuto otázku nelze vymazat, protože je pro tento okamžik sběru dat vyžadována." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1242 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:730 msgid "Question deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Otázka úspěšně smazána." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1250 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:738 msgid "You do not have a question with this ID in this group." -msgstr "" +msgstr "V této skupině nemáte otázku s tímto ID." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1343 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to order the questions." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt vám neumožňuje seřadit otázky." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1398 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:872 msgid "The order of the groups and questions has been changed." -msgstr "" +msgstr "Pořadí skupin a otázek bylo změněno." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1406 msgid "You are ordering questions that are not part of the form." -msgstr "" +msgstr "Zadáváte otázky, které nejsou součástí formuláře." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1414 msgid "You are ordering groups that are not part of the form." -msgstr "" +msgstr "Objednáváte skupiny, které nejsou součástí formuláře." #: climmob/views/Api/projectAssessments.py:1430 #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:904 msgid "Error in the JSON order." -msgstr "" +msgstr "Chyba v objednávce JSON." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:160 msgid "You cannot create a clone and use a template at the same time." -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvořit klon a současně použít šablonu." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:183 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:541 @@ -4238,20 +4329,20 @@ msgstr "" msgid "" "You are trying to use a template that does not correspond to the type of " "project you are creating." -msgstr "" +msgstr "Snažíte se použít šablonu, která neodpovídá typu vytvářeného projektu." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:191 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:569 msgid "There is no template with this identifier." -msgstr "" +msgstr "Neexistuje žádná šablona s tímto identifikátorem." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:206 msgid "The project to be cloned does not exist." -msgstr "" +msgstr "Projekt, který má být klonován, neexistuje." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:230 msgid "The parameter project_numobs must be a number." -msgstr "" +msgstr "Parametr project_numobs musí být číslo." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:247 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:605 @@ -4261,6 +4352,10 @@ msgid "" "moments (with different forms)','1':'Requires registering participants and " "immediately asking questions to analyze the information']" msgstr "" +"Možné hodnoty parametru \"project_registration_and_analysis\" jsou: [\"0\": " +"\"Nejprve se provede registrace, po níž následuje jeden nebo více okamžiků " +"sběru dat (s různými formuláři)\", \"1\": \"Vyžaduje registraci účastníků a " +"okamžité položení otázek k analýze informací\"]." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:258 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:618 @@ -4268,37 +4363,41 @@ msgid "" "The possible values in the parameter 'project_localvariety' are: " "['0':'No','1':'Yes']" msgstr "" +"Možné hodnoty parametru \"project_localvariety\" jsou: [\"0\": \"Ne\", \"1\": " +"\"Ano\"]." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:269 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:630 msgid "The country assigned to the project does not exist in the ClimMob list." -msgstr "" +msgstr "Země přiřazená projektu v seznamu ClimMob neexistuje." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:304 msgid "Project successfully cloned." -msgstr "" +msgstr "Projekt byl úspěšně naklonován." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:348 msgid "Project created successfully." -msgstr "" +msgstr "Projekt byl úspěšně vytvořen." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:364 msgid "The number of combinations and observations must be greater than 0." -msgstr "" +msgstr "Počet kombinací a pozorování musí být větší než 0." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:380 msgid "The project code must start with a letter." -msgstr "" +msgstr "Kód projektu musí začínat písmenem." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:388 msgid "" "For the project code only letters and numbers are allowed. The project code " "must start with a letter." msgstr "" +"Pro kód projektu jsou povolena pouze písmena a číslice. Kód projektu musí " +"začínat písmenem." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:401 msgid "You are trying to use a parameter that is not allowed.." -msgstr "" +msgstr "Snažíte se použít parametr, který není povolen.." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:409 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:748 climmob/views/Api/questions.py:261 @@ -4308,21 +4407,21 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:169 #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:251 msgid "It is not complying with the obligatory keys." -msgstr "" +msgstr "Není v souladu s povinnými klíči." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:508 #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:240 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to make modifications." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje provádět úpravy." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:715 msgid "The project was modified successfully." -msgstr "" +msgstr "Projekt byl úspěšně upraven." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:742 msgid "Error in the parameters that you want to modify." -msgstr "" +msgstr "Chyba v parametrech, které chcete upravit." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:773 #: climmob/views/Api/projectCreation.py:830 @@ -4332,191 +4431,207 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/project_analysis.py:166 #: climmob/views/Api/project_analysis.py:339 msgid "This project does not exist." -msgstr "" +msgstr "Tento projekt neexistuje." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:787 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to delete the project." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený tomuto projektu neumožňuje projekt odstranit." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:890 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to add collaborators to " "the project." msgstr "" +"Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje přidávat do projektu " +"spolupracovníky." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:913 msgid "Collaborator added successfully." -msgstr "" +msgstr "Spolupracovník byl úspěšně přidán." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:923 msgid "" "The types of access for collaborators are as follows: 2=Admin, 3=Editor, " "4=Member." msgstr "" +"Typy přístupu pro spolupracovníky jsou následující: 2=Admin, 3=Editor, 4=Člen." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:931 msgid "The collaborator you want to add already belongs to the project." -msgstr "" +msgstr "Spolupracovník, kterého chcete přidat, již patří k projektu." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:939 msgid "The user you want to add as a collaborator does not exist." -msgstr "" +msgstr "Uživatel, kterého chcete přidat jako spolupracovníka, neexistuje." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:983 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to delete collaborators " "from the project." msgstr "" +"Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje odstranit spolupracovníky z " +"projektu." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:1009 msgid "The collaborator has been successfully removed." -msgstr "" +msgstr "Spolupracovník byl úspěšně odstraněn." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:1021 msgid "The user who owns the project cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "Uživatele, který projekt vlastní, nelze odstranit." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:1029 msgid "" "You are trying to delete a collaborator that does not belong to this project." -msgstr "" +msgstr "Pokoušíte se odstranit spolupracovníka, který nepatří do tohoto projektu." #: climmob/views/Api/projectCreation.py:1037 msgid "The user you want to delete as a collaborator does not exist." -msgstr "" +msgstr "Uživatel, kterého chcete odstranit jako spolupracovníka, neexistuje." #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:59 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to add field agents." msgstr "" +"Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje přidávat terénní pracovníky." #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:110 msgid "The field agent has been added to the project." -msgstr "" +msgstr "Do projektu byl přidán terénní pracovník." #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:118 msgid "The field agent is inactive or is already assigned to the project." -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovník je neaktivní nebo je již přiřazen k projektu." #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:126 #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:362 msgid "There is not enumerator with that identifier." -msgstr "" +msgstr "Neexistuje žádný výčet s tímto identifikátorem." #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:134 msgid "" "You are trying to add a field agent from a user that does not belong to this " "project." msgstr "" +"Pokoušíte se přidat terénního pracovníka od uživatele, který nepatří do tohoto " +"projektu." #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:303 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to delete field agents." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje mazat terénní pracovníky." #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:343 msgid "The field agent was removed from the project." -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovník byl z projektu odvolán." #: climmob/views/Api/projectEnumerators.py:354 msgid "The field agent is inactive or is not assigned to the project." -msgstr "" +msgstr "Terénní pracovník je neaktivní nebo není k projektu přiřazen." #: climmob/views/Api/projectProducts.py:156 msgid "There is no product with that product_id." -msgstr "" +msgstr "Neexistuje žádný produkt s tímto product_id." #: climmob/views/Api/projectProducts.py:164 msgid "There is no product with that celery_taskid or product_id." -msgstr "" +msgstr "Neexistuje žádný produkt s tímto celery_taskid nebo product_id." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:164 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:233 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:808 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to get this information." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt vám tyto informace neumožňuje získat." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:244 msgid "The access assigned for this project does not allow you to add groups." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje přidávat skupiny." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:273 msgid "You cannot create groups. You started registration." -msgstr "" +msgstr "Skupiny nelze vytvářet. Zahájili jste registraci." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:369 msgid "You can not update groups. You started registration." -msgstr "" +msgstr "Skupiny nelze aktualizovat. Zahájili jste registraci." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:459 msgid "" "You cannot delete this group because it contains questions required for the " "registration." msgstr "" +"Tuto skupinu nelze odstranit, protože obsahuje otázky potřebné pro registraci." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:473 msgid "You cannot delete groups. You started registration." -msgstr "" +msgstr "Skupiny nelze odstranit. Zahájili jste registraci." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:539 msgid "The access assigned for this project does not allow you to add questions." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje přidávat otázky." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:581 msgid "The question was added to the project" -msgstr "" +msgstr "Otázka byla přidána do projektu" #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:589 msgid "" "The question has already been assigned to the registration or cannot be used in " "this section." msgstr "" +"Otázka již byla přiřazena k registraci nebo ji nelze v tomto oddíle použít." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:613 msgid "You cannot add questions. You started registration." -msgstr "" +msgstr "Otázky nelze přidávat. Zahájili jste registraci." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:687 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to delete questions." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje mazat otázky." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:706 msgid "You can not delete this question because is required during registration." -msgstr "" +msgstr "Tuto otázku nelze smazat, protože je vyžadována při registraci." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:760 msgid "You cannot delete questions. You started the registration." -msgstr "" +msgstr "Otázky nelze mazat. Zahájili jste registraci." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:880 msgid "" "You are ordering questions that are not part of the form or you are forgetting " "to order some questions that belong to the form." msgstr "" +"Zadáváte otázky, které nejsou součástí formuláře, nebo jste zapomněli zadat " +"některé otázky, které do formuláře patří." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:888 msgid "" "You are ordering groups that are not part of the form or you are forgetting to " "order some groups that belong to the form." msgstr "" +"Zadáváte skupiny, které nejsou součástí formuláře, nebo jste zapomněli zadat " +"některé skupiny, které do formuláře patří." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:910 msgid "No group and questions to order." -msgstr "" +msgstr "Žádná skupina a otázky k zadání." #: climmob/views/Api/projectRegistry.py:916 msgid "" "You cannot order the groups and questions. You have started the registration." -msgstr "" +msgstr "Skupiny a otázky nelze zadávat. Zahájili jste registraci." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:156 msgid "" "You must have the field agents, technologies, technology options and created " "the registration form to read the combinations." msgstr "" +"Pro čtení kombinací musíte mít k dispozici terénní pracovníky, technologie, " +"možnosti technologií a vytvořený registrační formulář." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:216 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:366 @@ -4524,28 +4639,29 @@ msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to set usable " "combinations." msgstr "" +"Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje nastavit použitelné kombinace." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:260 msgid "The state of the combination was changed." -msgstr "" +msgstr "Stav kombinace byl změněn." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:268 msgid "The state is the same." -msgstr "" +msgstr "Stav je stejný." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:276 msgid "The value of the status is 0 [unusable] or 1 [usable]." -msgstr "" +msgstr "Hodnota stavu je 0 [nepoužitelné] nebo 1 [použitelné]." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:284 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:421 msgid "You do not have a combination with this ID." -msgstr "" +msgstr "Nemáte kombinaci s tímto ID." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:292 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:429 msgid "The combinations have not been created." -msgstr "" +msgstr "Kombinace nebyly vytvořeny." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:300 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:437 @@ -4554,147 +4670,156 @@ msgstr "" msgid "" "You must have the field agents, technology options and registration form ready." msgstr "" +"Musíte mít připravené terénní pracovníky, technologické možnosti a registrační " +"formulář." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:308 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:445 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:757 msgid "Registration has already started." -msgstr "" +msgstr "Registrace již byla zahájena." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:405 msgid "The availability of the combination was changed." -msgstr "" +msgstr "Dostupnost kombinace byla změněna." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:413 msgid "The number of items available in the combination must be an integer." -msgstr "" +msgstr "Počet položek dostupných v kombinaci musí být celé číslo." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:515 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to create packages." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje vytvářet balíčky." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:560 msgid "" "ClimMob has started the package creation process, please check back in a moment " "to verify that the process has been completed." msgstr "" +"Společnost ClimMob zahájila proces vytváření balíčků, za chvíli se prosím " +"vraťte a zkontrolujte, zda byl proces dokončen." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:569 msgid "" "ClimMob is still generating the packages, please try this request again in a " "moment." msgstr "" +"ClimMob stále generuje balíčky, zkuste prosím tento požadavek za chvíli " +"zopakovat." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:578 msgid "" "There was a problem with the creation of the packages please check the " "available quantity of each combination." msgstr "" +"Při vytváření balíčků došlo k problému, zkontrolujte prosím dostupné množství " +"jednotlivých kombinací." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:605 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:741 msgid "" "This project has not created the combinations. You need to create the " "combinations first." -msgstr "" +msgstr "Tento projekt nevytvořil kombinace. Nejprve je třeba vytvořit kombinace." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:673 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to create the registry." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje vytvořit registr." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:716 msgid "Registration started." -msgstr "" +msgstr "Registrace byla zahájena." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:733 msgid "Packages have not available yet. You need to do the randomization first." -msgstr "" +msgstr "Balíčky zatím nejsou k dispozici. Nejprve je třeba provést randomizaci." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:815 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to cancel the registry." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje zrušit registr." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:834 msgid "Cancel registration." -msgstr "" +msgstr "Zrušení registrace." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:840 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:937 msgid "The registration has not started. You cannot cancel it." -msgstr "" +msgstr "Registrace nebyla zahájena. Nelze ji zrušit." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:900 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to finish the registry." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt vám neumožňuje dokončit registr." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:923 msgid "Closed registration." -msgstr "" +msgstr "Ukončená registrace." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:929 msgid "You cannot close the registration because you do not have data." -msgstr "" +msgstr "Registraci nelze uzavřít, protože nemáte k dispozici údaje." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1016 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1290 #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1371 msgid "Registration has not started." -msgstr "" +msgstr "Registrace nebyla zahájena." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1074 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to push information to " "the project." msgstr "" +"Přístup přidělený tomuto projektu neumožňuje odesílat informace do projektu." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1206 msgid "The data could not be registered. ERROR: " -msgstr "" +msgstr "Data se nepodařilo zaregistrovat. CHYBA: " #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1223 msgid "ERROR: You do not have a package code with this ID." -msgstr "" +msgstr "CHYBA: Nemáte kód balíčku s tímto ID." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1231 msgid "ERROR: The package code must be a number." -msgstr "" +msgstr "CHYBA: Kód balíčku musí být číslo." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1249 msgid "Error in the JSON sent by parameter. Check the obligatory Keys: " -msgstr "" +msgstr "Chyba v JSON odeslaném parametrem. Zkontrolujte povinné klíče: " #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1259 msgid "Error in the JSON sent by parameter. Check the permited Keys: " -msgstr "" +msgstr "Chyba v JSON odeslaném parametrem. Zkontrolujte povolené klíče: " #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1268 msgid "Error in the JSON sent by parameter. " -msgstr "" +msgstr "Chyba v JSON odeslaném parametrem. " #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1275 msgid "This project do not have structure." -msgstr "" +msgstr "Tento projekt nemá strukturu." #: climmob/views/Api/projectRegistryStart.py:1283 msgid "Registration has closed. No more participants can be registered." -msgstr "" +msgstr "Registrace byla ukončena. Další účastníci již nemohou být přihlášeni." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:67 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to add technologies." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje přidávat technologie." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:95 msgid "The technology was added correctly." -msgstr "" +msgstr "Technologie byla přidána správně." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:103 msgid "The technology is already assigned to the project." -msgstr "" +msgstr "Technologie je již k projektu přiřazena." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:111 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:338 @@ -4705,25 +4830,26 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:843 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:945 msgid "There is no technology with that identifier." -msgstr "" +msgstr "Neexistuje žádná technologie s tímto identifikátorem." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:119 msgid "You cannot add more technologies. You started the registry." -msgstr "" +msgstr "Nelze přidávat další technologie. Spustili jste registr." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:127 msgid "" "You are trying to add a tech from a user that does not belong to this project." msgstr "" +"Snažíte se přidat techniku od uživatele, který nepatří do tohoto projektu." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:297 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to delete technologies." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje odstraňovat technologie." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:319 msgid "The technology has been removed from the project." -msgstr "" +msgstr "Tato technologie byla z projektu odstraněna." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:330 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:455 @@ -4733,11 +4859,11 @@ msgstr "" #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:835 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:937 msgid "The technology is not assigned to the project." -msgstr "" +msgstr "Technologie není k projektu přiřazena." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:346 msgid "You cannot delete technologies. You have started registration." -msgstr "" +msgstr "Technologie nelze odstranit. Zahájili jste registraci." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:401 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:531 @@ -4745,71 +4871,82 @@ msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to add technology " "options." msgstr "" +"Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje přidávat technologické možnosti." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:439 msgid "The technology option has not been assigned to the project." -msgstr "" +msgstr "Možnost technologie nebyla k projektu přiřazena." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:447 #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:929 msgid "There is no technology option with that identifier for this technology." msgstr "" +"Pro tuto technologii neexistuje žádná možnost technologie s tímto " +"identifikátorem." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:471 msgid "" "You can not add an technology option for technologies. You have already started " "registration." msgstr "" +"U technologií nelze přidat možnost technologie. Registraci jste již zahájili." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:479 msgid "" "You are trying to add a technology alias from a user that does not belong to " "this project." msgstr "" +"Pokoušíte se přidat technologický alias od uživatele, který nepatří do tohoto " +"projektu." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:566 #: climmob/views/Api/techaliases.py:182 msgid "This technology option already exists for the technology." -msgstr "" +msgstr "Tato možnost technologie již existuje." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:590 msgid "" "You can not add technology option for technologies. You have already started " "registration." msgstr "" +"U technologií nelze přidat možnost technologie. Registraci jste již zahájili." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:598 msgid "" "You are trying to add a technology alias extra from a user that does not belong " "to this project." msgstr "" +"Pokoušíte se přidat technologický alias navíc od uživatele, který nepatří do " +"tohoto projektu." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:894 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to delete technology " "options." msgstr "" +"Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje odstranit možnosti technologie." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:921 msgid "The technology option has been deleted in the project." -msgstr "" +msgstr "Možnost technologie byla v projektu odstraněna." #: climmob/views/Api/projectTechnologies.py:953 msgid "" "You can not delete the technology option for technologies. You started " "registration." msgstr "" +"Možnost technologie pro technologie nelze odstranit. Zahájili jste registraci." #: climmob/views/Api/project_analysis.py:113 #: climmob/views/Api/project_analysis.py:221 msgid "" "The access assigned for this project does not allow you to create an analysis." -msgstr "" +msgstr "Přístup přidělený pro tento projekt neumožňuje vytvořit analýzu." #: climmob/views/Api/project_analysis.py:159 #: climmob/views/Api/project_analysis.py:332 msgid "You don't have the amount of information needed to do a ClimMob analysis." -msgstr "" +msgstr "Nemáte k dispozici tolik informací, abyste mohli provést analýzu ClimMob." #: climmob/views/Api/project_analysis.py:291 msgid "" @@ -4817,22 +4954,24 @@ msgid "" "processed, as soon as it is ready you will be able to see it in the download " "list." msgstr "" +"Analýza se právě generuje, jedná se o proces, který vyžaduje čas na zpracování, " +"jakmile bude hotová, budete ji moci vidět v seznamu ke stažení." #: climmob/views/Api/project_analysis.py:299 msgid "The variable_to_analyze parameter must contain data." -msgstr "" +msgstr "Parametr variable_to_analyze musí obsahovat data." #: climmob/views/Api/project_analysis.py:307 msgid "One of the variables you sent for analysis does not exist." -msgstr "" +msgstr "Jedna z proměnných, které jste poslali k analýze, neexistuje." #: climmob/views/Api/project_analysis.py:315 msgid "The variable_to_analyze parameter must be a list." -msgstr "" +msgstr "Parametr variable_to_analyze musí být seznam." #: climmob/views/Api/project_analysis.py:324 msgid "Problem with the data sent in the parameter: variables_to_analyze" -msgstr "" +msgstr "Problém s daty zaslanými v parametru: variables_to_analyze" #: climmob/views/Api/questions.py:111 climmob/views/Api/questions.py:387 msgid "" @@ -4840,241 +4979,246 @@ msgid "" "'question_alwaysinreg','question_alwaysinasse','question_requiredvalue', " "'question_quantitative' is 1 or 0." msgstr "" +"Možné hodnoty v parametrech: " +"'question_alwaysinreg','question_alwaysinasse','question_requiredvalue', " +"'question_quantitative' jsou 1 nebo 0." #: climmob/views/Api/questions.py:138 climmob/views/Api/questions.py:434 msgid "Check the ID of the question type." -msgstr "" +msgstr "Zkontrolujte ID typu otázky." #: climmob/views/Api/questions.py:202 msgid "The question was successfully added. Configure the ranking of options now." -msgstr "" +msgstr "Otázka byla úspěšně přidána. Nyní nastavte pořadí možností." #: climmob/views/Api/questions.py:234 msgid "There