From 492eed498b0452821d5dbf3d91d715a31afae6f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Evgeny Karelin <113900256+Evgeny727@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 20 Aug 2024 15:23:21 +0300
Subject: [PATCH] [Ru] typo fixes (#1347)
* [Ru] typo fixes
* [Ru] missed translation for hotel
---
.../side/murder_at_the_excelsior_hotel.po | 40 +++++++++----------
i18n/ru/campaigns/tskc/01_riddles_and_rain.po | 5 +--
i18n/ru/campaigns/tskc/08a_quid_pro_quo_sf.po | 4 +-
.../zhod/03_to_the_heart_of_the_congo.po | 14 ++++---
4 files changed, 32 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/i18n/ru/campaigns/side/murder_at_the_excelsior_hotel.po b/i18n/ru/campaigns/side/murder_at_the_excelsior_hotel.po
index 8158aff2f..bcc7ce720 100644
--- a/i18n/ru/campaigns/side/murder_at_the_excelsior_hotel.po
+++ b/i18n/ru/campaigns/side/murder_at_the_excelsior_hotel.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
msgid "Scenario Interlude"
msgstr "Сюжетная интерлюдия"
@@ -356,58 +356,58 @@ msgstr ""
"Закончив читать, вы слышите щелчок отпираемого замка. Полицейский пропал, а дверь вашей камеры широко распахивается."
msgid "The Truth 1"
-msgstr ""
+msgstr "Истина 1"
msgid "The Truth 2"
-msgstr ""
+msgstr "Истина 2"
msgid "The Truth 3"
-msgstr ""
+msgstr "Истина 3"
msgid "The Truth 4"
-msgstr ""
+msgstr "Истина 4"
msgid "The Truth 5"
-msgstr ""
+msgstr "Истина 5"
msgid "The Truth 6"
-msgstr ""
+msgstr "Истина 6"
msgid "The Truth 7"
-msgstr ""
+msgstr "Истина 7"
msgid "Alien Device & Timeworn Locket"
-msgstr ""
+msgstr "«Неземное устройство» и «Старый медальон»"
msgid "Alien Device & Sinister Solution"
-msgstr ""
+msgstr "«Неземное устройство» и «Зловещий эликсир»"
msgid "Alien Device & Manager's Key"
-msgstr ""
+msgstr "«Неземное устройство» и «Ключ управляющего»"
msgid "Alien Device & Tome of Rituals"
-msgstr ""
+msgstr "«Неземное устройство» и «Книга ритуалов»"
msgid "Timeworn Locket & Sinister Solution"
-msgstr ""
+msgstr "«Старый медальон» и «Зловещий эликсир»"
msgid "Timeworn Locket & Manager's Key"
-msgstr ""
+msgstr "«Старый медальон» и «Ключ управляющего»"
msgid "Timeworn Locket & Tome of Rituals"
-msgstr ""
+msgstr "«Старый медальон» и «Книга ритуалов»"
msgid "Sinister Solution & Manager's Key"
-msgstr ""
+msgstr "«Зловещий эликсир» и «Ключ управляющего»"
msgid "Sinister Solution & Tome of Rituals"
-msgstr ""
+msgstr "«Зловещий эликсир» и «Книга ритуалов»"
msgid "Manager's Key & Tome of Rituals"
-msgstr ""
+msgstr "«Ключ управляющего» и «Книга ритуалов»"
msgid "No Resolution (Defeated)"
-msgstr ""
+msgstr "Нет исхода (Побеждены)"
msgid "No resolution (Resigned)"
-msgstr ""
+msgstr "Нет исхода (Совершили побег)"
diff --git a/i18n/ru/campaigns/tskc/01_riddles_and_rain.po b/i18n/ru/campaigns/tskc/01_riddles_and_rain.po
index 9d80bbacc..fa86ecbc3 100644
--- a/i18n/ru/campaigns/tskc/01_riddles_and_rain.po
+++ b/i18n/ru/campaigns/tskc/01_riddles_and_rain.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
msgid "Prologue: Riddles and Rain"
msgstr "Пролог: Загадки и дождь"
@@ -38,8 +38,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\tИскренне, \n"
"\t\tЛи Флинт\n"
-"В конверте действительно лежал билет на закрытый показ в новом\n"
-"кинотеатре Аркхэма, построенном в Даунтауне. Не имея иных зацепок или веских причин отказаться, вы решили принять таинственное приглашение…"
+"В конверте действительно лежал билет на закрытый показ в новом кинотеатре Аркхэма, построенном в Даунтауне. Не имея иных зацепок или веских причин отказаться, вы решили принять таинственное приглашение…"
msgid "If there is only one investigator in the game:"
msgstr "Если в игре только один сыщик:"
diff --git a/i18n/ru/campaigns/tskc/08a_quid_pro_quo_sf.po b/i18n/ru/campaigns/tskc/08a_quid_pro_quo_sf.po
index c403c40d2..6acc48b90 100644
--- a/i18n/ru/campaigns/tskc/08a_quid_pro_quo_sf.po
+++ b/i18n/ru/campaigns/tskc/08a_quid_pro_quo_sf.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
msgid "Quid Pro Quo"
msgstr "Услуга за услугу"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "“We’d like some intel on ‘Subject #11–B.’”"
msgstr "«Нам бы не помешали данные по „Объекту #11-B“»."
msgid "The lead investigator adds one copy of Expedited Ticket to their deck. This card can be found in the Globetrotting encounter set."
-msgstr "Ведущий сыщик добавляет один экземпляр «Курьерского билета» в свою колоду эту карту можно найти в наборе контактов «Вокруг света»."
+msgstr "Ведущий сыщик добавляет один экземпляр «Курьерского билета» в свою колоду. Эту карту можно найти в наборе контактов «Вокруг света»."
msgid "Each investigator earns 1 experience."
msgstr "Каждый сыщик получает 1 опыт."
diff --git a/i18n/ru/campaigns/zhod/03_to_the_heart_of_the_congo.po b/i18n/ru/campaigns/zhod/03_to_the_heart_of_the_congo.po
index 14ac9c298..0517c3012 100644
--- a/i18n/ru/campaigns/zhod/03_to_the_heart_of_the_congo.po
+++ b/i18n/ru/campaigns/zhod/03_to_the_heart_of_the_congo.po
@@ -1,15 +1,17 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
-"Content-Type: \n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
msgid "Scenario II: To the Heart of the Congo"
msgstr ""
@@ -253,7 +255,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Resolution 9"
-msgstr ""
+msgstr "Исход 9"
msgid ""
"You go to your cabin to rest, hoping to get some sleep despite the atrocities you have seen. On the way, you meet Mateso, who seems to be in a good mood despite the circumstances.\n"
@@ -263,7 +265,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Resolution 10"
-msgstr ""
+msgstr "Исход 10"
msgid ""
"You go to your cabin to rest, hoping to get some sleep despite the atrocities you have seen. But if you thought that this day couldn't get any worse, fate has other ideas. You come across Mateso, who stares at you with a dark, downcast look. When you ask him the matter, he answers:\n"