diff --git a/src/utils/trkeys.hpp b/src/utils/trkeys.hpp index 4485ea42de..b5c6858397 100644 --- a/src/utils/trkeys.hpp +++ b/src/utils/trkeys.hpp @@ -32,19 +32,13 @@ namespace trkeys TR_KV(diagnostic, "Diagnostic"); TR_KV(connection_closed, "Connection closed"); TR_KV(OK, "OK"); - TR_KV(cancel, "Cancel"); - TR_KV(help, "Help"); TR_KV(close, "Close"); TR_KV(refused, "Refused"); TR_KV(username, "Username"); - TR_KV(password_expire, "Your Bastion password will expire soon. Please change it."); TR_KV(protocol, "Protocol"); TR_KV(authorization, "Authorization"); TR_KV(target, "Target"); - TR_KV(description, "Description"); - TR_KV(close_time, "Close Time"); TR_KV(logout, "Logout"); - TR_KV(apply, "Apply"); TR_KV(filter, "Filter"); TR_KV(connect, "Connect"); TR_KV(timeleft, "Time left"); @@ -82,7 +76,6 @@ namespace trkeys TR_KV(target_shadow_fail, "Failed to connect to remote host. Maybe the session invitation has expired."); TR_KV(authentification_rdp_fail, "Failed to authenticate with remote RDP host."); TR_KV(authentification_vnc_fail, "Failed to authenticate with remote VNC host."); - TR_KV(authentification_x_fail, "Failed to authenticate with remote X host."); TR_KV(connection_ended, "Connection to server ended."); TR_KV(no_results, "No results found"); TR_KV(back_selector, "Back to Selector"); @@ -100,7 +93,6 @@ namespace trkeys TR_KV_FMT(fmt_invalid_format, "Error: %s invalid format."); TR_KV_FMT(fmt_toohigh_duration, "Error: %s is too high (max: %d minutes)."); TR_KV(information, "Information"); - TR_KV(authentication_required, "Authentication Required"); TR_KV(target_info_required, "Target Information Required"); TR_KV(device, "Device"); diff --git a/tests/utils/test_translation.cpp b/tests/utils/test_translation.cpp index ab80e8fc1b..c060ab5fdd 100644 --- a/tests/utils/test_translation.cpp +++ b/tests/utils/test_translation.cpp @@ -45,17 +45,12 @@ RED_AUTO_TEST_CASE(TestTranslation) RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::diagnostic, lang), "Diagnostic"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::connection_closed, lang), "Connection closed"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::OK, lang), "OK"); - RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::cancel, lang), "Cancel"); - RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::help, lang), "Help"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::close, lang), "Close"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::refused, lang), "Refused"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::username, lang), "Username"); - RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::password_expire, lang), "Your Bastion password will expire soon. Please change it."); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::protocol, lang), "Protocol"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::target, lang), "Target"); - RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::close_time, lang), "Close Time"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::logout, lang), "Logout"); - RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::apply, lang), "Apply"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::connect, lang), "Connect"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::timeleft, lang), "Time left"); RED_CHECK_EQUAL(TR(trkeys::second, lang), "second"); diff --git a/tools/c++-analyzer/lua-checker/checkers/trkeys.lua b/tools/c++-analyzer/lua-checker/checkers/trkeys.lua new file mode 100755 index 0000000000..5247bcf806 --- /dev/null +++ b/tools/c++-analyzer/lua-checker/checkers/trkeys.lua @@ -0,0 +1,38 @@ +local utils = require'utils' + +local pattern_trkey +do + local peg = utils.peg + local C = peg.C + local P = peg.P + local Ct = peg.Ct + local After = peg.After + + pattern_trkey_def = Ct(After( + P' TR_KV' * P'_FMT'^-1 * '(' * C(peg.word) + )^0) + + pattern_trkey = Ct(After( + P'trkeys::' * C(peg.word) + )^0) +end + +local trkeys_path = 'src/utils/trkeys.hpp' + +local match_and_setk = utils.match_and_setk + +local keys + +function init(args) + keys = match_and_setk(pattern_trkey_def, utils.readall(trkeys_path), false) +end + +function file(content) + match_and_setk(pattern_trkey, content, true, keys) +end + +function terminate() + return utils.count_error(keys, "trkeys::%s not used") +end + +return {init=init, file=file, terminate=terminate} diff --git a/tools/c++-analyzer/lua-checker/lua-checker.lua b/tools/c++-analyzer/lua-checker/lua-checker.lua index 4e87976c86..ab967deeb0 100755 --- a/tools/c++-analyzer/lua-checker/lua-checker.lua +++ b/tools/c++-analyzer/lua-checker/lua-checker.lua @@ -25,6 +25,7 @@ local list_checkers = { error = true, vcfg = true, printf = true, + trkeys = true, } local utils = require'utils' diff --git a/tools/i18n/po/en/redemption.po b/tools/i18n/po/en/redemption.po index 54e8d6e977..8afd7841d5 100644 --- a/tools/i18n/po/en/redemption.po +++ b/tools/i18n/po/en/redemption.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-04 17:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-04 19:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-01 14:06+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -42,98 +42,74 @@ msgid "OK" msgstr "" #: src/utils/trkeys.hpp:35 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:36 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:37 msgid "Close" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:38 +#: src/utils/trkeys.hpp:36 msgid "Refused" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:39 +#: src/utils/trkeys.hpp:37 msgid "Username" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:40 -msgid "Your Bastion password will expire soon. Please change it." -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:41 +#: src/utils/trkeys.hpp:38 msgid "Protocol" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:42 +#: src/utils/trkeys.hpp:39 msgid "Authorization" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:43 +#: src/utils/trkeys.hpp:40 msgid "Target" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:44 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:45 -msgid "Close Time" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:46 +#: src/utils/trkeys.hpp:41 msgid "Logout" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:47 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:48 +#: src/utils/trkeys.hpp:42 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:49 +#: src/utils/trkeys.hpp:43 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:50 +#: src/utils/trkeys.hpp:44 msgid "Time left" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:51 +#: src/utils/trkeys.hpp:45 msgid "second" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:52 +#: src/utils/trkeys.hpp:46 msgid "minute" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:53 +#: src/utils/trkeys.hpp:47 msgid "hour" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:54 +#: src/utils/trkeys.hpp:48 msgid "before closing" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:55 +#: src/utils/trkeys.hpp:49 msgid "Your session is currently being audited." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:56 +#: src/utils/trkeys.hpp:50 msgid "Connection closed by manager." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:57 +#: src/utils/trkeys.hpp:51 msgid "End of connection" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:59 +#: src/utils/trkeys.hpp:53 msgid "" "The \"Target\" field can be entered with a string labelled in this format:\n" "\"Account@Domain@Device:Service:Auth\".\n" @@ -146,7 +122,7 @@ msgid "" "Contact your system administrator for assistance." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:69 +#: src/utils/trkeys.hpp:63 msgid "" "Use the following syntax to filter specific fields on a target:\n" " ?=\n" @@ -157,347 +133,339 @@ msgid "" " ?account=my_account&?device=my_device" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:76 +#: src/utils/trkeys.hpp:70 msgid "Selector" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:77 +#: src/utils/trkeys.hpp:71 msgid "Session is out of allowed timeframe" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:78 +#: src/utils/trkeys.hpp:72 msgid "Missed keepalive from ACL" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:79 +#: src/utils/trkeys.hpp:73 msgid "Connection closed on inactivity" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:80 +#: src/utils/trkeys.hpp:74 msgid "Authentifier service failed" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:81 +#: src/utils/trkeys.hpp:75 msgid "Failed to connect to remote host." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:82 +#: src/utils/trkeys.hpp:76 msgid "Failed to connect to remote host. Maybe the session invitation has expired." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:83 +#: src/utils/trkeys.hpp:77 msgid "Failed to authenticate with remote RDP host." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:84 +#: src/utils/trkeys.hpp:78 msgid "Failed to authenticate with remote VNC host." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:85 -msgid "Failed to authenticate with remote X host." -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:86 +#: src/utils/trkeys.hpp:79 msgid "Connection to server ended." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:87 +#: src/utils/trkeys.hpp:80 msgid "No results found" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:88 +#: src/utils/trkeys.hpp:81 msgid "Back to Selector" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:89 +#: src/utils/trkeys.hpp:82 msgid "Exit" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:90 +#: src/utils/trkeys.hpp:83 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:91 +#: src/utils/trkeys.hpp:84 msgid "Comment *" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:92 +#: src/utils/trkeys.hpp:85 msgid "Ticket Ref." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:93 +#: src/utils/trkeys.hpp:86 msgid "Ticket Ref. *" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:94 +#: src/utils/trkeys.hpp:87 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:95 +#: src/utils/trkeys.hpp:88 msgid "Duration *" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:96 +#: src/utils/trkeys.hpp:89 msgid "Format: [hours]h[mins]m" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:97 +#: src/utils/trkeys.hpp:90 msgid "(*) required fields" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:98 +#: src/utils/trkeys.hpp:91 msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:99 +#: src/utils/trkeys.hpp:92 #, c-format msgid "Error: %s field is required." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:100 +#: src/utils/trkeys.hpp:93 #, c-format msgid "Error: %s invalid format." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:101 +#: src/utils/trkeys.hpp:94 #, c-format msgid "Error: %s is too high (max: %d minutes)." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:102 +#: src/utils/trkeys.hpp:95 msgid "Information" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:103 -msgid "Authentication Required" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:104 +#: src/utils/trkeys.hpp:96 msgid "Target Information Required" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:105 +#: src/utils/trkeys.hpp:97 msgid "Device" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:109 +#: src/utils/trkeys.hpp:101 msgid "Press \"Insert\" key or left-click to hide this message." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:112 +#: src/utils/trkeys.hpp:104 msgid "Another user connected to the resource, so your connection was lost." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:113 +#: src/utils/trkeys.hpp:105 #, c-format msgid "The process '%.*s' was interrupted in accordance with security policies." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:114 +#: src/utils/trkeys.hpp:106 #, c-format msgid "The account manipulation initiated by process '%.*s' was rejected in accordance with security policies." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:115 +#: src/utils/trkeys.hpp:107 msgid "Session logoff in progress." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:119 +#: src/utils/trkeys.hpp:111 msgid "Starting RemoteApp ..." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:120 +#: src/utils/trkeys.hpp:112 msgid "All RemoteApp windows are closed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:121 +#: src/utils/trkeys.hpp:113 msgid "Disconnect Now" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:124 +#: src/utils/trkeys.hpp:116 msgid "The computer that you are trying to connect to is redirecting you to another computer." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:125 +#: src/utils/trkeys.hpp:117 msgid "NLA Authentication Failed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:126 +#: src/utils/trkeys.hpp:118 msgid "TLS certificate changed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:127 +#: src/utils/trkeys.hpp:119 msgid "TLS certificate missed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:128 +#: src/utils/trkeys.hpp:120 msgid "TLS certificate corrupted." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:129 +#: src/utils/trkeys.hpp:121 msgid "TLS certificate is inaccessible." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:130 +#: src/utils/trkeys.hpp:122 msgid "VNC connection error." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:131 +#: src/utils/trkeys.hpp:123 msgid "Unsupported client display monitor layout." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:132 +#: src/utils/trkeys.hpp:124 msgid "RDP negotiation phase failure." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:133 +#: src/utils/trkeys.hpp:125 msgid "An error occurred during the licensing protocol." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:134 +#: src/utils/trkeys.hpp:126 msgid "The RemoteApp program did not start on the remote computer." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:135 +#: src/utils/trkeys.hpp:127 msgid "Cannot start the RemoteApp program." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:136 +#: src/utils/trkeys.hpp:128 msgid "The RemoteApp program is not in the list of authorized programs." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:137 +#: src/utils/trkeys.hpp:129 msgid "Logon timer expired." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:138 +#: src/utils/trkeys.hpp:130 msgid "Unauthorized logon user change detected." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:139 +#: src/utils/trkeys.hpp:131 msgid "Could not launch Session Probe." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:141 +#: src/utils/trkeys.hpp:133 msgid "(ASBL) Could not launch Session Probe. File System Virtual Channel is unavailable. Please allow the drive redirection in the Remote Desktop Services settings of the target." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:144 +#: src/utils/trkeys.hpp:136 msgid "(ASBL) Could not launch Session Probe. Maybe something blocks it on the target. Is the target running under Microsoft Server products? The Command Prompt should be published as the RemoteApp program and accept any command-line parameters. Please also check the temporary directory to ensure there is enough free space." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:148 +#: src/utils/trkeys.hpp:140 msgid "(ASBL) Session Probe launch has failed for unknown reason." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:150 +#: src/utils/trkeys.hpp:142 msgid "(CBBL) Could not launch Session Probe. File System Virtual Channel is unavailable. Please allow the drive redirection in the Remote Desktop Services settings of the target." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:153 +#: src/utils/trkeys.hpp:145 msgid "(CBBL) Could not launch Session Probe. Clipboard Virtual Channel is unavailable. Please allow the clipboard redirection in the Remote Desktop Services settings of the target." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:156 +#: src/utils/trkeys.hpp:148 msgid "(CBBL) Could not launch Session Probe. Drive of Session Probe is not ready yet. Is the target running under Windows Server 2008 R2 or more recent version?" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:159 +#: src/utils/trkeys.hpp:151 msgid "(CBBL) Session Probe is not launched. Maybe something blocks it on the target. Please also check the temporary directory to ensure there is enough free space." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:162 +#: src/utils/trkeys.hpp:154 msgid "(CBBL) Session Probe launch cycle has been interrupted. The launch timeout duration may be too short." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:165 +#: src/utils/trkeys.hpp:157 msgid "(CBBL) Session Probe launch has failed for unknown reason. Please refer to the syslog file for more detailed information regarding the error condition." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:168 +#: src/utils/trkeys.hpp:160 msgid "(RP) Could not launch Session Probe. Please refer to the syslog file for more detailed information regarding the error condition." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:170 +#: src/utils/trkeys.hpp:162 msgid "Unknown backend failure." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:171 +#: src/utils/trkeys.hpp:163 msgid "Provided login/password is probably incorrect." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:172 +#: src/utils/trkeys.hpp:164 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:173 +#: src/utils/trkeys.hpp:165 msgid "Enable NLA is probably required." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:174 +#: src/utils/trkeys.hpp:166 msgid "Enable TLS is probably required." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:175 +#: src/utils/trkeys.hpp:167 msgid "Please check provided Load Balance Info." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:176 +#: src/utils/trkeys.hpp:168 msgid "Fail during TLS security exchange." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:177 +#: src/utils/trkeys.hpp:169 msgid "Remote access may be denied for the user account." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:178 +#: src/utils/trkeys.hpp:170 msgid "Fail during channels connection." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:179 +#: src/utils/trkeys.hpp:171 msgid "Failed while trying to get licence." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:180 +#: src/utils/trkeys.hpp:172 msgid "Fail while connecting session on the target." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:183 +#: src/utils/trkeys.hpp:175 msgid "File being analyzed: " msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:184 +#: src/utils/trkeys.hpp:176 msgid "Valid file: " msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:185 +#: src/utils/trkeys.hpp:177 msgid "Invalid file: " msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:189 +#: src/utils/trkeys.hpp:181 msgid "(RemoteApp) The logon credentials which were supplied are invalid." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:191 +#: src/utils/trkeys.hpp:183 msgid "(RemoteApp) The user cannot continue with the logon process until the password is changed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:192 +#: src/utils/trkeys.hpp:184 msgid "(RemoteApp) The logon process failed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:193 +#: src/utils/trkeys.hpp:185 msgid "(RemoteApp) The logon process has displayed a warning." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:194 +#: src/utils/trkeys.hpp:186 msgid "(RemoteApp) Unexpected Error Notification Type." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:197 +#: src/utils/trkeys.hpp:189 msgid "The recorded file is inaccessible or corrupted." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:200 +#: src/utils/trkeys.hpp:192 msgid "No authentifier available." msgstr "" diff --git a/tools/i18n/po/fr/redemption.po b/tools/i18n/po/fr/redemption.po index d065e1fd01..b8520475b2 100644 --- a/tools/i18n/po/fr/redemption.po +++ b/tools/i18n/po/fr/redemption.