From 0b39bd5dff7d972707a503dfde57c6bc8a22dd0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maurizio-omissoni Date: Fri, 3 Apr 2015 11:41:54 +0200 Subject: [PATCH] modified: qtranslate-de_DE.mo modified: qtranslate-de_DE.po --- lang/qtranslate-de_DE.mo | Bin 32802 -> 44817 bytes lang/qtranslate-de_DE.po | 180 +++++++++++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 114 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/lang/qtranslate-de_DE.mo b/lang/qtranslate-de_DE.mo index 3c2c834660d7e335f32d1bb871ab0451c3516080..448e0ebb1f196432f961c63c98b1b465965a9e58 100644 GIT binary patch delta 16839 zcmaKy37i~NoyTh?2?Pj7PL2eq3=AY>ri0-g0%UUE37Ld&7@=mmrn{W(>Y=K8CKJR4 z1-Zi6VgwNs!WCU~85e|&3(L5u=&HD`2Lj@XH@Ld6h@i0F-+NU(GZ?o&dHt=buB!Lm z|9)?B_hpSYzt~uPanjgZ9X^LOIL-|C%6P}QgyY>4b=7emIM{KXh7ZEMVecW1^BUX= zZ-9kE9Vdiu!^7YQ`8pk533~nxRoj$l1yb%`RC*USHmT6=f9Or!4 z2(OuCXR>`Zv*Y)jP%r!$)Bt`1B|#VcXvVW4mz;JemG;1u@MFgz|9v@lmJ1s3^KccM zG{-*h0VvzJ8ZL*o!m;p0s1AP)HKX6b{otRWBsQ+aPGl-%tj-Lmj+ekY;YD!V7{__H z1^H{n29lQ*$hi^blg7cN)@j_*~D8= zy4{bG`{14MO-P^4 zjukfKz6ggnKW3#3JimpqkzE?8LU*k}{vYFq z*SN3|Zd=RD;ddZ*=rpb)F~QT}q41ONe)url0?%J>@B1>;?|+0+*?!DoFL*FK9v%UY zhU*|>bjnZ?d9upEbPk?@c!cvyI13)J!Rm4ulgKy~;wJP=OYWQ}Vk z{4(dW;iut$!KdJ5=U7QB!mtXQuY8qn1 zAFw*Pl4&2>Ko*4Cxc=Zp*6)w@Y{xs`SzLbv9t_`r()9tIRzg!@7w2=}6nG=lz;?pv z@XN{d@54jY|8F?Z17rA-E^}~g10sa;IR8%8rprd(s%8zmgX=x;bU3~nZ{YsLuoYgO zv+n$byp4E!2adCl`_6%j;B8QG<^@=lb^e+Ib#&+lZ46%xdpLg%_QR!|pmyh9Ai>X> zj6&~)8=#EpO*je8En4GR2sPvPLrJC=%6R+X3U~uN75=D*{x#!?q0LUmL5b{2C{f)G zWv!1u8QpiGME??0$8O2$b~Bv7c?1uDRX85r01t#app5$dC-30}??s1ELhr@@EeKJXPd1HJ+0!pUWOz6jy~&P7nqJqk~RUxn-7 zpP?qOqFS*xTn3S%b3K%9-h%tXaeY>_lc8R83{)UF0qVYU;mNQI9szHM55ULZ^<&6z z=ug)E2P|0<{R@;N4!Oie((1_^NJno$S#!gOtY{8}Qq65p0qJ3QAp8j&2Y&}8fj`2f z@NGB|F2u()ppCEzUI(R;hv1R$D{wY^0XD0vy+6!LxzGwf0rx>Aa=*_&b@=#YcBaoj z&E!Af4EQs627CujgYz%9Wqb$JfWHdc;Hyv*oAnVJuogf`ZaLgfR?xvgh6@+MgWwHt z4!q0UK;nQJ$PeLN@K;bOxay-ew0<6HMlV9WXZ#h`_)dY6%mV1btKiogP!E*EFa8+b zME}lK4sPU!N8u+qUv{+}`Acvt=hLrooPU5WJPdvtHo@OOsc6ErRi($Bp*> zt?)?Bcfh0Iqi_rS36!;;c9WfH2+!xd0%bejg~|m#xC!}B;NTrD91i!p*;@TyI_ye#2~@{5xHlYxQ{g{DdCjwMJp3tK0)Gv=VCEL20dIk~G*WBUkpF>Pc=J~D z1IJ^5v*Arp#`ZXL;nVOS_$w%pzM1@9*kPaF3f1A&P&2z3N=1*sv*7bk5}JX2SHT7F z0l2-&K{p2{-DY)n2Yj9L-^2I8pWkllf~lXf%kVXDDc7gmVMTlaoXh!5@Eh>SKze_6fX?IKi+c}U0>(gxE48q^jBzF0$#Qq|U2^rnT zP@iKhjL#zk^Z9SSC9U++&cP%)O+W8&fD@R{*PL23aZ*)gH!is)$Fb~xg}K3+k`5oE zeUXN4oEK;%nm*s9{ggH>d0q9a5GD>TgBeD>yh3+=D8kJA23`xxzc+8mlbf1>r7BX$Pi z0$P-ue;NJ@ZIXPTfll?gh;}~h4BFeYpVKa&rJuVvIDpou3&}G&+=t^gb-?FWv`?5L zTjM;*ae?+j+VQmeXg{DmPWuh5`W9dMoK2fT(}2>?A2=A#%a4Xf(f%v>VLg0;_DR}j zXs6Qj(bnV!duYC?NL70h&IS(0)z(ciKYQQkp(vXfM-d(B7q8N7LtX z7P^%}n|2@_UIWXtnY90*X=8q`WFTMV{3P0BU8hZ@bH|v$XPA~R{uNEtXa!?4uT*WK6U8S(> zhh;ae^!Apba%S+@Y3DUodwUB(m)BYF-BNEkD21_kRoUBG3QNTSH}r~r>~=?`qT5@j zS=lngVKK#Lm(VHc0mVYRyy6&WSRnaYr78pW;H+!W|r9?mJ!COmNgDzAYP$R>PPR$ks)IA zMs1~j+@TVeF-!H=88n`E2HgY0LZlOnuN?SsZOinHRV(+@=iE-Ot4B{sHU&TDbq)M|B`~f; zZS}{KC!6AnD;iH{#OwSr(=H4on$tt2p1^lI{4%!En2T!R-Vm9ZW( zT%+DuvV_RT#fp-2b~b|u;@*Nc(B>>I8JAB+UXNnw^?Z=a7iiYT%Mp4lX#Dip9r%ST zTCV-&$f#NhkEPGNFEuDq1lA4lK(6> ztXta55rRYdqQmk)uODaJS?z^>Z-6esu0n;`v|%xGW;=@`uiy3DPU~M@RI1<=dm3=9 z;0}ygQ_2oL@9r~p@)8q9Ka4B9muVsy^_0FJ8=O$@fbc#zrunLd zvzFIY(IIDYhR-*SRLfGM7H5U)6W+m7y0t&@dTlQB<2G~AjHdS3?7ORL{IKGrA;#?> zj$;wg@Rh_S6-g`QQfm@*vPPc9P@9l*>*7+;3&JK7f11{lW|IpoF6pUm<|Z5)JE)K) zJA+)M)Le-d($=4%<1)$DiwN2zWHV2t(rAU zGRi9RNrhx@ER;M2XU0>{7A<(AJW58_oYf>!QM~8TAZ8F`o5-h+UL0|qvRBNpNfAbA zsv1mYG$F8Bu0#@lDKz?