diff --git a/i18n/ru/campaigns/fhv/12_dawn_of_the_final_day.po b/i18n/ru/campaigns/fhv/12_dawn_of_the_final_day.po index 1e6afe803..d13cec10d 100644 --- a/i18n/ru/campaigns/fhv/12_dawn_of_the_final_day.po +++ b/i18n/ru/campaigns/fhv/12_dawn_of_the_final_day.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" msgid "Dawn of the Final Day" msgstr "Рассвет последнего дня" @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "Decrease Mother Rachel’s Relationship Level. Each investigator earns 1 msgstr "Снизьте уровень доверия матушки Рейчел. Каждый сыщик получает 1 опыт дополнительно." msgid "Leah sits on the front porch, head cradled in her hands. She looks up as you approach. “Simeon was always talking about his ‘Secret Order of Miners.’ And he was—he was always talking about the mines. He said he’d been practicing for something. A ‘ journey to the center of the earth’ or whatever nonsense he’s been talking about with that boy Theo.”" -msgstr "Лия сидит на крыльце, обхватив голову руками. Когда вы подходите, она поднимает на вас взгляд: «Симеон всё время болтал об этом своём „Тайном шахтёрском обществе“. И он всегда… он всегда болтал об этих шахтах. Говорил, что готовится к чемуто. „Путешествие к центру земли“ или что-то в таком духе. Он постоянно болтал об этой чепухе с Тео»." +msgstr "Лия сидит на крыльце, обхватив голову руками. Когда вы подходите, она поднимает на вас взгляд: «Симеон всё время болтал об этом своём „Тайном шахтёрском обществе“. И он всегда… он всегда болтал об этих шахтах. Говорил, что готовится к чему-то. „Путешествие к центру земли“ или что-то в таком духе. Он постоянно болтал об этой чепухе с Тео»." msgid "The front door of the Atwood House slams, and Leah makes a beeline for you. “Simeon told me what you did for him. I can’t believe he—” She raises one hand to her head. “I’m just glad you were there to help. Thank you, from the bottom of my heart. If there’s anything we can do for you, please, don’t hesitate to ask.”" msgstr "Входная дверь дома Этвудов распахивается, и к вам выбегает Лия: «Симеон рассказал мне, что вы сделали для него. Я не могу поверить, что он… — Она поднимает руку и потирает висок. — Я так рада, что вы оказались рядом, чтобы помочь. Спасибо вам, от всего сердца. Если я могу что-то для вас сделать, просто дайте мне знать»." @@ -100,14 +100,12 @@ msgid "" "