diff --git a/locale/translations/stuntrally.srpot/cs.po b/locale/translations/stuntrally.srpot/cs.po index fa2a9849..a9b19a4d 100644 --- a/locale/translations/stuntrally.srpot/cs.po +++ b/locale/translations/stuntrally.srpot/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Stunt Rally\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-25 20:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 22:09+0000\n" "Last-Translator: Petr Ohlídal \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Polish =2 && n%10<=4) && (" -"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " +"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #. General #: data/gui/Editor_Help.layout:20 ..Help.Input/help.Text -#: data/gui/Game_Help.layout:125 ..Help.Support.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:186 ..Help.Support.Text msgctxt "Language" msgid "Language" msgstr "Język" #. HUD Times bar -#: src/game/Hud_Create.cpp:255:260 -#: src/game/Challenges.cpp:398:513:535:617:635:652 src/game/Gui_Init.cpp:544 +#: src/game/Hud_Create.cpp:256:261 +#: src/game/Challenges.cpp:399:514:536:618:636:653 src/game/Gui_Init.cpp:560 msgctxt "TBTime" msgid "Time" msgstr "Czas" #. HUD Times bar -#: src/game/Hud_Create.cpp:296 +#: src/game/Hud_Create.cpp:297 msgctxt "TBLast" msgid "Last" msgstr "Ostatni" #. HUD Times bar -#: src/game/Hud_Create.cpp:256:297 src/game/Gui_Init.cpp:544 +#: src/game/Hud_Create.cpp:257:298 src/game/Gui_Init.cpp:560 msgctxt "TBBest" msgid "Best" msgstr "Najlepszy" #. HUD Times bar -#: src/game/Hud_Create.cpp:259:295 src/game/Gui_Init.cpp:545 +#: src/game/Hud_Create.cpp:260:296 src/game/Gui_Init.cpp:561 msgctxt "TBLap" msgid "Lap" msgstr "Okrążenie" #. HUD Times bar -#: src/game/Hud_UpdatesAll.cpp:372 src/game/Gui_Init.cpp:543 +#: src/game/Hud_UpdatesAll.cpp:372 src/game/Gui_Init.cpp:559 msgctxt "TBPlace" msgid "Place" msgstr "Miejsce" #. HUD Times bar -#: src/game/Hud_Create.cpp:262:299 -#: src/game/Challenges.cpp:405:525:537:613:634:651 +#: src/game/Hud_Create.cpp:263:300 +#: src/game/Challenges.cpp:406:526:538:614:635:652 msgctxt "TBPosition" msgid "Position" msgstr "Pozycja" #. HUD Times bar #: data/gui/Game.layout:405 ..SingleRace.Track.Text -#: src/game/Championships.cpp:425 src/game/Hud_Create.cpp:263:300 -#: src/game/Challenges.cpp:424:439:519:536:609:633:650 +#: src/game/Championships.cpp:426 src/game/Hud_Create.cpp:264:301 +#: src/game/Challenges.cpp:425:440:520:537:610:634:651 msgctxt "TBPoints" msgid "Points" msgstr "Punkty" @@ -83,14 +83,14 @@ msgid "Lap Results" msgstr "Wyniki okrążenia" #. HUD -#: data/gui/Game_Options.layout:1567 ..Options.Sound.HUD.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1630 ..Options.Sound.HUD.Check msgctxt "Checkpoint" msgid "Checkpoint" msgstr "Punkt kontrolny" #. HUD -#: data/gui/Game_Options.layout:1563 ..Options.Sound.HUD.Check -#: src/game/Hud_Create.cpp:338 +#: data/gui/Game_Options.layout:1626 ..Options.Sound.HUD.Check +#: src/game/Hud_Create.cpp:339 msgctxt "WrongChk" msgid "Wrong Checkpoint" msgstr "Zły punkt kontrolny" @@ -103,36 +103,36 @@ msgid "Single Race" msgstr "Pojedynczy wyścig" #. MAIN Menu -#: data/gui/Game.layout:1929 ..SingleRace.Tab data/gui/Game_Main.layout:377 -#: ..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:401 +#: data/gui/Game.layout:1952 ..SingleRace.Tab data/gui/Game_Main.layout:377 +#: ..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:464 #: ..Options.Input.Shortcuts.Text data/gui/Game_Utils.layout:20 ..Window :54 -#: src/game/Championships.cpp:232:379:401 src/game/Gui_Games.cpp:96 -#: src/game/Gui_Util.cpp:184 +#: src/game/Championships.cpp:232:380:402 src/game/Gui_ProgressLoad.cpp:61 +#: src/game/Gui_Games.cpp:96 src/game/Gui_Util.cpp:184 msgctxt "Championship" msgid "Championship" msgstr "Mistrzostwo" #. MAIN Menu #: data/gui/Game_Main.layout:358 ..NewGame-GameTypes.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:398 ..Options.Input.Shortcuts.Text -#: src/game/Championships.cpp:232:379:401 src/game/Gui_Games.cpp:96 -#: src/game/Gui_Util.cpp:188 +#: data/gui/Game_Options.layout:461 ..Options.Input.Shortcuts.Text +#: src/game/Championships.cpp:232:380:402 src/game/Gui_ProgressLoad.cpp:50 +#: src/game/Gui_Games.cpp:96 src/game/Gui_Util.cpp:188 msgctxt "Tutorial" msgid "Tutorial" msgstr "Samouczek" #. MAIN Menu #: data/gui/Game_Main.layout:396 ..NewGame-GameTypes.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:404 ..Options.Input.Shortcuts.Text -#: data/gui/Game_Utils.layout:101 ..Window :135 -#: src/game/Challenges.cpp:382:486:607 src/game/Gui_Games.cpp:95 -#: src/game/Gui_Util.cpp:180 +#: data/gui/Game_Options.layout:467 ..Options.Input.Shortcuts.Text +#: data/gui/Game_Utils.layout:107 ..Window :141 +#: src/game/Challenges.cpp:383:487:608 src/game/Gui_ProgressLoad.cpp:76 +#: src/game/Gui_Games.cpp:95 src/game/Gui_Util.cpp:180 msgctxt "Challenge" msgid "Challenge" msgstr "Wyzwanie" #. MAIN Menu -#: data/gui/Game_Help.layout:413 ..Window data/gui/Game_Main.layout:168 +#: data/gui/Game_Help.layout:475 ..Window data/gui/Game_Main.layout:168 #: ..NewGame-Difficulty.Button :256 msgctxt "HowToPlay" msgid "How To Play" @@ -163,12 +163,12 @@ msgstr "Wyjdź" #. MAIN Menu #: data/gui/Editor_Help.layout:14 ..Help.Tab data/gui/Editor.layout:14 #: ..Editor.Tab data/gui/Editor_Options.layout:13 ..Options.Tab -#: data/gui/Editor_Track.layout:14 ..Track.Tab data/gui/Game_Help.layout:13 -#: :531..HowToPlay.Button data/gui/Game.layout:13 ..SingleRace.Tab +#: data/gui/Editor_Track.layout:14 ..Track.Tab data/gui/Game_Help.layout:67 +#: :593..HowToPlay.Button data/gui/Game.layout:13 ..SingleRace.Tab #: data/gui/Game_Main.layout:274 ..NewGame-Difficulty.Button -#: :470..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:13 +#: :478..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:13 #: data/gui/Game_Replay.layout:13 ..Replays.Tab data/gui/Game_Utils.layout:42 -#: ..Championship.Button :123..Challenge.Button :197..Multiplayer.Button +#: ..Championship.Button :129..Challenge.Button :209..Multiplayer.Button #: data/gui/MaterialEditor.layout:53 ..MaterialEditor.Tab msgctxt "BackMenu" msgid "Back" @@ -193,164 +193,170 @@ msgstr "" #. MAIN Menu #: data/gui/Editor_Help.layout:5 ..Window data/gui/Editor_Main.layout:63 #: ..StuntRally-TrackEditor-version##{GameVersion}.Button -#: data/gui/Game_Help.layout:5 data/gui/Game_Main.layout:89 +#: data/gui/Game_Help.layout:59 data/gui/Game_Main.layout:89 #: ..StuntRally##{GameVersion}.Button msgctxt "Help" msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. MAIN Menu -#: data/gui/Game_Help.layout:142 ..Help.Tab +#: data/gui/Game_Help.layout:203 ..Help.Tab msgctxt "Readme" msgid "Readme" msgstr "Readme" #. MAIN Menu -#: data/gui/Game_Help.layout:161 ..Help.Tab +#: data/gui/Game_Help.layout:222 ..Help.Tab msgctxt "Changes" msgid "Changes" msgstr "Zmiany" #. MAIN Menu -#: data/gui/Game_Help.layout:17 ..Help.Tab +#: data/gui/Game_Help.layout:71 ..Help.Tab msgctxt "Support" msgid "Support" msgstr "Wsparcie" #. MAIN Menu -#: data/gui/Game_Help.layout:180 ..Help.Tab +#: data/gui/Game_Help.layout:241 ..Help.Tab msgctxt "Contributing" msgid "Contributing" msgstr "Rozwój" #. MAIN Menu -#: data/gui/Game_Help.layout:204 ..Help.Tab +#: data/gui/Game_Help.layout:266 ..Help.Tab msgctxt "Credits" msgid "Credits" msgstr "Kredyty" #. How To Play -#: data/gui/Game_Help.layout:431 ..HowToPlay.Button :438:445:452:459:466:473 +#: data/gui/Game_Help.layout:493 ..HowToPlay.Button :500:507:514:521:528:535 #: data/gui/Game_Replay.layout:246 ..Window msgctxt "Lesson" msgid "Lesson" msgstr "Lekcja" #. How To Play -#: data/gui/Game_Help.layout:419 ..HowToPlay.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:481 ..HowToPlay.Text msgctxt "DrivingSchool" msgid "Stunt Rally driving school" msgstr "Szkoła jazdy Stunt Rally" #. How To Play -#: data/gui/Game_Help.layout:419 ..HowToPlay.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:481 ..HowToPlay.Text msgctxt "LessonClick" msgid "click button to play a lesson" msgstr "naciśnij aby odtworzyć lekcje" #. Game User Path -#: data/gui/Game_Help.layout:110 ..Help.Support.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:171 ..Help.Support.Text msgctxt "UserDir" msgid "User Path (logs, configs, user data, etc)" msgstr "Katalog użytkownika (logi, konfigi, dane, itp.)" #. TIP Slider #: data/gui/Editor_Help.layout:163 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:1250 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1572 ..Options.Sound.HUD.Text +#: data/gui/Editor.layout:1254 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1635 ..Options.Sound.HUD.Text msgctxt "TipSliderReset" msgid "RMB on slider - reset to default value." msgstr "Prawy przycisk myszy na suwaku - ustaw domyślną wartość." #. MAIN Help links -#: data/gui/Game_Help.layout:36 ..Help.Support.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:90 ..Help.Support.Text msgctxt "LinksToWeb" msgid "Links to websites:" msgstr "Łącza do stron internetowych:" #. MAIN Help links -#: data/gui/Game_Help.layout:49 ..Help.Support.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:103 ..Help.Support.Button msgctxt "Homepage" msgid "Homepage" msgstr "Strona główna" #. MAIN Help links -#: data/gui/Game_Help.layout:55 ..Help.Support.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:109 ..Help.Support.Button msgctxt "DocumentationWiki" msgid "Documentation (Wiki)" msgstr "Dokumentacja (Wiki)" #. MAIN Help links -#: data/gui/Game_Help.layout:68 ..Help.Support.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:128 ..Help.Support.Button msgctxt "Forum" msgid "Forum" msgstr "Forum" #. MAIN Help links -#: data/gui/Game_Help.layout:86 ..Help.Support.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:122 ..Help.Support.Button +msgctxt "Chat" +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. MAIN Help links +#: data/gui/Game_Help.layout:147 ..Help.Support.Button msgctxt "Sources" msgid "Sources" msgstr "Źródła" #. MAIN Help links #: data/gui/Editor_Help.layout:24 ..Help.Input/help.Button -#: data/gui/Game_Help.layout:74 ..Help.Support.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:135 ..Help.Support.Button msgctxt "TrackEditorTutorial" msgid "Track Editor Tutorials" msgstr "Przewodniki Edytora Tras" #. MAIN Help links -#: data/gui/Game_Help.layout:80 ..Help.Support.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:141 ..Help.Support.Button msgctxt "Translations" msgid "Translations" msgstr "Tłumaczenia" #. MAIN Help links -#: data/gui/Game_Help.layout:61 ..Help.Support.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:115 ..Help.Support.Button msgctxt "GameControllers" msgid "Game Controllers" msgstr "Kontrolery gry" #. MAIN Help links -#: data/gui/Game_Help.layout:92 ..Help.Support.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:153 ..Help.Support.Button msgctxt "Donations" msgid "Donations" msgstr "Darowizny" #. MAIN Championship buttons -#: data/gui/Game.layout:2088 ..SingleRace.Championship.Button :2099:2110:2121 -#: data/gui/Game_Utils.layout:45 ..Championship.Button :126..Challenge.Button -#: src/game/Championships.cpp:178:435 src/game/Challenges.cpp:544:658 -#: src/game/Collections.cpp:260 +#: data/gui/Game.layout:2111 ..SingleRace.Championship.Button :2122:2133:2144 +#: data/gui/Game_Utils.layout:45 ..Championship.Button :132..Challenge.Button +#: src/game/Championships.cpp:178:436 src/game/Challenges.cpp:545:659 +#: src/game/Collections.cpp:261 msgctxt "Start" msgid "Start" msgstr "Start" #. MAIN Championship buttons -#: src/game/Championships.cpp:178:430:435 src/game/Challenges.cpp:529:544:658 -#: src/game/Collections.cpp:260 +#: src/game/Championships.cpp:178:431:436 src/game/Challenges.cpp:530:545:659 +#: src/game/Collections.cpp:261 msgctxt "Continue" msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" #. MAIN Championship buttons -#: src/game/Championships.cpp:178 src/game/Challenges.cpp:658 -#: src/game/Collections.cpp:260 +#: src/game/Championships.cpp:178 src/game/Challenges.cpp:659 +#: src/game/Collections.cpp:261 msgctxt "Restart" msgid "Restart" msgstr "Od nowa" #. MAIN Championship buttons -#: data/gui/Common.layout:47 ..Track-Filter.Button -#: data/gui/Game_Help.layout:399 ..Welcometo.Button -#: data/gui/Game_Utils.layout:91 ..Championship.Button :179..Challenge.Button +#: data/gui/Common.layout:47 ..Track-Filter.Button data/gui/Game_Help.layout:32 +#: ..GameStatistics.Button :461..Welcometo.Button data/gui/Game_Utils.layout:91 +#: ..Championship.Button :185..Challenge.Button msgctxt "Close" msgid "Close" msgstr "Zamknij" #. MAIN Challenge prizes -#: src/game/Hud_Create.cpp:253 src/game/Challenges.cpp:447:647 -#: src/game/Collections.cpp:256 src/game/Gui_InitGames.cpp:83:96 +#: src/game/Hud_Create.cpp:254 src/game/Challenges.cpp:448:648 +#: src/game/Collections.cpp:257 src/game/Gui_InitGames.cpp:83:96 msgctxt "Prize" msgid "Prize" msgstr "Nagroda" @@ -374,17 +380,16 @@ msgid "Gold" msgstr "Złoto" #. MAIN Game Modes -#: data/gui/Game.layout:1632 ..SingleRace.Tab data/gui/Game_Main.layout:321 -#: ..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:971 -#: ..Options.Graphics.Water.Check src/game/Gui_Util.cpp:176:192 +#: data/gui/Game.layout:1655 ..SingleRace.Tab data/gui/Game_Main.layout:321 +#: ..NewGame-GameTypes.Button src/game/Gui_Util.cpp:176:192 msgctxt "SplitScreen" msgid "Split Screen" msgstr "Ekran dzielony" #. MAIN Game Modes -#: data/gui/Game.layout:1730 ..SingleRace.Tab data/gui/Game_Main.layout:340 -#: ..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:408 -#: ..Options.Input.Shortcuts.Text data/gui/Game_Utils.layout:189 ..Window +#: data/gui/Game.layout:1753 ..SingleRace.Tab data/gui/Game_Main.layout:340 +#: ..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:471 +#: ..Options.Input.Shortcuts.Text data/gui/Game_Utils.layout:201 ..Window #: src/game/Gui_Replay.cpp:166 src/game/Gui_Util.cpp:167 msgctxt "Multiplayer" msgid "Multiplayer" @@ -392,11 +397,11 @@ msgstr "Multiplayer" #. MAIN Game Modes #: data/gui/Editor_Help.layout:853 ..Help.Input/help.Tab -#: data/gui/Editor_Options.layout:546 ..Options.Graphics.Lights.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:610 ..Options.Graphics.Lights.Check #: data/gui/Editor_Tools.layout:554 ..Window data/gui/Game_Main.layout:419 -#: ..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:1127 -#: src/game/Hud_Create.cpp:254 src/game/Gui_Games.cpp:94 -#: src/game/Gui_Util.cpp:175:176 +#: ..NewGame-GameTypes.Button data/gui/Game_Options.layout:1190 +#: src/game/Hud_Create.cpp:255 src/game/Gui_ProgressLoad.cpp:96 +#: src/game/Gui_Games.cpp:94 src/game/Gui_Util.cpp:175:176 msgctxt "Collection" msgid "Collection" msgstr "Kolekcja" @@ -409,49 +414,50 @@ msgstr "Zebrane" #. MAIN Game Modes #: data/gui/Game_Main.layout:439 ..NewGame-GameTypes.Button -#: src/game/Gui_Games.cpp:94 src/game/Gui_Util.cpp:171 +#: src/game/Gui_ProgressLoad.cpp:98 src/game/Gui_Games.cpp:94 +#: src/game/Gui_Util.cpp:171 msgctxt "Career" msgid "Career" msgstr "Kariera" #. Game Split screen -#: data/gui/Game.layout:1641 ..SingleRace.SplitScreen.Text +#: data/gui/Game.layout:1664 ..SingleRace.SplitScreen.Text msgctxt "NumLocalPlayers" msgid "Number of local players" msgstr "Liczba lokalnych graczy" #. Game Split screen -#: data/gui/Game.layout:1703 ..SingleRace.SplitScreen.Check +#: data/gui/Game.layout:1726 ..SingleRace.SplitScreen.Check msgctxt "SplitVertically" msgid "Split Vertically" msgstr "Podziel pionowo" #. Game Split screen -#: data/gui/Game.layout:1707 ..SingleRace.SplitScreen.Check +#: data/gui/Game.layout:1730 ..SingleRace.SplitScreen.Check #: src/game/Gui_Network.cpp:128 msgctxt "ReverseStartOrder" msgid "Reverse starting order" msgstr "Odwróć pozycje startowe" #. Game Split screen -#: data/gui/Game.layout:1686 ..SingleRace.SplitScreen.Text +#: data/gui/Game.layout:1709 ..SingleRace.SplitScreen.Text msgctxt "NumLaps" msgid "Number of laps" msgstr "Liczba okrążeń" #. MAIN Game Simulation -#: data/gui/Game.layout:1577 ..SingleRace.Setup.Steering.Text +#: data/gui/Game.layout:1600 ..SingleRace.Setup.Steering.Text #: data/gui/Game_Main.layout:221 ..NewGame-Difficulty.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:1436 ..Options.Graphics.Tab -#: src/game/Challenges.cpp:588 src/game/Gui_Init.cpp:457 +#: data/gui/Game_Options.layout:1499 ..Options.Graphics.Tab +#: src/game/Challenges.cpp:589 src/game/Gui_Init.cpp:473 #: src/game/Gui_Replay.cpp:168 src/game/Gui_Network.cpp:132 -#: src/game/Collections.cpp:236 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:367 +#: src/game/Collections.cpp:237 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:367 msgctxt "Simulation" msgid "Simulation" msgstr "Symulacja" #. Setup Vehicle,Game -#: data/gui/Game.layout:907 ..SingleRace.Tab data/gui/Game_Options.layout:391 +#: data/gui/Game.layout:907 ..SingleRace.Tab data/gui/Game_Options.layout:454 #: ..Options.Input.Shortcuts.Text data/gui/Game_Tweak.layout:220 #: ..Tweak.Tires.Text msgctxt "Setup" @@ -466,143 +472,143 @@ msgstr "Lakier" #. Setup Vehicle,Game #: data/gui/Editor_Help.layout:241 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor_Track.layout:587 ..Track.Tab data/gui/Game.layout:1294 -#: ..SingleRace.Setup.Tab data/gui/Game_Options.layout:394 -#: ..Options.Input.Shortcuts.Text src/game/Challenges.cpp:586 -#: src/game/Gui_Network.cpp:131 src/game/Collections.cpp:234 +#: data/gui/Editor_Track.layout:587 ..Track.Tab data/gui/Game.layout:1317 +#: ..SingleRace.Setup.Tab data/gui/Game_Options.layout:457 +#: ..Options.Input.Shortcuts.Text src/game/Challenges.cpp:587 +#: src/game/Gui_Network.cpp:131 src/game/Collections.cpp:235 msgctxt "Game" msgid "Game" msgstr "Gra" #. Game Damage #: data/gui/Editor.layout:337 ..Editor.Sun.Fog.Text -#: :1700..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text data/gui/Editor_Track.layout:589 -#: ..Track.Game.Text data/gui/Game.layout:1350 ..SingleRace.Setup.Game.Text -#: src/game/Challenges.cpp:589 src/game/Gui_Network.cpp:139 -#: src/game/Collections.cpp:237 +#: :1704..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text data/gui/Editor_Track.layout:589 +#: ..Track.Game.Text data/gui/Game.layout:1373 ..SingleRace.Setup.Game.Text +#: src/game/Challenges.cpp:590 src/game/Gui_Network.cpp:139 +#: src/game/Collections.cpp:238 msgctxt "Damage" msgid "Damage" msgstr "Uszkodzenia" #. Game Damage -#: src/game/Gui_Init.cpp:346:352 src/editor/Gui_Init.cpp:655 -#: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:308 src/common/GuiCom_Options.cpp:63:96:285 +#: src/game/Gui_Init.cpp:360:366 src/editor/Gui_Init.cpp:655 +#: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:308 src/common/GuiCom_Options.cpp:66:99:295 msgctxt "None" msgid "None" msgstr "Brak" #. Game Damage -#: src/game/Gui_Init.cpp:346 +#: src/game/Gui_Init.cpp:360 msgctxt "Reduced" msgid "Reduced" msgstr "Zredukowane" #. Game Damage -#: src/game/Gui_Init.cpp:347 src/common/GuiCom_Options.cpp:64 +#: src/game/Gui_Init.cpp:361 src/common/GuiCom_Options.cpp:67 msgctxt "Normal" msgid "Normal" msgstr "Normalne" #. Game Damage -#: data/gui/Game.layout:1366 ..SingleRace.Setup.Game.Text +#: data/gui/Game.layout:1389 ..SingleRace.Setup.Game.Text #: src/game/Gui_Network.cpp:140 msgctxt "DamageDecLap" msgid "Repair each lap" msgstr "Napraw co okrążenie" #. Game Boost -#: data/gui/Game.layout:1303 ..SingleRace.Setup.Game.Text -#: :1400..SingleRace.Setup.Tab data/gui/Game_Options.layout:794 -#: ..Options.View.Camera.Text :805:1112..Options.Graphics.Lights.Check -#: src/game/Challenges.cpp:592 src/game/Gui_Init.cpp:458 -#: src/game/Gui_Network.cpp:136 src/game/Collections.cpp:240 +#: data/gui/Game.layout:1326 ..SingleRace.Setup.Game.Text +#: :1423..SingleRace.Setup.Tab data/gui/Game_Options.layout:857 +#: ..Options.View.Camera.Text :868:1175..Options.Graphics.Lights.Check +#: src/game/Challenges.cpp:593 src/game/Gui_Init.cpp:474 +#: src/game/Gui_Network.cpp:136 src/game/Collections.cpp:241 msgctxt "Boost" msgid "Boost" msgstr "Dopalacz" #. Game Boost -#: data/gui/Game.layout:1318 ..SingleRace.Setup.Game.Text -#: src/game/Challenges.cpp:593 src/game/Gui_Network.cpp:137 -#: src/game/Collections.cpp:241 +#: data/gui/Game.layout:1341 ..SingleRace.Setup.Game.Text +#: src/game/Challenges.cpp:594 src/game/Gui_Network.cpp:137 +#: src/game/Collections.cpp:242 msgctxt "Flip" msgid "Flip" msgstr "Odwracanie" #. Game Boost -#: src/game/Gui_Init.cpp:334:340 src/game/Gui_Network.cpp:43 +#: src/game/Gui_Init.cpp:348:354 src/game/Gui_Network.cpp:43 msgctxt "Never" msgid "Never" msgstr "Nigdy" #. Game Boost -#: src/game/Gui_Init.cpp:335:341:352 src/game/Gui_Network.cpp:43 +#: src/game/Gui_Init.cpp:349:355:366 src/game/Gui_Network.cpp:43 msgctxt "Always" msgid "Always" msgstr "Zawsze" #. Game Boost -#: src/game/Challenges.cpp:587 src/game/Gui_Network.cpp:135 -#: src/game/Collections.cpp:235 src/common/GuiCom_Options.cpp:61 +#: src/game/Challenges.cpp:588 src/game/Gui_Network.cpp:135 +#: src/game/Collections.cpp:236 src/common/GuiCom_Options.cpp:64 msgctxt "Any" msgid "Any" msgstr "Dowolny" #. Game Boost -#: src/game/Gui_Init.cpp:334:354 src/game/Gui_Network.cpp:43 +#: src/game/Gui_Init.cpp:348:368 src/game/Gui_Network.cpp:43 msgctxt "FuelLap" msgid "Fuel each lap" msgstr "Paliwo co okrążenie" #. Game Boost -#: src/game/Gui_Init.cpp:335:354 src/game/Gui_Network.cpp:43 +#: src/game/Gui_Init.cpp:349:368 src/game/Gui_Network.cpp:43 msgctxt "FuelTime" msgid "Fuel over time" msgstr "Paliwo z czasem" #. Game Boost -#: src/game/Gui_Init.cpp:340 +#: src/game/Gui_Init.cpp:354 msgctxt "FuelBoost" msgid "Boost Fuel" msgstr "Paliwo dopalacza" #. Game Boost -#: src/game/Gui_Init.cpp:353 +#: src/game/Gui_Init.cpp:367 msgctxt "GoBackTime" msgid "Go back time" msgstr "Cofnij czas" #. Challenge types -#: data/gui/Game.layout:1957 ..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:1980 ..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "Chall_Rally" msgid "Rally" msgstr "Rajd" #. Challenge types -#: data/gui/Game.layout:1963 ..SingleRace.Championship.Tab :1996 +#: data/gui/Game.layout:1986 ..SingleRace.Championship.Tab :2019 msgctxt "Chall_Endurance" msgid "Endurance" msgstr "Wytrzymałość" #. Challenge types -#: data/gui/Game.layout:1966 ..SingleRace.Championship.Tab :1999 +#: data/gui/Game.layout:1989 ..SingleRace.Championship.Tab :2022 msgctxt "Chall_Chase" msgid "Chase" msgstr "Pościg" #. Challenge types -#: data/gui/Game.layout:1972 ..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:1995 ..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "Chall_Stunts" msgid "Stunts" msgstr "Wyczynowe" #. Challenge types -#: data/gui/Game.layout:1969 ..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:1992 ..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "Chall_Extreme" msgid "Extreme" msgstr "Ekstremalne" #. Challenge types -#: data/gui/Game.layout:1978 ..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:2001 ..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "Chall_Special" msgid "Special" msgstr "Specjalne" @@ -618,31 +624,31 @@ msgid "Very Easy" msgstr "Bardzo łatwy" #. MAIN Track Difficulty -#: data/gui/Game.layout:1957 ..SingleRace.Championship.Tab :1993 +#: data/gui/Game.layout:1980 ..SingleRace.Championship.Tab :2016 msgctxt "Diff2" msgid "Easy" msgstr "Łatwy" #. MAIN Track Difficulty -#: data/gui/Game.layout:1933 ..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:1956 ..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "Diff3" msgid "Medium" msgstr "Średni" #. MAIN Track Difficulty -#: data/gui/Game.layout:1936 ..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:1959 ..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "Diff4" msgid "Hard" msgstr "Trudny" #. MAIN Track Difficulty -#: data/gui/Game.layout:1939 ..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:1962 ..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "Diff5" msgid "Very Hard" msgstr "Bardzo trudny" #. MAIN Track Difficulty -#: data/gui/Game.layout:2002 ..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:2025 ..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "Diff6" msgid "Extreme" msgstr "Ekstremalny" @@ -688,32 +694,32 @@ msgstr "" #: data/gui/Common.layout:36 ..Window data/gui/Editor_Help.layout:235 #: ..Help.Input/help.Shortcuts.Text data/gui/Editor_Main.layout:27 #: ..StuntRally-TrackEditor-version##{GameVersion}.Button -#: data/gui/Editor_Options.layout:556 ..Options.Graphics.Lights.Check -#: :1040..Options.View.Pacenotes.Check data/gui/Editor_Track.layout:5 +#: data/gui/Editor_Options.layout:620 ..Options.Graphics.Lights.Check +#: :1104..Options.View.Pacenotes.Check data/gui/Editor_Track.layout:5 #: :20..Track.Tab :25..Track.Track.Text :398..Track.Track.Button #: :725..Track.Export.Tab data/gui/Game.layout:19 ..SingleRace.Tab #: :375..SingleRace.Track.Text :460..SingleRace.Track.Button -#: :940..SingleRace.Setup.Paint.Tab :1811..SingleRace.Multiplayer.Game.Text -#: :2189..SingleRace.Tab :2193..SingleRace.Track.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:384 ..Options.Input.Shortcuts.Text -#: :1136..Options.Graphics.Lights.Check data/gui/Game_Replay.layout:33 +#: :940..SingleRace.Setup.Paint.Tab :1834..SingleRace.Multiplayer.Game.Text +#: :2212..SingleRace.Tab :2216..SingleRace.Track.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:447 ..Options.Input.Shortcuts.Text +#: :1199..Options.Graphics.Lights.Check data/gui/Game_Replay.layout:33 #: ..Replays.Replay.Button :157..Replays.View.Text -#: src/game/Championships.cpp:400 src/game/CarModel_Config.cpp:108 -#: src/game/Hud_Create.cpp:261:298 src/game/Challenges.cpp:488 -#: src/game/Gui_Init.cpp:453 src/game/SceneInit.cpp:243 -#: src/game/Gui_Replay.cpp:75:77:147 src/game/Gui_Network.cpp:124 -#: src/game/Collections.cpp:138:213 src/game/Gui_InitGames.cpp:93:109 -#: src/game/ChampChall.cpp:239 src/editor/Gui_Tools.cpp:32:39:263:308 -#: src/editor/SceneInit.cpp:506 +#: src/game/Championships.cpp:401 src/game/CarModel_Config.cpp:108 +#: src/game/Hud_Create.cpp:262:299 src/game/Challenges.cpp:489 +#: src/game/Gui_Init.cpp:469 src/game/Gui_Replay.cpp:75:77:147 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:238 src/game/Gui_Network.cpp:124 +#: src/game/Collections.cpp:138:214 src/game/Gui_InitGames.cpp:93:109 +#: src/game/ChampChall.cpp:239 src/editor/App_SceneInitEd.cpp:513 +#: src/editor/Gui_Tools.cpp:32:39:263:308 msgctxt "Track" msgid "Track" msgstr "Trasa" #. MAIN Track #: data/gui/Game.layout:30 ..SingleRace.Track.Button -#: :516..SingleRace.Vehicle.Button :1713..SingleRace.SplitScreen.Button +#: :516..SingleRace.Vehicle.Button :1736..SingleRace.SplitScreen.Button #: data/gui/Game_Main.layout:53 ..StuntRally##{GameVersion}.Button :132..Window -#: :286 data/gui/Game_Options.layout:867 ..Options.Graphics.Button +#: :286 data/gui/Game_Options.layout:930 ..Options.Graphics.Button msgctxt "NewGame" msgid "New Game" msgstr "Nowa Gra" @@ -725,11 +731,12 @@ msgid "Game Types" msgstr "Typy Gier" #. MAIN Track -#: data/gui/Editor.layout:3025 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:1040 ..Options.View.Pacenotes.Check +#: data/gui/Editor.layout:3029 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1104 ..Options.View.Pacenotes.Check #: data/gui/Game.layout:22 ..SingleRace.Track.Check -#: :2080..SingleRace.Championship.Check data/gui/Game_Options.layout:1107 -#: ..Options.Graphics.Lights.Check src/game/Gui_Network.cpp:125 +#: :2103..SingleRace.Championship.Check data/gui/Game_Options.layout:1170 +#: ..Options.Graphics.Lights.Check src/game/Gui_ProgressLoad.cpp:79 +#: src/game/Gui_Network.cpp:125 msgctxt "Reverse" msgid "Reverse" msgstr "Odwrócenie" @@ -772,27 +779,27 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galeria" #. MAIN Track stats -#: data/gui/Game.layout:383 ..SingleRace.Track.Text :2490 +#: data/gui/Game.layout:383 ..SingleRace.Track.Text :2513 msgctxt "TrackBestTime" msgid "Best time" msgstr "Najlepszy" #. MAIN Track stats -#: data/gui/Game.layout:388 ..SingleRace.Track.Text :2494 +#: data/gui/Game.layout:388 ..SingleRace.Track.Text :2517 msgctxt "TrackAvgSpeed" msgid "Avg. speed" msgstr "Śred. szybk." #. MAIN Track stats #: data/gui/Editor_Track.layout:123 ..Track.Track.Text data/gui/Game.layout:139 -#: ..SingleRace.Track.Text :2255 +#: ..SingleRace.Track.Text :2278 msgctxt "TrackLength" msgid "Length" msgstr "Długość" #. MAIN Track stats #: data/gui/Editor_Track.layout:127 ..Track.Track.Text data/gui/Game.layout:143 -#: ..SingleRace.Track.Text :2259 +#: ..SingleRace.Track.Text :2282 msgctxt "TrackArea" msgid "Area" msgstr "Obszar" @@ -800,8 +807,8 @@ msgstr "Obszar" #. MAIN Track stats #: data/gui/Editor_Track.layout:143 ..Track.Track.Text :192..Track.Track.Image #: data/gui/Game.layout:159 ..SingleRace.Track.Text -#: :208..SingleRace.Track.Image :2275..SingleRace.Track.Text -#: :2324..SingleRace.Track.Image +#: :208..SingleRace.Track.Image :2298..SingleRace.Track.Text +#: :2347..SingleRace.Track.Image msgctxt "TrackWidthAvg" msgid "Width avg." msgstr "Śred. szer." @@ -809,8 +816,8 @@ msgstr "Śred. szer." #. MAIN Track stats #: data/gui/Editor_Track.layout:149 ..Track.Track.Text :199..Track.Track.Image #: data/gui/Game.layout:165 ..SingleRace.Track.Text -#: :215..SingleRace.Track.Image :2281..SingleRace.Track.Text -#: :2331..SingleRace.Track.Image +#: :215..SingleRace.Track.Image :2304..SingleRace.Track.Text +#: :2354..SingleRace.Track.Image msgctxt "TrackHeightDiff" msgid "Height diff." msgstr "Różnica wys." @@ -818,8 +825,8 @@ msgstr "Różnica wys." #. MAIN Track stats #: data/gui/Editor_Track.layout:155 ..Track.Track.Text :205..Track.Track.Image #: data/gui/Game.layout:171 ..SingleRace.Track.Text -#: :221..SingleRace.Track.Image :2287..SingleRace.Track.Text -#: :2337..SingleRace.Track.Image src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:131 +#: :221..SingleRace.Track.Image :2310..SingleRace.Track.Text +#: :2360..SingleRace.Track.Image src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:131 msgctxt "TrackInAir" msgid "In air" msgstr "W powietrzu" @@ -827,43 +834,43 @@ msgstr "W powietrzu" #. MAIN Track stats #: data/gui/Editor_Track.layout:161 ..Track.Track.Text :211..Track.Track.Image #: data/gui/Game.layout:177 ..SingleRace.Track.Text -#: :227..SingleRace.Track.Image :2293..SingleRace.Track.Text -#: :2343..SingleRace.Track.Image src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:132 +#: :227..SingleRace.Track.Image :2316..SingleRace.Track.Text +#: :2366..SingleRace.Track.Image src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:132 msgctxt "TrackPipes" msgid "Pipes" msgstr "Rury" #. Championship Stage stats #: data/gui/Common.layout:71 ..Track-Filter.Check :74 -#: src/game/Gui_InitCar.cpp:147 src/game/Gui_InitGames.cpp:67:79:93 +#: src/game/Gui_InitCar.cpp:138 src/game/Gui_InitGames.cpp:67:79:93 #: src/common/GuiCom_Track.cpp:265:266 msgctxt "Name" msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. Championship Stage stats -#: data/gui/Game_Options.layout:2024 ..Options.Tweak.Tab -#: src/game/Championships.cpp:162 src/game/Challenges.cpp:571 +#: data/gui/Game_Options.layout:2087 ..Options.Tweak.Tab +#: src/game/Championships.cpp:162 src/game/Challenges.cpp:572 msgctxt "Tracks" msgid "Tracks" msgstr "Trasy" #. Championship Stage stats -#: data/gui/Game.layout:2539 ..SingleRace.Track.Text -#: src/game/Championships.cpp:399 src/game/Challenges.cpp:487:631 +#: data/gui/Game.layout:2562 ..SingleRace.Track.Text +#: src/game/Championships.cpp:400 src/game/Challenges.cpp:488:632 msgctxt "Stage" msgid "Stage" msgstr "Etap" #. Championship Stage stats -#: data/gui/Game.layout:2162 ..SingleRace.Tab src/game/Gui_InitGames.cpp:68:81 +#: data/gui/Game.layout:2185 ..SingleRace.Tab src/game/Gui_InitGames.cpp:68:81 msgctxt "Stages" msgid "Stages" msgstr "Etapy" #. Championship Stage stats -#: data/gui/Common.layout:81 ..Track-Filter.Check data/gui/Game.layout:1942 -#: ..SingleRace.Championship.Tab :1945:1960 src/game/Gui_InitGames.cpp:109 +#: data/gui/Common.layout:81 ..Track-Filter.Check data/gui/Game.layout:1965 +#: ..SingleRace.Championship.Tab :1968:1983 src/game/Gui_InitGames.cpp:109 #: src/common/GuiCom_Track.cpp:269 msgctxt "Scenery" msgid "Scenery" @@ -877,42 +884,42 @@ msgstr "Długość" #. Championship Stage stats #: data/gui/Game.layout:801 ..SingleRace.Vehicle.Text #: data/gui/Game_Main.layout:132 ..Window :186..NewGame-Difficulty.Button -#: src/game/Championships.cpp:159:410 src/game/Challenges.cpp:496:568 -#: src/game/Gui_InitCar.cpp:150 src/game/Collections.cpp:212 +#: src/game/Championships.cpp:159:411 src/game/Challenges.cpp:497:569 +#: src/game/Gui_InitCar.cpp:141 src/game/Collections.cpp:213 #: src/game/Gui_InitGames.cpp:67:79:94:110 msgctxt "Difficulty" msgid "Difficulty" msgstr "Trudność" #. Championship Stage stats -#: data/gui/Editor_Options.layout:382 ..Options.Graphics.Reflections.Text -#: :440..Options.Graphics.Water.Text :513..Options.Graphics.Shadows.