$3l}v@1s_#WR7ghOwsuk0O?x+mMVf;%?s;T!`H|j7*1?Lq zIS+}ZOx1>$NJd=gC7d7=8{;mXtK`i68Fz!astGv6V^{nI!d<5v#e|Lsk`?wwQ6m2n>z+p)o!M5vAqAfT?&);Ptbn za51GRp}3^%j-7W#WN^tjRV{--?GhJbj439wRgTL2swiW^oNU=l!&FY~E8EXyB!xn3 zv_U;VK#tr>Nd09@wEkYB?|z?mV-V(9BCsEuTB+W5Y=VM@lhl-A2(JhM$(!Q ziAZej37L7BlUl6brw(tFxyOn;M~OjVGiA2%$gaE_=S!7>Jg(5Ifsf1|K^#|zUrtBa zD_3H7u=S*3Be}oCY5?yp(JsG)et(+std09yJsEim9-GQTM$u(PYDQn6s?npisMk6sD>X|azp}qoVPj-Jl4)~1I^rnyHpjK^oO(-jbop0Tzp6LlhY9D#d2k#AMNCyq zKoG|pCHi`)hpie9!cO&IS_!6wpN&2lw;f*@nI4vKC;Yu;~&(aEOZcVeKR)O`XY8M+ON>Y3WBRn9kee|^L>s|7#5$_(H z$K<4XwaBB`WGZLQj2GkzrB1U(G*J$j@7wm2Mds)!66lIRs8@524&E!lATKsns`QjY9S-}9?4CvYl`m9($-9^?ex1_jgh9Yr(pB9HG)}6 zXNuYpD{tL4yRG)@>8p-Qt49Seyd`EmWm49*_R&A+hWkYV>m zuF34Qt{QyujB$) zOtzr6WLXgqHcbFG0cKRBt@e3^if=Y6+`4VbPMGH&dNUc$^h3nS8dDG3oXtU2ks7h< z82`CA6^&MdQ6G7ha8)+|VuL9b8DM2T#;4F}vnr;auONbY*OEBZ>*L5u+s~B*i{?;rRe9QxR*sbI`wh&y!NVGKL|5}-78;gY-weAk=(wc4{6PpK~Sd9w!J5#ZlhCV)>;I@Wu&e5g*uQ8!ax@@)~f3YD%4skdC4U8;-o1@_MPM2@#P5FFh<|`b>l)k`a+cwU-r1 zD<(nR9>hFZ!TUnwYec%nZoOduG6IIySBi2~YFuqp;Lb=w3J61&h*=&XG!veEe(pA- zFsp1jm28N)qa>ol;qGZSsI`OLSqZGiZa^4`(cO`r|OUr2W9d{6GBaadDIEZo?)9~Fll$w>%y{61hk=`#B+X5`bp+O!A9y1+iK^p`{hZi7@^8by;y@#wTI5^8_k&Y(r$^7Az9Z5YiF+a zs+%=lwlV8rfg7Ts-7M8)r<)WMG!k21B|5jSWpKGBt8wmRcD#w@l!DQSw^0D=N>j*c zVo6s|E71!}jNB&I*vgDbG2`HPXt+?IBL>ILM;xvQ-#fNS zG3WOuv!UKG5+9zGjGd<$LXRCmYvRFw=P{-<*FE141}{2${aE6c4W_Nh)b04J{dk>L zVGMm%XbiuFxAh`|gmibTg%i9!t zLw6|~gnq;t`>{8u)dO&bQ?)n=CvyHIpW zjEp0VH_!$lp>x&>qcj2#>w~U*p``cD*EZp72O)Lk72ni_LR9E(@bZc_$Z&WL$rO?q zP+6Vx&^WdXEAik<=R7lZ`VzZosGv349JWZNE( ztpTf1nM}nNL=36F5-TmPCE7?8h(^4CG^I&g`T~1qtWt^nwYU2kRz3S8R9%8YtZUmaYpN%AM1hjTA{DB*gc2yOUUc(AJ1g{QN(L2Fi9I8g71lX4 zaDt#2m)#(hyRaQ{K-;T6MMrWiqOYJP2%qCr1J3j3xgjkHE;U1+yX_3%>mPDzrfuNs#y zp2N&n;dz8?6-hBxw`O&!72_r*>X|Z(_m32;vFeJdpQ^2rl(blz7zx&^7b6?vE9t{} z*EuD2>0~)_M478`R9vN-2!+`&9mKj>S!vX>)|sq8^_LN&z^H0!d0U!ECkvB()+Fnq z6zfsSQ)xy{M81twM~^Z~%q%dWpCjhhtMsJVX^8Zzx>`H1t(aL<>Gs`J;Vcs{K6YUv z{=|b#)vcaQAnki&+;J%}GfXXJ&!TARQoEVTtCOdPb}J#*pC1u1hrL58T3BH5fxbgm z#daa*PYZ2sVy|np{wAU25gE4T<^Oa9{c*Rd&r}nLz(f#2N@nn!U|wUDOq~91Mnhu9 zD^w3={i1emRU&SnL^2jqPf(*P3*~dIDY;dYlza)%H%Fk6dEj$UR)yM?G1~dWM&OX57i!>OqF8-fZP6ziJ-JzRKpyMyGAY zRAP~5mN$Mu;cvW3V^otF{A+kW8@epf34w$NQnsXFgp(t`=R&D@85M4pYpFE3HK~Eq zfS*iP3mEcCMgQ#t(@IyEdawTc>$8B1*sD;P$=kg0Hq+%P3LmcGgqKU6O~*WxE)cNBB_Tm>15(#+HB}_x4w5lporeCnoOfyxu+y*V#25#Y9pYVW7D83UmV&wbQd*)oSvEVP$CdW zGPQq*=XG((_$-#gCJ5Vs^n)_VJ}joNQnb{fwfBges}XC5Nf~A2vNc)V*9|HSJhkWI z2LhQ@dlJ3uno^?~<-18qomP!$y{Vjt!KWeL?i3^8B=$2QIYMgUnZe7;V;c^{_L6nE zdAj!bEr+oJOYEOVQuo28v{fvHlVeTEWD+!YmYBXNZ$=au^rDK@E?>{zQ^khX!z!kh&u4ap3#&4D!MRr06>uY4EftHcB21HOcGRZ-t zMcKYJdaGwjdU*j3q4h!m-%V-+dvCskF8jxkceDIA{L1_frp37Y2i=Yk9|JOrnT*0` z*{+tIjd)<8O)D<*N6Vg}ow5FWAL7wS$gGd-26QV~p7=IgV`OUIs{HE$6=8_T1{^$# zN9B6;7+SXiF3zfFUsh7ukO zhoZDTpHUf!|F63NJB`&~3VR%c?cHpfb@HFpNH(hDw8vogoa}~nn}Y?qbDOlAT{Zu! z2Ukuuqvtl+cWAR(E{W~%AI$iJ!x~JmN82~#h-BM!cz;`=qCOxdR?yb3*5i~v$r?`o zhoGZl^=xOQN62Ko!G;ypM{V*Y@2eXBNR}#!U}hIldqc^=-w8*_6Ul9eCr7Hw$-{=O ezyh@)#8`Nr%t?Jjqa$5fEj0LpCtvc)*#84uGI#y} delta 5164 zcmZwKc~q3w8OQNE0|+7@sDLO6;)bYz3yY`$+(poUg1fj4o3e^aBs!>ZBWeW-x+=5 zp?z1i-TAPE`zFP4pM;V}O_b_vQ|f@PoK-5Ng;JL>6+O|brBdIcKW;$xR!Wti#x`gV zRH{F=!