diff --git a/i18n/fr/campaigns/side/against_the_wendigo.po b/i18n/fr/campaigns/side/against_the_wendigo.po index 422f4b3dd..bea16345c 100644 --- a/i18n/fr/campaigns/side/against_the_wendigo.po +++ b/i18n/fr/campaigns/side/against_the_wendigo.po @@ -19,7 +19,10 @@ msgid "" "Once at the terminus of the train, you are heading towards the Mackenzie River. Your destination is Fort McDonald, an outpost of the Mounted Police, which will give you access to the wild valley of North Hanninah. The weather is still good on the river bank, however higher up, in the mountains, the cold and the snow begin to settle. You have a short time before the arrival of winter to discover the truth about Dr. Nadelmann's disastrous expedition." msgstr "" "Septembre 1926.\n" -"Vous venez d'assister au procès retentissant du Dr Nadelmann, une personne proche de vous, qui était la vedette en devenir du département d'anthropologie de l'université Miskatonic. Nadelmann est le seul membre revenu en vie de son expédition scientifique, lancée à la découverte d'une vallée sauvage du Nord-Ouest canadien appelée la Nord-Hanninah. Sylvia Davidson, Norman Falkner et Bernard Epstein, les trois étudiants fraîchement diplômés qui l'accompagnaient, ont disparu. Les autorités d'Arkham tenaient à ce que justice soit faite, et le jugement a été rendu dans ce sens, rendant coupable le Dr Nadelmann d'homicide involontaire. Cependant, tout le monde a pu constater au cours de sa déposition que l'état de santé physique et mental de Nadelmann était fortement altéré. Une vilaine blessure à la gorge, qui ne cicatrisait toujours pas après des semaines, l'empêchait de parler normalement. Quand on comprenait ses paroles, c'était des explications invraisemblables, pleines de monstres mangeurs d'hommes et d'esprits indiens en vadrouille qui auraient eu raison de son expédition. Après le jugement, le mystère restait donc entier quant au sort réel des étudiants, et Nadelmann devait être interné à l'asile d'Arkham afin d'y suivre des soins appropriés en attendant un éventuel appel du procès.C'est au pied du tribunal, alors que vous méditez sur le meilleur moyen d'innocenter Nadelmann et de réhabiliter son nom, que des proches des disparus viennent vous trouver. Tout comme vous, ils ne sont pas satisfaits de ce jugement qui n'a pas fait toute la lumière sur le sort de leurs proches. Ils vous apprennent que la police montée canadienne a mis un terme aux recherches, après la disparition de plusieurs de leurs hommes. Désespérés, ils vous demandent de retrouver les trois étudiants, sachant qu'en tant que proche du Dr Nadelmann, vous avez accès à toutes les informations en sa possession, et qu'ils vous fourniront tout le soutien nécessaire pour aller découvrir la vérité.Vous partez sur les traces de la précédente expédition, d'abord en train depuis Arkham, direction le centre du Canada. Vous profitez du voyage pour relire les notes du Dr. Nadelmann dans son carnet d'expédition. Les notes de Nadelmann sont claires et précises au début de son aventure. Après quelques entrées dans son carnet, Nadelmann note que le guide indien de leur expédition, Charlie Foxtail, a abandonné son groupe après avoir vu les traces d'un être que Charlie a nommé \"Le Wendigo\". Ensuite, les informations deviennent rapidement confuses, et l'écriture de plus en plus saccadée, illisible. En l'état, vous n'êtes pas capable de donner un sens aux atrocités qui seraient arrivées à son expédition. Il y a quand même suffisamment d'éléments intéressants et concrets pour démarrer votre enquête.Arrivé au terminus du train, vous prenez une vedette en direction du fleuve Mackenzie. Votre destination est le Fort Mc Donald, un avant-poste de la police montée, qui vous donnera accès à la vallée sauvage de la Nord-Hanninah. Le temps est encore clément au niveau des cours d'eau, mais dans les hauteurs, le froid et la neige commencent à s'installer. Il vous reste peu de temps avant l'arrivée de l'hiver, afin de découvrir la vérité à propos de l'expédition désastreuse du Dr. Nadelmann." +"Vous venez d'assister au procès retentissant du Dr Nadelmann, une personne proche de vous, qui était la vedette en devenir du département d'anthropologie de l'université Miskatonic. Nadelmann est le seul membre revenu en vie de son expédition scientifique, lancée à la découverte d'une vallée sauvage du Nord-Ouest canadien appelée la Nord-Hanninah. Sylvia Davidson, Norman Falkner et Bernard Epstein, les trois étudiants fraîchement diplômés qui l'accompagnaient, ont disparu. Les autorités d'Arkham tenaient à ce que justice soit faite, et le jugement a été rendu dans ce sens, rendant coupable le Dr Nadelmann d'homicide