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:929 :987..Options.Graphics.Water.Text -#: :1060..Options.Graphics.Shadows.Text src/game/Championships.cpp:413 -#: src/game/Challenges.cpp:499 src/editor/Update_Frame.cpp:86 +#: data/gui/Editor_Options.layout:446 ..Options.Graphics.Reflections.Text +#: :504..Options.Graphics.Water.Text :577..Options.Graphics.Shadows.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:992 :1050..Options.Graphics.Water.Text +#: :1123..Options.Graphics.Shadows.Text src/game/Championships.cpp:414 +#: src/game/Challenges.cpp:500 src/editor/Update_Frame.cpp:86 msgctxt "Distance" msgid "Distance" msgstr "Odległość" #. Championship Stage stats #: data/gui/Game.layout:567 ..SingleRace.Vehicle.Text -#: src/game/Championships.cpp:166 src/game/Challenges.cpp:575 -#: src/game/Collections.cpp:218 src/game/Gui_InitGames.cpp:68:81:95:111 +#: src/game/Championships.cpp:166 src/game/Challenges.cpp:576 +#: src/game/Collections.cpp:219 src/game/Gui_InitGames.cpp:68:81:95:111 #: src/editor/Gui_Events.cpp:635 msgctxt "Time" msgid "Time" msgstr "Czas" #. Championship Stage stats -#: src/game/Championships.cpp:166 src/game/Challenges.cpp:575 +#: src/game/Championships.cpp:166 src/game/Challenges.cpp:576 #: src/game/Gui_InitGames.cpp:68:111 msgctxt "TimeMS" msgid "m:s" msgstr "m:s" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Championships.cpp:170 src/game/Hud_Create.cpp:264 -#: src/game/Challenges.cpp:646 src/game/Gui_InitGames.cpp:69:82 +#: src/game/Championships.cpp:170 src/game/Hud_Create.cpp:265 +#: src/game/Challenges.cpp:647 src/game/Gui_InitGames.cpp:69:82 msgctxt "Progress" msgid "Progress" msgstr "Postęp" @@ -924,73 +931,74 @@ msgid "Score" msgstr "Punkty" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Championships.cpp:380 +#: src/game/Championships.cpp:381 msgctxt "TotalScore" msgid "Total score" msgstr "Końcowe punkty" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Championships.cpp:426 src/game/Challenges.cpp:534:607:631 -#: src/game/Collections.cpp:219 +#: data/gui/Game_Options.layout:192 ..Options.Screen.Effects.Check +#: src/game/Championships.cpp:427 src/game/Challenges.cpp:535:608:632 +#: src/game/Collections.cpp:220 msgctxt "Needed" msgid "Needed" msgstr "Potrzebne" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Championships.cpp:170:424 src/game/Challenges.cpp:465:506:646 +#: src/game/Championships.cpp:170:425 src/game/Challenges.cpp:466:507:647 msgctxt "Finished" msgid "Finished" msgstr "Ukończone" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Championships.cpp:430 src/game/Challenges.cpp:383 +#: src/game/Championships.cpp:431 src/game/Challenges.cpp:384 msgctxt "Passed" msgid "Passed" msgstr "Zaliczone" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Championships.cpp:432 src/game/Challenges.cpp:383 +#: src/game/Championships.cpp:433 src/game/Challenges.cpp:384 #: src/game/Hud_UpdatesAll.cpp:504 msgctxt "DidntPass" msgid "Didn't pass" msgstr "Nie zaliczono" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Championships.cpp:430 src/game/Challenges.cpp:529 +#: src/game/Championships.cpp:431 src/game/Challenges.cpp:530 msgctxt "NextStage" msgid "Continuing to next stage" msgstr "Przejście do następnego etapu." #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Championships.cpp:432 src/game/Challenges.cpp:530 +#: src/game/Championships.cpp:433 src/game/Challenges.cpp:531 msgctxt "RepeatStage" msgid "Repeating stage" msgstr "Powtarzanie etapu" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Challenges.cpp:581 +#: src/game/Challenges.cpp:582 msgctxt "CarChange" msgid "Vehicle change" msgstr "Zmiana pojazdu" #. MAIN Challenge Stage progress -#: src/game/Challenges.cpp:581 +#: src/game/Challenges.cpp:582 msgctxt "Allowed" msgid "Allowed" msgstr "Dozwolone" #. Vehicle #: data/gui/Game.layout:379 ..SingleRace.Track.Text :496..SingleRace.Tab -#: :1981..SingleRace.Championship.Tab data/gui/Game_Options.layout:387 +#: :2004..SingleRace.Championship.Tab data/gui/Game_Options.layout:450 #: ..Options.Input.Shortcuts.Text data/gui/Game_Tweak.layout:14 ..Tweak.Tab -#: :424 src/game/Gui_Init.cpp:476 src/game/Gui_Replay.cpp:81 +#: :424 src/game/Gui_Init.cpp:492 src/game/Gui_Replay.cpp:81 msgctxt "Vehicle" msgid "Vehicle" msgstr "Pojazd" #. Vehicle -#: src/game/Challenges.cpp:579 src/game/Gui_Replay.cpp:151 -#: src/game/Collections.cpp:230 src/game/Gui_InitGames.cpp:80:94 +#: src/game/Challenges.cpp:580 src/game/Gui_Replay.cpp:151 +#: src/game/Collections.cpp:231 src/game/Gui_InitGames.cpp:80:94 msgctxt "Vehicles" msgid "Vehicles" msgstr "Pojazdy" @@ -1010,25 +1018,25 @@ msgstr "Tekst opisowy pojazdu. Może zawierać porady prowadzenia." #. TIP Vehicle #: data/gui/Game.layout:519 ..SingleRace.Vehicle.Button -#: :1716..SingleRace.SplitScreen.Button +#: :1739..SingleRace.SplitScreen.Button msgctxt "TipNewGameCar" msgid "Restart game." msgstr "Restart gry." #. Color params -#: src/game/Gui_InitCar.cpp:57 +#: src/game/Gui_InitCar.cpp:48 msgctxt "P_1color" msgid "1 color, simple" msgstr "1 kolor, prosty" #. Color params -#: src/game/Gui_InitCar.cpp:58 +#: src/game/Gui_InitCar.cpp:49 msgctxt "P_2colors" msgid "2 colors" msgstr "2 kolory" #. Color params -#: src/game/Gui_InitCar.cpp:58 +#: src/game/Gui_InitCar.cpp:49 msgctxt "P_3colors" msgid "3 colors, changing" msgstr "3 kolory, zmienny" @@ -1061,7 +1069,7 @@ msgid "Glossiness" msgstr "Połysk" #. Color params -#: data/gui/Editor.layout:628 ..Editor.Terrain.Light.Text +#: data/gui/Editor.layout:632 ..Editor.Terrain.Light.Text #: data/gui/Game.layout:1209 ..SingleRace.Setup.Paint.Text #: data/gui/MaterialEditor.layout:207 ..MaterialEditor.Main.Text msgctxt "ColReflect" @@ -1112,9 +1120,9 @@ msgid "Clear coat" msgstr "Powłoka bezbarwna" #. Color extras -#: data/gui/Editor_Options.layout:1096 ..Options.View.Pacenotes.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1160 ..Options.View.Pacenotes.Text #: data/gui/Editor_Utils.layout:156 ..Color.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:664 data/gui/MaterialEditor.layout:249 +#: data/gui/Game_Options.layout:727 data/gui/MaterialEditor.layout:249 #: ..MaterialEditor.Main.Text msgctxt "Transparency" msgid "Transparency" @@ -1127,31 +1135,31 @@ msgid "Negative (darken)" msgstr "Ujemne (pociemnia)" #. Color extras -#: data/gui/Editor.layout:906 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Button -#: :911:1762..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Button -#: data/gui/Editor_Options.layout:550 ..Options.Graphics.Lights.Check -#: data/gui/Game.layout:1272 ..SingleRace.Setup.Paint.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:1131 +#: data/gui/Editor.layout:910 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Button +#: :915:1766..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:614 ..Options.Graphics.Lights.Check +#: data/gui/Game.layout:1295 ..SingleRace.Setup.Paint.Button +#: data/gui/Game_Options.layout:1194 msgctxt "CarClrRandom" msgid "Random" msgstr "Losowy" #. Color extras -#: data/gui/Editor.layout:770 ..Editor.Terrain.Brushes.Check +#: data/gui/Editor.layout:774 ..Editor.Terrain.Brushes.Check #: data/gui/Game.layout:952 ..SingleRace.Setup.Paint.Check msgctxt "Adjust" msgid "Adjust" msgstr "Dostosuj" #. Color extras -#: data/gui/Editor.layout:830 ..Editor.Terrain.Brushes.Text +#: data/gui/Editor.layout:834 ..Editor.Terrain.Brushes.Text #: data/gui/Game.layout:968 ..SingleRace.Setup.Paint.Check msgctxt "NewLine" msgid "New line" msgstr "Nowa linia" #. TIP Vehicle Color -#: src/game/Gui_Paints.cpp:470 +#: src/game/Gui_Paints.cpp:511 msgctxt "TipCarColor" msgid "" "Click to apply color to vehicle, and select. Shift-Click move selected here. " @@ -1216,28 +1224,28 @@ msgstr "Autor(zy)" #. MAIN Vehicle basic stats #: data/gui/Game.layout:541 ..SingleRace.Vehicle.Text -#: :758:1535..SingleRace.Setup.Steering.Text src/game/Gui_InitCar.cpp:148 +#: :758:1558..SingleRace.Setup.Steering.Text src/game/Gui_InitCar.cpp:139 msgctxt "CarSpeed" msgid "Speed" msgstr "Szybkość" #. MAIN Vehicle basic stats #: data/gui/Game.layout:782 ..SingleRace.Vehicle.Text -#: src/game/Gui_InitCar.cpp:154 +#: src/game/Gui_InitCar.cpp:145 msgctxt "CarYear" msgid "Year" msgstr "Rok" #. MAIN Vehicle basic stats #: data/gui/Game.layout:772 ..SingleRace.Vehicle.Text -#: src/game/Gui_InitCar.cpp:155 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:434:470 +#: src/game/Gui_InitCar.cpp:146 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:434:470 msgctxt "CarType" msgid "Type" msgstr "Typ" #. MAIN Vehicle basic stats #: data/gui/Game.layout:478 ..SingleRace.Track.Text -#: :861..SingleRace.Vehicle.Text :2514..SingleRace.Track.Text +#: :861..SingleRace.Vehicle.Text :2537..SingleRace.Track.Text msgctxt "TrackDrivability" msgid "Track Drivability" msgstr "Przejezdność Trasy" @@ -1332,8 +1340,8 @@ msgid "Other" msgstr "Inny" #. MAIN Vehicle types -#: data/gui/Game.layout:1504 ..SingleRace.Setup.Steering.Tab -#: :1984..SingleRace.Championship.Tab +#: data/gui/Game.layout:1527 ..SingleRace.Setup.Steering.Tab +#: :2007..SingleRace.Championship.Tab msgctxt "CarType_Hover" msgid "Hover" msgstr "Unoszący" @@ -1344,7 +1352,7 @@ msgid "Hovercraft" msgstr "Poduszkowiec" #. MAIN Vehicle types -#: data/gui/Game_Options.layout:1116 ..Options.Graphics.Lights.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1179 ..Options.Graphics.Lights.Check msgctxt "CarType_Spaceship" msgid "Spaceship" msgstr "Statek kosmiczny" @@ -1520,38 +1528,38 @@ msgid "Sparrow" msgstr "Wróbel" #. Editor status -#: src/editor/SceneInit.cpp:290 +#: src/editor/App_SceneInitEd.cpp:292 msgctxt "Loading" msgid "Loading" msgstr "Wczytywanie" #. Editor status -#: src/game/Gui_TweakSim.cpp:220 src/editor/SceneInit.cpp:397 +#: src/game/Gui_TweakSim.cpp:220 src/editor/App_SceneInitEd.cpp:404 msgctxt "Loaded" msgid "Loaded" msgstr "Wczytano" #. Editor status -#: src/editor/SceneInit.cpp:511 +#: src/editor/App_SceneInitEd.cpp:518 msgctxt "Saving" msgid "Saving" msgstr "Zapisywanie" #. Editor status -#: src/game/Gui_TweakSim.cpp:570 src/editor/SceneInit.cpp:545 +#: src/game/Gui_TweakSim.cpp:570 src/editor/App_SceneInitEd.cpp:552 #: src/editor/Update_Key.cpp:43 src/editor/ExportRoR.cpp:60 msgctxt "Saved" msgid "Saved" msgstr "Zapisano" #. Editor status -#: src/editor/SceneInit.cpp:440 +#: src/editor/App_SceneInitEd.cpp:447 msgctxt "Updating" msgid "Updating" msgstr "Aktualizacja" #. Editor status -#: src/editor/SceneInit.cpp:467 +#: src/editor/App_SceneInitEd.cpp:474 msgctxt "Updated" msgid "Updated" msgstr "Uaktualniono" @@ -1624,74 +1632,74 @@ msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" #. Loading game tags -#: data/gui/Editor_Utils.layout:44 ..Text src/game/BaseApp_Create.cpp:119 +#: data/gui/Editor_Utils.layout:44 ..Text src/game/BaseApp_Create.cpp:122 msgctxt "LoadingDesc" msgid "Loading, please wait..." msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..." #. Loading game tags -#: src/game/BaseApp_Create.cpp:125 +#: src/game/BaseApp_Create.cpp:128 msgctxt "Initializing" msgid "Initializing" msgstr "Inicjowanie" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:850 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:851 msgctxt "LS_CLEANUP" msgid "Cleaning up" msgstr "Oczyszczanie" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:850 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:851 msgctxt "LS_GAME" msgid "Loading Game" msgstr "Wczytywanie gry" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:850:933 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:851:934 msgctxt "LS_SCENE" msgid "Loading Scene" msgstr "Ładowanie Sceny" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:850 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:851 msgctxt "LS_CAR" msgid "Loading Vehicles" msgstr "Ładowanie Pojazdów" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:851 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:852 msgctxt "LS_TER" msgid "Loading Terrains" msgstr "Ładowanie Terenów" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:851 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:852 msgctxt "LS_ROAD" msgid "Loading Roads" msgstr "Ładowanie Dróg" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:851 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:852 msgctxt "LS_OBJS" msgid "Loading Objects" msgstr "Ładowanie obiektów" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:851 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:852 msgctxt "LS_TREES" msgid "Loading Vegetation" msgstr "Ładowanie Wegetacji" #. Loading game tags -#: src/game/SceneInit.cpp:853 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:854 msgctxt "LS_MISC" msgid "Finishing" msgstr "Kończenie" #. Units #: data/gui/Game.layout:541 ..SingleRace.Vehicle.Text -#: :1535..SingleRace.Setup.Steering.Text data/gui/Game_Options.layout:527 +#: :1558..SingleRace.Setup.Steering.Text data/gui/Game_Options.layout:590 #: ..Options.View.HUD.Button src/game/Gui_UtilCar.cpp:449 #: src/common/GuiCom_Track.cpp:536 msgctxt "UnitKmh" @@ -1699,7 +1707,7 @@ msgid "km/h" msgstr "km/h" #. Units -#: data/gui/Game_Options.layout:531 ..Options.View.HUD.Button +#: data/gui/Game_Options.layout:594 ..Options.View.HUD.Button #: src/game/Gui_UtilCar.cpp:450 src/common/GuiCom_Track.cpp:536 msgctxt "UnitMph" msgid "mph" @@ -1707,14 +1715,14 @@ msgstr "mph" #. Units #: data/gui/Editor.layout:527 ..Editor.Terrain.Size.Text -#: src/game/Championships.cpp:414 src/game/Challenges.cpp:500 -#: src/common/GuiCom_Track.cpp:451 src/common/GuiCom_Options.cpp:45:135:154 +#: src/game/Championships.cpp:415 src/game/Challenges.cpp:501 +#: src/common/GuiCom_Track.cpp:451 src/common/GuiCom_Options.cpp:48:138:157 msgctxt "UnitKm" msgid "km" msgstr "km" #. Units -#: src/game/Championships.cpp:414 src/game/Challenges.cpp:500 +#: src/game/Championships.cpp:415 src/game/Challenges.cpp:501 #: src/common/GuiCom_Track.cpp:451 msgctxt "UnitMi" msgid "mi" @@ -1728,7 +1736,7 @@ msgid "m" msgstr "m" #. Units -#: src/game/Gui_Replay.cpp:184 src/game/Update_Poses.cpp:205 +#: src/game/Gui_Replay.cpp:184 src/game/Update_Poses.cpp:207 msgctxt "UnitMB" msgid "MB" msgstr "MB" @@ -1936,7 +1944,7 @@ msgid "Stone" msgstr "Kamień" #. Scenery names -#: data/gui/Game.layout:1948 ..SingleRace.Championship.Tab :1975 +#: data/gui/Game.layout:1971 ..SingleRace.Championship.Tab :1998 msgctxt "SC_Space" msgid "Space" msgstr "Kosmos" @@ -1977,9 +1985,9 @@ msgid "PostApo" msgstr "PostApo" #. Vehicle Paint names -#: data/gui/Editor.layout:586 ..Editor.Terrain.Light.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:1199 ..Options.Settings.Tweak.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1733 ..Options.Tweak.Other.Text +#: data/gui/Editor.layout:590 ..Editor.Terrain.Light.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1263 ..Options.Settings.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1796 ..Options.Tweak.Other.Text #: data/gui/MaterialEditor.layout:67 ..MaterialEditor.Main.Text :101:135 msgctxt "P_Red" msgid "Red" @@ -2001,7 +2009,7 @@ msgid "Lime" msgstr "Limonka" #. Vehicle Paint names -#: data/gui/Editor.layout:598 ..Editor.Terrain.Light.Text +#: data/gui/Editor.layout:602 ..Editor.Terrain.Light.Text #: data/gui/MaterialEditor.layout:78 ..MaterialEditor.Main.Text :112:149 msgctxt "P_Green" msgid "Green" @@ -2018,7 +2026,7 @@ msgid "SkyBlue" msgstr "Błękit" #. Vehicle Paint names -#: data/gui/Editor.layout:610 ..Editor.Terrain.Light.Text +#: data/gui/Editor.layout:614 ..Editor.Terrain.Light.Text #: data/gui/MaterialEditor.layout:89 ..MaterialEditor.Main.Text :123:163 msgctxt "P_Blue" msgid "Blue" @@ -2091,251 +2099,251 @@ msgid "Silver" msgstr "Srebro" #. Setup collision -#: data/gui/Game.layout:1381 ..SingleRace.Setup.Collision.Check +#: data/gui/Game.layout:1404 ..SingleRace.Setup.Collision.Check msgctxt "VegetCol" msgid "Vegetation collision" msgstr "Kolizja z wegetacją" #. Setup collision -#: data/gui/Game.layout:1699 ..SingleRace.SplitScreen.Check +#: data/gui/Game.layout:1722 ..SingleRace.SplitScreen.Check #: src/game/Gui_Network.cpp:133 msgctxt "CarCollis" msgid "Cars collision" msgstr "Kolizja aut" #. Setup collision -#: data/gui/Game.layout:1389 ..SingleRace.Setup.Collision.Check +#: data/gui/Game.layout:1412 ..SingleRace.Setup.Collision.Check msgctxt "RoadWallFullCollis" msgid "Road wall full collision" msgstr "Pełne kolizje ścian dróg" #. Setup collision -#: data/gui/Game.layout:1385 ..SingleRace.Setup.Collision.Check +#: data/gui/Game.layout:1408 ..SingleRace.Setup.Collision.Check msgctxt "DynamicObjects" msgid "Dynamic Objects" msgstr "Dynamiczne Obiekty" #. Setup collision -#: data/gui/Game.layout:1393 ..SingleRace.Setup.Collision.Check +#: data/gui/Game.layout:1416 ..SingleRace.Setup.Collision.Check msgctxt "DriveOnHorizons" msgid "Allow driving outside map, on horizons" msgstr "Zazwól na jazdę poza mapą, na horyzontach" #. Setup Gearbox -#: data/gui/Game.layout:1464 ..SingleRace.Setup.Tab +#: data/gui/Game.layout:1487 ..SingleRace.Setup.Tab msgctxt "Gearbox" msgid "Gearbox" msgstr "Skrzynia" #. Setup Gearbox -#: data/gui/Game.layout:1471 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check +#: data/gui/Game.layout:1494 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check msgctxt "AutoGearbox" msgid "Auto gearbox" msgstr "Automatyczna skrzynia biegów" #. Setup Gearbox -#: data/gui/Game.layout:1476 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check +#: data/gui/Game.layout:1499 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check msgctxt "AutoRear" msgid "Auto Rear gear" msgstr "Automatyczny wsteczny" #. Setup Gearbox -#: data/gui/Game.layout:1481 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check +#: data/gui/Game.layout:1504 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check msgctxt "RearThrottleInverse" msgid "Rear throttle inverse" msgstr "Odwrotnie gaz na R" #. Setup steering -#: data/gui/Game.layout:1498 ..SingleRace.Setup.Steering.Tab +#: data/gui/Game.layout:1521 ..SingleRace.Setup.Steering.Tab msgctxt "Gravel" msgid "Gravel" msgstr "Szuter" #. Setup steering #: data/gui/Editor_Track.layout:606 ..Track.Game.Check -#: data/gui/Game.layout:1501 ..SingleRace.Setup.Steering.Tab +#: data/gui/Game.layout:1524 ..SingleRace.Setup.Steering.Tab msgctxt "Asphalt" msgid "Asphalt" msgstr "Asfalt" #. Setup steering -#: data/gui/Game.layout:1508 ..SingleRace.Setup.Steering.Text +#: data/gui/Game.layout:1531 ..SingleRace.Setup.Steering.Text msgctxt "SpeedSensitiveSteering" msgid "Speed Sensitive Steering" msgstr "Sterowanie zależne od prędkości" #. Setup steering -#: data/gui/Game.layout:1513 ..SingleRace.Setup.Steering.Text :1551 +#: data/gui/Game.layout:1536 ..SingleRace.Setup.Steering.Text :1574 msgctxt "SSS_Effect" msgid "Effect" msgstr "Efekt" #. Setup steering -#: data/gui/Game.layout:1521 ..SingleRace.Setup.Steering.Text +#: data/gui/Game.layout:1544 ..SingleRace.Setup.Steering.Text msgctxt "SSS_SpeedFactor" msgid "Speed Factor" msgstr "Współcz. prędkości" #. Setup steering -#: data/gui/Game.layout:1573 ..SingleRace.Setup.Steering.Text +#: data/gui/Game.layout:1596 ..SingleRace.Setup.Steering.Text msgctxt "SteerRange" msgid "Steering range multipliers" msgstr "Mnożniki zakresu skręcania" #. Setup ABS,TCS -#: data/gui/Game.layout:1622 ..SingleRace.Setup.Other.Text +#: data/gui/Game.layout:1645 ..SingleRace.Setup.Other.Text msgctxt "NotRecommended" msgid "Not recommended" msgstr "Niezalecane" #. Setup ABS,TCS -#: data/gui/Game.layout:1612 ..SingleRace.Setup.Other.Check +#: data/gui/Game.layout:1635 ..SingleRace.Setup.Other.Check msgctxt "ABS" msgid "ABS (antilock brakes)" msgstr "ABS (nieblokowanie kół)" #. Setup ABS,TCS -#: data/gui/Game.layout:1617 ..SingleRace.Setup.Other.Check +#: data/gui/Game.layout:1640 ..SingleRace.Setup.Other.Check msgctxt "TCS" msgid "TCS (traction control)" msgstr "TCS (kontrola trakcji)" #. Setup tips -#: data/gui/Game.layout:1614 ..SingleRace.Setup.Other.Check +#: data/gui/Game.layout:1637 ..SingleRace.Setup.Other.Check msgctxt "TipABS" msgid "Prevents wheel lock when braking (default: off)." msgstr "Zapobiega blokadzie kół przy hamowaniu (domyślnie: wył.)" #. Setup tips -#: data/gui/Game.layout:1619 ..SingleRace.Setup.Other.Check +#: data/gui/Game.layout:1642 ..SingleRace.Setup.Other.Check msgctxt "TipTCS" msgid "Prevents wheel spinning when accelerating (default: off)." msgstr "Zapobiega poślizgowi kół przy przyśpieszaniu (domyślnie: wył.)" #. Setup tips -#: data/gui/Game.layout:1510 ..SingleRace.Setup.Steering.Text +#: data/gui/Game.layout:1533 ..SingleRace.Setup.Steering.Text msgctxt "TipSpeedSensitiveSteering" msgid "Decreases steering range with higher velocity." msgstr "Zmniejsza zakres sterowania kół przy wyższej prędkości auta." #. Setup tips -#: data/gui/Game.layout:1579 ..SingleRace.Setup.Steering.Text -#: :1584:1587..SingleRace.Setup.Steering.Slider +#: data/gui/Game.layout:1602 ..SingleRace.Setup.Steering.Text +#: :1607:1610..SingleRace.Setup.Steering.Slider msgctxt "TipSteerSim" msgid "Steering range multiplier, for simulation mode (Easy,Normal)." msgstr "Mnożnik zakresu sterowania dla typu symulacji (Łatwy, Normalny)." #. Setup tips -#: data/gui/Game.layout:1592 ..SingleRace.Setup.Steering.Text -#: :1597:1600..SingleRace.Setup.Steering.Slider +#: data/gui/Game.layout:1615 ..SingleRace.Setup.Steering.Text +#: :1620:1623..SingleRace.Setup.Steering.Slider msgctxt "TipSteerSurf" msgid "Steering range multiplier, for surface (Gravel,Asphalt)." msgstr "Mnożnik zakresu sterowania dla nawierzchni (Szuter,Asfalt)." #. Setup tips -#: data/gui/Game.layout:1473 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check +#: data/gui/Game.layout:1496 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check msgctxt "TipAutoGearbox" msgid "Uncheck for manual gears changing." msgstr "Odznacz dla ręcznej skrzyni biegów." #. Setup tips -#: data/gui/Game.layout:1478 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check +#: data/gui/Game.layout:1501 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check msgctxt "TipAutoRear" msgid "Uncheck for manual Rear gear changing." msgstr "Odznacz dla ręcznej zmiany wstecznego." #. Setup tips -#: data/gui/Game.layout:1483 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check +#: data/gui/Game.layout:1506 ..SingleRace.Setup.Gearbox.Check msgctxt "TipRearThrottleInverse" msgid "Inverse throttle and brake function in rear gear." msgstr "Odwróć funkcję gazu i hamulca na wstecznym biegu." #. MAIN options -#: data/gui/Editor_Options.layout:1137 ..Options.Settings.Settings.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1660 ..Options.Settings.Text -#: :1838..Options.Tweak.Advanced.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1201 ..Options.Settings.Settings.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1723 ..Options.Settings.Text +#: :1901..Options.Tweak.Advanced.Check msgctxt "Startup" msgid "Startup" msgstr "Przy starcie" #. MAIN options -#: data/gui/Game_Help.layout:344 ..Welcometo.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:305 ..Options.Tab -#: :421..Options.Input.Shortcuts.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:406 ..Welcometo.Button +#: data/gui/Game_Options.layout:368 ..Options.Tab +#: :484..Options.Input.Shortcuts.Text msgctxt "Input" msgid "Input" msgstr "Sterowanie" #. MAIN options -#: data/gui/Editor.layout:3179 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3181 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:627 ..Track.Game.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:439 ..Options.Input.Shortcuts.Text -#: :1457..Options.Tab data/gui/Game_Tweak.layout:402 ..Tweak.Surface.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:502 ..Options.Input.Shortcuts.Text +#: :1520..Options.Tab data/gui/Game_Tweak.layout:402 ..Tweak.Surface.Text msgctxt "Sound" msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" #. MAIN options -#: data/gui/Game_Options.layout:1465 ..Options.Sound.Main.Text -#: :1585..Options.Sound.Other.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1528 ..Options.Sound.Main.Text +#: :1648..Options.Sound.Other.Text msgctxt "Volume" msgid "Volume" msgstr "Głośność" #. Graphics #: data/gui/Editor_Help.layout:251 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:284 ..Options.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:432 ..Options.Input.Shortcuts.Text -#: :829..Options.Tab +#: data/gui/Editor_Options.layout:348 ..Options.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:495 ..Options.Input.Shortcuts.Text +#: :892..Options.Tab msgctxt "Graphics" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" #. Graphics #: data/gui/Editor_Options.layout:28 ..Options.Screen.Main.Text -#: :92..Options.Screen.Video.Text :246..Options.Screen.GUI.Text -#: :287..Options.Graphics.Text data/gui/Game_Options.layout:28 -#: :832..Options.Graphics.Text +#: :92..Options.Screen.Video.Text :310..Options.Screen.GUI.Text +#: :351..Options.Graphics.Text data/gui/Game_Options.layout:28 +#: :309..Options.Screen.GUI.Text :895..Options.Graphics.Text msgctxt "NeedRestart" msgid "* need restart" msgstr "* wymaga restartu" #. Graphics -#: data/gui/Game_Options.layout:838 ..Options.Graphics.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:901 ..Options.Graphics.Text msgctxt "NeedNewGame" msgid "* need New Game" msgstr "* wymaga Nowej Gry" #. Graphics -#: data/gui/Editor_Options.layout:293 ..Options.Graphics.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:357 ..Options.Graphics.Text msgctxt "NeedReload" msgid "* need reload" msgstr "* wymaga przeładowania" #. Graphics -#: data/gui/Editor_Options.layout:341 ..Options.Graphics.Reflections.Button -#: :415..Options.Graphics.Water.Button :477..Options.Graphics.Shadows.Button -#: :574..Options.Graphics.Vegetation.Button -#: :660..Options.Graphics.Horizon.Button :774..Options.Graphics.Textures.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:888 :962..Options.Graphics.Water.Button -#: :1024..Options.Graphics.Shadows.Button -#: :1154..Options.Graphics.Vegetation.Button -#: :1240..Options.Graphics.Horizon.Button -#: :1354..Options.Graphics.Textures.