(g02Bj#) zSdCt|3H@<94#vYMGyC4M31yV)L(mVqB4bzaC=<-EUZ04b++XF>kPj?H2CJ%3O7=Du z<2#s*e(jWsrV_K!j=H@$z|CPw4dC@dC`rn`G6}ZGq{CPiH9fydWwA9}bcbr0pbhn;v0AESJ(duQ`=n&KPu zLr^AM- zU@%Gr((w(<#NKwL{*KM*2gOl-?1HkUX(*3bCbqx=EXOL8>z|+uSqD18z<*AGb+~?0oufp_KME%G2S?Nm;^pl>QW4g)5P< zE1x8#xKt(M6z;DU(Fno2)(hXDlr)l0m6`R$PS_u1X{Mvh-~hJ8<0v<}gHqa`QI^7s zFNHu1#n#vxWz9!nIu@dnv0Co!Ecc2tI1>7z_lr6u{%mC#Eb=VY-U?`r(9Bi~+kESEn z^~bq50=@AV`r-#D6}W+&@H5xz45bNmjpsxF%36=W_b?yVyRr5Y%+0fXvN@CeC>6Vc z!FUs8Mqi+7ZKs%zV>L zZOAugz7M5@*DwqpqYTWWz}##>C~MdYWvPZ>BF@4ExD{pKEep-p6R{)x@kkL>70Qp@ zeUyRv6;XfL?SVz+8kJ#J`U_At({^l!^(dR@D#`#GQ3moY${ujznG@Th47?9|;#dsC z$tdqHM=x~Z9b6-gjdm_z%gSbXT4I$No6(OfHGiD?qEsRq=V2bo>wm`P_&Lf4{~Kij zzhMM+WdkH*8cHQv7=wt~ly{>L~B?c7aDHWFiSspTQ8qyG?P zPb{xAe-)1+%d4JZcg&t|{z@)GZ~A9YN`D#Sd@Q3-t{aQt^57n);ow9g%8duUWUk?K z45nX=QrcR)i91na`C{{{*Q1IrFZzj?h@WC#^m*C*A5toQNBHS4U*RQAC(!b9OYBKbRooFv7By{cX#b~2jCam2*+xSpUbo064MXGlJ| zL`IQk$GbEJ%lgYMK1PNUmdN$h3$8=faSe$lvWesfHF5o|x7xCQW)WGgx5;WUjmXiH z$i{tk1k#vJHpmI?@A}v6SUgYqlXpl9l0oDcKpI>vr9MH~Wc#hYaPPVH`&RoZ_90zJ z8*+oZLS+BMkQCxUoD=yY$L|RnT3sg}lPGe9>?EF~AK62S2pd?fAlW3G_>tx0EU6-? zgs0N=_|C)aqKM8<|qjtQ!(37 zF;6djA<-yE3A7otsYh+by}^xkBWifLU6)JuPBb-F4eQvaB-O5Yj%Sf6__ zE}*d35k9Q6qIgE78dq33*O8=0XYSIGSt(j)Wg6aNC)$i<<9@U0v*Tlp=@W){c&3yV zJECV57#~et?rxi{(`F9UyJzMa`Lq6F*M|$fG(w7c+H}jgk9ACOu8t}>WlSoa;NCQ~ zWU-?#-%*mJ2URZD)$(*6a#?MuT&G20Mz^;F*zNAx@zp5XuXsvgwcw!uU zioRQiiX|!4xPGgw65FmgK_e;Si7-t;{rG1_04\n" +"Last-Translator: Maurizio Omissoni \n" "Language-Team: qTranslate Team Translators\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgid "" "Activation of plugin %s deactivated plugin %s since they cannot run " "simultaneously." msgstr "" -"Aktivierung des %s Plugin und deaktivierung des %s Plugin, da sie nicht " +"Aktivierung des %s Plugin und Deaktivierung des %s Plugin, da sie nicht " "gleichzeitig laufen können" #: admin/qtx_activation_hook.php:95 @@ -96,9 +97,8 @@ msgid "Install plugin %s" msgstr "Installiere %s Plugin" #: admin/qtx_activation_hook.php:269 -#, fuzzy msgid "I am aware of that, dismiss this message." -msgstr "Bereits gemacht, Nachricht ignorieren" +msgstr "Das ist mir bewusst, Nachricht ignorieren" #: admin/qtx_activation_hook.php:319 #, php-format @@ -134,18 +134,21 @@ msgid "" "%s, which may change the look of some pages. Please, review the help text of " "new options on %sconfiguration page%s." msgstr "" +"Die letzte Version des %s Plugin hat mehrere neue Möglichkeiten, zum " +"Beispiel %s der das Aussehen von einigen Seiten ändern kann. Bitte lesen Sie " +"den Hilfe-Text in der %sEinstellungs-Seite%s nach." #: admin/qtx_admin_utils.php:166 msgid "Database has been converted to square bracket format." -msgstr "" +msgstr "Datenbank ist im Eckklammer-Format umgewandelt worden." #: admin/qtx_admin_utils.php:166 admin/qtx_admin_utils.php:168 msgid "Note: custom entries are not touched." -msgstr "" +msgstr "Beachte: benutzerdefinierte Einträge sind nicht berührt." #: admin/qtx_admin_utils.php:168 msgid "Database has been converted to legacy dual-tag format." -msgstr "" +msgstr "Datenbank wurde im dual-tag Ursprungsformat umgewandelt worden." #: admin/qtx_admin_utils.php:426 msgctxt "Language Code" @@ -322,6 +325,11 @@ msgid "" "been altered during this operation. There is no additional operation needed " "to import content, since its format is compatible with %s." msgstr "" +"Anwendbare Optionen und Taxonomie-Namen sind vom %s Plugin importiert " +"worden. Beachten Sie, dass der mehrsprachliche