Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Apr 11, 2024
1 parent 28a30a6 commit 8f51732
Show file tree
Hide file tree
Showing 120 changed files with 468 additions and 328 deletions.
56 changes: 55 additions & 1 deletion apps/dav/l10n/ast.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -92,6 +92,7 @@ OC.L10N.register(
"Accept" : "Aceptar",
"Decline" : "Refugar",
"More options …" : "Más opciones…",
"More options at %s" : "Más opciones en «%s»",
"Contacts" : "Contautos",
"{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} creó la llibreta de direiciones «{addressbook}»",
"You created address book {addressbook}" : "Creesti la llibreta de direiciones «{addressbook}»",
Expand All @@ -105,6 +106,7 @@ OC.L10N.register(
"{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} dexó de compartir la llibreta de direiciones «{addressbook}» contigo",
"You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Dexesti de compartir la llibreta de direiciones «{addressbook}» con {user}",
"{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} dexó de compartir la llibreta de direiciones «{addressbook}» con {user}",
"{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} dexó de compartir la llibreta de direiciones «{addressbook}» con sigo mesmu",
"You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Dexesti de compartir la llibreta de direiciones «{addressbook}» col grupu «{group}»",
"{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} compartió la llibreta de direiciones «{addressbook}» col grupu «{group}»",
"You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Dexesti de compartir la llibreta de direiciones «{addressbook}» col grupu «{group}»",
Expand All @@ -123,23 +125,54 @@ OC.L10N.register(
"Could not write file contents" : "Nun se pudo escribir el conteníu del ficheru",
"_%n byte_::_%n bytes_" : ["%n byte","%n bytes"],
"Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)" : "Hebo un error mentanto se copiaba a la llocalización de destín (datos copiaos: %1$s, tamañu esperáu: %2$s)",
"Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side." : "Esperábase un tamañu de %1$s mas lleéronse (del veceru de Nextcloud) y escribiéronse (nel almacenamientu de Nextcloud) %2$s. Pues ser un problema de la rede na parte qu'unvia o un problema d'escritura nel almacenamientu del sirvidor.",
"Could not rename part file to final file, canceled by hook" : "Nun se pudo renomar el ficheru parcial al ficheru final, el ganchu encaboxó l'aición",
"Could not rename part file to final file" : "Nun se pudo renomar el ficheru parcial al ficheru final, el ganchu encaboxó l'aición",
"Failed to check file size: %1$s" : "Nun se pue comprobar el tamañu del ficheru: %1$s",
"Could not open file" : "Nun se pudo abrir el ficheru",
"Encryption not ready: %1$s" : "El cifráu nun ta preparáu: %1$s",
"Failed to open file: %1$s" : "Nun se pue abrir el ficheru: %1$s",
"Failed to unlink: %1$s" : "Nun se pue desenllaciar: %1$s",
"Invalid chunk name" : "El nome del cachu ye inválidu",
"Could not rename part file assembled from chunks" : "Nun se pudo renomar el ficheru parcial ensambláu de los cachos",
"Failed to write file contents: %1$s" : "Nun se pue escribir el conteníu nel ficheru: %1$s",
"File not found: %1$s" : "Nun s'atopó'l ficheru: %1$s",
"System is in maintenance mode." : "El sistema ta nel mou de caltenimientu.",
"Upgrade needed" : "L'anovamientu ye necesariu",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Tienes de configurar «%s» pa usar HTTPS, CalDAV y CardDAV con iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account" : "Configura una cuenta CalDAV",
"Configures a CardDAV account" : "Configura una cuenta CardDAV",
"Events" : "Eventos",
"Untitled task" : "Xera ensin títulu",
"Completed on %s" : "Completóse'l %s",
"Due on %s by %s" : "Vence'l %s a la hora %s",
"Due on %s" : "Vence'l %s",
"DAV system address book" : "Llibreta de direiciones del sistema DAV",
"No outstanding DAV system address book sync." : "Nun hai nenguna sincronización pendiente de la llibreta de direiciones del sistema DAV.",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\"." : "Entá nun s'executó la sincronización de les llibretes de direiciones del sistema DAV darréu que la instancia tien más de 1000 usuarios o porque se produxo un error. Execútala manuelamente pente la llamada de «cc dav:sync-system-addressbook».",
"WebDAV endpoint" : "Estremu de WebDAV",