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:405 ..Options.Graphics.Reflections.Button +#: :479..Options.Graphics.Water.Button :541..Options.Graphics.Shadows.Button +#: :638..Options.Graphics.Vegetation.Button +#: :724..Options.Graphics.Horizon.Button :838..Options.Graphics.Textures.Button +#: data/gui/Game_Options.layout:951 :1025..Options.Graphics.Water.Button +#: :1087..Options.Graphics.Shadows.Button +#: :1217..Options.Graphics.Vegetation.Button +#: :1303..Options.Graphics.Horizon.Button +#: :1417..Options.Graphics.Textures.Button msgctxt "Apply" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #. Replay -#: data/gui/Game_Options.layout:359 ..Options.Input.General.Text -#: :411..Options.Input.Shortcuts.Text data/gui/Game_Replay.layout:17 +#: data/gui/Game_Options.layout:422 ..Options.Input.General.Text +#: :474..Options.Input.Shortcuts.Text data/gui/Game_Replay.layout:17 #: ..Replays.Tab src/game/Gui_Replay.cpp:64:85:121:128:285:312:321 msgctxt "Replay" msgid "Replay" msgstr "Powtórka" #. Replay -#: data/gui/Editor.layout:881 ..Editor.Terrain.Brushes.Button :893 +#: data/gui/Editor.layout:885 ..Editor.Terrain.Brushes.Button :897 #: data/gui/Game.layout:999 ..SingleRace.Setup.Paint.Button :1022 #: data/gui/Game_Replay.layout:47 ..Replays.Replay.Button #: data/gui/Game_Tweak.layout:253 ..Tweak.Tires.Button @@ -2346,7 +2354,7 @@ msgid "Load" msgstr "Wczytaj" #. Replay -#: data/gui/Editor.layout:869 ..Editor.Terrain.Brushes.Button +#: data/gui/Editor.layout:873 ..Editor.Terrain.Brushes.Button #: data/gui/Editor_Track.layout:696 ..Track.Export.Button #: data/gui/Game.layout:1010 ..SingleRace.Setup.Paint.Button #: data/gui/Game_Replay.layout:42 ..Replays.Replay.Button @@ -2355,7 +2363,7 @@ msgstr "Wczytaj" #: :460..Tweak.collisions.Button data/gui/MaterialEditor.layout:35 #: ..MaterialEditor.Button :524..MaterialEditor.Tab #: :565..MaterialEditor.Save.Button :577 src/game/Gui_Replay.cpp:121:128 -#: src/editor/SceneInit.cpp:506 +#: src/editor/App_SceneInitEd.cpp:513 msgctxt "RplSave" msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -2380,14 +2388,14 @@ msgstr "Nie istnieje" #. Replay list #: data/gui/Common.layout:220 ..Track-Filter.Text data/gui/Editor.layout:431 -#: ..Editor.Terrain.Text :1400..Editor.Layers.Text -#: :2656..Editor.Vegetation.Road.Text data/gui/Editor_Track.layout:971 +#: ..Editor.Terrain.Text :1404..Editor.Layers.Text +#: :2660..Editor.Vegetation.Road.Text data/gui/Editor_Track.layout:971 #: ..Track.Export.Settings.Text data/gui/Editor_Utils.layout:74 -#: ..Tab-close/openpickwindow.Button data/gui/Game.layout:2076 +#: ..Tab-close/openpickwindow.Button data/gui/Game.layout:2099 #: ..SingleRace.Championship.Check data/gui/Game_Replay.layout:28 #: ..Replays.Replay.Button data/gui/Game_Tweak.layout:260 ..Tweak.Tires.Button #: data/gui/MaterialEditor.layout:577 ..MaterialEditor.Save.Button -#: src/editor/Gui_Events.cpp:301 src/common/GuiCom_Options.cpp:53 +#: src/editor/Gui_Events.cpp:301 src/common/GuiCom_Options.cpp:56 #: src/common/GuiCom_TrackUpd.cpp:155 msgctxt "RplAll" msgid "All" @@ -2395,7 +2403,7 @@ msgstr "Wszystkie" #. Replay list #: data/gui/Editor.layout:429 ..Editor.Terrain.Text -#: :431:1398..Editor.Layers.Text :1400:2654..Editor.Vegetation.Road.Text :2656 +#: :431:1402..Editor.Layers.Text :1404:2658..Editor.Vegetation.Road.Text :2660 #: data/gui/Editor_Utils.layout:79 ..Tab-close/openpickwindow.Button #: data/gui/Game_Replay.layout:33 ..Replays.Replay.Button #: src/editor/Gui_Events.cpp:123:372 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:197 @@ -2430,7 +2438,7 @@ msgid "Version" msgstr "Wersja" #. Replay stats -#: src/game/Update_Poses.cpp:205 +#: src/game/Update_Poses.cpp:207 msgctxt "RplSize" msgid "size" msgstr "rozmiar" @@ -2443,7 +2451,7 @@ msgid "File size" msgstr "Rozmiar pliku" #. Replay stats -#: src/game/Update_Poses.cpp:205 +#: src/game/Update_Poses.cpp:207 msgctxt "RplRecTime" msgid "Recorded time" msgstr "Nagrany czas" @@ -2510,8 +2518,8 @@ msgstr "Ukryj pomoce z deski podczas powtórki (znaki, linia)" #. Screen #: data/gui/Editor_Help.layout:248 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text #: data/gui/Editor_Options.layout:19 ..Options.Tab -#: data/gui/Game_Help.layout:319 ..Welcometo.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:19 :418..Options.Input.Shortcuts.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:381 ..Welcometo.Button +#: data/gui/Game_Options.layout:19 :481..Options.Input.Shortcuts.Text msgctxt "Screen" msgid "Screen" msgstr "Ekran" @@ -2546,7 +2554,7 @@ msgstr "Synchr. pionowa" #. Screen vertical synchronisation #: data/gui/Editor_Options.layout:146 ..Options.Screen.Effects.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:146 :1085..Options.Graphics.Lights.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:146 :1148..Options.Graphics.Lights.Text msgctxt "Brightness" msgid "Brightness" msgstr "Jasność" @@ -2580,22 +2588,23 @@ msgid "Change" msgstr "Zmień" #. Screen advanced -#: data/gui/Editor_Options.layout:243 ..Options.Screen.Tab -#: :268..Options.Screen.GUI.Text data/gui/Game_Options.layout:243 +#: data/gui/Editor_Options.layout:307 ..Options.Screen.Tab +#: :332..Options.Screen.GUI.Text data/gui/Game_Options.layout:306 +#: :331..Options.Screen.GUI.Text msgctxt "GUI" msgid "GUI" msgstr "GUI" #. Screen advanced -#: data/gui/Editor_Options.layout:263 ..Options.Screen.GUI.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:263 +#: data/gui/Editor_Options.layout:327 ..Options.Screen.GUI.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:326 msgctxt "FontSizes" msgid "Font sizes" msgstr "Rozmiary czcionek" #. Screen advanced -#: data/gui/Editor_Options.layout:251 ..Options.Screen.GUI.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:251 +#: data/gui/Editor_Options.layout:315 ..Options.Screen.GUI.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:314 msgctxt "WindowMargin" msgid "Window margin" msgstr "Margines okna" @@ -2618,7 +2627,7 @@ msgid "Complex" msgstr "Złożone" #. Screen not used -#: data/gui/Editor.layout:1308 ..Editor.Terrain.Tools.Button +#: data/gui/Editor.layout:1312 ..Editor.Terrain.Tools.Button msgctxt "Simple" msgid "Simple" msgstr "Proste" @@ -2646,84 +2655,85 @@ msgid "Graphics preset" msgstr "Ustawienia grafiki" #. Graphics Presets -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:164 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:167 msgctxt "GraphicsAll_Lowest" msgid "Lowest" msgstr "Najniższe" #. Graphics Presets -#: src/game/Gui_Init.cpp:320 src/common/GuiCom_Options.cpp:164 +#: src/game/Gui_Init.cpp:333 src/common/GuiCom_Options.cpp:167 msgctxt "GraphicsAll_Low" msgid "Low" msgstr "Niskie" #. Graphics Presets -#: src/game/Gui_Init.cpp:320 src/common/GuiCom_Options.cpp:165 +#: src/game/Gui_Init.cpp:333 src/common/GuiCom_Options.cpp:168 msgctxt "GraphicsAll_Medium" msgid "Medium" msgstr "Średnie" #. Graphics Presets -#: src/game/Gui_Init.cpp:321 src/common/GuiCom_Options.cpp:165 +#: src/game/Gui_Init.cpp:334 src/common/GuiCom_Options.cpp:168 msgctxt "GraphicsAll_High" msgid "High" msgstr "Wysokie" #. Graphics Presets -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:166 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:169 msgctxt "GraphicsAll_Higher" msgid "Higher" msgstr "Wyższe" #. Graphics Presets -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:166 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:169 msgctxt "GraphicsAll_VeryHigh" msgid "Very High" msgstr "Bardzo wysokie" #. Graphics Presets -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:167 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:170 msgctxt "GraphicsAll_Highest" msgid "Highest" msgstr "Najwyższe" #. Graphics Presets -#: src/game/Gui_Init.cpp:321 src/common/GuiCom_Options.cpp:167 +#: src/game/Gui_Init.cpp:334 src/common/GuiCom_Options.cpp:170 msgctxt "GraphicsAll_Ultra" msgid "Ultra" msgstr "Ultra" #. Graphics info -#: data/gui/Editor.layout:1918 ..Editor.Grasses.Properties.Text +#: data/gui/Editor.layout:1922 ..Editor.Grasses.Properties.Text #: data/gui/Editor_Options.layout:125 ..Options.Screen.Video.Check -#: :191..Options.Screen.Effects.Check :305..Options.Graphics.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:125 :850..Options.Graphics.Text +#: :220..Options.Screen.Effects.Check :258..Options.Screen.Advanced.Check +#: :369..Options.Graphics.Text data/gui/Game_Options.layout:125 +#: :913..Options.Graphics.Text msgctxt "NotDone" msgid "not done yet, ToDo" msgstr "jeszcze nie zrobiono, do zrobienia" #. Graphics info -#: data/gui/Editor_Options.layout:299 ..Options.Graphics.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:844 +#: data/gui/Editor_Options.layout:363 ..Options.Graphics.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:907 msgctxt "NeedApply" msgid "need Apply" msgstr "wymaga Zastosuj" #. Graphics info -#: data/gui/Editor_Options.layout:311 ..Options.Graphics.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:375 ..Options.Graphics.Text msgctxt "Ignored" msgid "ignored" msgstr "ignorowane" #. Graphics info -#: data/gui/Game_Options.layout:870 ..Options.Graphics.Button +#: data/gui/Game_Options.layout:933 ..Options.Graphics.Button msgctxt "RestartApply" msgid "Restart game, to apply *changes." msgstr "Zrestartuj, aby zmienić *" #. Graphics info -#: data/gui/Editor_Options.layout:323 ..Options.Graphics.Edit -#: data/gui/Game_Options.layout:862 +#: data/gui/Editor_Options.layout:387 ..Options.Graphics.Edit +#: data/gui/Game_Options.layout:925 msgctxt "GraphicsRightHQ" msgid "" "By default better quality (less Fps) is on right. Marked with + if on left." @@ -2732,13 +2742,13 @@ msgstr "" "+ gdy po lewej." #. Network Multiplayer headers -#: src/game/Gui_Init.cpp:452 +#: src/game/Gui_Init.cpp:468 msgctxt "Game name" msgid "Game name" msgstr "Nazwa gry" #. Network Multiplayer headers -#: src/game/Gui_Init.cpp:454 src/game/Gui_Network.cpp:127 +#: src/game/Gui_Init.cpp:470 src/game/Gui_Network.cpp:127 #: src/game/Gui_InitGames.cpp:110 msgctxt "Laps" msgid "Laps" @@ -2747,63 +2757,63 @@ msgstr "Okrążenia" #. Network Multiplayer headers #: data/gui/Game.layout:877 ..SingleRace.Vehicle.Tab #: :880:883:919..SingleRace.Setup.Paint.Tab :922:925 -#: data/gui/Game_Options.layout:310 ..Options.Input.Tab -#: src/game/CarModel_Config.cpp:111 src/game/Gui_Init.cpp:475 +#: data/gui/Game_Options.layout:373 ..Options.Input.Tab +#: src/game/CarModel_Config.cpp:111 src/game/Gui_Init.cpp:491 msgctxt "Player" msgid "Player" msgstr "Gracz" #. Network Multiplayer headers -#: src/game/Gui_Init.cpp:455 src/game/Gui_Util.cpp:167:176:192 +#: src/game/Gui_Init.cpp:471 src/game/Gui_Util.cpp:167:176:192 #: src/game/Gui_Network.cpp:129 msgctxt "Players" msgid "Players" msgstr "Gracze" #. Network Multiplayer headers -#: src/game/Gui_Init.cpp:456 +#: src/game/Gui_Init.cpp:472 msgctxt "Collis." msgid "Collis." msgstr "Kolizje" #. Network Multiplayer headers -#: src/game/Gui_Init.cpp:459 +#: src/game/Gui_Init.cpp:475 msgctxt "Locked" msgid "Locked" msgstr "Zablokowana" #. Network Multiplayer headers -#: src/game/Gui_Init.cpp:477 +#: src/game/Gui_Init.cpp:493 msgctxt "Peers" msgid "Peers" msgstr "Uczestników" #. Network Multiplayer headers -#: src/game/Gui_Init.cpp:478 +#: src/game/Gui_Init.cpp:494 msgctxt "Ping" msgid "Ping" msgstr "Ping" #. Network Server -#: data/gui/Game.layout:1861 ..SingleRace.Multiplayer.Tab +#: data/gui/Game.layout:1884 ..SingleRace.Multiplayer.Tab msgctxt "NetServer" msgid "Server" msgstr "Serwer" #. Network Server -#: data/gui/Game.layout:1874 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Text +#: data/gui/Game.layout:1897 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Text msgctxt "NetGamesAvail" msgid "Available games" msgstr "Dostępne gry" #. Network Server -#: data/gui/Game.layout:1883 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Button +#: data/gui/Game.layout:1906 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Button msgctxt "NetRefreshList" msgid "Get/refresh list" msgstr "Odśwież listę" #. Network Server -#: data/gui/Game.layout:1889 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Button +#: data/gui/Game.layout:1912 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Button msgctxt "NetJoinGame" msgid "Join game" msgstr "Dołącz do gry" @@ -2815,14 +2825,14 @@ msgid "Protected game" msgstr "Gra chroniona" #. Network Server -#: data/gui/Game.layout:1749 ..SingleRace.Multiplayer.Directconnect.Button +#: data/gui/Game.layout:1772 ..SingleRace.Multiplayer.Directconnect.Button msgctxt "NetCreateGame" msgid "Create game" msgstr "Stwórz grę" #. Network Server -#: data/gui/Game.layout:1735 ..SingleRace.Multiplayer.Tab -#: :1746..SingleRace.Multiplayer.Directconnect.Button +#: data/gui/Game.layout:1758 ..SingleRace.Multiplayer.Tab +#: :1769..SingleRace.Multiplayer.Directconnect.Button #: src/game/Gui_Network.cpp:484 msgctxt "NetDirectConnect" msgid "Direct connect" @@ -2835,32 +2845,32 @@ msgid "Address" msgstr "Adres" #. Network Server -#: src/game/Gui_Init.cpp:460 +#: src/game/Gui_Init.cpp:476 msgctxt "NetHost" msgid "Host" msgstr "Host" #. Network Server -#: src/game/Gui_Init.cpp:461 src/game/Gui_Network.cpp:485 +#: src/game/Gui_Init.cpp:477 src/game/Gui_Network.cpp:485 msgctxt "NetPort" msgid "Port" msgstr "Port" #. Network Server -#: data/gui/Game.layout:1771 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Text +#: data/gui/Game.layout:1794 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Text #: src/game/Gui_Network.cpp:413:485 msgctxt "NetPassword" msgid "Password" msgstr "Hasło" #. Network Game -#: data/gui/Game.layout:1760 ..SingleRace.Multiplayer.Tab +#: data/gui/Game.layout:1783 ..SingleRace.Multiplayer.Tab msgctxt "NetGame" msgid "Game" msgstr "Gra" #. Network Game -#: data/gui/Game.layout:1762 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Text +#: data/gui/Game.layout:1785 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Text msgctxt "NetGameName" msgid "Game Name" msgstr "Nazwa gry" @@ -2872,8 +2882,8 @@ msgid "Start" msgstr "Start" #. Network Game -#: data/gui/Game.layout:1780 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Button -#: src/game/Gui_Init.cpp:479 src/game/Gui_Network.cpp:230:326:526 +#: data/gui/Game.layout:1803 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Button +#: src/game/Gui_Init.cpp:495 src/game/Gui_Network.cpp:230:326:526 msgctxt "NetReady" msgid "Ready" msgstr "Gotowy" @@ -2891,13 +2901,13 @@ msgid "New game" msgstr "Nowa gra" #. Network Game -#: data/gui/Game.layout:1785 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Button +#: data/gui/Game.layout:1808 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Button msgctxt "NetLeaveGame" msgid "Leave game" msgstr "Opuść grę" #. Network Game -#: data/gui/Game.layout:1794 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Text +#: data/gui/Game.layout:1817 ..SingleRace.Multiplayer.Game.Text msgctxt "NetChat" msgid "Chat" msgstr "Rozmowa" @@ -2982,38 +2992,38 @@ msgstr "" "firewall jest odpowiednio skonfigurowany." #. Network Settings -#: data/gui/Game.layout:1820 ..SingleRace.Multiplayer.Tab +#: data/gui/Game.layout:1843 ..SingleRace.Multiplayer.Tab msgctxt "NetSettings" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #. Network Settings -#: data/gui/Game.layout:1822 ..SingleRace.Multiplayer.Settings.Text -#: src/game/Gui_Init.cpp:543 +#: data/gui/Game.layout:1845 ..SingleRace.Multiplayer.Settings.Text +#: src/game/Gui_Init.cpp:559 msgctxt "NetNickname" msgid "Nickname" msgstr "Pseudonim" #. Network Settings -#: data/gui/Game.layout:1900 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Text +#: data/gui/Game.layout:1923 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Text msgctxt "NetMasterIp" msgid "Master Server IP" msgstr "IP serwera" #. Network Settings -#: data/gui/Game.layout:1905 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Text +#: data/gui/Game.layout:1928 ..SingleRace.Multiplayer.Server.Text msgctxt "NetMasterPort" msgid "Master Server Port" msgstr "Port serwera" #. Network Settings -#: data/gui/Game.layout:1826 ..SingleRace.Multiplayer.Settings.Text +#: data/gui/Game.layout:1849 ..SingleRace.Multiplayer.Settings.Text msgctxt "NetLocalPort" msgid "Local Port" msgstr "Port lokany" #. Network Settings -#: data/gui/Game.layout:1855 ..SingleRace.Multiplayer.Settings.Edit +#: data/gui/Game.layout:1878 ..SingleRace.Multiplayer.Settings.Edit msgctxt "NetRouterTip" msgid "" "Router port forwarding configuration might be required in order to allow " @@ -3023,7 +3033,7 @@ msgstr "" "do lokalnego portu." #. Network Settings -#: data/gui/Game.layout:1846 ..SingleRace.Multiplayer.Settings.Edit +#: data/gui/Game.layout:1869 ..SingleRace.Multiplayer.Settings.Edit msgctxt "MultiplayerTip" msgid "" "Hosting a multiplayer game requires port forwarding. Connecting to existing " @@ -3039,13 +3049,13 @@ msgid "Materials" msgstr "Materiały" #. Graphics Detail -#: data/gui/Editor.layout:2906 ..Editor.Vegetation.Road.Tab -#: data/gui/Editor_Options.layout:392 ..Options.Graphics.Reflections.Text -#: :450..Options.Graphics.Water.Text :782..Options.Graphics.Tab -#: :812..Options.Graphics.Detail.Text :1047..Options.View.Pacenotes.Text +#: data/gui/Editor.layout:2910 ..Editor.Vegetation.Road.Tab +#: data/gui/Editor_Options.layout:456 ..Options.Graphics.Reflections.Text +#: :514..Options.Graphics.Water.Text :846..Options.Graphics.Tab +#: :876..Options.Graphics.Detail.Text :1111..Options.View.Pacenotes.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:869 ..Track.Export.Road.Text :878 -#: data/gui/Game_Options.layout:939 :997..Options.Graphics.Water.Text -#: :1362..Options.Graphics.Tab :1392..Options.Graphics.Detail.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1002 :1060..Options.Graphics.Water.Text +#: :1425..Options.Graphics.Tab :1455..Options.Graphics.Detail.Text #: data/gui/MaterialEditor.layout:504 ..MaterialEditor.Tab msgctxt "Detail" msgid "Detail" @@ -3062,98 +3072,98 @@ msgid "Terrain HQ dist" msgstr "Odl. terenu HQ" #. Graphics Detail -#: data/gui/Editor.layout:3014 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text :3025 -#: data/gui/Editor_Options.layout:802 ..Options.Graphics.Detail.Text -#: :1064..Options.View.Pacenotes.Text data/gui/Game_Options.layout:621 -#: :1382..Options.Graphics.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:3018 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text :3029 +#: data/gui/Editor_Options.layout:866 ..Options.Graphics.Detail.Text +#: :1128..Options.View.Pacenotes.Text data/gui/Game_Options.layout:684 +#: :1445..Options.Graphics.Detail.Text msgctxt "ViewDist" msgid "View distance" msgstr "Dalekość widzenia" #. Graphics Detail -#: data/gui/Editor_Options.layout:793 ..Options.Graphics.Detail.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1373 +#: data/gui/Editor_Options.layout:857 ..Options.Graphics.Detail.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1436 msgctxt "RoadQual" msgid "Road far quality" msgstr "Jakość drogi daleko" #. Graphics Detail -#: data/gui/Editor_Options.layout:561 ..Options.Graphics.Lights.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1141 +#: data/gui/Editor_Options.layout:625 ..Options.Graphics.Lights.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1204 msgctxt "GridQual" msgid "Grid quality" msgstr "Jakość siatki" #. Graphics Detail -#: data/gui/Game_Options.layout:1439 ..Options.Graphics.Simulation.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1502 ..Options.Graphics.Simulation.Text msgctxt "Quality" msgid "Quality" msgstr "Jakość" #. Graphics Textures -#: data/gui/Editor_Options.layout:725 ..Options.Graphics.Tab -#: :732..Options.Graphics.Textures.Text data/gui/Editor_Track.layout:827 -#: ..Track.Export.Track.Text data/gui/Game_Options.layout:1305 -#: :1312..Options.Graphics.Textures.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:789 ..Options.Graphics.Tab +#: :796..Options.Graphics.Textures.Text data/gui/Editor_Track.layout:827 +#: ..Track.Export.Track.Text data/gui/Game_Options.layout:1368 +#: :1375..Options.Graphics.Textures.Text msgctxt "Textures" msgid "Textures" msgstr "Tekstury" #. Graphics Textures -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:52 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:55 msgctxt "Bilinear" msgid "Bilinear" msgstr "Dwuliniowe" #. Graphics Textures -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:52 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:55 msgctxt "Trilinear" msgid "Trilinear" msgstr "Trójliniowe" #. Graphics Textures -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:53 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:56 msgctxt "Anisotropic" msgid "Anisotropic" msgstr "Anizotropowe" #. Graphics Textures -#: data/gui/Editor_Options.layout:739 ..Options.Graphics.Textures.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1319 +#: data/gui/Editor_Options.layout:803 ..Options.Graphics.Textures.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1382 msgctxt "Anisotropy" msgid "Anisotropy" msgstr "Anizotropia" #. Graphics Textures -#: data/gui/Editor_Options.layout:750 ..Options.Graphics.Textures.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1330 +#: data/gui/Editor_Options.layout:814 ..Options.Graphics.Textures.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1393 msgctxt "Triplanar" msgid "Triplanar" msgstr "Trójpłaszcz." #. Graphics Textures -#: data/gui/Editor.layout:1461 ..Editor.Layers.Check +#: data/gui/Editor.layout:1465 ..Editor.Layers.Check msgctxt "HighestSlopes" msgid "Highest slopes" msgstr "Najb. strome zbocza" #. Graphics Vegetation #: data/gui/Editor_Help.layout:218 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:563 ..Editor.Terrain.Size.Text :2323..Editor.Tab -#: data/gui/Editor_Options.layout:572 ..Options.Graphics.Tab -#: :590..Options.Graphics.Vegetation.Text :676..Options.Graphics.Horizon.Text -#: :784..Options.Graphics.Detail.Text data/gui/Editor_Track.layout:507 -#: ..Track.Tools.Button data/gui/Game_Options.layout:1152 -#: :1170..Options.Graphics.Vegetation.Text :1256..Options.Graphics.Horizon.Text -#: :1364..Options.Graphics.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:567 ..Editor.Terrain.Size.Text :2327..Editor.Tab +#: data/gui/Editor_Options.layout:636 ..Options.Graphics.Tab +#: :654..Options.Graphics.Vegetation.Text :740..Options.Graphics.Horizon.Text +#: :848..Options.Graphics.Detail.Text data/gui/Editor_Track.layout:507 +#: ..Track.Tools.Button data/gui/Game_Options.layout:1215 +#: :1233..Options.Graphics.Vegetation.Text :1319..Options.Graphics.Horizon.Text +#: :1427..Options.Graphics.Detail.Text msgctxt "Vegetation" msgid "Vegetation" msgstr "Wegetacja" #. Graphics Vegetation -#: data/gui/Editor_Options.layout:609 ..Options.Graphics.Vegetation.Text -#: :695..Options.Graphics.Horizon.Text data/gui/Game_Options.layout:1189 -#: :1275..Options.Graphics.Horizon.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:673 ..Options.Graphics.Vegetation.Text +#: :759..Options.Graphics.Horizon.Text data/gui/Game_Options.layout:1252 +#: :1338..Options.Graphics.Horizon.Text msgctxt "Bush" msgid "Bush" msgstr "Zarośla" @@ -3164,19 +3174,19 @@ msgid "Distance mul" msgstr "Mnożnik odl." #. Graphics Vegetation -#: data/gui/Editor_Options.layout:647 ..Options.Graphics.Vegetation.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1227 +#: data/gui/Editor_Options.layout:711 ..Options.Graphics.Vegetation.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1290 msgctxt "Limit" msgid "Limit" msgstr "Limit" #. Graphics Vegetation -#: data/gui/Editor.layout:893 ..Editor.Terrain.Brushes.Button -#: data/gui/Editor_Options.layout:579 ..Options.Graphics.Vegetation.Button -#: :665..Options.Graphics.Horizon.Button data/gui/Game.layout:1022 -#: ..SingleRace.Setup.Paint.Button :1529..SingleRace.Setup.Steering.Button -#: :1603 data/gui/Game_Options.layout:1159 -#: :1245..Options.Graphics.Horizon.Button data/gui/Game_Tweak.layout:260 +#: data/gui/Editor.layout:897 ..Editor.Terrain.Brushes.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:643 ..Options.Graphics.Vegetation.Button +#: :729..Options.Graphics.Horizon.Button data/gui/Game.layout:1022 +#: ..SingleRace.Setup.Paint.Button :1552..SingleRace.Setup.Steering.Button +#: :1626 data/gui/Game_Options.layout:1222 +#: :1308..Options.Graphics.Horizon.Button data/gui/Game_Tweak.layout:260 #: ..Tweak.Tires.Button data/gui/MaterialEditor.layout:589 #: ..MaterialEditor.Save.Button src/game/Gui_TweakSim.cpp:582 msgctxt "Reset" @@ -3184,39 +3194,39 @@ msgid "Reset" msgstr "Przywróć" #. Graphics reflections -#: data/gui/Editor_Options.layout:339 ..Options.Graphics.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:886 +#: data/gui/Editor_Options.layout:403 ..Options.Graphics.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:949 msgctxt "Reflections" msgid "Reflections" msgstr "Odbicia" #. Graphics reflections -#: data/gui/Editor_Options.layout:351 ..Options.Graphics.Reflections.Text -#: :463..Options.Graphics.Water.Text data/gui/Game_Options.layout:898 -#: :1010..Options.Graphics.Water.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:415 ..Options.Graphics.Reflections.Text +#: :527..Options.Graphics.Water.Text data/gui/Game_Options.layout:961 +#: :1073..Options.Graphics.Water.Text msgctxt "FrameSkip" msgid "Frames skip" msgstr "Pomijanie klatek" #. Graphics reflections -#: data/gui/Editor_Options.layout:372 ..Options.Graphics.Reflections.Text -#: :430..Options.Graphics.Water.Text :503..Options.Graphics.Shadows.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:919 :977..Options.Graphics.Water.Text -#: :1050..Options.Graphics.Shadows.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:436 ..Options.Graphics.Reflections.Text +#: :494..Options.Graphics.Water.Text :567..Options.Graphics.Shadows.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:982 :1040..Options.Graphics.Water.Text +#: :1113..Options.Graphics.Shadows.Text msgctxt "MapSize" msgid "Map size" msgstr "Wielkość mapy" #. Graphics reflections -#: data/gui/Editor_Options.layout:362 ..Options.Graphics.Reflections.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:909 +#: data/gui/Editor_Options.layout:426 ..Options.Graphics.Reflections.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:972 msgctxt "FacesOnce" msgid "Faces at once" msgstr "Boków na raz" #. Graphics reflections -#: data/gui/Editor_Options.layout:402 ..Options.Graphics.Reflections.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:949 +#: data/gui/Editor_Options.layout:466 ..Options.Graphics.Reflections.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1012 msgctxt "IblSamples" msgid "IBL samples" msgstr "Próbki IBL" @@ -3227,49 +3237,50 @@ msgid "Mode" msgstr "Tryb" #. Graphics reflections -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:141 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:144 msgctxt "ReflMode_static" msgid "Static" msgstr "Statyczne" #. Graphics reflections -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:141 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:144 msgctxt "ReflMode_single" msgid "Single" msgstr "Pojedyncze" #. Graphics reflections -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:142 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:145 msgctxt "ReflMode_full" msgid "Full" msgstr "Pełne" #. Graphics Water -#: data/gui/Editor_Options.layout:413 ..Options.Graphics.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:960 +#: data/gui/Editor_Options.layout:477 ..Options.Graphics.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:1023 msgctxt "Water" msgid "Water" msgstr "Woda" #. Graphics Water -#: data/gui/Editor_Options.layout:420 ..Options.Graphics.Water.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:967 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:325 +#: data/gui/Editor_Options.layout:484 ..Options.Graphics.Water.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1030 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:325 msgctxt "WaterReflection" msgid "Reflection" msgstr "Odbicie" #. Graphics Water -#: data/gui/Editor_Options.layout:424 ..Options.Graphics.Water.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:971 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:325 +#: data/gui/Editor_Options.layout:488 ..Options.Graphics.Water.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:192 ..Options.Screen.Effects.Check +#: :1034..Options.Graphics.Water.Check src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:325 msgctxt "WaterRefraction" msgid "Refraction" msgstr "Załamanie" #. Graphics shadows -#: data/gui/Editor_Options.layout:475 ..Options.Graphics.Tab -#: :483..Options.Graphics.Shadows.Text :541..Options.Graphics.Lights.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1022 :1030..Options.Graphics.Shadows.Text -#: :1098..Options.Graphics.Lights.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:539 ..Options.Graphics.Tab +#: :547..Options.Graphics.Shadows.Text :605..Options.Graphics.Lights.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1085 :1093..Options.Graphics.Shadows.Text +#: :1161..Options.Graphics.Lights.Check msgctxt "Shadows" msgid "Shadows" msgstr "Cienie" @@ -3281,9 +3292,9 @@ msgstr "Cieniowanie" #. Graphics shadows #: data/gui/Editor.layout:469 ..Editor.Terrain.Tab -#: data/gui/Editor_Options.layout:1075 ..Options.View.Pacenotes.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:539 ..Options.View.HUD.Text -#: :632..Options.View.Pacenotes.Text :706..Options.View.Minimap.Text :740 +#: data/gui/Editor_Options.layout:1139 ..Options.View.Pacenotes.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:602 ..Options.View.HUD.Text +#: :695..Options.View.Pacenotes.Text :769..Options.View.Minimap.Text :803 #: src/editor/Gui_Events.cpp:299 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:402 msgctxt "Size" msgid "Size" @@ -3295,15 +3306,15 @@ msgid "Texture size" msgstr "Rozmiar tekstur" #. Graphics shadows -#: data/gui/Editor_Options.layout:523 ..Options.Graphics.Shadows.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1070 +#: data/gui/Editor_Options.layout:587 ..Options.Graphics.Shadows.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1133 msgctxt "ShadowFilter" msgid "Filter" msgstr "Filtr" #. Graphics shadows -#: data/gui/Editor_Options.layout:493 ..Options.Graphics.Shadows.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1040 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:404 +#: data/gui/Editor_Options.layout:557 ..Options.Graphics.Shadows.