involontaire. Cependant, tout le monde a pu constater au cours de sa déposition que l'état de santé physique et mental de Nadelmann était fortement altéré. Une vilaine blessure à la gorge, qui ne cicatrisait toujours pas après des semaines, l'empêchait de parler normalement. Quand on comprenait ses paroles, c'était des explications invraisemblables, pleines de monstres mangeurs d'hommes et d'esprits indiens en vadrouille qui auraient eu raison de son expédition. Après le jugement, le mystère restait donc entier quant au sort réel des étudiants, et Nadelmann devait être interné à l'asile d'Arkham afin d'y suivre des soins appropriés en attendant un éventuel appel du procès." +"C'est au pied du tribunal, alors que vous méditez sur le meilleur moyen d'innocenter Nadelmann et de réhabiliter son nom, que des proches des disparus viennent vous trouver. Tout comme vous, ils ne sont pas satisfaits de ce jugement qui n'a pas fait toute la lumière sur le sort de leurs proches. Ils vous apprennent que la police montée canadienne a mis un terme aux recherches, après la disparition de plusieurs de leurs hommes. Désespérés, ils vous demandent de retrouver les trois étudiants, sachant qu'en tant que proche du Dr Nadelmann, vous avez accès à toutes les informations en sa possession, et qu'ils vous fourniront tout le soutien nécessaire pour aller découvrir la vérité." +"Vous partez sur les traces de la précédente expédition, d'abord en train depuis Arkham, direction le centre du Canada. Vous profitez du voyage pour relire les notes du Dr. Nadelmann dans son carnet d'expédition. Les notes de Nadelmann sont claires et précises au début de son aventure. Après quelques entrées dans son carnet, Nadelmann note que le guide indien de leur expédition, Charlie Foxtail, a abandonné son groupe après avoir vu les traces d'un être que Charlie a nommé "Le Wendigo". Ensuite, les informations deviennent rapidement confuses, et l'écriture de plus en plus saccadée, illisible. En l'état, vous n'êtes pas capable de donner un sens aux atrocités qui seraient arrivées à son expédition. Il y a quand même suffisamment d'éléments intéressants et concrets pour démarrer votre enquête." +"Arrivé au terminus du train, vous prenez une vedette en direction du fleuve Mackenzie. Votre destination est le Fort Mc Donald, un avant-poste de la police montée, qui vous donnera accès à la vallée sauvage de la Nord-Hanninah. Le temps est encore clément au niveau des cours d'eau, mais dans les hauteurs, le froid et la neige commencent à s'installer. Il vous reste peu de temps avant l'arrivée de l'hiver, afin de découvrir la vérité à propos de l'expédition désastreuse du Dr. Nadelmann." msgid "Put the Fort McDonald, Jetty and Sarcee Territory locations into play. Each investigator begins play at the Jetty." msgstr "Mettez en jeu les lieux Fort Mc Donald, Embarcadère et territoire Indien. Chaque investigateur commence la partie dans l'Embarcadère." @@ -135,7 +138,7 @@ msgstr "Ne lisez pas ce qui suit si tous les investigateurs ont fini la partie [ msgid "Shortly after your return to Arkham, you ask to see Dr. Nadelmann to inform the anthropologist that you have managed to kill the Wendigo. When you arrive at the asylum, you find that Nadelmann’s injury has been healed for some time. The doctor’s appetite and natural energy seems restored. Nadelmann listens distractedly to your story, seemingly busy with the lunch. You take leave and thought that Nadelmann’s mental state may be as favorable as his physical form. Sometime later, you learn that Dr. Nadelmann had to be locked up in a separate cell, without any further details. One morning, the police come to you to ask about the disappearance of Dr. Nadelmann... They explain that the psychiatrists of the asylum found Nadelmann’s cell empty. There were claw marks all over some ragged clothes, and the window opening had been brutally forced from the inside. You cannot give a reasonable explanation to the police, who leave disappointed. Now you are tormented that it may not be possible to kill the Wendigo once and for all." msgstr "Peu de temps après votre retour à Arkham, vous demandez à voir le Dr Nadelmann pour lui annoncer que vous avez réussi à tuer le Wendigo. Quand vous arrivez à l'asile, vous constatez que la blessure de Nadelmann est guérie depuis quelques temps. Son appétit est revenu, et son énergie naturelle semble restaurée. Nadelmann écoute d'une oreille distraite votre récit, étant trop occupé à engloutir son déjeuner. Vous prenez congé en vous disant que son état mental évoluera peut-être aussi favorablement que sa forme physique. Quelque temps plus tard, vous apprenez que le Dr Nadelmann