Inhalt von Post, Seiten und " +"anderen Objekten während dieser Operation unverändert bleiben. Es braucht " +"keinen zusätzlichen Eingriff um den Inhalt zu importieren da das Format mit " +"%s kompatible ist." #: admin/qtx_configuration.php:995 #, php-format @@ -356,6 +364,8 @@ msgid "" "This is a one-time message, which you will not see again, unless the same " "import is repeated." msgstr "" +"Dies ist eine einmalige Mitteilung die Sie nicht mehr wieder sehen werden, " +"ausser derselbe Import wiederholt würde." #: admin/qtx_configuration.php:997 admin/qtx_configuration.php:1449 msgid "Compatibility Functions" @@ -368,6 +378,10 @@ msgid "" "configuration from %s. You may turn it off manually if your setup does not " "require it. Refer to %sFAQ%s for more information." msgstr "" +"Option \"%s\" wurde ebenfalls eingeschaltet, wie beim häufigsten Fall für " +"den Import der Konfiguration von %s. Sie können ihn manuell auszuschalten " +"wenn Ihre Einstellungen es nicht erfordern. Siehe %sFAQ%s für weitere " +"Informationen." #: admin/qtx_configuration.php:1006 #, php-format @@ -377,6 +391,11 @@ msgid "" "required to convert the content to \"dual language tag\" style in order for " "plugin %s to function." msgstr "" +"Anwendbare Optionen wurden zum %s Plugin exportiert. Falls Sie einige " +"Beiträge oder eine Seiten-Aktualisierung nach der Migration von %s " +"vorgenommen haben, dann ist Operation \"%s\" ebenfalls erforderlich, um den " +"Inhalt ins \"dual language tag\"-Stil zu konvertieren, damit das Plugin %s " +"funktioniert." #: admin/qtx_configuration.php:1018 msgid "The Language must have a Not-Available Message!" @@ -513,23 +532,23 @@ msgid "Import" msgstr "Importieren" #: admin/qtx_configuration.php:1274 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "This function will not work correctly if you installed %s on a blog with " "existing entries. In this case you will need to take a look at option \"%s\" " "under \"%s\" section." msgstr "" -"Diese Funktion wird nicht korrekt funktionieren, wenn qTranslate auf einem " -"Blog installiert wurde, wo bereits Einträge geschrieben wurden. In diesem " -"Fall sind weitere Schritte nötig, siehe \"Datenbank konvertieren\" unter " -"\"Erweiterterte Einstellungen\"." +"Diese Funktion wird nicht korrekt funktionieren, wenn %s auf einem Blog " +"installiert wurde, wo bereits Einträge geschrieben wurden. In diesem Fall " +"in \"%s\" unter \"%s\"-Sektion nachschauen." #: admin/qtx_configuration.php:1276 -#, fuzzy msgid "" "Show displayed language prefix when content is not available for the " "selected language." -msgstr "Verstecke Inhalt, der nicht für die gewählte Sprache verfügbar ist." +msgstr "" +"Zeigt den angegebenen Sprach-Präfix, wenn Inhalte nicht für die gewählte " +"Sprache verfügbar ist." #: admin/qtx_configuration.php:1280 msgid "Detect Browser Language" @@ -619,12 +638,12 @@ msgid "Ignore Links" msgstr "Ignoriere Links" #: admin/qtx_configuration.php:1354 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Don't convert links to files of the given file types. (Always included: %s)" msgstr "" "Konvertiere keine Links zu den gegebenen Dateitypen. (Immer eingeschlossen: " -"gif,jpg,jpeg,png,pdf,swf,tif,rar,zip,7z,mpg,divx,mpeg,avi,css,js)" +"%s)" #: admin/qtx_configuration.php:1358 qtranslate_widget.php:119 msgid "Head inline CSS" @@ -632,11 +651,11 @@ msgstr "Head inline CSS" #: admin/qtx_configuration.php:1360 msgid "CSS code added by plugin in the head of front-end pages:" -msgstr "" +msgstr "CSS-Code vom Plugin im obersten Teil der Front-Seiten hinzugefügt:" #: admin/qtx_configuration.php:1364 qtranslate_widget.php:119 msgid "To disable this inline CSS, clear the check box." -msgstr "" +msgstr "Kontrollkästchen leeren um inline-CSS abzuschalten." #: admin/qtx_configuration.php:1364 admin/qtx_configuration.php:1527 #: qtranslate_widget.php:119 @@ -644,14 +663,13 @@ msgid "To reset to default, clear the text." msgstr "Text löschen um die Voreinstellungen zurückzusetzen" #: admin/qtx_configuration.php:1368 -#, fuzzy msgid "Cookie Settings" -msgstr "Einstellungen" +msgstr "Einstellungen des Cookie" #: admin/qtx_configuration.php:1370 #, php-format msgid "Disable language client cookie \"%s\" (not recommended)." -msgstr "" +msgstr "Benutzer-Sprach-Cookie \"%s\" abschalten (nicht empfohlen)." #: admin/qtx_configuration.php:1372 #, php-format @@ -659,6 +677,9 @@ msgid "" "Language cookie is auto-disabled for \"%s\" \"Pre-Domain\" and \"Per-Domain" "\", as language is always unambiguously defined by a url in those modes." msgstr "" +"Sprach-Cookie wird automatisch deaktiviert für \"%s\" \"Pre-Domain \" und " +"\"Per-Domain\", da die Sprache immer eindeutig von einer URL in diesen Modi " +"definiert ist." #: admin/qtx_configuration.php:1372 #, php-format @@ -669,15 +690,21 @@ msgid "" "some undesired language switching during browsing may occur under certain " "themes (%sRead More%s)." msgstr "" +"Ansonsten verwenden Sie diese Option mit Vorsicht und nur für einfache " +"Sites. Wenn diese Option eingeschaltet ist, wird die Wahl von Browsing-" +"Sprachen durch den Benutzer nicht zwischen den Sitzungen gespeichert und " +"einige AJAX-Aufrufe können eine unerwartete Sprache liefern, sowie bei " +"bestimmten Themes eine unerwünschte Sprachumschaltung während des Blättern " +"erfolgen kann (%sLies mehr%s)." #: admin/qtx_configuration.php:1374 #, php-format msgid "Make %s cookies available only through HTTPS connections." -msgstr "" +msgstr "Kann den %s Cookie nur durch HTTPS Verbindungen bereitstellen." #: admin/qtx_configuration.php:1376 msgid "Don't check this if you don't know what you're doing!" -msgstr "" +msgstr "Nicht einschalten wenn Sie nicht wissen was Sie tun!" #: admin/qtx_configuration.php:1380 msgid "Update Gettext Databases" @@ -737,25 +764,29 @@ msgstr "" "Je nachdem, welcher Modus ausgewählt ist, sind weitere Einstellungen nötig." #: admin/qtx_configuration.php:1405 -#, fuzzy msgid "Translation of options" -msgstr "Übersetzen nach" +msgstr "Übersetzung von Optionen" #: admin/qtx_configuration.php:1407 msgid "" "Filter all WordPress options for translation at front-end. It may hurt " "performance of the site, but ensures that all options are translated." msgstr "" +"Filtern Sie alle Wordpress-Optionen für die Übersetzung bei Front-End. Es " +"kann die Geschwindigkeit der Webseite beeinträchtigen, aber dafür wird " +"gesorgt, dass alle Optionen übersetzt werden." #: admin/qtx_configuration.php:1407 msgid "" "Starting from version 3.2.5, only options with multilingual content get " "filtered, which should help on performance issues." msgstr "" +"Ab der Version 3.2.5, nur Optionen mit mehrsprachigen Inhalten werden " +"gefiltert, die aber bei Geschwindigkeit-Problemen helfen sollten." #: admin/qtx_configuration.php:1409 msgid "Translate only options listed below (for experts only):" -msgstr "" +msgstr "Nur die untenstehenden Optionen übersetzen (nur für Experten):" #: admin/qtx_configuration.php:1412 #, php-format @@ -895,17 +926,16 @@ msgstr "" "definiert" #: admin/qtx_configuration.php:1456 -#, fuzzy msgid "Editor Mode" -msgstr "Editor Raw (roh, unbearbeitet) Modus" +msgstr "Editor Modus" #: admin/qtx_configuration.php:1458 msgid "Use Language Switching Buttons (LSB)." -msgstr "" +msgstr "Benutze Sprachschalt-Knopf." #: admin/qtx_configuration.php:1459 msgid "This is the default mode." -msgstr "" +msgstr "Das ist das voreingestelltes Modus." #: admin/qtx_configuration.php:1460 msgid "" @@ -929,28 +959,32 @@ msgstr "" #: admin/qtx_configuration.php:1469 admin/qtx_configuration.php:1472 msgid "LSB Style" -msgstr "" +msgstr "Sprachschalt-Knopf Stil" #: admin/qtx_configuration.php:1473 msgid "Choose CSS style for how Language Switching Buttons are rendered:" msgstr "" +"Wählen Sie den CSS-Stil, wie Sprachumschaltungs-Tasten wiedergegeben werden " +"sollen:" #: admin/qtx_configuration.php:1474 #, php-format msgid "LSB %s-wrap classes:" -msgstr "" +msgstr "%s-Klasse für die Verpackung der Sprachumschaltungs-Taste" #: admin/qtx_configuration.php:1475 msgid "Active button class:" -msgstr "" +msgstr "Aktiv-Tasten Klasse:" #: admin/qtx_configuration.php:1476 msgid "The above is reset to an appropriate default, if the below is changed." msgstr "" +"Das oben wird auf eine geeignete Grundeinstellungen zurückgestellt, wenn das " +"da unten geändert wird." #: admin/qtx_configuration.php:1477 msgid "CSS set:" -msgstr "" +msgstr "CSS Reihe:" #: admin/qtx_configuration.php:1481 admin/qtx_configuration.php:1483 #: admin/qtx_configuration.php:1520 admin/qtx_configuration.php:1522 @@ -963,11 +997,13 @@ msgid "" "Choice \"%s\" disables this option and allows one to use its own custom CSS " "provided by other means." msgstr "" +"Die Wahl \"%s\" deaktiviert diese Option und ermöglicht das eigene " +"benutzerdefinierte CSS auf andere Weise zu verwenden." #: admin/qtx_configuration.php:1503 admin/qtx_configuration.php:1507 #: admin/qtx_user_options.php:18 msgid "Highlight Style" -msgstr "" +msgstr "Highlight Stil" #: admin/qtx_configuration.php:1505 msgid "" @@ -975,28 +1011,33 @@ msgid "" "become confusing to know which field has multilingual value. The " "highlighting of translatable fields may come handy then:" msgstr "" +"Falls es viele integrierte oder benutzerdefinierte übersetzbaren Feldern " +"gibt, kann es verwirrend werden um festzustellen welches Feld " +"mehrsprachiger Wert hat. Die Hervorhebung der übersetzbaren Felder kann dann " +"bequemer werden:" #: admin/qtx_configuration.php:1508 admin/qtx_configuration.php:1510 msgid "Do not highlight the translatable fields." -msgstr "" +msgstr "Markieren Sie nicht die übersetzbaren Feldern." #: admin/qtx_configuration.php:1512 admin/qtx_configuration.php:1514 msgid "Show a line on the left border of translatable fields." -msgstr "" +msgstr "Zeigen Sie eine Linie auf dem linken Rand des übersetzbaren Feldern." #: admin/qtx_configuration.php:1516 admin/qtx_configuration.php:1518 msgid "Draw a border around translatable fields." -msgstr "" +msgstr "Zeichnen Sie einen Rahmen