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1103 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:404 msgctxt "Count" msgid "Count" msgstr "Liczba" @@ -3314,22 +3325,22 @@ msgid "Lightmap size" msgstr "Wielkość Lightmap" #. Graphics lights -#: data/gui/Editor_Options.layout:535 ..Options.Graphics.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:1082 +#: data/gui/Editor_Options.layout:599 ..Options.Graphics.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:1145 msgctxt "Lights" msgid "Lights" msgstr "Światła" #. Graphics lights -#: data/gui/Editor_Options.layout:537 ..Options.Graphics.Lights.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1094 +#: data/gui/Editor_Options.layout:601 ..Options.Graphics.Lights.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1157 msgctxt "VehicleLights" msgid "Vehicle Lights" msgstr "Światła Pojazdów" #. Graphics lights #: data/gui/Game.layout:1062 ..SingleRace.Setup.Paint.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:1121 ..Options.Graphics.Lights.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1184 ..Options.Graphics.Lights.Check msgctxt "UnderGlow" msgid "Under glow" msgstr "Podświetlenie" @@ -3337,183 +3348,183 @@ msgstr "Podświetlenie" #. Graphics particles #: data/gui/Editor_Help.layout:231 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text #: :782..Help.Input/help.Tab data/gui/Editor.layout:148 ..Editor.Sun.Sun.Check -#: :3286..Editor.Vegetation.Tab data/gui/Editor_Tools.layout:451 ..Window +#: :3288..Editor.Vegetation.Tab data/gui/Editor_Tools.layout:451 ..Window #: data/gui/Editor_Track.layout:549 ..Track.Tools.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:1415 ..Options.Graphics.Tab -#: :1419..Options.Graphics.Particles.Check data/gui/Game_Replay.layout:121 +#: data/gui/Game_Options.layout:1478 ..Options.Graphics.Tab +#: :1482..Options.Graphics.Particles.Check data/gui/Game_Replay.layout:121 #: ..Replays.View.Check msgctxt "Particles" msgid "Particles" msgstr "Cząstki" #. Graphics particles -#: data/gui/Game_Options.layout:1423 ..Options.Graphics.Particles.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1486 ..Options.Graphics.Particles.Check msgctxt "TireTrails" msgid "Tire Trails" msgstr "Ślady opon" #. View Gauges #: data/gui/Editor_Help.layout:93 ..Help.Input/help.Tab -#: :255..Help.Input/help.Shortcuts.Text data/gui/Editor_Options.layout:838 -#: ..Options.Tab data/gui/Game_Options.layout:425 -#: ..Options.Input.Shortcuts.Text :511..Options.Tab +#: :255..Help.Input/help.Shortcuts.Text data/gui/Editor_Options.layout:902 +#: ..Options.Tab data/gui/Game_Options.layout:488 +#: ..Options.Input.Shortcuts.Text :574..Options.Tab #: data/gui/Game_Replay.layout:97 ..Replays.Tab msgctxt "View" msgid "View" msgstr "Widok" #. View Gauges -#: data/gui/Editor_Options.layout:1240 ..Options.Settings.Tweak.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:279 ..Options.Screen.GUI.Text -#: :517..Options.View.Tab :1549..Options.Sound.Tab -#: :1552..Options.Sound.HUD.Text :1858..Options.Tweak.Advanced.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1304 ..Options.Settings.Tweak.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:342 ..Options.Screen.GUI.Text +#: :580..Options.View.Tab :1612..Options.Sound.Tab +#: :1615..Options.Sound.HUD.Text :1921..Options.Tweak.Advanced.Check msgctxt "HUD" msgid "HUD" msgstr "HUD" #. View Gauges -#: data/gui/Game_Options.layout:519 ..Options.View.HUD.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:582 ..Options.View.HUD.Check msgctxt "Digits" msgid "Digits (gear, speed)" msgstr "Cyfry (bieg, szybkość)" #. View Gauges -#: data/gui/Game_Options.layout:523 ..Options.View.HUD.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:586 ..Options.View.HUD.Text msgctxt "SpeedUnit" msgid "Speed unit" msgstr "Jednostka" #. View Gauges -#: data/gui/Game_Options.layout:535 ..Options.View.HUD.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:598 ..Options.View.HUD.Check msgctxt "Gauges" msgid "Gauges (rpm, speed)" msgstr "Liczniki (obroty, szybkość)" #. View Gauges -#: data/gui/Game_Options.layout:559 ..Options.View.HUD.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:622 ..Options.View.HUD.Text msgctxt "Layout" msgid "Layout" msgstr "Układ" #. View Minimap -#: data/gui/Editor_Options.layout:938 ..Options.View.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:428 ..Options.Input.Shortcuts.Text -#: :687..Options.View.Tab :695..Options.View.Minimap.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1002 ..Options.View.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:491 ..Options.Input.Shortcuts.Text +#: :750..Options.View.Tab :758..Options.View.Minimap.Check msgctxt "Minimap" msgid "Minimap" msgstr "Minimapa" #. View Minimap -#: data/gui/Editor.layout:783 ..Editor.Terrain.Brushes.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:709 ..Options.View.Minimap.Check +#: data/gui/Editor.layout:787 ..Editor.Terrain.Brushes.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:772 ..Options.View.Minimap.Check msgctxt "MinimapZoom" msgid "Zoom" msgstr "Powiększenie" #. View Minimap -#: data/gui/Editor_Options.layout:1013 ..Options.View.Minimap.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:713 ..Options.View.Minimap.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1077 ..Options.View.Minimap.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:776 ..Options.View.Minimap.Check msgctxt "MinimapRotate" msgid "Rotate" msgstr "Obrót" #. View Minimap -#: data/gui/Game_Options.layout:727 ..Options.View.Minimap.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:790 ..Options.View.Minimap.Check msgctxt "MinimapTerrain" msgid "Terrain" msgstr "Teren" #. View Minimap -#: data/gui/Game_Options.layout:723 ..Options.View.Minimap.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:786 ..Options.View.Minimap.Check msgctxt "MinimapBorder" msgid "Border" msgstr "Ramka" #. View HUD -#: data/gui/Game_Options.layout:290 ..Options.Screen.GUI.Text -#: :570..Options.View.HUD.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:353 ..Options.Screen.GUI.Text +#: :633..Options.View.HUD.Check msgctxt "TimesBar" msgid "Times bar" msgstr "Czasy" #. View HUD -#: data/gui/Game_Options.layout:574 ..Options.View.HUD.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:637 ..Options.View.HUD.Check msgctxt "OpponentsList" msgid "Opponents List" msgstr "Lista przeciwników" #. View HUD -#: data/gui/Game_Options.layout:578 ..Options.View.HUD.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:641 ..Options.View.HUD.Check msgctxt "OpponentsSorted" msgid "Opponents Sorted" msgstr "Sortowanie przeciwników" #. View HUD -#: data/gui/Game_Options.layout:736 ..Options.View.Minimap.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:799 ..Options.View.Minimap.Check msgctxt "CheckArrow" msgid "Checkpoint Arrow" msgstr "Strzałka do punktu kontrolnego" #. View HUD -#: data/gui/Game_Options.layout:732 ..Options.View.Minimap.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:795 ..Options.View.Minimap.Check msgctxt "CheckBeam" msgid "Next checkpoint beam" msgstr "Promień nast. punktu kontrolnego" #. View HUD -#: data/gui/Game_Options.layout:595 ..Options.View.HUD.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:658 ..Options.View.HUD.Text msgctxt "CountdownTime" msgid "Race countdown time" msgstr "Czas odliczania startu" #. View Pacenotes -#: data/gui/Editor_Options.layout:1037 ..Options.View.Tab -#: :1047..Options.View.Pacenotes.Text data/gui/Game_Options.layout:608 -#: :615..Options.View.Pacenotes.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1101 ..Options.View.Tab +#: :1111..Options.View.Pacenotes.Text data/gui/Game_Options.layout:671 +#: :678..Options.View.Pacenotes.Check msgctxt "Pacenotes" msgid "Pacenotes" msgstr "Notatki rajdowe" #. View Pacenotes -#: data/gui/Game_Options.layout:653 ..Options.View.Pacenotes.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:716 ..Options.View.Pacenotes.Text msgctxt "PaceNextVisible" msgid "Next shown" msgstr "Widoczne następnych" #. View Racing Line trail -#: data/gui/Editor_Options.layout:1107 ..Options.View.Pacenotes.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:676 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:70 +#: data/gui/Editor_Options.layout:1171 ..Options.View.Pacenotes.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:739 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:70 msgctxt "RacingLine" msgid "Racing Line (trail)" msgstr "Linia wyścigu (ścieżka)" #. View Camera -#: data/gui/Editor_Options.layout:850 ..Options.View.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:752 src/editor/Update_Frame.cpp:78 +#: data/gui/Editor_Options.layout:914 ..Options.View.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:815 src/editor/Update_Frame.cpp:78 msgctxt "Camera" msgid "Camera" msgstr "Kamera" #. View Camera -#: data/gui/Game_Options.layout:754 ..Options.View.Camera.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:817 ..Options.View.Camera.Check msgctxt "CameraInfo" msgid "Camera info" msgstr "Info kamery" #. View Camera -#: data/gui/Game_Options.layout:759 ..Options.View.Camera.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:822 ..Options.View.Camera.Check msgctxt "CameraAutoTilt" msgid "Camera auto tilt on slopes" msgstr "Kamera auto przechył na zboczach" #. View Camera -#: data/gui/Game_Options.layout:763 ..Options.View.Camera.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:826 ..Options.View.Camera.Check msgctxt "CameraLoopChange" msgid "Camera change in loops" msgstr "Zmień kamerę w pętlach" #. View Camera -#: data/gui/Game_Options.layout:768 ..Options.View.Camera.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:831 ..Options.View.Camera.Check msgctxt "CameraBounce" msgid "Dynamic camera bouncing" msgstr "Dynamiczne kołysanie kamery" @@ -3524,14 +3535,14 @@ msgid "Adaptive FOV" msgstr "Adaptywny kąt widzenia" #. View Camera -#: data/gui/Game_Options.layout:783 ..Options.View.Camera.Text :794:805 +#: data/gui/Game_Options.layout:846 ..Options.View.Camera.Text :857:868 msgctxt "FOV" msgid "View angle" msgstr "Kąt widzenia" #. Effects Main not used #: data/gui/Editor_Options.layout:137 ..Options.Screen.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:137 :435..Options.Input.Shortcuts.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:137 :498..Options.Input.Shortcuts.Text msgctxt "Effects" msgid "Effects" msgstr "Efekty" @@ -3544,18 +3555,25 @@ msgid "Effects Enabled" msgstr "Efekty włączone" #. Effects Main not used -#: data/gui/Editor_Options.layout:191 ..Options.Screen.Effects.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:191 -msgctxt "ssao" -msgid "SSAO" -msgstr "SSAO" +#: data/gui/Editor_Options.layout:192 ..Options.Screen.Effects.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:192 +msgctxt "SSAO" +msgid "SSAO (Ambient Occlusion)" +msgstr "" + +#. Effects Main not used +#: data/gui/Editor_Options.layout:258 ..Options.Screen.Advanced.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:258 +msgctxt "GI" +msgid "Global Illumination" +msgstr "" #. Effects Main not used -#: data/gui/Editor_Options.layout:218 ..Options.Screen.Effects.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:218 -msgctxt "softparticles" +#: data/gui/Editor_Options.layout:226 ..Options.Screen.Effects.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:226 +msgctxt "SoftParticles" msgid "Soft Particles" -msgstr "Gładkie cząstki" +msgstr "" #. Effects Main not used #: data/gui/Editor_Options.layout:177 ..Options.Screen.Effects.Check @@ -3597,8 +3615,8 @@ msgid "Depth of Field" msgstr "Głębia ostrości" #. Effects Main not used -#: data/gui/Editor_Options.layout:1085 ..Options.View.Pacenotes.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:642 +#: data/gui/Editor_Options.layout:1149 ..Options.View.Pacenotes.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:705 msgctxt "Near" msgid "Near" msgstr "Blisko" @@ -3625,22 +3643,22 @@ msgid "HDR" msgstr "HDR" #. Effects HDR not used -#: data/gui/Editor_Options.layout:223 ..Options.Screen.Effects.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:223 +#: data/gui/Editor_Options.layout:220 ..Options.Screen.Effects.Check :231 +#: data/gui/Game_Options.layout:220 msgctxt "HDR" -msgid "HDR+Bloom" -msgstr "HDR+Blask" +msgid "HDR and Bloom (High Dynamic Range)" +msgstr "" #. Effects HDR not used -#: data/gui/Editor_Options.layout:228 ..Options.Screen.Effects.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:228 +#: data/gui/Editor_Options.layout:236 ..Options.Screen.Effects.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:236 msgctxt "HDRAdaptationScale" msgid "Adapt Scale" msgstr "Skala dostosowania" #. Effects HDR not used -#: data/gui/Editor_Options.layout:236 ..Options.Screen.Effects.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:236 +#: data/gui/Editor_Options.layout:244 ..Options.Screen.Effects.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:244 msgctxt "HDRIntensity" msgid "Bloom Intensity" msgstr "Intensywność blasku" @@ -3666,25 +3684,25 @@ msgid "Grain" msgstr "Ziarnistość" #. Settings debug -#: data/gui/Game.layout:1610 ..SingleRace.Setup.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:1583 ..Options.Sound.Tab -#: :1707..Options.Tweak.Tab +#: data/gui/Game.layout:1633 ..SingleRace.Setup.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:1646 ..Options.Sound.Tab +#: :1770..Options.Tweak.Tab msgctxt "Other" msgid "Other" msgstr "Inne" #. Settings debug -#: data/gui/Editor_Options.layout:1262 ..Options.Settings.Advanced.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1873 ..Options.Tweak.Advanced.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1326 ..Options.Settings.Advanced.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1936 ..Options.Tweak.Advanced.Text msgctxt "Development" msgid "Development" msgstr "Narzędzia" #. Settings debug -#: data/gui/Editor_Options.layout:1263 ..Options.Settings.Advanced.Text -#: :1268..Options.Settings.Advanced.Check :1273 -#: data/gui/Game_Options.layout:1874 ..Options.Tweak.Advanced.Text -#: :1879..Options.Tweak.Advanced.Check :1884 +#: data/gui/Editor_Options.layout:1327 ..Options.Settings.Advanced.Text +#: :1332..Options.Settings.Advanced.Check :1337 +#: data/gui/Game_Options.layout:1937 ..Options.Tweak.Advanced.Text +#: :1942..Options.Tweak.Advanced.Check :1947 msgctxt "TipDebugShaders" msgid "" "Will save generated shaders in user's cache/shaders/ folder. Only for those " @@ -3696,199 +3714,199 @@ msgstr "" "zakłócającymi numery linii błędów." #. Settings debug -#: data/gui/Editor_Options.layout:1182 ..Options.Settings.Tweak.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1716 ..Options.Tweak.Other.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1246 ..Options.Settings.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1779 ..Options.Tweak.Other.Text msgctxt "FPS" msgid "Fps bar, render statistics" msgstr "Pasek Fps, statystyki renderowania" #. Settings debug -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:286:287:288:289 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:296:297:298:299 msgctxt "FPS_Fps" msgid "Frames per second" msgstr "Klatki na sekundę (FPS)" #. Settings debug -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:287:289 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:297:299 msgctxt "FPS_Triangles" msgid "Millions of triangles" msgstr "Miliony trójkątów" #. Settings debug -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:287:288:289 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:297:298:299 msgctxt "FPS_Draws" msgid "Draw calls" msgstr "Zawołania rysowania" #. Settings debug -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:290 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:300 msgctxt "FPS_Instances" msgid "Instances" msgstr "Instancje" #. Settings debug -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:290 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:300 msgctxt "FPS_Vegetation" msgid "Vegetation models" msgstr "Modele wegetacji" #. Settings debug -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:291 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:301 msgctxt "FPS_Workspaces" msgid "Workspaces" msgstr "Przestrzenie robocze" #. Settings debug -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:288:291 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:298:301 msgctxt "FPS_Memory" msgid "GPU memory" msgstr "Pamięć karty" #. Settings debug -#: data/gui/Editor_Options.layout:1216 ..Options.Settings.Tweak.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1750 ..Options.Tweak.Other.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1280 ..Options.Settings.Tweak.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1813 ..Options.Tweak.Other.Check msgctxt "Wireframe" msgid "Wireframe" msgstr "Szkielet" #. Settings debug -#: data/gui/Game_Options.layout:1841 ..Options.Tweak.Advanced.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1904 ..Options.Tweak.Advanced.Check msgctxt "BulletDebug" msgid "Bullet debug" msgstr "debug Bullet" #. Settings debug -#: data/gui/Game_Options.layout:1838 ..Options.Tweak.Advanced.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1901 ..Options.Tweak.Advanced.Check msgctxt "BulletLines" msgid "Bullet debug lines" msgstr "linie debug Bullet" #. Settings debug -#: data/gui/Game_Options.layout:1845 ..Options.Tweak.Advanced.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1908 ..Options.Tweak.Advanced.Check msgctxt "BulletProfilerTxt" msgid "Bullet Profiler Times" msgstr "Czasy profilera Bullet" #. Settings debug -#: data/gui/Game_Options.layout:1800 ..Options.Tweak.Graphs.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1863 ..Options.Tweak.Graphs.Check msgctxt "FullSoundsInfo" msgid "Full sounds info in graphs." msgstr "Pełne info dźwięków w grafach." #. Settings cache, shaders -#: data/gui/Editor_Options.layout:1164 ..Options.Settings.Settings.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1691 ..Options.Settings.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1228 ..Options.Settings.Settings.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1754 ..Options.Settings.Check msgctxt "CacheMaterials" msgid "Cache Materials" msgstr "Buforuj materiały" #. Settings cache, shaders -#: data/gui/Editor_Options.layout:1168 ..Options.Settings.Settings.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1695 ..Options.Settings.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1232 ..Options.Settings.Settings.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1758 ..Options.Settings.Check msgctxt "CacheShaders" msgid "Cache Shaders" msgstr "Buforuj shader'y" #. Settings cache, shaders -#: data/gui/Editor_Options.layout:1267 ..Options.Settings.Advanced.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1878 ..Options.Tweak.Advanced.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1331 ..Options.Settings.Advanced.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1941 ..Options.Tweak.Advanced.Check msgctxt "DebugShaders" msgid "Debug Shaders" msgstr "Debuguj shadery" #. Settings cache, shaders -#: data/gui/Editor_Options.layout:1272 ..Options.Settings.Advanced.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1883 ..Options.Tweak.Advanced.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1336 ..Options.Settings.Advanced.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1946 ..Options.Tweak.Advanced.Check msgctxt "DebugProperties" msgid "Debug Properties" msgstr "Debuguj właściwości" #. Settings car tweak visualizeations -#: data/gui/Game_Options.layout:1772 ..Options.Tweak.Graphs.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1835 ..Options.Tweak.Graphs.Check msgctxt "CarDebug" msgid "Car susp, long|,lat- slips" msgstr "Paski zawieszenia, poślizgu | -" #. Settings car tweak visualizeations -#: data/gui/Game_Options.layout:1768 ..Options.Tweak.Graphs.Check -#: :1995..Options.Tweak.Tires.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1831 ..Options.Tweak.Graphs.Check +#: :2058..Options.Tweak.Tires.Text msgctxt "CarTireVisCircles" msgid "Tire force circles visualisation" msgstr "Wizualizacja kołowa sił opon" #. Settings car tweak visualizeations -#: data/gui/Game_Options.layout:1810 ..Options.Tweak.Graphs.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1873 ..Options.Tweak.Graphs.Check msgctxt "CarDebugText" msgid "Car debug text " msgstr "text debug auta " #. Settings car tweak visualizeations -#: data/gui/Game_Options.layout:1776 ..Options.Tweak.Graphs.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1839 ..Options.Tweak.Graphs.Check msgctxt "CarDebugSurfaces" msgid "Car tire surfaces" msgstr "Powierzchnie pod oponami" #. Settings car tweak visualizeations -#: data/gui/Game_Options.layout:1755 ..Options.Tweak.Other.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1818 ..Options.Tweak.Other.Check msgctxt "ProfilerTxt" msgid "Profiler times text " msgstr "Czasy profilera " #. Settings car tweak visualizeations -#: data/gui/Game_Options.layout:1818 ..Options.Tweak.Graphs.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1881 ..Options.Tweak.Graphs.Text msgctxt "TextColor" msgid "Text color" msgstr "Kolor tekstu" #. Settings car tweak visualizeations -#: data/gui/Game_Options.layout:2028 ..Options.Tweak.Tracks.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:2091 ..Options.Tweak.Tracks.Check msgctxt "DevKeys" msgid "Developer keys. Ctrl-F global, Alt-shift-.. load test tracks." msgstr "" "Klawisze dewelopera. Ctrl-F globalne, Alt-shift-.. wczytuje trasy testowe." #. Settings car tweak visualizeations -#: data/gui/Game_Options.layout:1863 ..Options.Tweak.Advanced.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1926 ..Options.Tweak.Advanced.Text msgctxt "CarPreview" msgid "Force car preview" msgstr "Wymuś podgląd pojazdu" #. Settings startup -#: data/gui/Editor_Options.layout:1158 ..Options.Settings.Settings.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1681 ..Options.Settings.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1222 ..Options.Settings.Settings.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1744 ..Options.Settings.Check msgctxt "MouseCapture" msgid "Capture mouse" msgstr "Przejmij mysz" #. Settings startup -#: data/gui/Editor_Options.layout:1154 ..Options.Settings.Settings.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1677 ..Options.Settings.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1218 ..Options.Settings.Settings.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1740 ..Options.Settings.Check msgctxt "OgreDialog" msgid "Show Ogre dialog" msgstr "Pokazuj dialog Ogre" #. Settings startup -#: data/gui/Editor_Options.layout:1141 ..Options.Settings.Settings.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1664 ..Options.Settings.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1205 ..Options.Settings.Settings.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1727 ..Options.Settings.Check msgctxt "StartInMain" msgid "Start in main menu" msgstr "Startuj w menu głównym" #. Settings startup -#: data/gui/Game_Options.layout:1668 ..Options.Settings.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1731 ..Options.Settings.Check msgctxt "AutoLoad" msgid "Auto Load track" msgstr "Autom. wczytywanie trasy" #. Settings startup -#: data/gui/Editor_Options.layout:1149 ..Options.Settings.Settings.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1672 ..Options.Settings.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1213 ..Options.Settings.Settings.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1735 ..Options.Settings.Check msgctxt "EscQuit" msgid "Esc quits" msgstr "Esc wychodzi" #. Settings startup -#: data/gui/Game_Options.layout:1685 ..Options.Settings.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1748 ..Options.Settings.Check msgctxt "ShowPictures" msgid "Show pictures while loading" msgstr "Pokazuj obrazy podczas wczytywania" @@ -3927,13 +3945,13 @@ msgid "<Assign>" msgstr "<Przypisz>" #. Input bind -#: data/gui/Game_Options.layout:451 ..Options.Input.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:514 ..Options.Input.Check msgctxt "OneAxisThrottleBrake" msgid "One axis for throttle and brake" msgstr "Jedna oś na gaz i hamulec" #. Input bind -#: data/gui/Game_Options.layout:454 ..Options.Input.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:517 ..Options.Input.Check msgctxt "TipOneAxisThrottleBrake" msgid "" "If your controller has throttle and brake in one axis, check this. Bind axis " @@ -3943,7 +3961,7 @@ msgstr "" "oś do gazu, usuń z hamulca. Użyj Odwrócenia gazu jeśli potrzeba." #. Input headers -#: data/gui/Game_Options.layout:337 ..Options.Input.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:400 ..Options.Input.Tab msgctxt "InputMapGeneral" msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -3983,7 +4001,7 @@ msgid "Set from preset" msgstr "Wybierz ustawienia" #. Input Detail Control -#: data/gui/Game_Options.layout:468 ..Options.Input.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:531 ..Options.Input.Text #: src/game/Gui_Input.cpp:353 msgctxt "InputDetailsFor" msgid "Details for" @@ -4000,16 +4018,16 @@ msgid "Max. Value" msgstr "Max. Wartość" #. Input Detail Control -#: data/gui/Editor_Options.layout:584 ..Options.Graphics.Vegetation.Text -#: :670..Options.Graphics.Horizon.Text data/gui/Editor_Track.layout:589 +#: data/gui/Editor_Options.layout:648 ..Options.Graphics.Vegetation.Text +#: :734..Options.Graphics.Horizon.Text data/gui/Editor_Track.layout:589 #: ..Track.Game.Text :739..Track.Export.Track.Text :771 -#: data/gui/Game_Options.layout:1164 :1250..Options.Graphics.Horizon.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1227 :1313..Options.Graphics.Horizon.Text msgctxt "InputMultiplier" msgid "Multiplier" msgstr "Mnożnik" #. Input Detail Control -#: data/gui/Game_Options.layout:472 ..Options.Input.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:535 ..Options.Input.Check msgctxt "InputInverse" msgid "Inverse" msgstr "Odwróć" @@ -4045,13 +4063,13 @@ msgid "Axis Full Inversed" msgstr "Oś pełna odwrócona" #. Input key setup -#: data/gui/Game_Options.layout:476 ..Options.Input.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:539 ..Options.Input.Text msgctxt "InputKeyboardEmulation" msgid "Keyboard Emulation" msgstr "Emulacja klawiatury" #. Input key setup -#: data/gui/Game_Options.layout:480 ..Options.Input.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:543 ..Options.Input.Text msgctxt "InputIncreaseSensitivity" msgid "Sensitivity" msgstr "Czułość" @@ -4062,7 +4080,7 @@ msgid "Return speed" msgstr "Szybk. powrotu" #. Input key setup -#: data/gui/Game_Options.layout:488 ..Options.Input.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:551 ..Options.Input.Text msgctxt "InputKeyAllPreset" msgid "Set all from preset" msgstr "Wszystkie z ustawień" @@ -4091,13 +4109,13 @@ msgid "Throttle" msgstr "Gaz" #. MAIN Game Input Player -#: data/gui/Game_Options.layout:1103 ..Options.Graphics.Lights.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1166 ..Options.Graphics.Lights.Check msgctxt "InputMapBrake" msgid "Brake" msgstr "Hamulec" #. MAIN Game Input Player -#: data/gui/Game.layout:1489 ..SingleRace.Setup.Tab +#: data/gui/Game.layout:1512 ..SingleRace.Setup.Tab msgctxt "InputMapSteering" msgid "Steering" msgstr "Sterowanie" @@ -4118,9 +4136,9 @@ msgid "Flip" msgstr "Odwróć" #. MAIN Game Input Player -#: data/gui/Game.layout:1334 ..SingleRace.Setup.Game.Text -#: src/game/Challenges.cpp:590 src/game/Gui_Network.cpp:141 -#: src/game/Collections.cpp:238 +#: data/gui/Game.layout:1357 ..SingleRace.Setup.Game.Text +#: src/game/Challenges.cpp:591 src/game/Gui_Network.cpp:141 +#: src/game/Collections.cpp:239 msgctxt "InputMapRewind" msgid "Rewind (time)" msgstr "Powrót (czasu)" @@ -4136,13 +4154,13 @@ msgid "Shift down" msgstr "Poprzedni bieg" #. Game Input Player -#: data/gui/Game_Options.layout:352 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:415 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputMapPrevCamera" msgid "Previous Camera" msgstr "Poprzedni widok" #. Game Input Player -#: data/gui/Game_Options.layout:352 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:415 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputMapNextCamera" msgid "Next Camera" msgstr "Następny widok" @@ -4163,13 +4181,13 @@ msgid "Show options" msgstr "Pokaż opcje" #. MAIN Game Input -#: data/gui/Game_Options.layout:1893 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1956 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "InputMapPrevTab" msgid "Previous tab" msgstr "Poprzednia zakładka" #. MAIN Game Input -#: data/gui/Game_Options.layout:1893 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1956 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "InputMapNextTab" msgid "Next tab" msgstr "Następna zakładka" @@ -4191,74 +4209,74 @@ msgid "Screenshot" msgstr "Zrzut ekranu" #. MAIN Game Input -#: data/gui/Game_Options.layout:355 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:418 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputCameraTxt1" msgid "with shift - main cameras only" msgstr "z shift - tylko główne kamery" #. MAIN Game Input -#: data/gui/Game_Options.layout:1893 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1956 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "InputGraphsType" msgid "change graphs type in game" msgstr "zmień typ grafów w grze" #. Game Input General -#: data/gui/Game_Options.layout:343 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:406 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputOther1" msgid "Up,Down - navigate in lists Enter - start" msgstr "Góra/Dół - nawigacja w listach; Enter - start" #. Game Input General -#: data/gui/Game_Options.layout:346 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:409 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputOther2" msgid "Enter - show/hide players window in multiplayer" msgstr "Enter - pokaż/ukryj listę graczy w multiplayer" #. Game Input General -#: data/gui/Game_Options.layout:349 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:412 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputOther3" msgid "Enter - show lap results" msgstr "Enter - pokaż rezultat okrążenia" #. Game Input General #: data/gui/Editor_Help.layout:183 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:414 ..Options.Input.Shortcuts.