avait dû être enfermé pour son propre bien dans une cellule à part, sans qu'on vous donne plus de détails. Un matin, la police vient vous trouver pour vous interroger à propos de la disparition du Dr Nadelmann. Ils vous expliquent que les soigneurs de l'asile ont retrouvé sa cellule vide. Il y avait des traces de griffes partout sur ses vêtements en lambeaux, et l'ouverture de la fenêtre avait été brutalement forcée de l'intérieur. Vous ne pouvez pas donner d'explication raisonnable aux policiers, qui vous quittent d'un air maussade./nÀ présent, vous êtes tourmenté à l'idée qu'il n'était peut-être pas possible de tuer définitivement le Wendigo." -msgid "Dr. Nadelmann’s appeal trial is held a few weeks after your return, and you present yourself with evidence to clear the anthropologist. You make a strong impression on your audience, and although there is unexplained evidence in this case, Dr. Nadelmann stands free from the hearing, full innocence being established. Sometime later, you learn with satisfaction that Nadelmann will resume classes at the beginning of the next school year. However, Nadelmann’s physical and mental after-effects still persist, with panic attacks every winter when the first snowflakes fall." +msgid "Dr. Nadelmann’s appeal trial is held a few weeks after your return, and you present yourself with evidence to clear the anthropologist. You make a_ strong impression on your audience, and although there is unexplained evidence in this case, Dr. Nadelmann stands free from the hearing, full innocence being established. Sometime later, you learn with satisfaction that Nadelmann will resume classes at the beginning of the next school year. However, Nadelmann’s physical and mental after-effects still persist, with panic attacks every winter when the first snowflakes fall." msgstr "Le procès en appel du Dr Nadelmann se tient quelques semaines après votre retour, et vous vous y présentez avec des preuves pour disculper l'anthropologue. Vous faites forte impression auprès de votre auditoire, et bien qu'il subsiste des éléments non expliqués dans cette affaire, le Dr Nadelmann ressort libre de l'audience, son innocence étant établie. Quelque temps plus tard, vous apprenez avec satisfaction que Nadelmann reprendra ses cours à la rentrée prochaine. Cependant, ses séquelles physiques et mentales en feront à vie une personne brisée, en proie à des crises de panique chaque hiver lorsque tombent les premiers flocons de neige." msgid "Shortly after your return to Arkham, you visit Dr. Nadelmann to help prepare for the appeal trial. When you arrive at the asylum, you find that Nadelmann’s wound is still not healed. The anthropologist is extremely thin now. The asylum staff therefore placed Nadelmann in a medical room, Close to the conditions of a real hospital. Nadelmann asks you to tell your expedition and is very attentive to the details of your story. Even if you had not planned to tell everything, you feel forced to confirm that the Wendigo is still in the valley. This news affects Nadelmann deeply, and when you leave, you hope not to have undermined the anthropologist’s morale too deeply. A few days later, you learn with great sadness that Dr. Nadelmann committed suicide in the asylum." @@ -150,12 +153,18 @@ msgstr "Norman était bel et bien vivant, le seul véritable survivant de la msgid "If you added a [tablet] token to the Chaos bag for this game:" msgstr "Si vous avez ajouté un pion Chaos [tablet] à la réserve du Chaos pour cette partie:" +msgid "Remove the [tablet] token you added during Setup from the chaos bag.." +msgstr "" + msgid "When you found Norman, there was something off about him, an inner force that could have led to your defeat. However, he was also the only surviving student that you could have brought back alive. His death haunts you, but not as much as the tears of his relatives when you tell them that Norman succumbed to the return journey of your expedition." msgstr "Lorsque vous aviez retrouvé Norman, il y avait quelque chose de malsain en lui, une force qui aurait pu vous mener à votre perte. Cependant, il était également le seul étudiant survivant que vous auriez pu ramener en vie. Sa mort vous hante, mais pas autant que les pleurs de ses proches lorsque vous avez dû leur annoncer que Norman avait succombé au voyage de retour de votre expédition." msgid "Keep the [tablet] token you added during Setup in your chaos bag for the remainder of the Campaign." msgstr "Vous le conservez pour le reste de votre campagne." +msgid "Add a [tablet] token to the chaos bag for the rest of your campaign." +msgstr "" + msgid "When you deciphered all the inscriptions of the