is no category with this identifier." -msgstr "" +msgstr "Neexistuje žádná kategorie s tímto identifikátorem." #: climmob/views/Api/questions.py:255 climmob/views/Api/questions.py:506 #: climmob/views/Api/questions.py:808 climmob/views/Api/questions.py:948 #: climmob/views/Api/questions.py:1162 climmob/views/Api/questions.py:1278 msgid "Error in the parameters that you want to add." -msgstr "" +msgstr "Chybně zadané parametry, které chcete přidat." #: climmob/views/Api/questions.py:406 msgid "There is a problem with the question category you want to assign." -msgstr "" +msgstr "V kategorii otázek, kterou chcete přiřadit, je problém." #: climmob/views/Api/questions.py:470 msgid "The question was successfully modified." -msgstr "" +msgstr "Otázka byla úspěšně upravena." #: climmob/views/Api/questions.py:479 climmob/views/Api/questions.py:921 #: climmob/views/Api/questions.py:1135 climmob/views/Api/questions.py:1251 msgid "This question has already been assigned to a form. You cannot edit it." -msgstr "" +msgstr "Tato otázka již byla přiřazena k formuláři. Nelze ji upravovat." #: climmob/views/Api/questions.py:487 climmob/views/Api/questions.py:929 #: climmob/views/Api/questions.py:1143 climmob/views/Api/questions.py:1259 msgid "The question is from the ClimMob library. You cannot edit it." -msgstr "" +msgstr "Otázka je z knihovny ClimMob. Nelze ji upravovat." #: climmob/views/Api/questions.py:543 msgid "The question was deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Otázka byla úspěšně smazána." #: climmob/views/Api/questions.py:550 climmob/views/Api/questions.py:1021 msgid "This question has already been assigned to a form. You cannot delete it." -msgstr "" +msgstr "Tato otázka již byla přiřazena k formuláři. Nelze ji odstranit." #: climmob/views/Api/questions.py:558 climmob/views/Api/questions.py:1029 msgid "The question is from the ClimMob library. You cannot delete it." -msgstr "" +msgstr "Otázka je z knihovny ClimMob. Nelze ji odstranit." #: climmob/views/Api/questions.py:613 climmob/views/Api/questions.py:772 #: climmob/views/Api/questions.py:912 climmob/views/Api/questions.py:1012 msgid "This is not a question of type Select one or Multiple selection." -msgstr "" +msgstr "Toto není otázka typu Vyberte jeden nebo Vícenásobný výběr." #: climmob/views/Api/questions.py:689 msgid "An option cannot be 'Other' and 'Not applicable'." -msgstr "" +msgstr "Možnost nemůže být \"Jiné\" a \"Nepoužije se\"." #: climmob/views/Api/questions.py:702 msgid "There is already an 'Other' option." -msgstr "" +msgstr "Možnost \"Ostatní\" již existuje." #: climmob/views/Api/questions.py:715 msgid "There is already an 'Not applicable' option." -msgstr "" +msgstr "Již existuje možnost \"Nepoužije se\"." #: climmob/views/Api/questions.py:743 msgid "The option was successfully added." -msgstr "" +msgstr "Možnost byla úspěšně přidána." #: climmob/views/Api/questions.py:756 msgid "There is already an option with that description." -msgstr "" +msgstr "Možnost s tímto popisem již existuje." #: climmob/views/Api/questions.py:764 msgid "There is already an option with that code." -msgstr "" +msgstr "Již existuje možnost s tímto kódem." #: climmob/views/Api/questions.py:781 msgid "This question has already been assigned to a form. You cannot add it." -msgstr "" +msgstr "Tato otázka již byla přiřazena k formuláři. Nelze ji přidat." #: climmob/views/Api/questions.py:789 msgid "The question is from the ClimMob library. You cannot add it." -msgstr "" +msgstr "Otázka je z knihovny ClimMob. Nelze ji přidat." #: climmob/views/Api/questions.py:893 msgid "The option was successfully update." -msgstr "" +msgstr "Možnost byla úspěšně aktualizována." #: climmob/views/Api/questions.py:904 climmob/views/Api/questions.py:1004 msgid "Does not have an option with this value_code" -msgstr "" +msgstr "Nemá možnost s tímto value_code" #: climmob/views/Api/questions.py:993 msgid "The option was successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "Možnost byla úspěšně odstraněna." #: climmob/views/Api/questions.py:1115 msgid "You successfully updated the ranking of options." -msgstr "" +msgstr "Úspěšně jste aktualizovali pořadí možností." #: climmob/views/Api/questions.py:1126 msgid "This is not a question of type ranking of options." -msgstr "" +msgstr "Nejedná se o typové pořadí možností." #: climmob/views/Api/questions.py:1223 msgid "You successfully updated the comparison with check." -msgstr "" +msgstr "Porovnání jste úspěšně aktualizovali pomocí kontroly." #: climmob/views/Api/questions.py:1234 msgid "The comparison with check must have the wildcard {{option}}" -msgstr "" +msgstr "Porovnání s kontrolou musí mít zástupný znak {{option}}" #: climmob/views/Api/questions.py:1242 msgid "This is not a question of type comparison with check." -msgstr "" +msgstr "Nejedná se o porovnání typu s kontrolou." #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:52 msgid "There was a problem with the creation of the category." -msgstr "" +msgstr "Při vytváření kategorie se vyskytl problém." #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:70 #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:147 msgid "There is already a category with this name." -msgstr "" +msgstr "Kategorie s tímto názvem již existuje." #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:129 msgid "There was a problem updating the category." -msgstr "" +msgstr "Při aktualizaci kategorie došlo k problému." #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:155 msgid "" "You cannot edit this category because it does not belong to your personal " "library." -msgstr "" +msgstr "Tuto kategorii nelze upravovat, protože nepatří do vaší osobní knihovny." #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:215 msgid "There was a problem removing the category." -msgstr "" +msgstr "Při odstraňování kategorie došlo k problému." #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:223 msgid "The category was removed." -msgstr "" +msgstr "Kategorie byla odstraněna." #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:229 msgid "This category cannot be removed because it has questions." -msgstr "" +msgstr "Tuto kategorii nelze odstranit, protože obsahuje otázky." #: climmob/views/Api/questionsGroups.py:237 msgid "" "You cannot delete this category because it does not belong to your personal " "library." -msgstr "" +msgstr "Tuto kategorii nelze odstranit, protože nepatří do vaší osobní knihovny." #: climmob/views/Api/techaliases.py:52 msgid "This technology option already exists in the technology." -msgstr "" +msgstr "Tato možnost již v technologii existuje." #: climmob/views/Api/techaliases.py:60 climmob/views/Api/techaliases.py:198 #: climmob/views/Api/techaliases.py:268 climmob/views/Api/technologies.py:169 #: climmob/views/Api/technologies.py:236 msgid "You do not have a technology with this ID." -msgstr "" +msgstr "S tímto ID nemáte žádnou technologii." #: climmob/views/Api/techaliases.py:118 msgid "There is no technology with this ID." -msgstr "" +msgstr "Toto ID není vybaveno žádnou technologií." #: climmob/views/Api/techaliases.py:166 msgid "The technology option was updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Možnost technologie byla úspěšně aktualizována." #: climmob/views/Api/techaliases.py:174 msgid "" "You can not update this technology option because it has been assigned to a " "project." msgstr "" +"Tuto možnost technologie nelze aktualizovat, protože byla přiřazena k projektu." #: climmob/views/Api/techaliases.py:190 msgid "You do not have a technology option with this ID." -msgstr "" +msgstr "U tohoto ID nemáte možnost volby technologie." #: climmob/views/Api/techaliases.py:246 msgid "The technology option was deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Možnost technologie byla úspěšně odstraněna." #: climmob/views/Api/techaliases.py:254 msgid "" "You cannot delete this technology option because it has been assigned to a " "project." msgstr "" +"Tuto možnost technologie nelze odstranit, protože byla přiřazena k projektu." #: climmob/views/Api/techaliases.py:262 msgid "You do not have a alias with this ID." -msgstr "" +msgstr "Nemáte alias s tímto ID." #: climmob/views/Api/technologies.py:56 climmob/views/Api/technologies.py:177 msgid "This technology already exists in your personal library." -msgstr "" +msgstr "Tato technologie již existuje ve vaší osobní knihovně." #: climmob/views/Api/technologies.py:64 climmob/views/Api/technologies.py:185 msgid "This technology already exists in the generic library." -msgstr "" +msgstr "Tato technologie již existuje v generické knihovně." #: climmob/views/Api/technologies.py:153 msgid "The technology was modified successfully." -msgstr "" +msgstr "Technologie byla úspěšně upravena." #: climmob/views/Api/technologies.py:161 msgid "" "You cannot update this technology because it has been assigned to a project." -msgstr "" +msgstr "Tuto technologii nelze aktualizovat, protože byla přiřazena k projektu." #: climmob/views/Api/technologies.py:222 msgid "The technology was deleted successfully." -msgstr "" +msgstr "Technologie byla úspěšně odstraněna." #: climmob/views/Api/technologies.py:228 msgid "" "You cannot delete this technology because it has been assigned to a project." -msgstr "" +msgstr "Tuto technologii nelze odstranit, protože byla přiřazena k projektu." #: climmob/views/Bot/bot.py:60 msgid "Feedback could not be sent." -msgstr "" +msgstr "Zpětnou vazbu se nepodařilo odeslat." #: climmob/views/Share/projectShare.py:52 msgid "The project was successfully shared with the user" -msgstr "" +msgstr "Projekt byl úspěšně sdílen s uživatelem" #: climmob/views/projectHelp/projectHelp.py:57 msgid "The number of participants was successfully increased" -msgstr "" +msgstr "Počet účastníků se podařilo zvýšit" #: climmob/views/projectHelp/projectHelp.py:95 msgid "We haven't found a project that matches what was specified" -msgstr "" +msgstr "Nenašli jsme projekt, který by odpovídal zadání"