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-04 17:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-04 19:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-01 15:52+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -43,98 +43,74 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/utils/trkeys.hpp:35 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: src/utils/trkeys.hpp:36 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: src/utils/trkeys.hpp:37 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: src/utils/trkeys.hpp:38 +#: src/utils/trkeys.hpp:36 msgid "Refused" msgstr "Refuser" -#: src/utils/trkeys.hpp:39 +#: src/utils/trkeys.hpp:37 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: src/utils/trkeys.hpp:40 -msgid "Your Bastion password will expire soon. Please change it." -msgstr "Votre mot de passe Bastion va bientôt expirer. Veuillez le changer." - -#: src/utils/trkeys.hpp:41 +#: src/utils/trkeys.hpp:38 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" -#: src/utils/trkeys.hpp:42 +#: src/utils/trkeys.hpp:39 msgid "Authorization" msgstr "Autorisation" -#: src/utils/trkeys.hpp:43 +#: src/utils/trkeys.hpp:40 msgid "Target" msgstr "Cible" -#: src/utils/trkeys.hpp:44 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: src/utils/trkeys.hpp:45 -msgid "Close Time" -msgstr "Date de clôture" - -#: src/utils/trkeys.hpp:46 +#: src/utils/trkeys.hpp:41 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: src/utils/trkeys.hpp:47 -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" - -#: src/utils/trkeys.hpp:48 +#: src/utils/trkeys.hpp:42 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" -#: src/utils/trkeys.hpp:49 +#: src/utils/trkeys.hpp:43 msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: src/utils/trkeys.hpp:50 +#: src/utils/trkeys.hpp:44 msgid "Time left" msgstr "Temps restant" -#: src/utils/trkeys.hpp:51 +#: src/utils/trkeys.hpp:45 msgid "second" msgstr "seconde" -#: src/utils/trkeys.hpp:52 +#: src/utils/trkeys.hpp:46 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/utils/trkeys.hpp:53 +#: src/utils/trkeys.hpp:47 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/utils/trkeys.hpp:54 +#: src/utils/trkeys.hpp:48 msgid "before closing" msgstr "avant fermeture" -#: src/utils/trkeys.hpp:55 +#: src/utils/trkeys.hpp:49 msgid "Your session is currently being audited." msgstr "Votre session est actuellement en cours d'observation." -#: src/utils/trkeys.hpp:56 +#: src/utils/trkeys.hpp:50 msgid "Connection closed by manager." msgstr "Le gestionnaire de session a coupé la connexion." -#: src/utils/trkeys.hpp:57 +#: src/utils/trkeys.hpp:51 msgid "End of connection" msgstr "Fin de connexion" -#: src/utils/trkeys.hpp:59 +#: src/utils/trkeys.hpp:53 msgid "" "The \"Target\" field can be entered with a string labelled in this format:\n" "\"Account@Domain@Device:Service:Auth\".\n" @@ -156,7 +132,7 @@ msgstr "" "\n" "Contactez votre administrateur système pour obtenir de l'aide." -#: src/utils/trkeys.hpp:69 +#: src/utils/trkeys.hpp:63 msgid "" "Use the following syntax to filter specific fields on a target:\n" " ?=\n" @@ -174,347 +150,339 @@ msgstr "" "Exemple :\n" " ?account=my_account&?device=my_device" -#: src/utils/trkeys.hpp:76 +#: src/utils/trkeys.hpp:70 msgid "Selector" msgstr "Sélecteur" -#: src/utils/trkeys.hpp:77 +#: src/utils/trkeys.hpp:71 msgid "Session is out of allowed timeframe" msgstr "L'autorisation de la session a expiré" -#: src/utils/trkeys.hpp:78 +#: src/utils/trkeys.hpp:72 msgid "Missed keepalive from ACL" msgstr "Absence de réponse de Keepalive de l'ACL" -#: src/utils/trkeys.hpp:79 +#: src/utils/trkeys.hpp:73 msgid "Connection closed on inactivity" msgstr "Fermeture sur inactivité" -#: src/utils/trkeys.hpp:80 +#: src/utils/trkeys.hpp:74 msgid "Authentifier service failed" msgstr "Echec du service d'authentification" -#: src/utils/trkeys.hpp:81 +#: src/utils/trkeys.hpp:75 msgid "Failed to connect to remote host." msgstr "Échec de la connexion à l'hôte distant." -#: src/utils/trkeys.hpp:82 +#: src/utils/trkeys.hpp:76 msgid "Failed to connect to remote host. Maybe the session invitation has expired." msgstr "Échec de la connexion à l'hôte distant. L'invitation de session est peut-être expirée." -#: src/utils/trkeys.hpp:83 +#: src/utils/trkeys.hpp:77 msgid "Failed to authenticate with remote RDP host." msgstr "Échec de l'authentification avec l'hôte RDP distant." -#: src/utils/trkeys.hpp:84 +#: src/utils/trkeys.hpp:78 msgid "Failed to authenticate with remote VNC host." msgstr "Échec de l'authentification avec l'hôte VNC distant." -#: src/utils/trkeys.hpp:85 -msgid "Failed to authenticate with remote X host." -msgstr "Échec de l'authentification avec l'hôte X distant." - -#: src/utils/trkeys.hpp:86 +#: src/utils/trkeys.hpp:79 msgid "Connection to server ended." msgstr "Connexion au serveur terminée." -#: src/utils/trkeys.hpp:87 +#: src/utils/trkeys.hpp:80 msgid "No results found" msgstr "Aucun résultat" -#: src/utils/trkeys.hpp:88 +#: src/utils/trkeys.hpp:81 msgid "Back to Selector" msgstr "Retour au Sélecteur" -#: src/utils/trkeys.hpp:89 +#: src/utils/trkeys.hpp:82 msgid "Exit" msgstr "Sortir" -#: src/utils/trkeys.hpp:90 +#: src/utils/trkeys.hpp:83 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: src/utils/trkeys.hpp:91 +#: src/utils/trkeys.hpp:84 msgid "Comment *" msgstr "Commentaire *" -#: src/utils/trkeys.hpp:92 +#: src/utils/trkeys.hpp:85 msgid "Ticket Ref." msgstr "Ticket Ref." -#: src/utils/trkeys.hpp:93 +#: src/utils/trkeys.hpp:86 msgid "Ticket Ref. *" msgstr "Ticket Ref. *" -#: src/utils/trkeys.hpp:94 +#: src/utils/trkeys.hpp:87 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: src/utils/trkeys.hpp:95 +#: src/utils/trkeys.hpp:88 msgid "Duration *" msgstr "Durée *" -#: src/utils/trkeys.hpp:96 +#: src/utils/trkeys.hpp:89 msgid "Format: [hours]h[mins]m" msgstr "Format: [heures]h[mins]m" -#: src/utils/trkeys.hpp:97 +#: src/utils/trkeys.hpp:90 msgid "(*) required fields" msgstr "(*) champs requis" -#: src/utils/trkeys.hpp:98 +#: src/utils/trkeys.hpp:91 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: src/utils/trkeys.hpp:99 +#: src/utils/trkeys.hpp:92 #, c-format msgid "Error: %s field is required." msgstr "Erreur: le champ %s est requis." -#: src/utils/trkeys.hpp:100 +#: src/utils/trkeys.hpp:93 #, c-format msgid "Error: %s invalid format." msgstr "Erreur: format %s invalide." -#: src/utils/trkeys.hpp:101 +#: src/utils/trkeys.hpp:94 #, c-format msgid "Error: %s is too high (max: %d minutes)." msgstr "Erreur: %s trop haute (max: %d minutes)." -#: src/utils/trkeys.hpp:102 +#: src/utils/trkeys.hpp:95 msgid "Information" msgstr "Information" -#: src/utils/trkeys.hpp:103 -msgid "Authentication Required" -msgstr "Authentification Requise" - -#: src/utils/trkeys.hpp:104 +#: src/utils/trkeys.hpp:96 msgid "Target Information Required" msgstr "Informations Cible Requises" -#: src/utils/trkeys.hpp:105 +#: src/utils/trkeys.hpp:97 msgid "Device" msgstr "Machine" -#: src/utils/trkeys.hpp:109 +#: src/utils/trkeys.hpp:101 msgid "Press \"Insert\" key or left-click to hide this message." msgstr "Appuyez sur la touche \"Insert\" ou clic gauche pour cacher ce message." -#: src/utils/trkeys.hpp:112 +#: src/utils/trkeys.hpp:104 msgid "Another user connected to the resource, so your connection was lost." msgstr "Un autre utilisateur s'est connecté à la ressource, provoquant la perte de votre connexion." -#: src/utils/trkeys.hpp:113 +#: src/utils/trkeys.hpp:105 #, c-format msgid "The process '%.