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:477 ..Options.Input.Shortcuts.Text msgctxt "InputFocusFind" msgid "Ctrl-F go to find box" msgstr "Ctrl-F idź do pola szukaj" #. Game Input General replay -#: data/gui/Game_Options.layout:362 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:425 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputRplCtrl1" msgid "Backspace - show/hide controls (hold ctrl to use mouse)" msgstr "Backspace - pokaż/ukryj kontrolki (przytrzymaj ctrl by użyć myszy)" #. Game Input General replay -#: data/gui/Game_Options.layout:365 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:428 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputRplCtrl2" msgid "P - pause/unpause replay" msgstr "P - pauza/wznów powtórkę" #. Game Input General replay -#: data/gui/Game_Options.layout:368 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:431 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputRplCtrl3" -msgid "[ , ] - wind backwards/forwards (shift - slow, ctrl,alt - fast)" -msgstr "[ , ] - przewiń do tyłu/do przodu (shift - wolno, ctrl,alt - szybko)" +msgid "Down, Up - wind backwards/forwards (shift - slow, ctrl,alt - fast)" +msgstr "" #. Game Input General replay -#: data/gui/Game_Options.layout:371 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:434 ..Options.Input.General.Text msgctxt "InputRplCtrl4" msgid "K, L - change camera view to other player" msgstr "K, L - zmień kamerę na innego gracza" #. Game Input Tweak edit -#: data/gui/Game_Options.layout:1902 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1965 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "TweakEdit1" msgid "Alt-Z - toggle tweak window (car edit)" msgstr "Alt-Z - przełącz okno dostosowywania (edycja auta)" #. Game Input Tweak edit -#: data/gui/Game_Options.layout:1905 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1968 ..Options.Tweak.Tweak.Text #: data/gui/Game_Tweak.layout:26 ..Tweak.Vehicle.Button #: :464..Tweak.collisions.Button msgctxt "TweakEdit2" @@ -4266,44 +4284,44 @@ msgid "Alt-Shift-Z - save file and reload game" msgstr "Alt-Shift-Z - zapisz plik i przeładuj grę" #. Game Input Tweak edit -#: data/gui/Game_Options.layout:1908 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1971 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "TweakEdit3" msgid "Ctrl-F5 - start car performance test" msgstr "Ctrl-F5 - zacznij test wydajności auta" #. Game Input Tweak tire edit -#: data/gui/Game_Options.layout:1917 ..Options.Tweak.Tweak.Text -#: :1942..Options.Tweak.Tires.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1980 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: :2005..Options.Tweak.Tires.Text msgctxt "TiresEdit" msgid "Tire Edit - (Graphs mode)" msgstr "Edycja opon - (tryb Grafów)" #. Game Input Tweak tire edit -#: data/gui/Game_Options.layout:1920 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1983 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "TiresEdit1" msgid "PgUp/PgDn - previous, next value" msgstr "PgUp/PgDn - poprz., nast. wartość" #. Game Input Tweak tire edit -#: data/gui/Game_Options.layout:1923 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1986 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "TiresEdit2" msgid "1,2 or Num /,* - change value" msgstr "1,2 lub Num /,* - zmień wartość" #. Game Input Tweak tire edit -#: data/gui/Game_Options.layout:1926 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1989 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "TiresEdit3" msgid "Home - toggle longitudinal / lateral parameters" msgstr "Home - przełącz parametry wzdłużne / poprzeczne" #. Game Input Tweak tire edit -#: data/gui/Game_Options.layout:1929 ..Options.Tweak.Tweak.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1992 ..Options.Tweak.Tweak.Text msgctxt "TiresEdit4" msgid "End - toggle align moment parameters" msgstr "End - przełącz parametry momentu wyrównania" #. Game Input Tweak tire graphs -#: data/gui/Game_Options.layout:1990 ..Options.Tweak.Tires.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:2053 ..Options.Tweak.Tires.Check msgctxt "TireEdCommonY" msgid "Common y range" msgstr "Wpólny zakres y" @@ -4315,115 +4333,115 @@ msgid "Show reference graph" msgstr "Pokaż wykres odniesienia" #. Sound main -#: data/gui/Game_Options.layout:1470 ..Options.Sound.Main.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1533 ..Options.Sound.Main.Text msgctxt "VolMaster" msgid "Master" msgstr "Główny" #. Sound main -#: data/gui/Game_Options.layout:1482 ..Options.Sound.Main.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1545 ..Options.Sound.Main.Text msgctxt "Engine" msgid "Engine" msgstr "Silnik" #. Sound main -#: data/gui/Game_Options.layout:1635 ..Options.Sound.Other.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1698 ..Options.Sound.Other.Text msgctxt "Turbo" msgid "Turbo" msgstr "Turbo" #. Sound main -#: data/gui/Editor.layout:3188 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3190 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:606 ..Track.Game.Check -#: data/gui/Game_Options.layout:1493 ..Options.Sound.Main.Text -#: :1934..Options.Tweak.Tab data/gui/Game_Tweak.layout:216 ..Tweak.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:1556 ..Options.Sound.Main.Text +#: :1997..Options.Tweak.Tab data/gui/Game_Tweak.layout:216 ..Tweak.Tab #: :407..Tweak.Surface.Text msgctxt "Tires" msgid "Tires" msgstr "Opony" #. Sound main -#: data/gui/Game_Options.layout:1504 ..Options.Sound.Main.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1567 ..Options.Sound.Main.Text msgctxt "Suspension" msgid "Suspension" msgstr "Zawieszenie" #. Sound main -#: data/gui/Game_Options.layout:1515 ..Options.Sound.Main.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1578 ..Options.Sound.Main.Text msgctxt "Environment" msgid "Environment" msgstr "Środowisko" #. Sound main -#: data/gui/Game_Options.layout:1526 ..Options.Sound.Main.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1589 ..Options.Sound.Main.Text msgctxt "Ambience" msgid "Ambience" msgstr "Otoczenie" #. Sound main #: data/gui/Editor_Track.layout:627 ..Track.Game.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1537 ..Options.Sound.Main.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1600 ..Options.Sound.Main.Check msgctxt "Reverb" msgid "Reverberation" msgstr "Pogłos" #. Sound other -#: data/gui/Game_Options.layout:1591 ..Options.Sound.Other.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1654 ..Options.Sound.Other.Text msgctxt "FluidSplash" msgid "Fluid Splash" msgstr "Ciecze: uderzenie" #. Sound other -#: data/gui/Game_Options.layout:1602 ..Options.Sound.Other.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1665 ..Options.Sound.Other.Text msgctxt "FluidCont" msgid "Fluid Cont." msgstr "Ciecze: ciągle" #. Sound other -#: data/gui/Game_Options.layout:1613 ..Options.Sound.Other.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1676 ..Options.Sound.Other.Text msgctxt "CarCrash" msgid "Car Crash" msgstr "Auto: zderzenie" #. Sound other -#: data/gui/Game_Options.layout:1624 ..Options.Sound.Other.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1687 ..Options.Sound.Other.Text msgctxt "CarScrap" msgid "Car Scrap" msgstr "Auto: ocieranie" #. About -#: data/gui/Game_Help.layout:223 ..Help.Tab +#: data/gui/Game_Help.layout:285 ..Help.Tab msgctxt "About" msgid "About" msgstr "O grze" #. About -#: data/gui/Common.layout:84 ..Track-Filter.Check data/gui/Game_Help.layout:230 +#: data/gui/Common.layout:84 ..Track-Filter.Check data/gui/Game_Help.layout:292 #: ..Help.About.Text msgctxt "Version" msgid "version" msgstr "wersja" #. About -#: data/gui/Game_Help.layout:236 ..Help.About.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:298 ..Help.About.Text msgctxt "GameBy" msgid "A game by" msgstr "Gra autorstwa:" #. About -#: data/gui/Game_Help.layout:242 ..Help.About.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:304 ..Help.About.Text msgctxt "AndContributors" msgid "and contributors." msgstr "i współautorzy" #. About -#: data/gui/Game_Help.layout:252 ..Help.About.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:314 ..Help.About.Text msgctxt "BasedOn" msgid "based on" msgstr "na podstawie" #. About -#: data/gui/Game_Help.layout:271 ..Help.About.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:333 ..Help.About.Text msgctxt "AndUsing" msgid "and using" msgstr "przy użyciu" @@ -4483,7 +4501,7 @@ msgid "Editor" msgstr "Edytor" #. Editor Main Track -#: data/gui/Editor_Options.layout:326 ..Options.Graphics.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:390 ..Options.Graphics.Button #: data/gui/Editor_Track.layout:32 ..Track.Track.Button msgctxt "LoadTrack" msgid "Load Track" @@ -4511,10 +4529,10 @@ msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" #. Editor Main Track -#: data/gui/Editor.layout:856 ..Editor.Terrain.Brushes.Button +#: data/gui/Editor.layout:860 ..Editor.Terrain.Brushes.Button #: data/gui/Editor_Track.layout:446 ..Track.Track.Button :528..Track.Tools.Text #: data/gui/Game.layout:974 ..SingleRace.Setup.Paint.Button -#: :2133..SingleRace.Championship.Button :2145 data/gui/Game_Replay.layout:53 +#: :2156..SingleRace.Championship.Button :2168 data/gui/Game_Replay.layout:53 #: ..Replays.Replay.Button data/gui/Game_Tweak.layout:268 ..Tweak.Tires.Button #: data/gui/MaterialEditor.layout:529 ..MaterialEditor.Save.Button #: src/game/Gui_Replay.cpp:285 src/game/Gui_TweakSim.cpp:186 @@ -4541,7 +4559,7 @@ msgid "Source track and current track are the same." msgstr "Trasa źródłowa i obecna są takie same." #. Editor Track message -#: src/editor/SceneInit.cpp:506 +#: src/editor/App_SceneInitEd.cpp:513 msgctxt "CantSaveOrgTrack" msgid "Can't save original track. Duplicate it first." msgstr "Nie można zapisać oryginalnej trasy. Zduplikuj ją najpierw." @@ -4581,8 +4599,8 @@ msgid "pitch" msgstr "nachylenie" #. Editor Sun -#: data/gui/Editor.layout:115 ..Editor.Sun.Sun.Text :575..Editor.Terrain.Tab -#: :651..Editor.Terrain.Light.Text +#: data/gui/Editor.layout:115 ..Editor.Sun.Sun.Text :579..Editor.Terrain.Tab +#: :655..Editor.Terrain.Light.Text msgctxt "Light" msgid "Light" msgstr "Światło" @@ -4596,13 +4614,13 @@ msgstr "Ambient" #. Editor Sun #: data/gui/Editor.layout:124 ..Editor.Sun.Sun.Text -#: :586..Editor.Terrain.Light.Text :598:610:1500..Editor.Layers.Button +#: :590..Editor.Terrain.Light.Text :602:614:1504..Editor.Layers.Button #: data/gui/Editor_Track.layout:752 ..Track.Export.Track.Text #: data/gui/Game.layout:1044 ..SingleRace.Setup.Paint.Tab #: :1178..SingleRace.Setup.Paint.Text :1182..SingleRace.Setup.Paint.Slider #: :1186..SingleRace.Setup.Paint.Text data/gui/MaterialEditor.layout:67 #: ..MaterialEditor.Main.Text :78:89 src/editor/Gui_InitLists.cpp:273 -#: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:325 src/common/GuiCom_Options.cpp:63 +#: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:325 src/common/GuiCom_Options.cpp:66 msgctxt "Diffuse" msgid "Diffuse" msgstr "Dyfuzyjny" @@ -4613,7 +4631,7 @@ msgstr "Dyfuzyjny" #: data/gui/Game.layout:1047 ..SingleRace.Setup.Paint.Tab #: :1178..SingleRace.Setup.Paint.Text :1182..SingleRace.Setup.Paint.Slider #: :1186..SingleRace.Setup.Paint.Text data/gui/MaterialEditor.layout:101 -#: ..MaterialEditor.Main.Text :112:123 src/common/GuiCom_Options.cpp:64 +#: ..MaterialEditor.Main.Text :112:123 src/common/GuiCom_Options.cpp:67 msgctxt "Specular" msgid "Specular" msgstr "Specular" @@ -4626,7 +4644,7 @@ msgid "Fog" msgstr "Mgła" #. Editor Fog -#: src/common/GuiCom_Options.cpp:96 +#: src/common/GuiCom_Options.cpp:99 msgctxt "FogNormal" msgid "Normal" msgstr "Normalna" @@ -4639,7 +4657,7 @@ msgstr "Wysokość" #. Editor Fog #: data/gui/Editor.layout:224 ..Editor.Sun.Fog.Text -#: :232:272:1983..Editor.Grasses.Grasses.Text data/gui/Editor_Utils.layout:92 +#: :232:272:1987..Editor.Grasses.Grasses.Text data/gui/Editor_Utils.layout:92 #: ..Window msgctxt "Color" msgid "Color" @@ -4693,13 +4711,14 @@ msgstr "Intensywność" #. Terrain Edit modes #: data/gui/Editor_Help.layout:197 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text #: :276..Help.Input/help.Tab data/gui/Editor.layout:425 ..Editor.Tab -#: :431..Editor.Terrain.Text :1254..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1400..Editor.Layers.Text :2155..Editor.Grasses.Channels.Text -#: :2640..Editor.Vegetation.Models.Text data/gui/Editor_Options.layout:755 -#: ..Options.Graphics.Textures.Text :816..Options.Graphics.Detail.Text -#: data/gui/Editor_Track.layout:829 ..Track.Export.Track.Text -#: :858..Track.Export.Road.Text :992..Track.Export.Settings.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:1335 :1396..Options.Graphics.Detail.Text +#: :431..Editor.Terrain.Text :1258..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1404..Editor.Layers.Text :2159..Editor.Grasses.Channels.Text +#: :2644..Editor.Vegetation.Models.Text data/gui/Editor_Options.layout:258 +#: ..Options.Screen.Advanced.Check :819..Options.Graphics.Textures.Text +#: :880..Options.Graphics.Detail.Text data/gui/Editor_Track.layout:829 +#: ..Track.Export.Track.Text :858..Track.Export.Road.Text +#: :992..Track.Export.Settings.Button data/gui/Game_Options.layout:258 +#: :1398..Options.Graphics.Textures.Text :1459..Options.Graphics.Detail.Text #: src/editor/Update_Frame.cpp:84 msgctxt "Terrain" msgid "Terrain" @@ -4712,9 +4731,11 @@ msgid "Deform" msgstr "Deformuj" #. Terrain Edit modes -#: data/gui/Common.layout:36 ..Window data/gui/Editor.layout:1018 +#: data/gui/Common.layout:36 ..Window data/gui/Editor.layout:1022 #: ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text data/gui/Editor_Track.layout:398 #: ..Track.Track.Button data/gui/Game.layout:460 ..SingleRace.Track.Button +#: :1258..SingleRace.Setup.Paint.Image :1263..SingleRace.Setup.Paint.Text +#: :1267..SingleRace.Setup.Paint.Slider :1271..SingleRace.Setup.Paint.Text #: src/editor/Gui_Util.cpp:195 msgctxt "TerFilter" msgid "Filter" @@ -4727,7 +4748,7 @@ msgid "Smooth" msgstr "Wygładź" #. Terrain Edit modes -#: data/gui/Editor.layout:1006 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text +#: data/gui/Editor.layout:1010 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:793 ..Track.Export.Track.Text #: src/editor/Gui_Util.cpp:205 msgctxt "TerHeight" @@ -4736,7 +4757,7 @@ msgstr "Wysokość" #. Terrain heightmap #: data/gui/Editor.layout:473 ..Editor.Terrain.Size.Text -#: :1342..Editor.Terrain.Tools.Text +#: :1346..Editor.Terrain.Tools.Text msgctxt "HeightmapSize" msgid "Heightmap size" msgstr "Rozmiar mapy wysok." @@ -4760,14 +4781,14 @@ msgid "New flat" msgstr "Nowy płaski" #. Terrain heightmap -#: data/gui/Editor.layout:1039 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: data/gui/Editor.layout:1043 ..Editor.Terrain.Generator.Text msgctxt "NewTerrainGenerate" msgid "Generate new" msgstr "Generuj nowy" #. Terrain heightmap -#: data/gui/Editor.layout:844 ..Editor.Terrain.Brushes.Button -#: :1045..Editor.Terrain.Generator.Button data/gui/Game.layout:985 +#: data/gui/Editor.layout:848 ..Editor.Terrain.Brushes.Button +#: :1049..Editor.Terrain.Generator.Button data/gui/Game.layout:985 #: ..SingleRace.Setup.Paint.Button data/gui/MaterialEditor.layout:540 #: ..MaterialEditor.Save.Button msgctxt "Add" @@ -4775,108 +4796,108 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #. Terrain heightmap -#: data/gui/Editor.layout:1050 ..Editor.Terrain.Generator.Button +#: data/gui/Editor.layout:1054 ..Editor.Terrain.Generator.Button msgctxt "Substract" msgid "Substract" msgstr "Odejmij" #. Terrain heightmap -#: data/gui/Editor.layout:1055 ..Editor.Terrain.Generator.Button -#: :1259..Editor.Terrain.Generator.Text +#: data/gui/Editor.layout:1059 ..Editor.Terrain.Generator.Button +#: :1263..Editor.Terrain.Generator.Text msgctxt "Multiply" msgid "Multiply" msgstr "Pomnóż" #. Terrain properties -#: data/gui/Editor.layout:684 ..Editor.Terrain.Tab -#: :688..Editor.Terrain.Collision.Check data/gui/Game.layout:1379 +#: data/gui/Editor.layout:688 ..Editor.Terrain.Tab +#: :692..Editor.Terrain.Collision.Check data/gui/Game.layout:1402 #: ..SingleRace.Setup.Tab msgctxt "Collision" msgid "Collision" msgstr "Kolizja" #. Terrain properties -#: data/gui/Editor.layout:694 ..Editor.Terrain.Collision.Text -#: :1331..Editor.Terrain.Tools.Text +#: data/gui/Editor.layout:698 ..Editor.Terrain.Collision.Text +#: :1335..Editor.Terrain.Tools.Text msgctxt "Border" msgid "Border" msgstr "Granica" #. Terrain properties -#: data/gui/Editor.layout:552 ..Editor.Terrain.Size.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:658 ..Options.Graphics.Tab -#: :714..Options.Graphics.Horizon.Text :765..Options.Graphics.Textures.Text -#: :824..Options.Graphics.Detail.Text data/gui/Game_Options.layout:1238 -#: :1294..Options.Graphics.Horizon.Text :1345..Options.Graphics.Textures.Text -#: :1404..Options.Graphics.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:556 ..Editor.Terrain.Size.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:722 ..Options.Graphics.Tab +#: :778..Options.Graphics.Horizon.Text :829..Options.Graphics.Textures.Text +#: :888..Options.Graphics.Detail.Text data/gui/Game_Options.layout:1301 +#: :1357..Options.Graphics.Horizon.Text :1408..Options.Graphics.Textures.Text +#: :1467..Options.Graphics.Detail.Text msgctxt "Horizon" msgid "Horizon" msgstr "Horyzont" #. Terrain advanced light -#: data/gui/Editor.layout:655 ..Editor.Terrain.Light.Text +#: data/gui/Editor.layout:659 ..Editor.Terrain.Light.Text #: data/gui/MaterialEditor.layout:237 ..MaterialEditor.Main.Text msgctxt "NormalsScale" msgid "Normals scale" msgstr "Skala normalnych" #. Terrain advanced light -#: data/gui/Editor.layout:623 ..Editor.Terrain.Light.Check +#: data/gui/Editor.layout:627 ..Editor.Terrain.Light.Check msgctxt "TerrainEmissiveLight" msgid "Terrain has emissive light" msgstr "Teren emituje światło" #. Terrain advanced light -#: data/gui/Editor.layout:670 ..Editor.Terrain.Light.Text +#: data/gui/Editor.layout:674 ..Editor.Terrain.Light.Text msgctxt "SpecularPower" msgid "Specular power" msgstr "Potęga błysku" #. Terrain advanced light -#: data/gui/Editor.layout:639 ..Editor.Terrain.Light.Text +#: data/gui/Editor.layout:643 ..Editor.Terrain.Light.Text msgctxt "SpecularPowerEm" msgid "Emissive power" msgstr "Potęga świecenia" #. Terrain tools #: data/gui/Editor_Help.layout:200 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:749 ..Editor.Terrain.Tab +#: data/gui/Editor.layout:753 ..Editor.Terrain.Tab msgctxt "Brushes" msgid "Brushes" msgstr "Pędzle" #. Terrain tools -#: data/gui/Editor.layout:1348 ..Editor.Terrain.Tools.Button +#: data/gui/Editor.layout:1352 ..Editor.Terrain.Tools.Button msgctxt "TerrainHalf" msgid "Half" msgstr "Połowa" #. Terrain tools -#: data/gui/Editor.layout:1355 ..Editor.Terrain.Tools.Button +#: data/gui/Editor.layout:1359 ..Editor.Terrain.Tools.Button msgctxt "TerrainDouble" msgid "Double" msgstr "Podwojenie" #. Terrain tools -#: data/gui/Editor.layout:716 ..Editor.Terrain.Collision.Text -#: :1364..Editor.Terrain.Tools.Button :1422..Editor.Layers.Text +#: data/gui/Editor.layout:720 ..Editor.Terrain.Collision.Text +#: :1368..Editor.Terrain.Tools.Button :1426..Editor.Layers.Text msgctxt "TerrainMove" msgid "Move" msgstr "Przesuń" #. Terrain Layers -#: data/gui/Common.layout:44 ..Track-Filter.Check data/gui/Editor.layout:1454 -#: ..Editor.Layers.Check :1992..Editor.Grasses.Grasses.Check -#: :2492..Editor.Vegetation.Models.Check data/gui/Editor_Options.layout:1240 -#: ..Options.Settings.Tweak.Check data/gui/Game_Options.layout:1858 +#: data/gui/Common.layout:44 ..Track-Filter.Check data/gui/Editor.layout:1458 +#: ..Editor.Layers.Check :1996..Editor.Grasses.Grasses.Check +#: :2496..Editor.Vegetation.Models.Check data/gui/Editor_Options.layout:1304 +#: ..Options.Settings.Tweak.Check data/gui/Game_Options.layout:1921 #: ..Options.Tweak.Advanced.Check msgctxt "Enabled" msgid "Enabled" msgstr "Włączony" #. Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1441 ..Editor.Layers.Text -#: :1447:1999..Editor.Grasses.Grasses.Text :2499..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:1445 ..Editor.Layers.Text +#: :1451:2003..Editor.Grasses.Grasses.Text :2503..Editor.Vegetation.Models.Text #: src/editor/Gui_EventsTer.cpp:514 src/editor/Gui_Events.cpp:33 msgctxt "Used" msgid "Used" @@ -4891,7 +4912,7 @@ msgstr "Warstwa" #. Terrain Layers #: data/gui/Editor_Help.layout:204 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:1394 ..Editor.Tab data/gui/Editor_Track.layout:992 +#: data/gui/Editor.layout:1398 ..Editor.Tab data/gui/Editor_Track.layout:992 #: ..Track.Export.Settings.Button msgctxt "Layers" msgid "Layers" @@ -4899,20 +4920,20 @@ msgstr "Warstwy" #. Terrain Layers #: data/gui/Editor_Help.layout:207 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:1563 ..Editor.Layers.TabC -#: :1568..Editor.Layers.Blendmap.Tab +#: data/gui/Editor.layout:1567 ..Editor.Layers.TabC +#: :1572..Editor.Layers.Blendmap.Tab msgctxt "BlendMap" msgid "Blendmap" msgstr "Mapa przejść" #. Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1512 ..Editor.Layers.Text +#: data/gui/Editor.layout:1516 ..Editor.Layers.Text msgctxt "TerNormal" msgid "Normal" msgstr "Normalny" #. Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1526 ..Editor.Layers.Check +#: data/gui/Editor.layout:1530 ..Editor.Layers.Check #: src/editor/Gui_Init.cpp:342:655 msgctxt "auto" msgid "Auto" @@ -4920,18 +4941,18 @@ msgstr "Automatycznie" #. Terrain Layers #: data/gui/Editor_Help.layout:954 ..Help.Input/help.Fields.Text -#: data/gui/Editor.layout:1136 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1533..Editor.Layers.Text data/gui/Editor_Track.layout:827 -#: ..Track.Export.Track.Text data/gui/Game_Options.layout:772 -#: ..Options.View.Camera.Text :1999..Options.Tweak.Tires.Text :2010 +#: data/gui/Editor.layout:1140 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1537..Editor.Layers.Text data/gui/Editor_Track.layout:827 +#: ..Track.Export.Track.Text data/gui/Game_Options.layout:835 +#: ..Options.View.Camera.Text :2062..Options.Tweak.Tires.Text :2073 #: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:26:482 msgctxt "scale" msgid "Scale" msgstr "Skala" #. Terrain Layers buttons -#: data/gui/Editor.layout:1548 ..Editor.Layers.Check :1553 -#: data/gui/Game.layout:1951 ..SingleRace.Championship.Tab :1987:2005 +#: data/gui/Editor.layout:1552 ..Editor.Layers.Check :1557 +#: data/gui/Game.layout:1974 ..SingleRace.Championship.Tab :2010:2028 #: data/gui/Game_Tweak.layout:424 ..Tweak.Tab msgctxt "Test" msgid "Test" @@ -4939,189 +4960,189 @@ msgstr "Test" #. Terrain Layers buttons #: data/gui/Editor.layout:544 ..Editor.Terrain.Size.Button -#: :578..Editor.Terrain.Light.Button :1414..Editor.Layers.Button -#: :1971..Editor.Grasses.Grasses.Button :2368..Editor.Vegetation.Models.Button +#: :582..Editor.Terrain.Light.Button :1418..Editor.Layers.Button +#: :1975..Editor.Grasses.Grasses.Button :2372..Editor.Vegetation.Models.Button msgctxt "Update" msgid "Update" msgstr "Odśwież" #. Terrain Layers buttons -#: data/gui/Editor.layout:1773 ..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Button +#: data/gui/Editor.layout:1777 ..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Button msgctxt "Swap" msgid "Swap" msgstr "Zamień" #. Terrain Blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1168 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1570..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :2159..Editor.Grasses.Channels.Text +#: data/gui/Editor.layout:1172 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1574..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :2163..Editor.Grasses.Channels.Text msgctxt "AngleMin" msgid "Angle Min" msgstr "Kąt Min" #. Terrain Blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1181 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1583..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :2174..Editor.Grasses.Channels.Text :2585..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:1185 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1587..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :2178..Editor.Grasses.Channels.Text :2589..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "AngleMax" msgid "Angle Max" msgstr "Kąt Max" #. Terrain Blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1194 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1596..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :2189..Editor.Grasses.Channels.Text data/gui/Editor_Track.layout:878 +#: data/gui/Editor.layout:1198 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1600..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :2193..Editor.Grasses.Channels.Text data/gui/Editor_Track.layout:878 #: ..Track.Export.Road.Text msgctxt "TerLAngSm" msgid "Angle smooth" msgstr "Kąt przejście" #. Terrain Blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1208 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1609..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :2204..Editor.Grasses.Channels.Text :2599..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:1212 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1613..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :2208..Editor.Grasses.Channels.Text :2603..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "HeightMin" msgid "Height Min" msgstr "Wysokość Min" #. Terrain Blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1222 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1623..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :2219..Editor.Grasses.Channels.Text :2613..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:1226 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1627..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :2223..Editor.Grasses.Channels.Text :2617..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "HeightMax" msgid "Height Max" msgstr "Wysokość Max" #. Terrain Blendmap #: data/gui/Editor.layout:295 ..Editor.Sun.Fog.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:805 ..Options.View.Camera.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:868 ..Options.View.Camera.Text msgctxt "smooth" msgid "smooth" msgstr "wygładzanie" #. Terrain Blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1236 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1637..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :2234..Editor.Grasses.Channels.Text +#: data/gui/Editor.layout:1240 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1641..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :2238..Editor.Grasses.Channels.Text msgctxt "TerLHSm" msgid "Height smooth" msgstr "Wysokość przejście" #. Terrain Blendmap -#: data/gui/Editor.layout:906 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Button -#: :1652..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1666:1680:1713..Editor.Layers.Blendmap.Tab -#: :1777..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Button -#: :1822:2264..Editor.Grasses.Channels.Text +#: data/gui/Editor.layout:910 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Button +#: :1656..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1670:1684:1717..Editor.Layers.Blendmap.Tab +#: :1781..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Button +#: :1826:2268..Editor.Grasses.Channels.Text msgctxt "TerLNoise" msgid "Noise" msgstr "Szum" #. Terrain Blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1693 ..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Check +#: data/gui/Editor.layout:1697 ..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Check msgctxt "TerLNoiseOnly" msgid "Only Noise" msgstr "Tylko szum" #. Terrain generator -#: data/gui/Editor.layout:1033 ..Editor.Terrain.Tab +#: data/gui/Editor.layout:1037 ..Editor.Terrain.Tab msgctxt "Generator" msgid "Generator" msgstr "Generator" #. Terrain generator -#: data/gui/Editor.layout:1063 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: data/gui/Editor.layout:1067 ..Editor.Terrain.Generator.Text msgctxt "TerGenScale" msgid "Scale Height" msgstr "Skaluj wysokość" #. Terrain generator -#: data/gui/Editor.layout:1115 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: data/gui/Editor.layout:1119 ..Editor.Terrain.Generator.Text msgctxt "TerGenOfsX" msgid "Offset X" msgstr "Przesunięcie X" #. Terrain generator -#: data/gui/Editor.layout:1125 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: data/gui/Editor.layout:1129 ..Editor.Terrain.Generator.Text msgctxt "TerGenOfsY" msgid "Offset Y" msgstr "Przesunięcie Y" #. Terrain generator noise params -#: data/gui/Editor.layout:1073 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1781..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Text -#: :1826:2274..Editor.Grasses.Channels.Text +#: data/gui/Editor.layout:1077 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1785..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Text +#: :1830:2278..Editor.Grasses.Channels.Text msgctxt "TerGenFreq" msgid "Freq. zoom" msgstr "Częstotliwość" #. Terrain generator noise params -#: data/gui/Editor.layout:1084 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1791..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Text -#: :1837:2284..Editor.Grasses.Channels.Text +#: data/gui/Editor.layout:1088 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1795..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Text +#: :1841:2288..Editor.Grasses.Channels.Text msgctxt "TerGenOct" msgid "Octaves" msgstr "Oktawy" #. Terrain generator noise params -#: data/gui/Editor.layout:1094 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1801..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Text -#: :1848:2294..Editor.Grasses.Channels.Text +#: data/gui/Editor.layout:1098 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1805..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Text +#: :1852:2298..Editor.Grasses.Channels.Text msgctxt "TerGenPers" msgid "Persistance noise" msgstr "Szum" #. Terrain generator noise params -#: data/gui/Editor.layout:1104 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1811..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Text -#: :1859:2304..Editor.Grasses.Channels.Text +#: data/gui/Editor.layout:1108 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1815..Editor.Layers.Blendmap.Noise.Text +#: :1863:2308..Editor.Grasses.Channels.Text msgctxt "TerGenPow" msgid "Power (shape)" msgstr "Potęga (kształt)" #. Terrain surface particles -#: data/gui/Editor.layout:3108 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3112 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "DustSize" msgid "dust size" msgstr "rozmiar kurzu" #. Terrain surface particles -#: data/gui/Editor.layout:3103 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3107 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "dust" msgid "dust" msgstr "kurz" #. Terrain surface particles -#: data/gui/Editor.layout:3113 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3117 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "mud" msgid "mud" msgstr "błoto" #. Terrain surface particles -#: data/gui/Editor.layout:3118 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3122 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "smoke" msgid "smoke" msgstr "dym" #. Terrain surface particles -#: data/gui/Editor.layout:3123 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3127 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "trailColor" msgid "trail color" msgstr "kolor śladu" #. Terrain surface particles -#: data/gui/Editor.layout:3149 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3153 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "ParAmount" msgid "Particle amounts" msgstr "Ilość cząstek" #. Terrain surface params #: data/gui/Editor_Help.layout:225 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:3042 ..Editor.Vegetation.Tab -#: :3053..Editor.Vegetation.Surface.Widget -#: :3159..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3046 ..Editor.Vegetation.Tab +#: :3057..Editor.Vegetation.Surface.Widget +#: :3163..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:971 ..Track.Export.Settings.Text -#: :998..Track.Export.Settings.Button data/gui/Game.layout:1590 +#: :998..Track.Export.Settings.Button data/gui/Game.layout:1613 #: ..SingleRace.Setup.Steering.Text data/gui/Game_Tweak.layout:272 ..Tweak.Tab #: src/editor/Gui_InitLists.cpp:354 msgctxt "Surface" @@ -5129,13 +5150,13 @@ msgid "Surface" msgstr "Nawierzchnia" #. Terrain surface params -#: data/gui/Game_Options.layout:549 ..Options.View.HUD.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:612 ..Options.View.HUD.Text msgctxt "Type" msgid "Type" msgstr "Typ" #. Terrain surface params -#: data/gui/Editor.layout:3203 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3205 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text #: data/gui/Game_Tweak.layout:323 ..Tweak.Surface.Text :348 msgctxt "BumpWavelen" msgid "Bump: WaveLen" @@ -5149,14 +5170,14 @@ msgstr "Częstotliwość" #. Terrain surface params #: data/gui/Editor.layout:382 ..Editor.Sun.Wind.Text -#: :3208..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text data/gui/Game_Tweak.layout:336 +#: :3210..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text data/gui/Game_Tweak.layout:336 #: ..Tweak.Surface.Text :360 msgctxt "Amplitude" msgid "Amplitude" msgstr "Amplituda" #. Terrain surface params -#: data/gui/Editor.layout:3213 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3215 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:971 ..Track.Export.Settings.Text #: data/gui/Game_Tweak.layout:286 ..Tweak.Surface.Text :298:310 msgctxt "Friction" @@ -5164,7 +5185,7 @@ msgid "Friction" msgstr "Tarcie" #. Terrain surface params -#: data/gui/Editor.layout:3218 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3220 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text #: data/gui/Game_Tweak.layout:372 ..Tweak.Surface.Text msgctxt "RollingDrag" msgid "Rolling Drag" @@ -5176,44 +5197,44 @@ msgid "Rolling Resistance" msgstr "Opór toczenia" #. Terrain surface params -#: data/gui/Editor.layout:3048 ..Editor.Vegetation.Surface.Check +#: data/gui/Editor.layout:3052 ..Editor.Vegetation.Surface.Check msgctxt "Road1SurfOnly" msgid "Only 1 road surface" msgstr "Tylko 1 powierzchnia drogi" #. Terrain Brush params -#: data/gui/Editor.layout:916 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:196 ..Options.Screen.Effects.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:196 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:198 +#: data/gui/Editor.layout:920 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:197 ..Options.Screen.Effects.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:197 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:198 msgctxt "Brush_Size" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #. Terrain Brush params #: data/gui/Editor.layout:358 ..Editor.Sun.Wind.Text -#: :927..Editor.Terrain.Brushparameters.Text data/gui/Game.layout:1407 +#: :931..Editor.Terrain.Brushparameters.Text data/gui/Game.layout:1430 #: ..SingleRace.Setup.Boost.Text src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:199 msgctxt "Brush_Force" msgid "Force" msgstr "Siła" #. Terrain Brush params -#: data/gui/Editor.layout:938 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:207 ..Options.Screen.Effects.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:207 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:200 +#: data/gui/Editor.layout:942 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:208 ..Options.Screen.Effects.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:208 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:200 msgctxt "Brush_Power" msgid "Power" msgstr "Potęga" #. Terrain Brush params -#: data/gui/Editor.layout:961 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text +#: data/gui/Editor.layout:965 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text #: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:203 msgctxt "Brush_Freq" msgid "Freq" msgstr "Częst" #. Terrain Brush params -#: data/gui/Editor.layout:972 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text +#: data/gui/Editor.layout:976 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text #: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:204 msgctxt "Brush_Octaves" msgid "Octaves" @@ -5221,8 +5242,8 @@ msgstr "Oktawy" #. Terrain Brush params #: data/gui/Editor.layout:370 ..Editor.Sun.Wind.Text -#: :983..Editor.Terrain.Brushparameters.Text -#: :994:1146..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :987..Editor.Terrain.Brushparameters.Text +#: :998:1150..Editor.Terrain.Generator.Text #: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:205 msgctxt "Brush_Offset" msgid "Offset" @@ -5254,7 +5275,7 @@ msgid "Lock" msgstr "Zablokowany" #. Terrain Brush shapes -#: data/gui/Editor.layout:949 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text +#: data/gui/Editor.layout:953 ..Editor.Terrain.Brushparameters.Text #: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:201 msgctxt "Brush_Shape" msgid "Shape" @@ -5289,71 +5310,72 @@ msgid "N-gon" msgstr "N-kąt" #. Vegetation Main -#: data/gui/Editor.layout:1880 ..Editor.Grasses.Tab -#: :2328..Editor.Vegetation.Tab :2694..Editor.Vegetation.Road.TabC +#: data/gui/Editor.layout:551 ..Editor.Terrain.Size.Text +#: :1884..Editor.Grasses.Tab :2332..Editor.Vegetation.Tab +#: :2698..Editor.Vegetation.Road.TabC msgctxt "Properties" msgid "Properties" msgstr "Ustawienia" #. Vegetation Main #: data/gui/Editor_Help.layout:211 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:1875 ..Editor.Tab :1925..Editor.Grasses.Tab -#: data/gui/Editor_Options.layout:628 ..Options.Graphics.Vegetation.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:1208 +#: data/gui/Editor.layout:1879 ..Editor.Tab :1929..Editor.Grasses.Tab +#: data/gui/Editor_Options.layout:692 ..Options.Graphics.Vegetation.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:1271 msgctxt "Grasses" msgid "Grasses" msgstr "Trawy" #. Vegetation Main #: data/gui/Editor_Help.layout:221 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:2366 ..Editor.Vegetation.Tab +#: data/gui/Editor.layout:2370 ..Editor.Vegetation.Tab msgctxt "Models" msgid "Models" msgstr "Modele" #. Vegetation Main -#: data/gui/Editor.layout:1887 ..Editor.Grasses.Properties.Text +#: data/gui/Editor.layout:1891 ..Editor.Grasses.Properties.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:816 ..Track.Export.Track.Text msgctxt "GrassDens" msgid "Grass density" msgstr "Gęstość trawy" #. Vegetation Main -#: data/gui/Editor.layout:2335 ..Editor.Vegetation.Properties.Text +#: data/gui/Editor.layout:2339 ..Editor.Vegetation.Properties.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:804 ..Track.Export.Track.Text msgctxt "TreeDens" msgid "Trees density" msgstr "Gęstość drzew" #. Vegetation Model main -#: data/gui/Editor.layout:2467 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2472..Editor.Vegetation.Models.Button src/editor/Gui_InitLists.cpp:326 +#: data/gui/Editor.layout:2471 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2476..Editor.Vegetation.Models.Button src/editor/Gui_InitLists.cpp:326 msgctxt "Model" msgid "Model" msgstr "Model" #. Vegetation Model main -#: data/gui/Editor.layout:2095 ..Editor.Grasses.Grasses.Text -#: :2479..Editor.Vegetation.Models.Text src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:403 +#: data/gui/Editor.layout:2099 ..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: :2483..Editor.Vegetation.Models.Text src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:403 msgctxt "Density" msgid "Density" msgstr "Gęstość" #. Vegetation Model main -#: data/gui/Editor.layout:2533 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:2537 ..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "MinScale" msgid "min scale" msgstr "min. skala" #. Vegetation Model main -#: data/gui/Editor.layout:2538 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:2542 ..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "MaxScale" msgid "max scale" msgstr "maks. skala" #. Vegetation Model main -#: data/gui/Editor.layout:2250 ..Editor.Grasses.Channels.Text -#: :2560..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:2254 ..Editor.Grasses.Channels.Text +#: :2564..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "DistToRoad" msgid "dist. to road" msgstr "odl. do drogi" @@ -5369,30 +5391,30 @@ msgid "page" msgstr "strona" #. Vegetation common -#: data/gui/Common.layout:208 ..Track-Filter.Text data/gui/Editor.layout:2009 -#: ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2052 data/gui/Game.layout:1429 +#: data/gui/Common.layout:208 ..Track-Filter.Text data/gui/Editor.layout:2013 +#: ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2056 data/gui/Game.layout:1452 #: ..SingleRace.Setup.Boost.Text msgctxt "min" msgid "min" msgstr "min." #. Vegetation common -#: data/gui/Common.layout:211 ..Track-Filter.Text data/gui/Editor.layout:2024 -#: ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2067:2573..Editor.Vegetation.Models.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:647 ..Options.Graphics.Vegetation.Text -#: :714..Options.Graphics.Horizon.Text data/gui/Game.layout:1418 -#: ..SingleRace.Setup.Boost.Text data/gui/Game_Options.layout:1227 -#: :1294..Options.Graphics.Horizon.Text :1945..Options.Tweak.Tires.Text -#: :1956:1967 src/common/GuiCom_Options.cpp:61 +#: data/gui/Common.layout:211 ..Track-Filter.Text data/gui/Editor.layout:2028 +#: ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2071:2577..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:711 ..Options.Graphics.Vegetation.Text +#: :778..Options.Graphics.Horizon.Text data/gui/Game.layout:1441 +#: ..SingleRace.Setup.Boost.Text data/gui/Game_Options.layout:1290 +#: :1357..Options.Graphics.Horizon.Text :2008..Options.Tweak.Tires.Text +#: :2019:2030 src/common/GuiCom_Options.cpp:64 msgctxt "max" msgid "max" msgstr "maks" #. Vegetation common -#: data/gui/Editor_Options.layout:599 ..Options.Graphics.Vegetation.Text -#: :618:637:685..Options.Graphics.Horizon.Text :704 -#: data/gui/Game_Options.layout:1179 -#: :1198:1217:1265..Options.Graphics.Horizon.Text :1284 +#: data/gui/Editor_Options.layout:663 ..Options.Graphics.Vegetation.Text +#: :682:701:749..Options.Graphics.Horizon.Text :768 +#: data/gui/Game_Options.layout:1242 +#: :1261:1280:1328..Options.Graphics.Horizon.Text :1347 msgctxt "distance" msgid "distance" msgstr "odległość" @@ -5408,7 +5430,7 @@ msgid "speed" msgstr "szybkość" #. Vegetation global -#: data/gui/Editor.layout:2351 ..Editor.Vegetation.Properties.Text +#: data/gui/Editor.layout:2355 ..Editor.Vegetation.Properties.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:898 ..Track.Export.Road.Text msgctxt "TreeRoadDist" msgid "Trees to road dist." @@ -5420,57 +5442,57 @@ msgid "Impostors dist." msgstr "Odległość atrap" #. Vegetation global -#: data/gui/Editor.layout:2627 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:2631 ..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "LTrFlDepth" msgid "max Depth in fluid" msgstr "max Głębokość w cieczy" #. Vegetation Grass -#: data/gui/Editor.layout:2004 ..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: data/gui/Editor.layout:2008 ..Editor.Grasses.Grasses.Text msgctxt "GrassSize" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #. Vegetation Grass -#: data/gui/Editor.layout:1903 ..Editor.Grasses.Properties.Text +#: data/gui/Editor.layout:1907 ..Editor.Grasses.Properties.Text msgctxt "GrDensSmooth" msgid "Smooth grass dens." msgstr "Wygładź gęstość trawy." #. Vegetation Grass -#: data/gui/Editor.layout:1507 ..Editor.Layers.Text -#: :2082..Editor.Grasses.Grasses.Text :2087..Editor.Grasses.Grasses.Button -#: :2860..Editor.Vegetation.Road.Column.Text +#: data/gui/Editor.layout:1511 ..Editor.Layers.Text +#: :2086..Editor.Grasses.Grasses.Text :2091..Editor.Grasses.Grasses.Button +#: :2864..Editor.Vegetation.Road.Column.Text #: src/editor/Gui_InitLists.cpp:300:353 src/editor/Gui_Events.cpp:302 msgctxt "GrMaterial" msgid "Material" msgstr "Materiał" #. Vegetation Grass -#: data/gui/Editor.layout:2315 ..Editor.Grasses.Tab +#: data/gui/Editor.layout:2319 ..Editor.Grasses.Tab msgctxt "GrColorMap" msgid "Color map" msgstr "Mapa koloru" #. Vegetation Grass #: data/gui/Editor_Help.layout:214 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:2125 ..Editor.Grasses.Tab +#: data/gui/Editor.layout:2129 ..Editor.Grasses.Tab msgctxt "Channels" msgid "Channels" msgstr "Kanały" #. Vegetation Grass -#: data/gui/Editor.layout:2109 ..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: data/gui/Editor.layout:2113 ..Editor.Grasses.Grasses.Text msgctxt "Channel" msgid "Channel" msgstr "Kanał" #. Road Main #: data/gui/Editor_Help.layout:228 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: :358..Help.Input/help.Tab data/gui/Editor.layout:1157 -#: ..Editor.Terrain.Generator.Text :2650..Editor.Vegetation.Tab -#: :2656..Editor.Vegetation.Road.Text :2700..Editor.Vegetation.Road.Tab -#: :2909..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text data/gui/Editor_Track.layout:512 +#: :358..Help.Input/help.Tab data/gui/Editor.layout:1161 +#: ..Editor.Terrain.Generator.Text :2654..Editor.Vegetation.Tab +#: :2660..Editor.Vegetation.Road.Text :2704..Editor.Vegetation.Road.Tab +#: :2913..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text data/gui/Editor_Track.layout:512 #: ..Track.Tools.Button :534:829..Track.Export.Track.Text #: :850..Track.Export.Tab src/editor/Gui_InitLists.cpp:180 #: src/editor/Gui_Events.cpp:621 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:70 @@ -5479,16 +5501,16 @@ msgid "Road" msgstr "Droga" #. Road Main -#: data/gui/Editor.layout:2779 ..Editor.Vegetation.Road.Tab -#: :2936..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text src/editor/Gui_InitLists.cpp:181 +#: data/gui/Editor.layout:2783 ..Editor.Vegetation.Road.Tab +#: :2940..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text src/editor/Gui_InitLists.cpp:181 #: src/editor/Gui_Events.cpp:622 msgctxt "Pipe" msgid "Pipe" msgstr "Rura" #. Road Main -#: data/gui/Editor.layout:2706 ..Editor.Vegetation.Road.Road.Text -#: :2846..Editor.Vegetation.Road.Pipe.Text data/gui/Editor_Track.layout:915 +#: data/gui/Editor.layout:2710 ..Editor.Vegetation.Road.Road.Text +#: :2850..Editor.Vegetation.Road.Pipe.Text data/gui/Editor_Track.layout:915 #: ..Track.Export.Road.Text :924 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:63:70 msgctxt "Wall" msgid "Wall" @@ -5506,56 +5528,57 @@ msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" #. Road Main -#: data/gui/Editor.layout:2858 ..Editor.Vegetation.Road.Tab +#: data/gui/Editor.layout:2862 ..Editor.Vegetation.Road.Tab #: data/gui/Editor_Track.layout:909 ..Track.Export.Road.Check msgctxt "Column" msgid "Column" msgstr "Kolumna" #. Road Main -#: data/gui/Editor.layout:1342 ..Editor.Terrain.Tools.Text -#: :2989..Editor.Vegetation.Road.Tab data/gui/Editor_Options.layout:1246 -#: ..Options.Settings.Tab data/gui/Game_Options.layout:1829 ..Options.Tweak.Tab +#: data/gui/Editor.layout:1346 ..Editor.Terrain.Tools.Text +#: :2993..Editor.Vegetation.Road.Tab data/gui/Editor_Options.layout:251 +#: ..Options.Screen.Tab :1310..Options.Settings.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:251 :1892..Options.Tweak.Tab #: data/gui/MaterialEditor.layout:262 ..MaterialEditor.Tab msgctxt "Advanced" msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #. Road materials -#: data/gui/Editor.layout:2702 ..Editor.Vegetation.Road.Road.Text +#: data/gui/Editor.layout:2706 ..Editor.Vegetation.Road.Road.Text msgctxt "RoadMaterials" msgid "Road materials" msgstr "Materiały drogi" #. Road materials -#: data/gui/Editor.layout:2781 ..Editor.Vegetation.Road.Pipe.Text +#: data/gui/Editor.layout:2785 ..Editor.Vegetation.Road.Pipe.Text msgctxt "PipeMaterials" msgid "Pipe materials" msgstr "Materiały rur" #. Road materials -#: data/gui/Editor.layout:2754 ..Editor.Vegetation.Road.Road.Text -#: :2765:2823..Editor.Vegetation.Road.Pipe.Text -#: :2834:2869..Editor.Vegetation.Road.Column.Text +#: data/gui/Editor.layout:2758 ..Editor.Vegetation.Road.Road.Text +#: :2769:2827..Editor.Vegetation.Road.Pipe.Text +#: :2838:2873..Editor.Vegetation.Road.Column.Text msgctxt "TexCoordMul" msgid "Tex Coord mul." msgstr "Mnożnik tekstury" #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:2913 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:2917 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:869 ..Track.Export.Road.Text msgctxt "LengthDim" msgid "Length dim." msgstr "Wymiar długości" #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:2924 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:2928 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text msgctxt "WidthSteps" msgid "Width Steps" msgstr "Kroków szerokości" #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:2963 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:2967 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:837 ..Track.Export.Track.Text #: :888..Track.Export.Road.Text msgctxt "HeightOffset" @@ -5563,49 +5586,49 @@ msgid "Height offset" msgstr "Przesunięcie wysokości" #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:2991 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text +#: data/gui/Editor.layout:2995 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text msgctxt "MergeLength" msgid "Merge length" msgstr "odległość złączania" #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:3002 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text +#: data/gui/Editor.layout:3006 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text msgctxt "LODPointsDist" msgid "LOD points dist." msgstr "Odl. punktów LOD." #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:2881 ..Editor.Vegetation.Road.Column.Text +#: data/gui/Editor.layout:2885 ..Editor.Vegetation.Road.Column.Text msgctxt "ColumnNSides" msgid "Column N sides" msgstr "Boków kolumny" #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:2892 ..Editor.Vegetation.Road.Column.Text +#: data/gui/Editor.layout:2896 ..Editor.Vegetation.Road.Column.Text msgctxt "ColumnRadius" msgid "Column Radius" msgstr "Promień kolumn" #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:2951 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:2955 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text msgctxt "PipeWStepsMul" msgid "Pipe W steps mul." msgstr "Kroków szer. rury" #. Road build params -#: data/gui/Editor.layout:2940 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:2944 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text msgctxt "PipeLStepsMul" msgid "Pipe L steps mul." msgstr "Kroków długości dla rur" #. Road build skirt is the gap patch -#: data/gui/Editor.layout:2971 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:2975 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text msgctxt "SkirtLength" msgid "Skirt Length" msgstr "Długość łaty" #. Road build skirt is the gap patch -#: data/gui/Editor.layout:2979 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text +#: data/gui/Editor.layout:2983 ..Editor.Vegetation.Road.Detail.Text msgctxt "SkirtHeight" msgid "Skirt Height" msgstr "Wysokość łaty" @@ -5626,7 +5649,7 @@ msgstr "Wysokość" #. Road Point Main dim #: data/gui/Editor_Track.layout:915 ..Track.Export.Road.Text #: data/gui/Game.layout:839 ..SingleRace.Vehicle.Text -#: src/game/Gui_InitCar.cpp:151 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:52:128:287 +#: src/game/Gui_InitCar.cpp:142 src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:52:128:287 msgctxt "Road_Width" msgid "Width" msgstr "Szerokość" @@ -5670,8 +5693,8 @@ msgstr "Pętla" #. Road Point toggle #: data/gui/Editor_Track.layout:177 ..Track.Track.Text :223..Track.Track.Image #: data/gui/Game.layout:193 ..SingleRace.Track.Text -#: :239..SingleRace.Track.Image :2309..SingleRace.Track.Text -#: :2355..SingleRace.Track.Image src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:87:133 +#: :239..SingleRace.Track.Image :2332..SingleRace.Track.Text +#: :2378..SingleRace.Track.Image src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:87:133 msgctxt "Road_OnPipe" msgid "On Pipe" msgstr "Na Rurze" @@ -5774,7 +5797,7 @@ msgstr "Start auta" #. Editor tools #: data/gui/Editor_Help.layout:231 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: :647..Help.Input/help.Tab data/gui/Editor.layout:3272 +#: :647..Help.Input/help.Tab data/gui/Editor.layout:3274 #: ..Editor.Vegetation.Tab data/gui/Editor_Tools.layout:260 ..Window #: data/gui/Editor_Track.layout:539 ..Track.Tools.Button #: :782..Track.Export.Track.Text :793 @@ -5784,24 +5807,24 @@ msgstr "Ciecze" #. Editor tools #: data/gui/Editor_Help.layout:231 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: :695..Help.Input/help.Tab data/gui/Editor.layout:3228 -#: ..Editor.Vegetation.Tab data/gui/Editor_Options.layout:784 +#: :695..Help.Input/help.Tab data/gui/Editor.layout:3230 +#: ..Editor.Vegetation.Tab data/gui/Editor_Options.layout:848 #: ..Options.Graphics.Detail.Text data/gui/Editor_Tools.layout:333 ..Window #: data/gui/Editor_Track.layout:544 ..Track.Tools.Button -#: :837..Track.Export.Track.Text data/gui/Game_Options.layout:1364 +#: :837..Track.Export.Track.Text data/gui/Game_Options.layout:1427 msgctxt "Objects" msgid "Objects" msgstr "Objekty" #. Editor tools -#: data/gui/Editor.layout:3230 ..Editor.Vegetation.Objects.Text -#: :3274..Editor.Vegetation.Fluids.Text :3288..Editor.Vegetation.Particles.Text +#: data/gui/Editor.layout:3232 ..Editor.Vegetation.Objects.Text +#: :3276..Editor.Vegetation.Fluids.Text :3290..Editor.Vegetation.Particles.Text msgctxt "ObjDynamic" msgid "Dynamic" msgstr "Dynamiczne" #. Editor tools -#: data/gui/Editor.layout:3238 ..Editor.Vegetation.Objects.Text :3255 +#: data/gui/Editor.layout:3240 ..Editor.Vegetation.Objects.Text :3257 #: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:370:404 msgctxt "ObjStatic" msgid "Static" @@ -5819,7 +5842,7 @@ msgid "Rocks" msgstr "Skały" #. Editor tools -#: data/gui/Editor.layout:3246 ..Editor.Vegetation.Objects.Text :3255 +#: data/gui/Editor.layout:3248 ..Editor.Vegetation.Objects.Text :3257 #: src/editor/Update_EditKeyTxt.cpp:441 msgctxt "Group" msgid "Group" @@ -5840,7 +5863,7 @@ msgstr "Enter - przełącz edycję końca teleportu" #. Tools #: data/gui/Editor_Help.layout:238 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor.layout:1268 ..Editor.Terrain.Tab +#: data/gui/Editor.layout:1272 ..Editor.Terrain.Tab #: data/gui/Editor_Track.layout:460 ..Track.Tab #: :982..Track.Export.Settings.Text msgctxt "Tools" @@ -5910,43 +5933,43 @@ msgid "Terrain Height" msgstr "Wysokość terenu" #. Tools Align -#: data/gui/Editor.layout:1273 ..Editor.Terrain.Tools.Button +#: data/gui/Editor.layout:1277 ..Editor.Terrain.Tools.Button msgctxt "AlignTerrainToRoad" msgid "Align terrain to road" msgstr "Wyrównaj teren do drogi." #. Tools Align -#: data/gui/Editor.layout:1279 ..Editor.Terrain.Tools.Text +#: data/gui/Editor.layout:1283 ..Editor.Terrain.Tools.Text msgctxt "AlignWidthAdd" msgid "Width add" msgstr "Szer. dodatkowa" #. Tools Align -#: data/gui/Editor.layout:1297 ..Editor.Terrain.Tools.Text +#: data/gui/Editor.layout:1301 ..Editor.Terrain.Tools.Text msgctxt "AlignWidthMul" msgid "Width multiply" msgstr "Mnożnik szerokości" #. Tools Align -#: data/gui/Editor.layout:1288 ..Editor.Terrain.Tools.Text +#: data/gui/Editor.layout:1292 ..Editor.Terrain.Tools.Text msgctxt "AlignSmooth" msgid "Smooth size" msgstr "Ilość wygładzania" #. Tools Align -#: data/gui/Editor.layout:1308 ..Editor.Terrain.Tools.Button :1310 +#: data/gui/Editor.layout:1312 ..Editor.Terrain.Tools.Button :1314 msgctxt "AlignHorizonToTerrain" msgid "Align horizon to terrain" msgstr "Wyrównaj horyzont do terenu" #. Tools Align -#: data/gui/Editor.layout:1313 ..Editor.Terrain.Tools.Text +#: data/gui/Editor.layout:1317 ..Editor.Terrain.Tools.Text msgctxt "AH_BaseTer" msgid "Base Terrain" msgstr "Teren bazowy" #. Tools Align -#: data/gui/Editor.layout:1322 ..Editor.Terrain.Tools.Text +#: data/gui/Editor.layout:1326 ..Editor.Terrain.Tools.Text msgctxt "AH_Below" msgid "Below" msgstr "Poniżej" @@ -5984,7 +6007,7 @@ msgstr "Wymaga świateł pojazdu" #. Editor Warnings #: data/gui/Editor_Help.layout:244 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text #: data/gui/Editor_Track.layout:643 ..Track.Tab :706..Track.Export.Tab -#: src/editor/Warnings.cpp:445 +#: src/editor/Gui_Warnings.cpp:445 msgctxt "Warnings" msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" @@ -6026,77 +6049,77 @@ msgstr "Ustaw parametry, oznaczone" #. Editor Settings #: data/gui/Editor_Help.layout:258 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:1121 ..Options.Tab -#: :1133..Options.Settings.Tab data/gui/Editor_Track.layout:936 -#: ..Track.Export.Tab data/gui/Game_Options.layout:442 -#: ..Options.Input.Shortcuts.Text :1657..Options.Tab +#: data/gui/Editor_Options.layout:1185 ..Options.Tab +#: :1197..Options.Settings.Tab data/gui/Editor_Track.layout:936 +#: ..Track.Export.Tab data/gui/Game_Options.layout:505 +#: ..Options.Input.Shortcuts.Text :1720..Options.Tab msgctxt "Settings" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #. Editor Settings -#: data/gui/Editor_Main.layout:5 ..Window data/gui/Editor_Options.layout:840 -#: ..Options.View.Text :1123..Options.Settings.Text +#: data/gui/Editor_Main.layout:5 ..Window data/gui/Editor_Options.layout:904 +#: ..Options.View.Text :1187..Options.Settings.Text msgctxt "SREditorVersion" msgid "Stunt Rally - Track Editor - version" msgstr "Stunt Rally - Edytor Tras - wersja" #. Editor Settings main -#: data/gui/Editor_Options.layout:915 ..Options.View.Camera.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:979 ..Options.View.Camera.Text msgctxt "CamSpeed" msgid "Camera speed" msgstr "Szybkość kamery" #. Editor Settings main -#: data/gui/Editor_Options.layout:926 ..Options.View.Camera.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:990 ..Options.View.Camera.Text msgctxt "CamInertia" msgid "Camera inertia" msgstr "Bezwładność kamery" #. Editor Settings main -#: data/gui/Editor_Options.layout:946 ..Options.View.Minimap.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1010 ..Options.View.Minimap.Check msgctxt "MinimapAndSize" msgid "Minimap, size" msgstr "Minimapa, rozmiar" #. Editor Settings main -#: data/gui/Editor_Options.layout:958 ..Options.View.Minimap.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1022 ..Options.View.Minimap.Text msgctxt "MiniType" msgid "Minimap type" msgstr "Typ minimapy" #. Editor Settings update -#: data/gui/Editor_Options.layout:1002 ..Options.View.Minimap.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1066 ..Options.View.Minimap.Text msgctxt "RoadPointSize" msgid "Road points size" msgstr "Wielkość punktów drogi" #. Editor Settings update -#: data/gui/Editor_Options.layout:991 ..Options.View.Minimap.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1055 ..Options.View.Minimap.Text msgctxt "RoadUpdSkip" msgid "Road update skip" msgstr "Pominięć odśw. drogi" #. Editor Settings update -#: data/gui/Editor_Options.layout:980 ..Options.View.Minimap.