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Nun se pudo comprobar que'l sirvidor web se configurare afayadizamente pa permitir la configuración de ficheros per WebDAV. Compruébalo manualmente.",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "El sirividor web nun ta configuráu afayadizamente pa permitir la sincronización de ficheros porque la interfaz WebDAV paez tar estropiada.",
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "El sirvidor web ta configuráu afayadizamente pa permitir la sincronización de ficheros per WebDAV.",
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendariu migráu (%1$s)",
"Calendars including events, details and attendees" : "Calendarios qu'inclúin eventos, detalles y asistentes",
"Contacts and groups" : "Contautos y grupos",
"WebDAV" : "WebDAV",
"First day" : "El primer día",
"Last day (inclusive)" : "L'últimu día (inclusive)",
"Short absence status" : "Estáu d'ausencia curtíu",
"Long absence Message" : "Mensaxe d'ausencia llongu",
"Save" : "Guardar",
"Disable absence" : "Desactivar l'ausencia",
"Absence saved" : "Guardóse l'ausencia",
"Failed to save your absence settings" : "Nun se pue guardar la configuración d'ausencia",
"Absence cleared" : "Borróse l'ausencia",
"Failed to clear your absence settings" : "Nun se pue borrar la configuración de l'ausencia",
"Time zone:" : "Fusu horariu:",
"to" : "pa",
"Delete slot" : "Desaniciar la ralura",
"No working hours set" : "Nun s'afitó nenguna hora llaboral",
"Add slot" : "Amestar una ralura",
"Weekdays" : "Díes de la selmana",
"Monday" : "Llunes",
"Tuesday" : "Martes",
Expand All @@ -148,13 +181,34 @@ OC.L10N.register(
"Friday" : "Vienres",
"Saturday" : "Sábadu",
"Sunday" : "Domingu",
"Pick a start time for {dayName}" : "Escueyi una hora de comienzu pal {dayName}",
"Pick a end time for {dayName}" : "Escueyi una hora de fin pal {dayName}",
"Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications." : "Afitar automáticamente l'estáu a «Nun molestar» fuera de la disponibilidá pa desactivar tolos avisos.",
"Failed to load availability" : "Nun se pue cargar la disponibilidá",
"Saved availability" : "Disponibilidá guardada",
"Failed to save availability" : "Nun se pue guardar la disponibilidá",
"Availability" : "Disponibilidá",
"If you configure your working hours, other people will see when you are out of office when they book a meeting." : "Si configures les hores llaborales, les demás persones van ver cuando coles de la oficina al acutar una reunión.",
"Absence" : "Ausencia",
"Configure your next absence period." : "Configura'l próximu periodu d'ausencia",
"Calendar server" : "Sirvidor de calendarios",
"Send invitations to attendees" : "Unviar invitaciones a los asistentes",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Xenerar automáticamente un calendariu de cumpleaños",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Los calendarios de cumpleaños xenéralos un trabayu en segundu planu.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Polo tanto, nun van tar disponibles inmediatamente tres activalos mas van apaecer dempués d'un tiempu.",
"Send notifications for events" : "Unviar avisos de los eventos",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Los avisos únvienlos trabayos en segundu planu, polo que van producise davezu.",
"Send reminder notifications to calendar sharees as well" : "Unvia tamién avisos de recordatoriu pa les persones coles que se compartiere'l calendariu",
"Reminders are always sent to organizers and attendees." : "Los recordatorios únviense siempres a organizadores y asistentes",
"Enable notifications for events via push" : "Acriva los avisos automáticos pa los eventos",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instala tamién l'{calendarappstoreopen}aplicación Calendariu{linkclose} o {calendardocopen}conecta'l veceru pa ordenadores y/o móviles pa sincronizar ↗{linkclose}.",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrate de que configuresti afayadizamente'l {emailopen}sirvidor de corréu electrónicu{linkclose}.",
"There was an error updating your attendance status." : "Hebo un error al anovar l'estáu de l'asistencia.",
"Please contact the organizer directly." : "Ponte en contautu direutamente cola organización.",
"Are you accepting the invitation?" : "¿Aceptes la invitación?",
"Tentative" : "Provisional",
"Your attendance was updated successfully." : "La to asistencia anovóse correutamente.",
"To-dos" : "Xeres pendientes"
"To-dos" : "Xeres pendientes",
"If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Si configures les hores llaborales, los demás usuarios van ver cuando coles de la oficina al acutar una reunión."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
Loading

0 comments on commit 8f51732

Please sign in to comment.