um die übersetzbare Felder." #: admin/qtx_configuration.php:1527 #, php-format msgid "The color in use is taken from your profile option %s, the third color." msgstr "" +"Die Farbe im Einsatz wird aus Ihrem %s Profil-Option entnommen, die dritte " +"Farbe." #: admin/qtx_configuration.php:1561 -#, fuzzy msgid "List of Configured Languages" -msgstr "Ausgangssprache" +msgstr "Liste der eingestellten Sprachen" #: admin/qtx_configuration.php:1566 #, php-format @@ -1004,12 +1045,16 @@ msgid "" "Only enabled languages are loaded at front-end, while all %d configured " "languages are listed here." msgstr "" +"Nur aktivierte Sprachen werden an der Front-End geladen, während alle " +"konfigurierten Sprachen %d Sie hier finden." #: admin/qtx_configuration.php:1567 msgid "" "The table below contains both pre-defined and manually added or modified " "languages." msgstr "" +"Die folgende Tabelle enthält beides, vordefinierte und manuell hinzugefügte " +"oder geänderte Sprachen." #: admin/qtx_configuration.php:1568 admin/qtx_configuration.php:1606 msgid "Delete" @@ -1033,11 +1078,13 @@ msgid "" "You may %s or %s a language, or %s manually added language, or %s previous " "modifications of a pre-defined language." msgstr "" +"Sie können eine Sprache %s oder %s, oder %s manuell hinzugefügte Sprache, " +"oder vorgängige Änderungen %s von einer vordefinierten Sprache." #: admin/qtx_configuration.php:1569 #, php-format msgid "Click %s to modify language properties." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf %s, um Spracheigenschaften zu ändern." #: admin/qtx_configuration.php:1602 #, php-format @@ -1071,9 +1118,8 @@ msgid "Add Language »" msgstr "Sprache hinzufügen »" #: admin/qtx_configuration.php:1647 -#, fuzzy msgid "Language Menu" -msgstr "Sprachcode" +msgstr "Sprach-Menu" #: admin/qtx_configuration.php:1696 msgid "Help" @@ -1100,9 +1146,8 @@ msgid "Add to Menu" msgstr "Zum Menu hinzufügen" #: admin/qtx_configuration.php:1713 -#, fuzzy msgid "Language Switcher" -msgstr "Sprachcode" +msgstr "Sprach-Schalter" #: admin/qtx_configuration.php:1758 msgid "Settings" @@ -1123,21 +1168,19 @@ msgstr "" #: admin/qtx_import_export.php:144 #, php-format msgid "Use plugin %s to import data." -msgstr "" +msgstr "Benutze %s Plugin um Daten zu importieren." #: admin/qtx_import_export.php:148 msgid "Do not migrate any setting" msgstr "Migriert keine Einstellungen" #: admin/qtx_import_export.php:150 -#, fuzzy msgid "Import settings from " -msgstr "qTranslate zurücksetzen" +msgstr "Import von Einstellungen aus" #: admin/qtx_import_export.php:152 -#, fuzzy msgid "Export settings to " -msgstr "qTranslate zurücksetzen" +msgstr "Export von Einstellungen zu" #: admin/qtx_import_export.php:168 #, php-format @@ -1168,13 +1211,12 @@ msgid "" msgstr "Beide Vorgänge können nicht rückgängig gemacht werden! " #: admin/qtx_import_export.php:171 -#, fuzzy msgid "Do not convert database" -msgstr "Datenbank konvertieren" +msgstr "Datenbank nicht konvertieren" #: admin/qtx_import_export.php:172 msgid "Convert database to the \"square bracket only\" style." -msgstr "" +msgstr "Wandle die Datenbank in die \"nur Eck-Klammer \" Stil um." #: admin/qtx_import_export.php:173 #, php-format @@ -1183,16 +1225,22 @@ msgid "" "(%s and %s) %s legacy database format. All string options and standard post " "and page fields will be uniformly encoded