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1044 ..Options.View.Minimap.Text msgctxt "TerUpdSkip" msgid "Terrain update skip" msgstr "Pominięć odśw. terenu" #. Editor Settings update -#: data/gui/Editor_Options.layout:970 ..Options.View.Minimap.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1034 ..Options.View.Minimap.Text msgctxt "MinimapUpdSkip" msgid "Minimap update skip" msgstr "Pominięć odśw. minimapy" #. Editor Settings update -#: data/gui/Editor_Options.layout:1024 ..Options.View.Minimap.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:1088 ..Options.View.Minimap.Text msgctxt "EditSpd" msgid "Edit speed" msgstr "Szybkość edycji" #. Editor Settings auto -#: data/gui/Editor_Options.layout:1145 ..Options.Settings.Settings.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1209 ..Options.Settings.Settings.Check msgctxt "TrackAutoLoad" msgid "Auto Load track" msgstr "Autom. wczytywanie trasy" @@ -6107,97 +6130,97 @@ msgid "Auto update blendmap (slow for big size brushes)" msgstr "Autom. odświeżanie przejść terenu (wolne dla dużych pędzli)" #. Editor Settings extras -#: data/gui/Editor_Options.layout:1226 ..Options.Settings.Tweak.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1290 ..Options.Settings.Tweak.Check msgctxt "EdCamPos" msgid "Camera position bar Ctrl-C" msgstr "Pasek pozycji kamery Ctrl-C" #. Editor Settings extras -#: data/gui/Editor_Options.layout:1236 ..Options.Settings.Tweak.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1300 ..Options.Settings.Tweak.Check msgctxt "EdInputBar" msgid "Input bar Ctrl-I" msgstr "Pasek wejścia Ctrl-I" #. Editor Settings extras -#: data/gui/Editor_Options.layout:1250 ..Options.Settings.Advanced.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1314 ..Options.Settings.Advanced.Check msgctxt "AllowSaveOrigTrk" msgid "Allow saving original tracks" msgstr "Pozwól zapisywać oryginalne trasy." #. Settings camera views -#: data/gui/Editor_Options.layout:858 ..Options.View.Camera.Text +#: data/gui/Editor_Options.layout:922 ..Options.View.Camera.Text msgctxt "SetCamTo" msgid "Set camera to" msgstr "Ustaw kamerę na" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor_Options.layout:864 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:928 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "Top" msgid "Top" msgstr "Góra" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor.layout:698 ..Editor.Terrain.Collision.Check -#: data/gui/Editor_Options.layout:869 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor.layout:702 ..Editor.Terrain.Collision.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:933 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "Left" msgid "Left" msgstr "Lewo" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor.layout:702 ..Editor.Terrain.Collision.Check -#: data/gui/Editor_Options.layout:874 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor.layout:706 ..Editor.Terrain.Collision.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:938 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "Right" msgid "Right" msgstr "Prawo" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor.layout:706 ..Editor.Terrain.Collision.Check -#: data/gui/Editor_Options.layout:884 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor.layout:710 ..Editor.Terrain.Collision.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:948 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "Front" msgid "Front" msgstr "Przód" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor.layout:710 ..Editor.Terrain.Collision.Check -#: data/gui/Editor_Options.layout:879 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor.layout:714 ..Editor.Terrain.Collision.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:943 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "Back" msgid "Back" msgstr "Tył" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor_Options.layout:890 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:954 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "ViewFront" msgid "View Front" msgstr "Widok przód" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor_Options.layout:895 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:959 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "ViewLeft" msgid "View Left" msgstr "Widok lewy" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor_Options.layout:900 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:964 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "ViewRight" msgid "View Right" msgstr "Widok prawy" #. Settings camera views -#: data/gui/Editor_Options.layout:905 ..Options.View.Camera.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:969 ..Options.View.Camera.Button msgctxt "ViewStart" msgid "View Start" msgstr "Widok startu" #. Tweak -#: data/gui/Game_Options.layout:1761 ..Options.Tweak.Tab -#: :1786..Options.Tweak.Graphs.Check +#: data/gui/Game_Options.layout:1824 ..Options.Tweak.Tab +#: :1849..Options.Tweak.Graphs.Check msgctxt "Graphs" msgid "Graphs" msgstr "Wykresy" #. Tweak -#: data/gui/Editor_Options.layout:1173 ..Options.Settings.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:1701 ..Options.Tab :1890..Options.Tweak.Tab +#: data/gui/Editor_Options.layout:1237 ..Options.Settings.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:1764 ..Options.Tab :1953..Options.Tweak.Tab #: data/gui/Game_Tweak.layout:5 ..Window msgctxt "Tweak" msgid "Tweak" @@ -6205,16 +6228,16 @@ msgstr "Dostrajanie" #. Tweak #: data/gui/Editor_Help.layout:265 ..Help.Input/help.Shortcuts.Text -#: data/gui/Editor_Options.layout:1254 ..Options.Settings.Advanced.Button -#: data/gui/Game_Options.layout:446 ..Options.Input.Shortcuts.Text -#: :1851..Options.Tweak.Advanced.Button data/gui/MaterialEditor.layout:5 +#: data/gui/Editor_Options.layout:1318 ..Options.Settings.Advanced.Button +#: data/gui/Game_Options.layout:509 ..Options.Input.Shortcuts.Text +#: :1914..Options.Tweak.Advanced.Button data/gui/MaterialEditor.layout:5 #: ..Window msgctxt "MaterialEditor" msgid "Material Editor" msgstr "Edytor Materiałów" #. Tweak -#: src/game/SceneInit.cpp:245 src/game/Gui_Replay.cpp:77:148 +#: src/game/Gui_Replay.cpp:77:148 src/game/Game_SceneInit.cpp:240 #: src/game/Gui_TweakSim.cpp:140:342 msgctxt "TweakUser" msgid "User" @@ -6266,7 +6289,7 @@ msgstr "Wejście/pomoc" #. MAIN Editor Input Gui #: data/gui/Editor_Help.layout:157 ..Help.Input/help.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:375 ..Options.Input.Tab +#: data/gui/Game_Options.layout:438 ..Options.Input.Tab msgctxt "Shortcuts" msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" @@ -6274,8 +6297,8 @@ msgstr "Skróty" #. MAIN Editor Input Gui #: data/gui/Editor_Help.layout:47 ..Help.Input/help.Tab #: data/gui/Editor_Options.layout:25 ..Options.Screen.Tab -#: data/gui/Game_Options.layout:25 :328..Options.Input.Tab -#: :1463..Options.Sound.Tab data/gui/MaterialEditor.layout:58 +#: data/gui/Game_Options.layout:25 :391..Options.Input.Tab +#: :1526..Options.Sound.Tab data/gui/MaterialEditor.layout:58 #: ..MaterialEditor.Tab msgctxt "InputMain" msgid "Main" @@ -6283,7 +6306,7 @@ msgstr "Główna" #. MAIN Editor Input Gui #: data/gui/Editor_Help.layout:191 ..Help.Input/help.Shortcuts.Edit -#: data/gui/Game_Options.layout:381 ..Options.Input.Shortcuts.Edit +#: data/gui/Game_Options.layout:444 ..Options.Input.Shortcuts.Edit msgctxt "ShortcutsInfo" msgid "" "Press with alt to quick access gui tab (or sub-tab). Pressing again will " @@ -6592,7 +6615,7 @@ msgstr "F9 - odśwież przejścia terenu (ręcznie)" #. Terrain brush params #: data/gui/Editor_Help.layout:316 ..Help.Input/help.Terrain.Text -#: data/gui/Editor.layout:903 ..Editor.Terrain.Tab +#: data/gui/Editor.layout:907 ..Editor.Terrain.Tab msgctxt "InputBrushParams" msgid "Brush parameters" msgstr "Parametry pędzla" @@ -6911,7 +6934,7 @@ msgstr "B - przebuduj drogę (po zmianie terenu, itp.)" #. Road Input tools #: data/gui/Editor_Help.layout:369 ..Help.Input/help.Road1.Text -#: data/gui/Editor.layout:1275 ..Editor.Terrain.Tools.Button +#: data/gui/Editor.layout:1279 ..Editor.Terrain.Tools.Button msgctxt "InputRoadAlignTerrain" msgid "U - Align terrain to road (for selected segments)" msgstr "U - Wyrównaj teren do drogi (dla wybranych segmentów)." @@ -7242,8 +7265,8 @@ msgstr "" #. TIP Vehicle stats #: data/gui/Game.layout:475 ..SingleRace.Track.Image #: :482..SingleRace.Track.Text :488:858..SingleRace.Vehicle.Image -#: :865..SingleRace.Vehicle.Text :871:2511..SingleRace.Track.Image -#: :2518..SingleRace.Track.Text :2524 +#: :865..SingleRace.Vehicle.Text :871:2534..SingleRace.Track.Image +#: :2541..SingleRace.Track.Text :2547 msgctxt "TipDrivability" msgid "" "Drivability tells how well will vehicle drive on track. If undrivable, best " @@ -7259,7 +7282,7 @@ msgstr "" #: data/gui/Editor_Track.layout:234 ..Track.Track.Image :336..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:250 ..SingleRace.Track.Image #: :352..SingleRace.Track.Text :824..SingleRace.Vehicle.Text -#: :830:2366..SingleRace.Track.Image :2468..SingleRace.Track.Text +#: :830:2389..SingleRace.Track.Image :2491..SingleRace.Track.Text msgctxt "TipRating" msgid "" "Quality rating. Higher values mean: well made, playable, good looking and " @@ -7269,8 +7292,8 @@ msgstr "" "wyglądające i interesujący projekt." #. Championship end -#: data/gui/Game_Utils.layout:63 ..Championship.Text :154..Challenge.Text -#: src/game/Challenges.cpp:464 +#: data/gui/Game_Utils.layout:63 ..Championship.Text :160..Challenge.Text +#: src/game/Challenges.cpp:465 msgctxt "ChampEndCongrats" msgid "Congratulations !" msgstr "Gratulacje!" @@ -7289,13 +7312,13 @@ msgid "You have finished this championship." msgstr "Ukończyłeś to mistrzostwo." #. Championship end -#: data/gui/Game_Utils.layout:162 ..Challenge.Text src/game/Challenges.cpp:465 +#: data/gui/Game_Utils.layout:168 ..Challenge.Text src/game/Challenges.cpp:466 msgctxt "ChallEndFinished" msgid "You have passed this challenge." msgstr "Wygrałeś to wyzwanie." #. Championship end -#: data/gui/Game.layout:2067 ..SingleRace.Championship.Edit +#: data/gui/Game.layout:2090 ..SingleRace.Championship.Edit msgctxt "ClickInList" msgid "Pick in list to read description and start." msgstr "Wybierz z listy by przeczytać opis i zacząć." @@ -7372,21 +7395,21 @@ msgid "Hint" msgstr "Porada" #. Hint welcome screen -#: data/gui/Game_Help.layout:390 ..Welcometo.Check +#: data/gui/Game_Help.layout:452 ..Welcometo.Check msgctxt "HintShow" msgid "Show at startup" msgstr "Pokaż przy starcie" #. Hint welcome screen -#: data/gui/Game_Help.layout:43 ..Help.Support.Button :394..Welcometo.Text -#: data/gui/Game_Options.layout:340 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:97 ..Help.Support.Button :456..Welcometo.Text +#: data/gui/Game_Options.layout:403 ..Options.Input.General.Text msgctxt "HintKey" msgid "Ctrl-F1 - Show" msgstr "Ctrl-F1 - Pokaż" #. Hint welcome screen -#: data/gui/Game_Help.layout:43 ..Help.Support.Button :288..Window -#: data/gui/Game_Options.layout:340 ..Options.Input.General.Text +#: data/gui/Game_Help.layout:97 ..Help.Support.Button :350..Window +#: data/gui/Game_Options.layout:403 ..Options.Input.General.Text msgctxt "WelcomeTo" msgid "Welcome to" msgstr "Witaj w" @@ -7401,13 +7424,13 @@ msgstr "" "naciśnij przycisk Ekran." #. Hint welcome screen -#: data/gui/Game_Help.layout:314 ..Welcometo.Edit +#: data/gui/Game_Help.layout:376 ..Welcometo.Edit msgctxt "HintGraphics" msgid "To adjust graphics to your card press Screen button." msgstr "By dostosować opcje do karty graficznej naciśnij Ekran." #. Hint welcome screen -#: data/gui/Game_Help.layout:339 ..Welcometo.Edit +#: data/gui/Game_Help.layout:401 ..Welcometo.Edit msgctxt "HintInput" msgid "" "To check keys used in game or reassign them, or to configure controller " @@ -7416,16 +7439,23 @@ msgstr "" "By zobaczyć klawisze używane w grze, przypisać je, albo skonfigurować " "kontroler, naciśnij przycisk Wejście." +#. Game play statistics +#: data/gui/Game_Help.layout:6 ..Window data/gui/Game_Main.layout:459 +#: ..NewGame-GameTypes.Button +msgctxt "GameStatistics" +msgid "Game Statistics" +msgstr "" + #. TIP Track messages -#: src/game/SceneInit.cpp:244 +#: src/game/Game_SceneInit.cpp:239 msgctxt "TrackNotFound" msgid "Track not found !" msgstr "Brak trasy!" #. TIP Track messages -#: data/gui/Editor_Options.layout:1043 ..Options.View.Pacenotes.Check +#: data/gui/Editor_Options.layout:1107 ..Options.View.Pacenotes.Check #: data/gui/Game.layout:25 ..SingleRace.Track.Check -#: :2083..SingleRace.Championship.Check +#: :2106..SingleRace.Championship.Check msgctxt "TipReverse" msgid "Reverse track direction." msgstr "Odwrotny kierunek trasy." @@ -7455,15 +7485,15 @@ msgstr "Różne trudności trasy" #. TIP Track #: data/gui/Editor_Track.layout:39 ..Track.Track.Image :42:45 -#: data/gui/Game.layout:43 ..SingleRace.Track.Image :46:49:2197:2200:2203 +#: data/gui/Game.layout:43 ..SingleRace.Track.Image :46:49:2220:2223:2226 msgctxt "TipClickMax" msgid "Click to maximize. Then click to close." msgstr "Kliknij by powiększyć. Później kliknij by zamknąć." #. TIP Track #: data/gui/Game.layout:121 ..SingleRace.Track.Edit -#: :128..SingleRace.Track.Image :2237..SingleRace.Track.Edit -#: :2244..SingleRace.Track.Image +#: :128..SingleRace.Track.Image :2260..SingleRace.Track.Edit +#: :2267..SingleRace.Track.Image msgctxt "TipTrackDesc" msgid "Track description text." msgstr "Opis trasy." @@ -7471,21 +7501,21 @@ msgstr "Opis trasy." #. TIP Track #: data/gui/Editor_Track.layout:96 ..Track.Track.Image data/gui/Game.layout:103 #: ..SingleRace.Track.Edit :110..SingleRace.Track.Image -#: :2219..SingleRace.Track.Edit :2226..SingleRace.Track.Image +#: :2242..SingleRace.Track.Edit :2249..SingleRace.Track.Image msgctxt "TipTrackAdvice" msgid "Track driving advices and warnings." msgstr "Porady i ostrzeżenia dotyczące jazdy po trasie." #. TIP Track #: data/gui/Editor_Track.layout:39 ..Track.Track.Image data/gui/Game.layout:43 -#: ..SingleRace.Track.Image :2197 +#: ..SingleRace.Track.Image :2220 msgctxt "TipTrackImg" msgid "In game screenshot for selected track." msgstr "Zrzut z gry dla wybranej trasy." #. TIP Track #: data/gui/Editor_Track.layout:42 ..Track.Track.Image :45 -#: data/gui/Game.layout:46 ..SingleRace.Track.Image :49:2200:2203 +#: data/gui/Game.layout:46 ..SingleRace.Track.Image :49:2223:2226 msgctxt "TipTrackMap" msgid "Minimap of selected track, view from top." msgstr "Minimapa wybranej trasy (widok z góry)." @@ -7506,8 +7536,8 @@ msgstr "Szczegółowy widok listy." #: data/gui/Common.layout:124 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:260 ..Track.Track.Image :303..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:276 ..SingleRace.Track.Image -#: :319..SingleRace.Track.Text :2392..SingleRace.Track.Image -#: :2435..SingleRace.Track.Text +#: :319..SingleRace.Track.Text :2415..SingleRace.Track.Image +#: :2458..SingleRace.Track.Text msgctxt "fluids" msgid "fluids (water or mud)" msgstr "ciecze (woda lub błoto)" @@ -7516,8 +7546,8 @@ msgstr "ciecze (woda lub błoto)" #: data/gui/Common.layout:132 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:265 ..Track.Track.Image :307..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:281 ..SingleRace.Track.Image -#: :323..SingleRace.Track.Text :2397..SingleRace.Track.Image -#: :2439..SingleRace.Track.Text +#: :323..SingleRace.Track.Text :2420..SingleRace.Track.Image +#: :2462..SingleRace.Track.Text msgctxt "bumps" msgid "bumps (bumpy terrain)" msgstr "wyboje (terenu)" @@ -7526,8 +7556,8 @@ msgstr "wyboje (terenu)" #: data/gui/Common.layout:140 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:270 ..Track.Track.Image :311..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:286 ..SingleRace.Track.Image -#: :327..SingleRace.Track.Text :2402..SingleRace.Track.Image -#: :2443..SingleRace.Track.Text +#: :327..SingleRace.Track.Text :2425..SingleRace.Track.Image +#: :2466..SingleRace.Track.Text msgctxt "jumps" msgid "jumps" msgstr "skoki" @@ -7536,8 +7566,8 @@ msgstr "skoki" #: data/gui/Common.layout:148 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:275 ..Track.Track.Image :315..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:291 ..SingleRace.Track.Image -#: :331..SingleRace.Track.Text :2407..SingleRace.Track.Image -#: :2447..SingleRace.Track.Text +#: :331..SingleRace.Track.Text :2430..SingleRace.Track.Image +#: :2470..SingleRace.Track.Text msgctxt "loops" msgid "loops" msgstr "pętle" @@ -7546,8 +7576,8 @@ msgstr "pętle" #: data/gui/Common.layout:156 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:280 ..Track.Track.Image :319..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:296 ..SingleRace.Track.Image -#: :335..SingleRace.Track.Text :2412..SingleRace.Track.Image -#: :2451..SingleRace.Track.Text +#: :335..SingleRace.Track.Text :2435..SingleRace.Track.Image +#: :2474..SingleRace.Track.Text msgctxt "pipes" msgid "pipes" msgstr "rury" @@ -7556,8 +7586,8 @@ msgstr "rury" #: data/gui/Common.layout:164 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:285 ..Track.Track.Image :323..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:301 ..SingleRace.Track.Image -#: :339..SingleRace.Track.Text :2417..SingleRace.Track.Image -#: :2455..SingleRace.Track.Text +#: :339..SingleRace.Track.Text :2440..SingleRace.Track.Image +#: :2478..SingleRace.Track.Text msgctxt "banked" msgid "banked" msgstr "pochyłe" @@ -7566,8 +7596,8 @@ msgstr "pochyłe" #: data/gui/Common.layout:172 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:290 ..Track.Track.Image :327..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:306 ..SingleRace.Track.Image -#: :343..SingleRace.Track.Text :2422..SingleRace.Track.Image -#: :2459..SingleRace.Track.Text +#: :343..SingleRace.Track.Text :2445..SingleRace.Track.Image +#: :2482..SingleRace.Track.Text msgctxt "frenzy" msgid "frenzy (curly road)" msgstr "krętość (drogi)" @@ -7576,8 +7606,8 @@ msgstr "krętość (drogi)" #: data/gui/Common.layout:188 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:239 ..Track.Track.Image :341..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:255 ..SingleRace.Track.Image -#: :357..SingleRace.Track.Text :2371..SingleRace.Track.Image -#: :2473..SingleRace.Track.Text +#: :357..SingleRace.Track.Text :2394..SingleRace.Track.Image +#: :2496..SingleRace.Track.Text msgctxt "long" msgid "long" msgstr "długość" @@ -7586,8 +7616,8 @@ msgstr "długość" #: data/gui/Common.layout:181 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:244 ..Track.Track.Image :346..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:260 ..SingleRace.Track.Image -#: :362..SingleRace.Track.Text :2376..SingleRace.Track.Image -#: :2478..SingleRace.Track.Text +#: :362..SingleRace.Track.Text :2399..SingleRace.Track.Image +#: :2501..SingleRace.Track.Text msgctxt "sum" msgid "sum (of difficulties)" msgstr "suma utrudnień" @@ -7596,21 +7626,23 @@ msgstr "suma utrudnień" #: data/gui/Common.layout:93 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:229 ..Track.Track.Image :332..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:245 ..SingleRace.Track.Image -#: :348..SingleRace.Track.Text :2361..SingleRace.Track.Image -#: :2464..SingleRace.Track.Text +#: :348..SingleRace.Track.Text :2384..SingleRace.Track.Image +#: :2487..SingleRace.Track.Text msgctxt "difficulty" msgid "difficulty" msgstr "trudność" #. TIP Track difficulties, on icons #: data/gui/Common.layout:100 ..Track-Filter.Check :197 -#: data/gui/Editor.layout:807 ..Editor.Terrain.Brushes.Image -#: :811..Editor.Terrain.Brushes.Text data/gui/Editor_Track.layout:67 +#: data/gui/Editor.layout:811 ..Editor.Terrain.Brushes.Image +#: :815..Editor.Terrain.Brushes.Text data/gui/Editor_Track.layout:67 #: ..Track.Track.Image :72..Track.Track.Text :76..Track.Track.Slider #: data/gui/Game.layout:71 ..SingleRace.Track.Image :76..SingleRace.Track.Text #: :80..SingleRace.Track.Slider :820..SingleRace.Vehicle.Text #: :1258..SingleRace.Setup.Paint.Image :1263..SingleRace.Setup.Paint.Text -#: :1267..SingleRace.Setup.Paint.Slider src/game/Gui_InitCar.cpp:149 +#: :1267..SingleRace.Setup.Paint.Slider :1271..SingleRace.Setup.Paint.Text +#: :1280..SingleRace.Setup.Paint.Image :1285..SingleRace.Setup.Paint.Text +#: :1290..SingleRace.Setup.Paint.Slider src/game/Gui_InitCar.cpp:140 msgctxt "rating" msgid "rating" msgstr "ocena" @@ -7619,8 +7651,8 @@ msgstr "ocena" #: data/gui/Common.layout:108 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:250 ..Track.Track.Image :295..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:266 ..SingleRace.Track.Image -#: :311..SingleRace.Track.Text :2382..SingleRace.Track.Image -#: :2427..SingleRace.Track.Text +#: :311..SingleRace.Track.Text :2405..SingleRace.Track.Image +#: :2450..SingleRace.Track.Text msgctxt "objects" msgid "objects (dynamic)" msgstr "obiekty (dynamiczne)" @@ -7629,21 +7661,23 @@ msgstr "obiekty (dynamiczne)" #: data/gui/Common.layout:116 ..Track-Filter.Check #: data/gui/Editor_Track.layout:255 ..Track.Track.Image :299..Track.Track.Text #: data/gui/Game.layout:271 ..SingleRace.Track.Image -#: :315..SingleRace.Track.Text :2387..SingleRace.Track.Image -#: :2431..SingleRace.Track.Text +#: :315..SingleRace.Track.Text :2410..SingleRace.Track.Image +#: :2454..SingleRace.Track.Text msgctxt "obstacles" msgid "obstacles (on road or in pipe)" msgstr "przeszkody (na drodze lub w rurze)" #. TIP Track difficulties, on icons #: data/gui/Common.layout:197 ..Track-Filter.Check :204 -#: data/gui/Editor.layout:807 ..Editor.Terrain.Brushes.Image +#: data/gui/Editor.layout:811 ..Editor.Terrain.Brushes.Image #: data/gui/Editor_Track.layout:56 ..Track.Track.Image :61..Track.Track.Check #: :67..Track.Track.Image :72..Track.Track.Text :76..Track.Track.Slider #: data/gui/Game.layout:60 ..SingleRace.Track.Image :65..SingleRace.Track.Check #: :71..SingleRace.Track.Image :76..SingleRace.Track.Text #: :80..SingleRace.Track.Slider :1258..SingleRace.Setup.Paint.Image #: :1263..SingleRace.Setup.Paint.Text :1267..SingleRace.Setup.Paint.Slider +#: :1271..SingleRace.Setup.Paint.Text :1280..SingleRace.Setup.Paint.Image +#: :1285..SingleRace.Setup.Paint.Text :1290..SingleRace.Setup.Paint.Slider msgctxt "user" msgid "user" msgstr "użytkownik" @@ -7659,8 +7693,8 @@ msgstr "zakładka" #. TIP Track stats #: data/gui/Editor_Track.layout:166 ..Track.Track.Text #: :171:217..Track.Track.Image data/gui/Game.layout:182 ..SingleRace.Track.Text -#: :187:233..SingleRace.Track.Image :2298..SingleRace.Track.Text -#: :2303:2349..SingleRace.Track.Image +#: :187:233..SingleRace.Track.Image :2321..SingleRace.Track.Text +#: :2326:2372..SingleRace.Track.Image msgctxt "TrackBankAng" msgid "Road banking angles: average and maximum, in degrees." msgstr "Kąty pochylenia drogi: średni i maksymalny, w stopniach." @@ -8020,7 +8054,7 @@ msgid "By antigravity it ignores all fluids completely." msgstr "Dzięki antygrawitacji ignoruje wszystkie ciecze kompletnie." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:438 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:500 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-0" msgid "Rewind" msgstr "Powrót" @@ -8033,7 +8067,7 @@ msgstr "" "czasie." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:431 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:493 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-1" msgid "Turns" msgstr "Zakręty" @@ -8049,7 +8083,7 @@ msgstr "" "szczególnie ostrymi. Jeśli nie znasz jeszcze drogi, lepiej jest jechać wolno." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:438 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:500 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-2" msgid "Flipping" msgstr "Odwracanie" @@ -8064,7 +8098,7 @@ msgstr "" "zależności od ustawień może to kosztować paliwo." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:431 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:493 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-3" msgid "Gravel" msgstr "Szuter" @@ -8081,7 +8115,7 @@ msgstr "" "bardziej śliski. Śnieg i lód są najgorsze. Pustynie są najszybsze." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:438 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:500 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-4" msgid "Damage" msgstr "Uszkodzenia" @@ -8110,7 +8144,7 @@ msgstr "" "Pojawi się po okrążeniu. Zielone auto to duch trasy." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:445 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:507 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-6" msgid "Boost" msgstr "Dopalacz" @@ -8125,7 +8159,7 @@ msgstr "" "jest dostępne co okrążenie, rośnie z czasem, lub jest nieskończone." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:459 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:521 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-7" msgid "Cars" msgstr "Auta" @@ -8158,7 +8192,7 @@ msgstr "" "prędkości, oraz czułość klawiszy w [Sterowanie]." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:445 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:507 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-9" msgid "Jumps" msgstr "Skoki" @@ -8173,7 +8207,7 @@ msgstr "" "Idealne miejsce lądowania to drugi koniec skoku." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:452 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:514 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-10" msgid "Loops" msgstr "Pętle" @@ -8188,7 +8222,7 @@ msgstr "" "sterowanie." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:452 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:514 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-11" msgid "Pipes" msgstr "Rury" @@ -8203,7 +8237,7 @@ msgstr "" "przyśpieszenia." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:473 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:535 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-12" msgid "Vehicles" msgstr "Pojazdy" @@ -8258,7 +8292,7 @@ msgstr "" "stron." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:459 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:521 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-16" msgid "Camera" msgstr "Kamera" @@ -8273,7 +8307,7 @@ msgstr "" "Przytrzymaj shift by przełączać tylko między głównymi kamerami." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:431 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:493 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-17" msgid "Trail" msgstr "Ścieżka" @@ -8288,7 +8322,7 @@ msgstr "" "swojej przewagi. Hamuj wcześnie kiedy zmienia się na czerwono." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:431 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:493 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-18" msgid "Pacenotes" msgstr "Notatki rajdowe" @@ -8320,7 +8354,7 @@ msgstr "" "przy zbyt wolnym i turkus lub biały przy zbyt szybkim." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:459 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:521 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-20" msgid "Fluids" msgstr "Ciecze" @@ -8335,7 +8369,7 @@ msgstr "" "przez błoto. Unikaj lawy i kwasu, które szybko uszkadzają pojazdy." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:466 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:528 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-21" msgid "Wheels" msgstr "Koła" @@ -8378,7 +8412,7 @@ msgstr "" "rozwojowych." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:473 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:535 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-24" msgid "Details" msgstr "Szczegóły" @@ -8409,7 +8443,7 @@ msgstr "" "projekt lub wesprzeć go darowizną(ami)." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:466 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:528 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-26" msgid "Test tracks" msgstr "Trasy testowe" @@ -8426,7 +8460,7 @@ msgstr "" "Wpisz w polu szukania tras by je znaleźć." #. TIP Hints title+text (in game's How To Play) -#: data/gui/Game_Help.layout:466 ..HowToPlay.Button +#: data/gui/Game_Help.layout:528 ..HowToPlay.Button msgctxt "Hint-27" msgid "Handbrake" msgstr "Ręczny hamulec" @@ -8441,7 +8475,7 @@ msgstr "" "koła i sprawi że auto szybciej się obróci." #. TIP Track -#: data/gui/Editor_Options.layout:329 ..Options.Graphics.Button +#: data/gui/Editor_Options.layout:393 ..Options.Graphics.Button #: data/gui/Editor_Track.layout:35 ..Track.Track.Button msgctxt "TipLoadTrkEditor" msgid "Load track (after change) or Reload current track." @@ -8648,8 +8682,8 @@ msgstr "" "terenów." #. TIP Terrain -#: data/gui/Editor.layout:657 ..Editor.Terrain.Light.Text -#: :662..Editor.Terrain.Light.Edit :666..Editor.Terrain.Light.Slider +#: data/gui/Editor.layout:661 ..Editor.Terrain.Light.Text +#: :666..Editor.Terrain.Light.Edit :670..Editor.Terrain.Light.Slider msgctxt "TipTerNormScale" msgid "" "Use if needed to scale terrain texture normals, for lighting. Otherwise " @@ -8665,7 +8699,7 @@ msgid "Create new, flat terrain." msgstr "Stwórz nowy, płaski teren." #. TIP Terrain New Hmap -#: data/gui/Editor.layout:1041 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: data/gui/Editor.layout:1045 ..Editor.Terrain.Generator.Text msgctxt "TipTerrainGenerate" msgid "Generates new terrain from noise functions using all parameters below." msgstr "" @@ -8678,7 +8712,7 @@ msgid "shift-LMB - on Brushes, pick only shape (don't change mode)." msgstr "shift-LMB - na Pędzlach, wybierz tylko kształt (nie zmieniaj trybu)." #. TIP Terrain tools -#: data/gui/Editor.layout:1350 ..Editor.Terrain.Tools.Button +#: data/gui/Editor.layout:1354 ..Editor.Terrain.Tools.Button msgctxt "TipTerrainHalf" msgid "" "Resize current terrain heightmap by half (use only for reducing file size)." @@ -8686,26 +8720,26 @@ msgstr "" "Zmniejsz mapę wysokości o połowę (tylko do zmniejszania rozmiaru pliku)." #. TIP Terrain tools -#: data/gui/Editor.layout:1357 ..Editor.Terrain.Tools.Button +#: data/gui/Editor.layout:1361 ..Editor.Terrain.Tools.Button msgctxt "TipTerrainDouble" msgid "Make terrain size double, leaving current heightmap part in center." msgstr "Rozszerz terren, zostawiając obecny w środku." #. TIP Terrain tools -#: data/gui/Editor.layout:1366 ..Editor.Terrain.Tools.Button +#: data/gui/Editor.layout:1370 ..Editor.Terrain.Tools.Button msgctxt "TipTerrainMove" msgid "Move terrain." msgstr "Przesuń terren." #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1458 ..Editor.Layers.Check +#: data/gui/Editor.layout:1462 ..Editor.Layers.Check msgctxt "TipToggleLayer" msgid "Turn on/off chosen texture layer." msgstr "Włącz / wyłącz wybraną warstwę tekstury." #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:467 ..Editor.Terrain.TabC :1425..Editor.Layers.Text -#: :1444:1470..Editor.Layers.TabC :1494..Editor.Layers.ProgressBar +#: data/gui/Editor.layout:467 ..Editor.Terrain.TabC :1429..Editor.Layers.Text +#: :1448:1474..Editor.Layers.TabC :1498..Editor.Layers.ProgressBar msgctxt "TipTerLayers" msgid "" "Recommended use 3 or 4, with noise. Affects Fps. More than 4 will not work." @@ -8714,13 +8748,13 @@ msgstr "" "działać." #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1464 ..Editor.Layers.Check +#: data/gui/Editor.layout:1468 ..Editor.Layers.Check msgctxt "TipToggleTriplanar" msgid "Use for steep or mountain layers, max use is 2." msgstr "Użyj dla stromych lub skalnych warstw. Maksymalne użycie to 2." #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1451 ..Editor.Layers.Text +#: data/gui/Editor.layout:1455 ..Editor.Layers.Text msgctxt "TipTerTripl" msgid "" "When using graphics option triplanar max 2, this layer will have triplanar " @@ -8741,25 +8775,25 @@ msgstr "" "płaski] lub [Zmień rozmiar]." #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1497 ..Editor.Layers.Image +#: data/gui/Editor.layout:1501 ..Editor.Layers.Image msgctxt "TipDiffusePrev" msgid "Diffuse texture preview image." msgstr "Podgląd tekstury koloru diffuse." #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1504 ..Editor.Layers.Button :1509..Editor.Layers.Text +#: data/gui/Editor.layout:1508 ..Editor.Layers.Button :1513..Editor.Layers.Text msgctxt "TipDiffuseTex" msgid "Diffuse texture (Specular in alpha)." msgstr "Tekstura koloru (specular w alpha)" #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1515 ..Editor.Layers.Text :1523..Editor.Layers.Combo +#: data/gui/Editor.layout:1519 ..Editor.Layers.Text :1527..Editor.Layers.Combo msgctxt "TipNormalTex" msgid "Normal texture (Height in alpha)." msgstr "Tekstura normalna (wysokość w alpha)" #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1530 ..Editor.Layers.Check +#: data/gui/Editor.layout:1534 ..Editor.Layers.Check msgctxt "TipTexNormAuto" msgid "" "When checked, Normal texture is automatically set from Diffuse texture (+ " @@ -8769,88 +8803,88 @@ msgstr "" "diffuse (+ _nh w nazwie)." #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1535 ..Editor.Layers.Text :1540..Editor.Layers.Edit -#: :1544..Editor.Layers.Slider data/gui/Editor_Track.layout:829 +#: data/gui/Editor.layout:1539 ..Editor.Layers.Text :1544..Editor.Layers.Edit +#: :1548..Editor.Layers.Slider data/gui/Editor_Track.layout:829 #: ..Track.Export.Track.Text msgctxt "TipTexTiling" msgid "Texture tiling length (less means more repeats)." msgstr "Odległość powtarzania tekstury (mniejsza znaczy więcej powtórzeń)." #. TIP Terrain Layers -#: data/gui/Editor.layout:1431 ..Editor.Layers.Button :1437 +#: data/gui/Editor.layout:1435 ..Editor.Layers.Button :1441 msgctxt "TipTerLMove" msgid "Move layer, changes order." msgstr "Przesuń warstwę, zmienia kolejność." #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1170 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1174:1178..Editor.Terrain.Generator.Slider -#: :1572..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1576:1580..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: data/gui/Editor.layout:1174 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1178:1182..Editor.Terrain.Generator.Slider +#: :1576..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1580:1584..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider msgctxt "TipTerLAngMin" msgid "Starting terrain angle for layer." msgstr "Kąt początkowy terenu dla warstwy." #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1183 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1187:1191..Editor.Terrain.Generator.Slider -#: :1585..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1589:1593..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: data/gui/Editor.layout:1187 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1191:1195..Editor.Terrain.Generator.Slider +#: :1589..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1593:1597..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider msgctxt "TipTerLAngMax" msgid "Ending terrain angle for layer." msgstr "Końcowy kąt terenu dla warstwy" #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1196 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1200:1204..Editor.Terrain.Generator.Slider -#: :1598..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1602:1606..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider -#: :2191..Editor.Grasses.Channels.Text :2196..Editor.Grasses.Channels.Edit -#: :2200..Editor.Grasses.Channels.Slider +#: data/gui/Editor.layout:1200 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1204:1208..Editor.Terrain.Generator.Slider +#: :1602..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1606:1610..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: :2195..Editor.Grasses.Channels.Text :2200..Editor.Grasses.Channels.Edit +#: :2204..Editor.Grasses.Channels.Slider msgctxt "TipTerLAngSm" msgid "Angle smooth range (transition)." msgstr "Kąt zakres przejściowy" #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1210 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1215..Editor.Terrain.Generator.Edit :1219..Editor.Terrain.Generator.Slider -#: :1611..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1616..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Edit -#: :1620..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: data/gui/Editor.layout:1214 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1219..Editor.Terrain.Generator.Edit :1223..Editor.Terrain.Generator.Slider +#: :1615..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1620..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Edit +#: :1624..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider msgctxt "TipTerLHMin" msgid "Starting terrain height for layer." msgstr "Początkowa wysokość terenu dla warstwy." #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1224 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1229..Editor.Terrain.Generator.Edit :1233..Editor.Terrain.Generator.Slider -#: :1625..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1630..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Edit -#: :1634..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: data/gui/Editor.layout:1228 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1233..Editor.Terrain.Generator.Edit :1237..Editor.Terrain.Generator.Slider +#: :1629..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1634..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Edit +#: :1638..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider msgctxt "TipTerLHMax" msgid "Ending terrain height for layer." msgstr "Końcowa wysokość terenu dla warstwy." #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1238 ..Editor.Terrain.Generator.Text -#: :1242:1246..Editor.Terrain.Generator.Slider -#: :1639..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1643..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Edit -#: :1647..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider -#: :2236..Editor.Grasses.Channels.Text :2241..Editor.Grasses.Channels.Edit -#: :2246..Editor.Grasses.Channels.Slider +#: data/gui/Editor.layout:1242 ..Editor.Terrain.Generator.Text +#: :1246:1250..Editor.Terrain.Generator.Slider +#: :1643..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1647..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Edit +#: :1651..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: :2240..Editor.Grasses.Channels.Text :2245..Editor.Grasses.Channels.Edit +#: :2250..Editor.Grasses.Channels.Slider msgctxt "TipTerLHSm" msgid "Height smooth range (transition)." msgstr "Wysokość zakres przejścia" #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1654 ..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1658:1662..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider -#: :1668..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1672:1676..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider -#: :1682..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text -#: :1686:1690..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider -#: :1768..Editor.Layers.Blendmap.Noise.ProgressBar +#: data/gui/Editor.layout:1658 ..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1662:1666..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: :1672..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1676:1680..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: :1686..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Text +#: :1690:1694..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Slider +#: :1772..Editor.Layers.Blendmap.Noise.ProgressBar msgctxt "TipTerLNoise" msgid "" "Multiplier for additional noise. +1 blends to next used layer, -1 to " @@ -8860,7 +8894,7 @@ msgstr "" "do porzedniej, +2 do za następnej" #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1696 ..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Check +#: data/gui/Editor.layout:1700 ..Editor.Layers.Blendmap.Blendmap.Check msgctxt "TipTerNoiseOnly" msgid "" "Will ignore terrain angle and height ranges. Layer will only appear, if " @@ -8870,7 +8904,7 @@ msgstr "" "jeśli mnożniki szumu innych spowodują przejście do tej." #. TIP Terrain blendmap -#: data/gui/Editor.layout:1550 ..Editor.Layers.Check +#: data/gui/Editor.layout:1554 ..Editor.Layers.Check msgctxt "TipTestBlendmap" msgid "" "Use to test blendmap clarity. The color box shows this layer's color on " @@ -8885,53 +8919,53 @@ msgstr "" "kątów i wysokości oraz użyj wysokiej lub niskiej potęgi szumu." #. TIP Terrain particles -#: data/gui/Editor.layout:3082 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Edit -#: :3105..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3086 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Edit +#: :3109..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "TipDustInt" msgid "Dust particles intensity." msgstr "Intensywność cząstek kurzu." #. TIP Terrain particles -#: data/gui/Editor.layout:3087 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Edit -#: :3110..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3091 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Edit +#: :3114..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "TipDustSize" msgid "Dust particles size." msgstr "Wielkość cząstek kurzu." #. TIP Terrain particles -#: data/gui/Editor.layout:3092 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Edit -#: :3115..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3096 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Edit +#: :3119..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "TipMudInt" msgid "Mud particles intensity." msgstr "Intensywność cząstek błota." #. TIP Terrain particles -#: data/gui/Editor.layout:3097 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Edit -#: :3120..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3101 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Edit +#: :3124..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "TipSmokeInt" msgid "Smoke particles intensity." msgstr "Intensywność cząstek dymu" #. TIP Terrain particles -#: data/gui/Editor.layout:3125 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: data/gui/Editor.layout:3129 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text msgctxt "TipTrailClr" msgid "Tire trails color. R G B A components 0 to 1 (eg. 0.4 0.4 0.2 0.6)" msgstr "Kolor śladu opon. R G B A składowe 0 do 1 (np. 0.4 0.4 0.2 0.6)" #. TIP Terrain particles -#: data/gui/Editor.layout:3132 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Combo +#: data/gui/Editor.layout:3136 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Combo msgctxt "TipParType1" msgid "Tire Particle type 1 (global for track)." msgstr "typ 3 cząstek z opon (dla trasy)" #. TIP Terrain particles -#: data/gui/Editor.layout:3139 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Combo +#: data/gui/Editor.layout:3143 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Combo msgctxt "TipParType2" msgid "Tire Particle type 2 (global for track)." msgstr "typ 2 cząstek z opon (dla trasy)" #. TIP Terrain particles -#: data/gui/Editor.layout:3146 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Combo +#: data/gui/Editor.layout:3150 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Combo msgctxt "TipParType3" msgid "Tire Particle type 3 (global for track)." msgstr "typ 1 cząstek z opon (dla trasy)" @@ -8942,7 +8976,7 @@ msgid "Tire Particle type 3." msgstr "Typ cząstek opon 3." #. TIP Terrain surface -#: data/gui/Editor.layout:3172 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3205 +#: data/gui/Editor.layout:3174 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3207 #: data/gui/Game_Tweak.layout:325 ..Tweak.Surface.Text :332:350:357 msgctxt "TipBumpFreq" msgid "Frequency of additional bumps on surface (distance between them)." @@ -8950,23 +8984,23 @@ msgstr "" "Częstotliwość dodatkowych wybojów na powierzchni (odległość między nimi)." #. TIP Terrain surface -#: data/gui/Editor.layout:3176 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3210 +#: data/gui/Editor.layout:3178 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3212 #: data/gui/Game_Tweak.layout:338 ..Tweak.Surface.Text :345:362:369 msgctxt "TipBumpAmp" msgid "Amplitude of additional bumps on surface (how high)." msgstr "Amplituda wybojów nawierzchni (wysokość)" #. TIP Terrain surface -#: data/gui/Editor.layout:3161 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text -#: :3168..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Combo -#: :3181..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3185 +#: data/gui/Editor.layout:3165 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text +#: :3170..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Combo +#: :3183..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3187 #: data/gui/Game_Tweak.layout:404 ..Tweak.Surface.Text msgctxt "TipSurfType" msgid "Type of surface, determines sound." msgstr "Typ podłoża, wyznacza dźwięk." #. TIP Terrain surface -#: data/gui/Editor.layout:3196 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3220 +#: data/gui/Editor.layout:3198 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3222 #: data/gui/Game_Tweak.layout:374 ..Tweak.Surface.Text :381 msgctxt "TipRollDrag" msgid "" @@ -8977,32 +9011,32 @@ msgstr "" "dla trawy)." #. TIP Terrain surface -#: data/gui/Editor.layout:3200 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3215 +#: data/gui/Editor.layout:3202 ..Editor.Vegetation.Surface.Surface.Text :3217 #: data/gui/Game_Tweak.layout:288 ..Tweak.Surface.Text :295:300:307:312:319 msgctxt "TipSurfFrict" msgid "Surface friction (eg. 1.0 asphalt, 0.7 gravel, 0.5 ice)." msgstr "Tarcie powierzchni (np. 1.0 asfalt, 0.7 szuter, 0.5 lód)." #. TIP Vegetation -#: data/gui/Editor.layout:1889 ..Editor.Grasses.Properties.Text -#: :1893..Editor.Grasses.Properties.Slider -#: :1899..Editor.Grasses.Properties.Edit +#: data/gui/Editor.layout:1893 ..Editor.Grasses.Properties.Text +#: :1897..Editor.Grasses.Properties.Slider +#: :1903..Editor.Grasses.Properties.Edit msgctxt "TipGrassDens" msgid "How dense/rare will the grass be on terrain." msgstr "Jak gęsto/rzadko będzie trawa na terenie." #. TIP Vegetation -#: data/gui/Editor.layout:2337 ..Editor.Vegetation.Properties.Text -#: :2341..Editor.Vegetation.Properties.Slider -#: :2347..Editor.Vegetation.Properties.Edit +#: data/gui/Editor.layout:2341 ..Editor.Vegetation.Properties.Text +#: :2345..Editor.Vegetation.Properties.Slider +#: :2351..Editor.Vegetation.Properties.Edit msgctxt "TipTreeDens" msgid "How many models (trees, rocks, etc.) will be on track." msgstr "Ile modeli (drzewa, kamienie) będzie na trasie." #. TIP Vegetation -#: data/gui/Editor.layout:2353 ..Editor.Vegetation.Properties.Text -#: :2357..Editor.Vegetation.Properties.Slider -#: :2362..Editor.Vegetation.Properties.Edit +#: data/gui/Editor.layout:2357 ..Editor.Vegetation.Properties.Text +#: :2361..Editor.Vegetation.Properties.Slider +#: :2366..Editor.Vegetation.Properties.Edit msgctxt "TipModelRoadDist" msgid "Distance from road to models (global, added to each model's own value)." msgstr "" @@ -9044,9 +9078,9 @@ msgid "" msgstr "Dystans widoczności modeli 3d, po tym stają się 2d atrapami." #. TIP Grass -#: data/gui/Editor.layout:1905 ..Editor.Grasses.Properties.Text -#: :1909..Editor.Grasses.Properties.Slider -#: :1914..Editor.Grasses.Properties.Edit +#: data/gui/Editor.layout:1909 ..Editor.Grasses.Properties.Text +#: :1913..Editor.Grasses.Properties.Slider +#: :1918..Editor.Grasses.Properties.Edit msgctxt "TipGrDensSmooth" msgid "" "Grass density map - smooth size. Higher will make a smoother transition from " @@ -9056,27 +9090,27 @@ msgstr "" "z drogi do trawy." #. TIP Grass -#: data/gui/Editor.layout:2011 ..Editor.Grasses.Grasses.Text -#: :2015..Editor.Grasses.Grasses.Slider :2020..Editor.Grasses.Grasses.Text -#: :2030..Editor.Grasses.Grasses.Slider :2058:2073 +#: data/gui/Editor.layout:2015 ..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: :2019..Editor.Grasses.Grasses.Slider :2024..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: :2034..Editor.Grasses.Grasses.Slider :2062:2077 msgctxt "TipGrassPatchLengthMin" msgid "Minimal grass patch length." msgstr "Minimalna długość strony trawy." #. TIP Grass -#: data/gui/Editor.layout:2026 ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2035 +#: data/gui/Editor.layout:2030 ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2039 msgctxt "TipGrassPatchLengthMax" msgid "Maximal grass patch length." msgstr "Maksymalna wysokość trawy." #. TIP Grass -#: data/gui/Editor.layout:2054 ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2063 +#: data/gui/Editor.layout:2058 ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2067 msgctxt "TipGrassPatchHeightMin" msgid "Minimal grass patch height." msgstr "Minimalna wysokość trawy." #. TIP Grass -#: data/gui/Editor.layout:2069 ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2078 +#: data/gui/Editor.layout:2073 ..Editor.Grasses.Grasses.Text :2082 msgctxt "TipGrassPatchHeightMax" msgid "Maximal grass patch height." msgstr "Maksymalna wysokość strony trawy." @@ -9097,8 +9131,8 @@ msgid "Grass sway effect distribution (how random)." msgstr "Dystrybucja efektu chwiania trawy (jak losowo)." #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:2176 ..Editor.Grasses.Channels.Text -#: :2181..Editor.Grasses.Channels.Edit :2185..Editor.Grasses.Channels.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2180 ..Editor.Grasses.Channels.Text +#: :2185..Editor.Grasses.Channels.Edit :2189..Editor.Grasses.Channels.Slider msgctxt "TipGrTerMaxAngle" msgid "" "Terrain angle above which there won't be any grass (starts fading out, for " @@ -9108,8 +9142,8 @@ msgstr "" "wygładzania)" #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:2206 ..Editor.Grasses.Channels.Text -#: :2211..Editor.Grasses.Channels.Edit :2215..Editor.Grasses.Channels.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2210 ..Editor.Grasses.Channels.Text +#: :2215..Editor.Grasses.Channels.Edit :2219..Editor.Grasses.Channels.Slider msgctxt "TipGrTerMinHeight" msgid "" "Terrain height below which there won't be any grass (starts fading out, for " @@ -9119,8 +9153,8 @@ msgstr "" "dystans wygładzania)" #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:2221 ..Editor.Grasses.Channels.Text -#: :2226..Editor.Grasses.Channels.Edit :2230..Editor.Grasses.Channels.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2225 ..Editor.Grasses.Channels.Text +#: :2230..Editor.Grasses.Channels.Edit :2234..Editor.Grasses.Channels.Slider msgctxt "TipGrTerMaxHeight" msgid "" "Terrain height above which there won't be any grass (starts fading out, for " @@ -9130,8 +9164,8 @@ msgstr "" "dystans wygładzania)" #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:2084 ..Editor.Grasses.Grasses.Text -#: :2091..Editor.Grasses.Grasses.Button +#: data/gui/Editor.layout:2088 ..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: :2095..Editor.Grasses.Grasses.Button msgctxt "TipGrassMaterial" msgid "Grass material (type) for this layer, chosen to match track's scenery." msgstr "" @@ -9139,7 +9173,7 @@ msgstr "" "trasy." #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:1985 ..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: data/gui/Editor.layout:1989 ..Editor.Grasses.Grasses.Text msgctxt "TipGrassColorMap" msgid "" "Grass colormap for scenery, usually same choice as for grass material. " @@ -9149,59 +9183,59 @@ msgstr "" "trawy. Dodatkowo koloruje trawę." #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:1967 ..Editor.Grasses.Grasses.ProgressBar -#: :2001..Editor.Grasses.Grasses.Text -#: :2150..Editor.Grasses.Channels.ProgressBar +#: data/gui/Editor.layout:1971 ..Editor.Grasses.Grasses.ProgressBar +#: :2005..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: :2154..Editor.Grasses.Channels.ProgressBar msgctxt "TipGrassLayers" msgid "Grass layers. Recommended use 1-4." msgstr "Warstwy trawy. Zalecana ilość 1-4." #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:1979 ..Editor.Grasses.Grasses.Image +#: data/gui/Editor.layout:1983 ..Editor.Grasses.Grasses.Image msgctxt "TipGrassPrev" msgid "Preview image of this grass layer (changed with material)." msgstr "Obraz podglądu tej warstwy trawy (zmiana materiałem)." #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:1996 ..Editor.Grasses.Grasses.Check +#: data/gui/Editor.layout:2000 ..Editor.Grasses.Grasses.Check msgctxt "TipToggleGrass" msgid "Enable or disable this grass layer." msgstr "Włącz lub wyłącz tą warstwę trawy." #. TIP Grass terrain -#: data/gui/Editor.layout:2097 ..Editor.Grasses.Grasses.Text -#: :2101:2105..Editor.Grasses.Grasses.Slider :2111..Editor.Grasses.Grasses.Text -#: :2115:2119..Editor.Grasses.Grasses.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2101 ..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: :2105:2109..Editor.Grasses.Grasses.Slider :2115..Editor.Grasses.Grasses.Text +#: :2119:2123..Editor.Grasses.Grasses.Slider msgctxt "TipGrassLayerDens" msgid "Grass density for layer (how often it will appear)." msgstr "Gęstość trawy dla warstwy (jak często występuje)." #. TIP Vegetation models -#: data/gui/Editor.layout:1933 ..Editor.Grasses.Grasses.TabC -#: :2380..Editor.Vegetation.Models.TabC -#: :2463..Editor.Vegetation.Models.ProgressBar -#: :2501..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:1937 ..Editor.Grasses.Grasses.TabC +#: :2384..Editor.Vegetation.Models.TabC +#: :2467..Editor.Vegetation.Models.ProgressBar +#: :2505..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "TipVegetGroups" msgid "Vegetation model groups (recommended use 4-6), affects performance." msgstr "" "Grupy modeli wegetacji (zalecane użycie 4-6), więcej zmniejsza wydajność." #. TIP Vegetation models -#: data/gui/Editor.layout:2469 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2476..Editor.Vegetation.Models.Button +#: data/gui/Editor.layout:2473 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2480..Editor.Vegetation.Models.Button msgctxt "TipVegetModels" msgid "Models (meshes) for vegetation. Found in data/trees/." msgstr "Modele (siatki) dla wegetacji. Z data/trees/." #. TIP Vegetation models -#: data/gui/Editor.layout:2481 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2485:2489..Editor.Vegetation.Models.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2485 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2489:2493..Editor.Vegetation.Models.Slider msgctxt "TipModelDens" msgid "How often model will appear on track area." msgstr "Jak często model będzie występował w obszarze trasy." #. TIP Vegetation models -#: data/gui/Editor.layout:2496 ..Editor.Vegetation.Models.Check +#: data/gui/Editor.layout:2500 ..Editor.Vegetation.Models.Check msgctxt "TipToggleModel" msgid "Enable or disable this model." msgstr "Włącz / wyłącz ten model." @@ -9212,30 +9246,30 @@ msgid "How far from road will the model appear." msgstr "Jak daleko od drogi będzie się pojawiał model." #. TIP Vegetation models -#: data/gui/Editor.layout:2535 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2544:2552..Editor.Vegetation.Models.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2539 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2548:2556..Editor.Vegetation.Models.Slider msgctxt "TipModelMinScale" msgid "Model minimal scale." msgstr "Minimalna skala modelu" #. TIP Vegetation models -#: data/gui/Editor.layout:2540 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2548:2556..Editor.Vegetation.Models.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2544 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2552:2560..Editor.Vegetation.Models.Slider msgctxt "TipModelMaxScale" msgid "Model maximal scale." msgstr "Maksymalna skala modelu." #. TIP Vegetation models -#: data/gui/Editor.layout:2252 ..Editor.Grasses.Channels.Text -#: :2256:2260..Editor.Grasses.Channels.Slider -#: :2562..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2566:2570..Editor.Vegetation.Models.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2256 ..Editor.Grasses.Channels.Text +#: :2260:2264..Editor.Grasses.Channels.Slider +#: :2566..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2570:2574..Editor.Vegetation.Models.Slider msgctxt "TipRoadDist2" msgid "Additional distance to road." msgstr "Dodatkowa odległość od drogi." #. TIP Vegetation models -#: data/gui/Editor.layout:2575 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: data/gui/Editor.layout:2579 ..Editor.Vegetation.Models.Text msgctxt "TipRoadDistMax" msgid "" "Maximum distance to road. E.g. can be used for vegetation that should appear " @@ -9260,33 +9294,50 @@ msgid "Model preview image." msgstr "Obraz podglądu modelu." #. TIP Vegetation terrain -#: data/gui/Editor.layout:2587 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2591:2595..Editor.Vegetation.Models.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2591 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2595:2599..Editor.Vegetation.Models.Slider msgctxt "TipLTrMaxTerAng" msgid "Terrain angle above which model won't appear." msgstr "Kąt terenu powyżej którego brak modeli." #. TIP Vegetation terrain -#: data/gui/Editor.layout:2600 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2605..Editor.Vegetation.Models.Edit :2609..Editor.Vegetation.Models.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2604 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2609..Editor.Vegetation.Models.Edit :2613..Editor.Vegetation.Models.Slider msgctxt "TipLTrMinTerH" msgid "Terrain height below which model won't appear." msgstr "Wyoskość terenu poniżej której model nie występuje." #. TIP Vegetation terrain -#: data/gui/Editor.layout:2614 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2619..Editor.Vegetation.Models.Edit :2623..Editor.Vegetation.Models.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2618 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2623..Editor.Vegetation.Models.Edit :2627..Editor.Vegetation.Models.Slider msgctxt "TipLTrMaxTerH" msgid "Terrain height above which model won't appear." msgstr "Wysokość terenu ponad którą model nie wystąpi." #. TIP Vegetation terrain -#: data/gui/Editor.layout:2628 ..Editor.Vegetation.Models.Text -#: :2633..Editor.Vegetation.Models.Edit :2637..Editor.Vegetation.Models.Slider +#: data/gui/Editor.layout:2632 ..Editor.Vegetation.Models.Text +#: :2637..Editor.Vegetation.Models.Edit :2641..Editor.Vegetation.Models.Slider msgctxt "TipLTrFlDepth" msgid "Maximal depth in fluid allowed (set 0 to exclude from fluids)." msgstr "Maks. dopuszczalna głębokość w cieczy (0 by wykluczyć całkowicie)" +#~ msgctxt "ssao" +#~ msgid "SSAO" +#~ msgstr "SSAO" + +#~ msgctxt "softparticles" +#~ msgid "Soft Particles" +#~ msgstr "Gładkie cząstki" + +#~ msgctxt "HDR" +#~ msgid "HDR+Bloom" +#~ msgstr "HDR+Blask" + +#~ msgctxt "InputRplCtrl3" +#~ msgid "[ , ] - wind backwards/forwards (shift - slow, ctrl,alt - fast)" +#~ msgstr "" +#~ "[ , ] - przewiń do tyłu/do przodu (shift - wolno, ctrl,alt - szybko)" + #~ msgctxt "HDRVignettingRadius" #~ msgid "Vignetting Radius" #~ msgstr "Promień winietowania" diff --git a/locale/translations/stuntrally.srpot/pt_BR.po b/locale/translations/stuntrally.srpot/pt_BR.po index 514bcf9a..b1313f3e 100644 --- a/locale/translations/stuntrally.srpot/pt_BR.po +++ b/locale/translations/stuntrally.srpot/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Stunt Rally\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-27 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-25 20:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 00:09+0000\n" "Last-Translator: Kirazake \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovak