Skip to content

Junhaoer/wfm-localization

 
 

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

wfm-localization

WFM translation related files.

⚠️ Do not touch content of Overwolf directory, it's not ready yet.
ℹ️ If you want to translate items \ riven \ riven attributes \ lich quirks, please visit WFM items Repository

How to contribute

For those who know how to work with the git:

  1. Fork the repo
  2. Translate an existing file or create a new one based on en.json (inside locales and misc folder)
  3. Submit a Pull request.

If you do not know how to work with git, no problem:

  1. Find big Green button "Code", click it, then click "Download Zip"
  2. Unpack these files somewhere into a dedicated folder
  3. Translate an existing file or create a new one based on en.json (inside locales and misc folder)
  4. Send me (KycKyc#6138) translated files over discord, you can contact me at anytime via DM.

Folders

locales

Here you can find web UI translation files.

it's a simple json file, "key": "value" format, the only thing you need to translate is a "value", like:

  • en: "app.auction.tabs.bids": "Bids",
  • ko: "app.auction.tabs.bids": "입찰 목록",
  • ru: "app.auction.tabs.bids": "Ставки",

A few values contain special formatting syntax, for example:

  • en: "Auction - {itemName} Riven Mod {platform, select, pc {} xbox {| Xbox } ps4 {| Ps4 } switch {| Switch } other {}}| Warframe Market"
  • ko: "경매 - {itemName} 리벤 모드 {platform, select, pc {} xbox {| Xbox } ps4 {| Ps4 } switch {| Switch } other {}}| Warframe Market
  • ru: "Аукцион - {itemName} Мод разлома {platform, select, pc {} xbox {| Xbox } ps4 {| Ps4 } switch {| Switch } other {}}| Warframe Market"

Do not translate something that enclosed with curly bracers, like: {itemName}
With one exception, if you see: {something, select, option1 {what_to_display_1} option2 {what_to_display_2} option3 {what_to_display_3} other {what_to_print_4}}

What it means:

  • something is variable
  • if something is equal to option1, it will display what_to_display_1
  • if something is equal to option2, it will display what_to_display_2
  • if something is equal to option3, it will display what_to_display_3
  • if something is not equal to enything (other) it will print what_to_print_4

In other words, you need to translate: what_to_display_1, what_to_display_2, what_to_display_3, what_to_print_4

If you want to explore this syntax further, you can check: Format.js

misc

Most of the items are translated automaticaly, thanks to DE mobile API.
But, there is some exceptions:

  • item generation templates.
  • rarity. Used to indicate the drop chance of an item, like: Neo S1 Relic (Common))

Everything that enclosed in curved bracers will be replaced by text via script, do not translate that part. E.g. Blueprint de {item_name} will become -> Blueprint de Ash Prime


Thanks for your work !

About

WFM Frontend: UI translation files

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages

  • