diff --git a/strings/merging/pt_BR.po b/strings/merging/pt_BR.po index 4c1472cbc6b..7c7292124dd 100644 --- a/strings/merging/pt_BR.po +++ b/strings/merging/pt_BR.po @@ -1,177 +1,181 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: support@specifysoftware.org\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-20 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-21 18:42+0000\n" "Last-Translator: Google Translate \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) " -"\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" -#: components/Preferences/UserDefinitions.tsx:1637 #. Used in: Components > Preferences > User Definitions +#: components/Preferences/UserDefinitions.tsx:1637 #, fuzzy msgid "recordMerging" -msgstr "" +msgstr "Mesclagem de registros" +#. Used in: Components > Form Meta > Merge Record ⬤ Components > Merging > Index ⬤ Components > Router > Overlay Routes #: components/FormMeta/MergeRecord.tsx:56 #: components/Merging/index.tsx:89 #: components/Merging/index.tsx:93 #: components/Merging/index.tsx:405 #: components/Merging/index.tsx:418 #: components/Router/OverlayRoutes.tsx:222 -#. Used in: Components > Form Meta > Merge Record ⬤ Components > Merging > Index ⬤ Components > Router > Overlay Routes #, fuzzy msgid "mergeRecords" -msgstr "" +msgstr "Mesclar Registros" -#: components/Merging/CompareSubView.tsx:225 #. Used in: Components > Merging > Compare Sub View +#: components/Merging/CompareSubView.tsx:225 #, fuzzy msgid "mergedRecord" -msgstr "" +msgstr "Registro mesclado" -#: components/Merging/index.tsx:451 #. Used in: Components > Merging > Index +#: components/Merging/index.tsx:451 #, fuzzy msgid "showConflictingFieldsOnly" -msgstr "" +msgstr "Mostrar apenas campos conflitantes" -#: components/Merging/Header.tsx:190 #. Used in: Components > Merging > Header +#: components/Merging/Header.tsx:190 #, fuzzy msgid "newMergedRecord" -msgstr "" +msgstr "Novo registro mesclado" +#. Used in: Components > Merging > Compare Sub View ⬤ Components > Merging > Header #: components/Merging/CompareSubView.tsx:230 #: components/Merging/Header.tsx:191 -#. Used in: Components > Merging > Compare Sub View ⬤ Components > Merging > Header #, fuzzy msgid "duplicateRecord" -msgstr "" +msgstr "Pré-visualização {index:number|formatted}" -#: components/Merging/CompareSubView.tsx:111 #. Used in: Components > Merging > Compare Sub View +#: components/Merging/CompareSubView.tsx:111 #, fuzzy msgid "nRecords" -msgstr "" +msgstr "{count:number|formatted} registros" -#: components/Merging/CompareSubView.tsx:425 #. Used in: Components > Merging > Compare Sub View +#: components/Merging/CompareSubView.tsx:425 #, fuzzy msgid "subViewControls" -msgstr "" +msgstr "Controles de subvisualização" -#: components/Merging/CompareSubView.tsx:211 #. 🟥Example: "Merge Addresses". Used in: Components > Merging > Compare Sub View +#: components/Merging/CompareSubView.tsx:211 #, fuzzy msgid "mergeFields" -msgstr "" +msgstr "Mesclar {field:string}" +#. Used in: Components > Merging > Index ⬤ Components > Preferences > User Definitions #: components/Merging/index.tsx:267 #: components/Preferences/UserDefinitions.tsx:1643 -#. Used in: Components > Merging > Index ⬤ Components > Preferences > User Definitions #, fuzzy msgid "autoPopulate" -msgstr "" +msgstr "Preenchimento automático" -#: components/Merging/Header.tsx:88 #. Used in: Components > Merging > Header +#: components/Merging/Header.tsx:88 #, fuzzy msgid "dismissFromMerging" -msgstr "" +msgstr "Descartar da fusão" -#: components/Merging/definitions.ts:23 #. Used in: Components > Merging > Definitions +#: components/Merging/definitions.ts:23 #, fuzzy msgid "agentContainsGroupDescription" -msgstr "" +msgstr "Registro mesclado" -#: components/Merging/InvalidMergeRecords.tsx:30 #. Used in: Components > Merging > Invalid Merge Records +#: components/Merging/InvalidMergeRecords.tsx:30 #, fuzzy msgid "recordNotBeMergedReason" -msgstr "" +msgstr "Os seguintes registros não podem ser mesclados. Motivo:" -#: components/Merging/InvalidMergeRecords.tsx:93 #. Used in: Components > Merging > Invalid Merge Records +#: components/Merging/InvalidMergeRecords.tsx:93 #, fuzzy msgid "someCannotBeMerged" -msgstr "" +msgstr "Algo deu errado durante o processo de mesclagem." -#: components/Merging/InvalidMergeRecords.tsx:88 #. Used in: Components > Merging > Invalid Merge Records +#: components/Merging/InvalidMergeRecords.tsx:88 #, fuzzy msgid "mergeOthers" -msgstr "" +msgstr "Mesclar outros" -#: components/Merging/index.tsx:408 #. Used in: Components > Merging > Index +#: components/Merging/index.tsx:408 #, fuzzy msgid "warningMergeText" msgstr "" +"Antes de prosseguir, observe que a ação a seguir pode interromper outros " +"usuários. Esta ação pode causar atrasos ou indisponibilidade temporária de " +"certos recursos para usuários do Specify. Considere o impacto na experiência " +"deles. Esta mesclagem não pode ser desfeita" +#. Used in: Components > Merging > Status #: components/Merging/Status.tsx:24 #: components/Merging/Status.tsx:25 -#. Used in: Components > Merging > Status #, fuzzy msgid "mergeFailed" -msgstr "" +msgstr "Falha na mesclagem" -#: components/Merging/Status.tsx:26 #. Used in: Components > Merging > Status +#: components/Merging/Status.tsx:26 #, fuzzy msgid "mergeSucceeded" -msgstr "" +msgstr "Mesclagem bem-sucedida" -#: components/Merging/Status.tsx:23 #. Used in: Components > Merging > Status +#: components/Merging/Status.tsx:23 #, fuzzy msgid "merging" -msgstr "" +msgstr "Mesclando" -#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:150 #. Used in: Components > Notifications > Notification Renderers +#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:150 #, fuzzy msgid "mergingHasStarted" -msgstr "" +msgstr "O processo de fusão foi iniciado." -#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:205 #. Used in: Components > Notifications > Notification Renderers +#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:205 #, fuzzy msgid "mergingHasSucceeded" -msgstr "" +msgstr "O processo de mesclagem foi bem-sucedido." -#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:167 #. Used in: Components > Notifications > Notification Renderers +#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:167 #, fuzzy msgid "mergingHasFailed" -msgstr "" +msgstr "O processo de mesclagem falhou." -#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:185 #. Used in: Components > Notifications > Notification Renderers +#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:185 #, fuzzy msgid "mergingHasBeenCanceled" -msgstr "" +msgstr "O processo de mesclagem foi cancelado." -#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:170 #. Used in: Components > Notifications > Notification Renderers +#: components/Notifications/NotificationRenderers.tsx:170 #, fuzzy msgid "retryMerge" -msgstr "" +msgstr "Tentar mesclar novamente." -#: components/Merging/Status.tsx:144 #. Used in: Components > Merging > Status +#: components/Merging/Status.tsx:144 #, fuzzy msgid "mergingWentWrong" -msgstr "" +msgstr "Algo deu errado durante o processo de mesclagem." +#. Used in: Components > Merging > Usages #: components/Merging/Usages.tsx:22 #: components/Merging/Usages.tsx:78 -#. Used in: Components > Merging > Usages #, fuzzy msgid "linkedRecords" -msgstr "" +msgstr "Registros vinculados"