like %s." msgstr "" +"Es wird nur EckKlammer-Sprache-Zeichen %sbenutzt, im Gegensatz zum dual-tag " +"(%s und %s) Datenbank-Ursprungsformat %s. Alle Text-Optionen, Beiträge und " +"Seitenfelder werden gleichmäßig wie %s kodiert." #: admin/qtx_import_export.php:174 msgid "Convert database back to the legacy \"dual language tag\" style." msgstr "" +"Wandelt Datenbank zurück zum Ursprungsformat \"dual Sprach-Tag\"-Stil um ." #: admin/qtx_import_export.php:175 msgid "" "Note, that only string options and standard post and page fields are " "affected." msgstr "" +"Beachten Sie, dass nur Text-Optionen, Beiträgen und Seitenfelder betroffen " +"sind." #: admin/qtx_import_export.php:184 msgid "Reset qTranslate" @@ -1224,18 +1272,16 @@ msgstr "" "Sprachen)." #: admin/qtx_languages.php:95 -#, fuzzy msgid "Cannot delete Default Language!" -msgstr "Die Standardsprache kann nicht deaktiviert werden!" +msgstr "Die Standardsprache kann nicht gelöscht werden!" #: admin/qtx_user_options.php:9 -#, fuzzy msgid "Translation options" -msgstr "Übersetzen nach" +msgstr "Übersetzungs-Optionen" #: admin/qtx_user_options.php:14 msgid "Highlight Translatable Fields" -msgstr "" +msgstr "Übersetzbare Felder markieren " #: admin/qtx_user_options.php:18 #, php-format @@ -1243,6 +1289,8 @@ msgid "" "The way the translatable fields are highlighted is configured with global " "option %s." msgstr "" +"Die Art und Weise wie übersetzbare Felder markiert werden, wird mit der " +"globalen Option %s eingestellt." #: qtranslate_frontend.php:159 qtranslate_widget.php:67 msgid "Language" @@ -1336,12 +1384,11 @@ msgid "Enable qTranslate Services" msgstr "qTranslate Services aktivieren" #: qtranslate_services.php:399 -#, fuzzy msgid "" "With qTranslate Services, you will be able to use professional human " "translation services with a few clicks." msgstr "" -"Mit qTranslate Services kann man mit ein paar Mausklicks Inhalte " +"Mit /\"qTranslate Services/\" kann man mit ein paar Mausklicks Inhalte " "professionell übersetzen lassen. (Benötigt OpenSSL)" #: qtranslate_services.php:409 @@ -1505,18 +1552,16 @@ msgid "Confirm Order" msgstr "Auftrag bestätigen" #: qtranslate_services.php:759 -#, fuzzy msgid "Please confirm your order." -msgstr "Das System konnte den Auftrag nicht bearbeiten." +msgstr "Bestätigen Sie die Bestellung." #: qtranslate_services.php:767 qtranslate_services.php:916 msgid "Request Translation" msgstr "Übersetzungsauftrag erteilen" #: qtranslate_services.php:769 -#, fuzzy msgid "Javascript is required for qTranslate Services" -msgstr "qTranslate Services aktivieren" +msgstr "qTranslate Services benötigt Javascript" #: qtranslate_services.php:770 msgid "Please choose a service first" @@ -1636,15 +1681,18 @@ msgid "" "Other common CSS block for flag classes \"%s\" is loaded in the head of HTML " "and can be controlled with option \"%s\"." msgstr "" +"Weiterer üblicher CSS-Block für Flaggen-Klasse \"%s\" wird im Kopfteil des " +"HTML geladen und kann mit der Option \"%s\" gesteuert werden." #: qtranslate_widget.php:119 -#, fuzzy msgid "Widget CSS:" -msgstr "Versteckt" +msgstr "CSS Widget:" #: qtranslate.php:5 msgid "Adds user-friendly and database-friendly multilingual content support." msgstr "" +"Fügt die Unterstützt von benutzerfreundliche und Datenbank-freundliche " +"mehrsprachige Inhalte ein." #, fuzzy #~ msgid ""