*s' was interrupted in accordance with security policies." msgstr "Le processus '%.*s' a été interrompu conformément aux politiques de sécurité." -#: src/utils/trkeys.hpp:114 +#: src/utils/trkeys.hpp:106 #, c-format msgid "The account manipulation initiated by process '%.*s' was rejected in accordance with security policies." msgstr "L'édition de compte d'utilisateur effectuée via le processus '%.*s' a été rejeté conformément aux politiques de sécurité." -#: src/utils/trkeys.hpp:115 +#: src/utils/trkeys.hpp:107 msgid "Session logoff in progress." msgstr "Fermeture de session en cours." -#: src/utils/trkeys.hpp:119 +#: src/utils/trkeys.hpp:111 msgid "Starting RemoteApp ..." msgstr "Lancement de RemoteApp ..." -#: src/utils/trkeys.hpp:120 +#: src/utils/trkeys.hpp:112 msgid "All RemoteApp windows are closed." msgstr "Toutes les fenêtre de RemoteApp sont fermées." -#: src/utils/trkeys.hpp:121 +#: src/utils/trkeys.hpp:113 msgid "Disconnect Now" msgstr "Se déconnecter maintenant" -#: src/utils/trkeys.hpp:124 +#: src/utils/trkeys.hpp:116 msgid "The computer that you are trying to connect to is redirecting you to another computer." msgstr "L'ordinateur auquel vous essayez de vous connecter vous redirige vers un autre ordinateur." -#: src/utils/trkeys.hpp:125 +#: src/utils/trkeys.hpp:117 msgid "NLA Authentication Failed." msgstr "Échec d'authentification NLA." -#: src/utils/trkeys.hpp:126 +#: src/utils/trkeys.hpp:118 msgid "TLS certificate changed." msgstr "Certificat TLS modifié." -#: src/utils/trkeys.hpp:127 +#: src/utils/trkeys.hpp:119 msgid "TLS certificate missed." msgstr "Certificat TLS manquant." -#: src/utils/trkeys.hpp:128 +#: src/utils/trkeys.hpp:120 msgid "TLS certificate corrupted." msgstr "Certificat TLS corrompu." -#: src/utils/trkeys.hpp:129 +#: src/utils/trkeys.hpp:121 msgid "TLS certificate is inaccessible." msgstr "Certificat TLS inaccessible." -#: src/utils/trkeys.hpp:130 +#: src/utils/trkeys.hpp:122 msgid "VNC connection error." msgstr "Erreur de connexion VNC." -#: src/utils/trkeys.hpp:131 +#: src/utils/trkeys.hpp:123 msgid "Unsupported client display monitor layout." msgstr "La disposition du moniteur d'affichage du client n'est pas supportée." -#: src/utils/trkeys.hpp:132 +#: src/utils/trkeys.hpp:124 msgid "RDP negotiation phase failure." msgstr "Echec de la phase de negociation." -#: src/utils/trkeys.hpp:133 +#: src/utils/trkeys.hpp:125 msgid "An error occurred during the licensing protocol." msgstr "Une erreur de protocole de licence s'est produite." -#: src/utils/trkeys.hpp:134 +#: src/utils/trkeys.hpp:126 msgid "The RemoteApp program did not start on the remote computer." msgstr "Le programme RemoteApp n'a pas démarré sur l'ordinateur distant." -#: src/utils/trkeys.hpp:135 +#: src/utils/trkeys.hpp:127 msgid "Cannot start the RemoteApp program." msgstr "Impossible de démarrer le programme RemoteApp." -#: src/utils/trkeys.hpp:136 +#: src/utils/trkeys.hpp:128 msgid "The RemoteApp program is not in the list of authorized programs." msgstr "Le programme RemoteApp n'est pas dans la liste des programmes autorisés." -#: src/utils/trkeys.hpp:137 +#: src/utils/trkeys.hpp:129 msgid "Logon timer expired." msgstr "Le délai d'attente d'ouverture de session a expiré." -#: src/utils/trkeys.hpp:138 +#: src/utils/trkeys.hpp:130 msgid "Unauthorized logon user change detected." msgstr "Changement d'utilisateur de connexion non autorisé détecté." -#: src/utils/trkeys.hpp:139 +#: src/utils/trkeys.hpp:131 msgid "Could not launch Session Probe." msgstr "Impossible de lancer Session Probe." -#: src/utils/trkeys.hpp:141 +#: src/utils/trkeys.hpp:133 msgid "(ASBL) Could not launch Session Probe. File System Virtual Channel is unavailable. Please allow the drive redirection in the Remote Desktop Services settings of the target." msgstr "(ASBL) Impossible de lancer Session Probe. Le canal virtuel du système de fichiers n'est pas disponible. Veuillez autorisez la redirection du lecteur dans les paramètres des Services de bureau à distance de la cible." -#: src/utils/trkeys.hpp:144 +#: src/utils/trkeys.hpp:136 msgid "(ASBL) Could not launch Session Probe. Maybe something blocks it on the target. Is the target running under Microsoft Server products? The Command Prompt should be published as the RemoteApp program and accept any command-line parameters. Please also check the temporary directory to ensure there is enough free space." msgstr "(ASBL) Impossible de lancer Session Probe. Peut-être que quelque chose le bloque sur la cible. La cible fonctionne-t-elle sous un produit de famille Microsoft Server ? L'invite de commande doit être publiée comme programme RemoteApp et accepter tout type de paramètres de ligne de commande. Veuillez vérifier également le répertoire temporaire afin d'assurer qu'il y a suffisamment d'espace libre." -#: src/utils/trkeys.hpp:148 +#: src/utils/trkeys.hpp:140 msgid "(ASBL) Session Probe launch has failed for unknown reason." msgstr "(ASBL) Le lancement de Session Probe a échoué pour une raison inconnue." -#: src/utils/trkeys.hpp:150 +#: src/utils/trkeys.hpp:142 msgid "(CBBL) Could not launch Session Probe. File System Virtual Channel is unavailable. Please allow the drive redirection in the Remote Desktop Services settings of the target." msgstr "(CBBL) Impossible de lancer Session Probe. Le canal virtuel du système de fichiers n'est pas disponible. Veuillez autorisez la redirection du lecteur dans les paramètres des Services de bureau à distance de la cible." -#: src/utils/trkeys.hpp:153 +#: src/utils/trkeys.hpp:145 msgid "(CBBL) Could not launch Session Probe. Clipboard Virtual Channel is unavailable. Please allow the clipboard redirection in the Remote Desktop Services settings of the target." msgstr "(CBBL) Impossible de lancer Session Probe. Le canal virtuel du presse-papier n'est pas disponible. Veuillez autorisez la redirection du presse-papier dans les paramètres des Services de bureau à distance de la cible." -#: src/utils/trkeys.hpp:156 +#: src/utils/trkeys.hpp:148 msgid "(CBBL) Could not launch Session Probe. Drive of Session Probe is not ready yet. Is the target running under Windows Server 