Temple, Ithaqua found in you a vessel, a channel to our world. Now you are constantly beset with visions that come true, intuitions coming out of nowhere that turn out to be accurate. Your vision of the world has changed, and you have to struggle regularly to avoid falling into madness." msgstr "Lorsque vous avez décrypté toutes les inscriptions du Temple, Ithaqua a trouvé en vous un réceptacle, un canal vers notre monde. A présent, vous êtes en permanence assailli de visions qui se réalisent, d'intuitions sortant de nulle part qui se révèlent exactes. Votre vision du monde a changé, et vous devez lutter régulièrement pour ne pas sombrer dans la folie." diff --git a/i18n/fr/cards/zbh.json b/i18n/fr/cards/zbh.json index e1685c17c..0b81fded6 100644 --- a/i18n/fr/cards/zbh.json +++ b/i18n/fr/cards/zbh.json @@ -1,24 +1,24 @@ [ { "code": "zbh_00001", - "name": "Bark Harrigan", - "subname": "The Dog of War", - "text": "You have 2 additional paw slots which can only be used to hold [[Weapon]] assets. Yes, that's right. You heard me. Don't ask how.\n[elder_sign] effect: +2. Reduce the cost of the next [[Weapon]] asset you play this round by 2.", - "traits": "Veteran.", - "back_flavor": "Bark Harrigan is the best of the best. Trained in paw-to-paw combat and barksmanship, he takes pride in being a protector of humanity. A shield against the feline forces that threaten to invade the world. But will his weapons and skills be enough? Or is he all bark and no bite?", - "back_text": "Deck Size: 30.\nDeckbuilding Options: Guardian cards ([guardian]) level 0-5, Neutral cards level 0-5, [[Weapon]] cards level 0.\nDeckbuilding Requirements (do not count toward deck size): Catling Gun, More Bark Than Bite, 1 random basic weakness." + "name": "Braque Harrigan", + "subname": "Le Chien de Guerre", + "text": "Vous avez 2 emplacements de patte supplémentaires qui ne peuvent être utilisés que pour contenir des soutiens [[Weapon]]. Oui, vous avez bien lu. Ne me demandez pas comment c'est possible.\n[elder_sign] : +2. Réduisez de 2 le coût du prochain soutien [[Weapon]] que vous jouez à ce round.", + "traits": "Vétérran.", + "back_flavor": "Braque Harrigan est l'élite de l'élite. Entraîné aussi bien pour le combat à pattes nues qu'au pattiement des armes, il est fier de défendre l'humanité, d'être le bouclier contre les forces félines qui menacent d'envahir le monde. Mais ses armes et ses compétences suffiront-elles? Ou aboie-t-il plus fort qu'il ne mord?", + "back_text": "Taille du Deck : 30.\nConstruction du Deck : cartes Gardien ([guardian]) de niveaux 0 à 5, cartes neutres de niveaux 0 à 5, cartes [[Weapon]] de niveau 0.\nExigences du Deck (ne comptent pas dans la limite de taille du deck): Minoutrailleuse, Aboie Plus qu'il ne Mord, 1 faiblesse de base au hasard." }, { "code": "zbh_00002", - "name": "Catling Gun", - "text": "Bark Harrigan deck only.\nUses (12 ammo).\n[action][action] Spend 1-3 ammo: Fight. You get +X [combat] and deal +X [damage] for this attack. X is the amount of ammo spent as part of this ability's cost.", - "traits": "Item. Weapon. Firearm." + "name": "Minoutrailleuse", + "text": "Deck de Braque Harrigan uniquement.\nUtilisations (12 munitions).\n[action][action] Dépensez 1 à 3 munitions : Combattre. Vous gagnez +X [combat] et infligez +X [damage] pour cette attaque. X est le nombre de munitions dépensées en tant que coût pour cette capacité.", + "traits": "Objet. Arme. Arme à feu." }, { "code": "zbh_00003", - "name": "More Bark Than Bite", - "text": "Revelation - Put More Bark Than Bite into play in your threat area.\nYou get -3 [combat]. (BARK! BARK! BARK!)\nForced - After you defeat an enemy: Discard More Bark Than Bite.", - "traits": "Flaw." + "name": "Aboie Plus qu'il ne Mord", + "text": "Révélation - Mettez en jeu Aboie Plus qu'il ne Mord dans votre zone de menace.\nVous perdez-3 [combat]. (OUAF ! OUAF ! OUAF !)\nForcé - Après que vous avez vaincu un ennemi : défaussez Aboie Plus qu'il ne Mord.", + "traits": "Défaut." }, { "code": "zbh_00004", @@ -157,4 +157,4 @@ "text": "Easy / Standard\n[skull]: -X. X is half the number of [[Meowsk]] enemies in play, in the victory display, and attached to Meowlathotep, rounded up.\n[cultist]: -2. If you fail, Add 1 doom token to the nearest enemy.\n[tablet]: -2. If you fail, place 1 of your clues on your location.\n[elder_thing]: -5. Woof.", "back_text": "Hard / Expert\n[skull]: -X. X is the number of [[Meowsk]] enemies in play, in the victory display, and attached to Meowlathotep.\n[cultist]: -2. Add 1 doom token to the nearest enemy.\n[tablet]: -2. place 1 of your clues on your location.\n[elder_thing]: -7. Woof." } -] \ No newline at end of file +]