diff --git a/Platform/pl.lproj/Localizable.strings b/Platform/pl.lproj/Localizable.strings index 45fb3d35d..34965726b 100644 --- a/Platform/pl.lproj/Localizable.strings +++ b/Platform/pl.lproj/Localizable.strings @@ -151,11 +151,11 @@ "Delete" = "Usuń"; "Discovered" = "Odnalezione"; "Make sure the latest version of UTM is running on your Mac and UTM Server is enabled. You can download UTM from the Mac App Store." = "Upewnij się, że na twoim Macu zainstalowana jest najnowsza wersja UTM oraz Serwer UTM jest włączony. Możesz pobrać UTM z App Store dla twojego Maca."; -"Name (optional)" = "名前(オプション)"; +"Name (optional)" = "Nazwa (opcjonalne)"; "Hostname or IP address" = "Nazwa hosta lub adres IP"; "Port" = "Port"; "Host" = "Host"; -"Fingerprint" = "Fingerprint"; +"Fingerprint" = "Odcisk palca"; "Password" = "Hasło"; "Save Password" = "Zapisz hasło"; "Close" = "Zamknij"; @@ -345,13 +345,14 @@ "If enabled, num lock will always be on to the guest. Note this may make your keyboard's num lock indicator out of sync." = "Jeśli włączone, NumLock zawsze będzie włączony w systemie gościa. Pamiętaj, że to może sprawić mylne działanie detektora Num Locka na twojej klawiaturze."; "QEMU USB" = "QEMU USB"; "Do not show prompt when USB device is plugged in" = "Nie pokazuj powiadomienia gdy urządzenie USB zostanie podłączone"; -"Startup" = "起動時"; +"Startup" = "Uruchomienie"; "Automatically start UTM server" = "Automatycznie uruchamiaj serwer UTM"; "Reject unknown connections by default" = "Domyślnie odrzucaj nieznane połączenia"; "If checked, you will not be prompted about any unknown connection and they will be rejected." = "Jeśli zaznaczone, nie będziesz informowany o żadnych nieznanych połączeniach, a one będą odrzucane."; "Allow access from external clients" = "Pozwalaj na dostęp dla klientów zewnętrznych"; -"By default, the server is only available on LAN but setting this will use UPnP/NAT-PMP to port forward to WAN." = "デフォルトでは、サーバはLAN上でのみ利用可能ですが、これを設定すると、UPnP/NAT-PMPを使用してWANにポート転送します。"; -"Specify a port number to listen on. This is required if external clients are permitted." = "外部からの接続を受け入れるポート番号を指定します。これは、外部クライアントが許可されている場合に必要です。"; +"By default, the server is only available on LAN but setting this will use UPnP/NAT-PMP to port forward to WAN." = "Domyślnie serwer jest dostępny tylko w sieci LAN, ale ustawienie to spowoduje użycie UPnP/NAT-PMP do przekierowania portów do sieci WAN."; +"Specify a port number to listen on. This is required if external clients are permitted." = "Określ numer portu, na którym chcesz nasłuchiwać. Jest to wymagane, jeśli klienci zewnętrzni są dopuszczeni."; +"Any" = "Ktokolwiek"; "Authentication" = "Uwierzytelnianie"; "Require Password" = "Wymagaj hasła"; "If enabled, clients must enter a password. This is required if you want to access the server externally." = "Jeśli włączone, klienci muszą wprowadzić hasło. Jest to wymagane jeśli chcesz uzyskać dostęp do serwera zewnętrznie."; @@ -993,11 +994,11 @@ "New unknown remote client connection." = "Nowe nieznane zdalne połączenie."; "New trusted remote client connection." = "Nowe zaufane zdalne połączenie"; "Unknown Remote Client" = "Nieznany klient połączenia zdalnego"; -"A client with fingerprint '%@' is attempting to connect." = "Kilent z odciskiem '%@' próbuje się połączyć."; +"A client with fingerprint '%@' is attempting to connect." = "Kilent z odciskiem palca '%@' próbuje się połączyć."; "Remote Client Connected" = "Połączono ze zdalnym klientem"; "Established connection from %@." = "Próba nawiązenia połączenia od '%@'."; -"UTM Remote Server Error" = "UTMリモートサーバエラー"; -"Cannot reserve port %d for external access from NAT. Make sure no other device on the network has reserved it." = "NATからの外部アクセス用のポート“%d”を予約できません。ネットワーク上のほかのデバイスが予約していないことを確認してください。"; +"UTM Remote Server Error" = "Błąd serwera zdalnego UTM"; +"Cannot reserve port '%@' for external access from NAT. Make sure no other device on the network has reserved it." = "Nie można zarezerwować portu '%@' dla dostępu zewnętrznego z NAT. Upewnij się, że żadne inne urządzenie w sieci go nie zarezerwowało."; "Not authenticated." = "Nieuwiezytelniony"; "The client interface version does not match the server." = "Wersja interfejsu klienta nie zgadza się z wersją interfejsu serwera."; "Cannot find VM with ID: %@" = "Nie udało się znaleźć maszyny wirtualnej o danym identyfikatorze: %@";