2008 R2 or more recent version?" msgstr "(CBBL) Impossible de lancer Session Probe. Le lecteur de Session Probe n'est pas encore prêt. La cible fonctionne-t-elle sous Windows Server 2008 R2 ou une version plus récente ?" -#: src/utils/trkeys.hpp:159 +#: src/utils/trkeys.hpp:151 msgid "(CBBL) Session Probe is not launched. Maybe something blocks it on the target. Please also check the temporary directory to ensure there is enough free space." msgstr "(CBBL) Impossible de lancer Session Probe. Peut-être que quelque chose le bloque sur la cible. Veuillez vérifier également le répertoire temporaire afin d'assurer qu'il y a suffisamment d'espace libre." -#: src/utils/trkeys.hpp:162 +#: src/utils/trkeys.hpp:154 msgid "(CBBL) Session Probe launch cycle has been interrupted. The launch timeout duration may be too short." msgstr "(CBBL) Le cycle de lancement de Session Probe a été interrompu. La durée du délai d'attente de lancement peut être trop courte." -#: src/utils/trkeys.hpp:165 +#: src/utils/trkeys.hpp:157 msgid "(CBBL) Session Probe launch has failed for unknown reason. Please refer to the syslog file for more detailed information regarding the error condition." msgstr "(CBBL) Le lancement de Session Probe a échoué pour une raison inconnue. Veuillez vous reporter au fichier syslog pour obtenir des informations plus détaillées concernant la condition d'erreur." -#: src/utils/trkeys.hpp:168 +#: src/utils/trkeys.hpp:160 msgid "(RP) Could not launch Session Probe. Please refer to the syslog file for more detailed information regarding the error condition." msgstr "(RP) Impossible de lancer Session Probe. Veuillez vous reporter au fichier syslog pour obtenir des informations plus détaillées concernant la condition d'erreur." -#: src/utils/trkeys.hpp:170 +#: src/utils/trkeys.hpp:162 msgid "Unknown backend failure." msgstr "Erreur de backend inconnue." -#: src/utils/trkeys.hpp:171 +#: src/utils/trkeys.hpp:163 msgid "Provided login/password is probably incorrect." msgstr "Le nom d'utilisateur/mot de passe fourni est probablement incorrect." -#: src/utils/trkeys.hpp:172 +#: src/utils/trkeys.hpp:164 msgid "Please wait..." msgstr "Veuillez patienter..." -#: src/utils/trkeys.hpp:173 +#: src/utils/trkeys.hpp:165 msgid "Enable NLA is probably required." msgstr "Il est probablement nécessaire d'activer NLA." -#: src/utils/trkeys.hpp:174 +#: src/utils/trkeys.hpp:166 msgid "Enable TLS is probably required." msgstr "Il est probablement nécessaire d'activer TLS." -#: src/utils/trkeys.hpp:175 +#: src/utils/trkeys.hpp:167 msgid "Please check provided Load Balance Info." msgstr "Veuillez vérifier le Load Balance Info fournies." -#: src/utils/trkeys.hpp:176 +#: src/utils/trkeys.hpp:168 msgid "Fail during TLS security exchange." msgstr "Échec lors de l'échange de sécurité TLS." -#: src/utils/trkeys.hpp:177 +#: src/utils/trkeys.hpp:169 msgid "Remote access may be denied for the user account." msgstr "L'accès distant est peut-être refusé pour le compte utilisateur." -#: src/utils/trkeys.hpp:178 +#: src/utils/trkeys.hpp:170 msgid "Fail during channels connection." msgstr "Échec lors de la connexion des canaux." -#: src/utils/trkeys.hpp:179 +#: src/utils/trkeys.hpp:171 msgid "Failed while trying to get licence." msgstr "Échec en essayant d'obtenir une licence." -#: src/utils/trkeys.hpp:180 +#: src/utils/trkeys.hpp:172 msgid "Fail while connecting session on the target." msgstr "Échec lors de la connexion de la session sur la cible." -#: src/utils/trkeys.hpp:183 +#: src/utils/trkeys.hpp:175 msgid "File being analyzed: " msgstr "Fichier en cours d'analyse: " -#: src/utils/trkeys.hpp:184 +#: src/utils/trkeys.hpp:176 msgid "Valid file: " msgstr "Fichier valide: " -#: src/utils/trkeys.hpp:185 +#: src/utils/trkeys.hpp:177 msgid "Invalid file: " msgstr "Fichier invalide: " -#: src/utils/trkeys.hpp:189 +#: src/utils/trkeys.hpp:181 msgid "(RemoteApp) The logon credentials which were supplied are invalid." msgstr "(RemoteApp) Les informations de connexion fournies ne sont pas valides." -#: src/utils/trkeys.hpp:191 +#: src/utils/trkeys.hpp:183 msgid "(RemoteApp) The user cannot continue with the logon process until the password is changed." msgstr "(RemoteApp) L'utilisateur ne peut pas poursuivre le processus de connexion tant que le mot de passe n'est pas modifié." -#: src/utils/trkeys.hpp:192 +#: src/utils/trkeys.hpp:184 msgid "(RemoteApp) The logon process failed." msgstr "(RemoteApp) The logon process failed." -#: src/utils/trkeys.hpp:193 +#: src/utils/trkeys.hpp:185 msgid "(RemoteApp) The logon process has displayed a warning." msgstr "(RemoteApp) Le processus de connexion a affiché un avertissement." -#: src/utils/trkeys.hpp:194 +#: src/utils/trkeys.hpp:186 msgid "(RemoteApp) Unexpected Error Notification Type." msgstr "(RemoteApp) Type de notification d’erreur inattendue." -#: src/utils/trkeys.hpp:197 +#: src/utils/trkeys.hpp:189 msgid "The recorded file is inaccessible or corrupted." msgstr "Le fichier d'enregistrement est inaccessible ou corrompu." -#: src/utils/trkeys.hpp:200 +#: src/utils/trkeys.hpp:192 msgid "No authentifier available." msgstr "Service d'authentification indisponible." diff --git a/tools/i18n/po/redemption.pot b/tools/i18n/po/redemption.pot index fc4be66fe1..55f32acef1 100644 --- a/tools/i18n/po/redemption.pot +++ b/tools/i18n/po/redemption.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-04 17:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-04 19:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -42,98 +42,74 @@ msgid "OK" msgstr "" #: src/utils/trkeys.hpp:35 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:36 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:37 msgid "Close" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:38 +#: src/utils/trkeys.hpp:36 msgid "Refused" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:39 +#: src/utils/trkeys.hpp:37 msgid "Username" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:40 -msgid "Your Bastion password will expire soon. Please change it." -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:41 +#: src/utils/trkeys.hpp:38 msgid "Protocol" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:42 +#: src/utils/trkeys.hpp:39 msgid "Authorization" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:43 +#: src/utils/trkeys.hpp:40 msgid "Target" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:44 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:45 -msgid "Close Time" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:46 +#: src/utils/trkeys.hpp:41 msgid "Logout" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:47 -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:48 +#: src/utils/trkeys.hpp:42 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:49 +#: src/utils/trkeys.hpp:43 msgid "Connect" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:50 +#: src/utils/trkeys.hpp:44 msgid "Time left" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:51 +#: src/utils/trkeys.hpp:45 msgid "second" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:52 +#: src/utils/trkeys.hpp:46 msgid "minute" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:53 +#: src/utils/trkeys.hpp:47 msgid "hour" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:54 +#: src/utils/trkeys.hpp:48 msgid "before closing" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:55 +#: src/utils/trkeys.hpp:49 msgid "Your session is currently being audited." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:56 +#: src/utils/trkeys.hpp:50 msgid "Connection closed by manager." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:57 +#: src/utils/trkeys.hpp:51 msgid "End of connection" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:59 +#: src/utils/trkeys.hpp:53 msgid "" "The \"Target\" field can be entered with a string labelled in this format:\n" "\"Account@Domain@Device:Service:Auth\".\n" @@ -146,7 +122,7 @@ msgid "" "Contact your system administrator for assistance." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:69 +#: src/utils/trkeys.hpp:63 msgid "" "Use the following syntax to filter specific fields on a target:\n" " ?=\n" @@ -157,241 +133,233 @@ msgid "" " ?account=my_account&?device=my_device" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:76 +#: src/utils/trkeys.hpp:70 msgid "Selector" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:77 +#: src/utils/trkeys.hpp:71 msgid "Session is out of allowed timeframe" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:78 +#: src/utils/trkeys.hpp:72 msgid "Missed keepalive from ACL" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:79 +#: src/utils/trkeys.hpp:73 msgid "Connection closed on inactivity" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:80 +#: src/utils/trkeys.hpp:74 msgid "Authentifier service failed" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:81 +#: src/utils/trkeys.hpp:75 msgid "Failed to connect to remote host." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:82 +#: src/utils/trkeys.hpp:76 msgid "" "Failed to connect to remote host. Maybe the session invitation has expired." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:83 +#: src/utils/trkeys.hpp:77 msgid "Failed to authenticate with remote RDP host." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:84 +#: src/utils/trkeys.hpp:78 msgid "Failed to authenticate with remote VNC host." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:85 -msgid "Failed to authenticate with remote X host." -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:86 +#: src/utils/trkeys.hpp:79 msgid "Connection to server ended." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:87 +#: src/utils/trkeys.hpp:80 msgid "No results found" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:88 +#: src/utils/trkeys.hpp:81 msgid "Back to Selector" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:89 +#: src/utils/trkeys.hpp:82 msgid "Exit" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:90 +#: src/utils/trkeys.hpp:83 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:91 +#: src/utils/trkeys.hpp:84 msgid "Comment *" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:92 +#: src/utils/trkeys.hpp:85 msgid "Ticket Ref." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:93 +#: src/utils/trkeys.hpp:86 msgid "Ticket Ref. *" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:94 +#: src/utils/trkeys.hpp:87 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:95 +#: src/utils/trkeys.hpp:88 msgid "Duration *" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:96 +#: src/utils/trkeys.hpp:89 msgid "Format: [hours]h[mins]m" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:97 +#: src/utils/trkeys.hpp:90 msgid "(*) required fields" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:98 +#: src/utils/trkeys.hpp:91 msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:99 +#: src/utils/trkeys.hpp:92 #, c-format msgid "Error: %s field is required." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:100 +#: src/utils/trkeys.hpp:93 #, c-format msgid "Error: %s invalid format." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:101 +#: src/utils/trkeys.hpp:94 #, c-format msgid "Error: %s is too high (max: %d minutes)." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:102 +#: src/utils/trkeys.hpp:95 msgid "Information" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:103 -msgid "Authentication Required" -msgstr "" - -#: src/utils/trkeys.hpp:104 +#: src/utils/trkeys.hpp:96 msgid "Target Information Required" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:105 +#: src/utils/trkeys.hpp:97 msgid "Device" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:109 +#: src/utils/trkeys.hpp:101 msgid "Press \"Insert\" key or left-click to hide this message." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:112 +#: src/utils/trkeys.hpp:104 msgid "Another user connected to the resource, so your connection was lost." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:113 +#: src/utils/trkeys.hpp:105 #, c-format msgid "" "The process '%.*s' was interrupted in accordance with security policies." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:114 +#: src/utils/trkeys.hpp:106 #, c-format msgid "" "The account manipulation initiated by process '%.*s' was rejected in " "accordance with security policies." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:115 +#: src/utils/trkeys.hpp:107 msgid "Session logoff in progress." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:119 +#: src/utils/trkeys.hpp:111 msgid "Starting RemoteApp ..." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:120 +#: src/utils/trkeys.hpp:112 msgid "All RemoteApp windows are closed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:121 +#: src/utils/trkeys.hpp:113 msgid "Disconnect Now" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:124 +#: src/utils/trkeys.hpp:116 msgid "" "The computer that you are trying to connect to is redirecting you to another " "computer." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:125 +#: src/utils/trkeys.hpp:117 msgid "NLA Authentication Failed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:126 +#: src/utils/trkeys.hpp:118 msgid "TLS certificate changed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:127 +#: src/utils/trkeys.hpp:119 msgid "TLS certificate missed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:128 +#: src/utils/trkeys.hpp:120 msgid "TLS certificate corrupted." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:129 +#: src/utils/trkeys.hpp:121 msgid "TLS certificate is inaccessible." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:130 +#: src/utils/trkeys.hpp:122 msgid "VNC connection error." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:131 +#: src/utils/trkeys.hpp:123 msgid "Unsupported client display monitor layout." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:132 +#: src/utils/trkeys.hpp:124 msgid "RDP negotiation phase failure." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:133 +#: src/utils/trkeys.hpp:125 msgid "An error occurred during the licensing protocol." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:134 +#: src/utils/trkeys.hpp:126 msgid "The RemoteApp program did not start on the remote computer." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:135 +#: src/utils/trkeys.hpp:127 msgid "Cannot start the RemoteApp program." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:136 +#: src/utils/trkeys.hpp:128 msgid "The RemoteApp program is not in the list of authorized programs." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:137 +#: src/utils/trkeys.hpp:129 msgid "Logon timer expired." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:138 +#: src/utils/trkeys.hpp:130 msgid "Unauthorized logon user change detected." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:139 +#: src/utils/trkeys.hpp:131 msgid "Could not launch Session Probe." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:141 +#: src/utils/trkeys.hpp:133 msgid "" "(ASBL) Could not launch Session Probe. File System Virtual Channel is " "unavailable. Please allow the drive redirection in the Remote Desktop " "Services settings of the target." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:144 +#: src/utils/trkeys.hpp:136 msgid "" "(ASBL) Could not launch Session Probe. Maybe something blocks it on the " "target. Is the target running under Microsoft Server products? The Command " @@ -400,138 +368,138 @@ msgid "" "is enough free space." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:148 +#: src/utils/trkeys.hpp:140 msgid "(ASBL) Session Probe launch has failed for unknown reason." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:150 +#: src/utils/trkeys.hpp:142 msgid "" "(CBBL) Could not launch Session Probe. File System Virtual Channel is " "unavailable. Please allow the drive redirection in the Remote Desktop " "Services settings of the target." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:153 +#: src/utils/trkeys.hpp:145 msgid "" "(CBBL) Could not launch Session Probe. Clipboard Virtual Channel is " "unavailable. Please allow the clipboard redirection in the Remote Desktop " "Services settings of the target." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:156 +#: src/utils/trkeys.hpp:148 msgid "" "(CBBL) Could not launch Session Probe. Drive of Session Probe is not ready " "yet. Is the target running under Windows Server 2008 R2 or more recent " "version?" msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:159 +#: src/utils/trkeys.hpp:151 msgid "" "(CBBL) Session Probe is not launched. Maybe something blocks it on the " "target. Please also check the temporary directory to ensure there is enough " "free space." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:162 +#: src/utils/trkeys.hpp:154 msgid "" "(CBBL) Session Probe launch cycle has been interrupted. The launch timeout " "duration may be too short." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:165 +#: src/utils/trkeys.hpp:157 msgid "" "(CBBL) Session Probe launch has failed for unknown reason. Please refer to " "the syslog file for more detailed information regarding the error condition." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:168 +#: src/utils/trkeys.hpp:160 msgid "" "(RP) Could not launch Session Probe. Please refer to the syslog file for " "more detailed information regarding the error condition." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:170 +#: src/utils/trkeys.hpp:162 msgid "Unknown backend failure." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:171 +#: src/utils/trkeys.hpp:163 msgid "Provided login/password is probably incorrect." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:172 +#: src/utils/trkeys.hpp:164 msgid "Please wait..." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:173 +#: src/utils/trkeys.hpp:165 msgid "Enable NLA is probably required." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:174 +#: src/utils/trkeys.hpp:166 msgid "Enable TLS is probably required." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:175 +#: src/utils/trkeys.hpp:167 msgid "Please check provided Load Balance Info." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:176 +#: src/utils/trkeys.hpp:168 msgid "Fail during TLS security exchange." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:177 +#: src/utils/trkeys.hpp:169 msgid "Remote access may be denied for the user account." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:178 +#: src/utils/trkeys.hpp:170 msgid "Fail during channels connection." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:179 +#: src/utils/trkeys.hpp:171 msgid "Failed while trying to get licence." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:180 +#: src/utils/trkeys.hpp:172 msgid "Fail while connecting session on the target." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:183 +#: src/utils/trkeys.hpp:175 msgid "File being analyzed: " msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:184 +#: src/utils/trkeys.hpp:176 msgid "Valid file: " msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:185 +#: src/utils/trkeys.hpp:177 msgid "Invalid file: " msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:189 +#: src/utils/trkeys.hpp:181 msgid "(RemoteApp) The logon credentials which were supplied are invalid." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:191 +#: src/utils/trkeys.hpp:183 msgid "" "(RemoteApp) The user cannot continue with the logon process until the " "password is changed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:192 +#: src/utils/trkeys.hpp:184 msgid "(RemoteApp) The logon process failed." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:193 +#: src/utils/trkeys.hpp:185 msgid "(RemoteApp) The logon process has displayed a warning." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:194 +#: src/utils/trkeys.hpp:186 msgid "(RemoteApp) Unexpected Error Notification Type." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:197 +#: src/utils/trkeys.hpp:189 msgid "The recorded file is inaccessible or corrupted." msgstr "" -#: src/utils/trkeys.hpp:200 +#: src/utils/trkeys.hpp:192 msgid "No authentifier available." msgstr ""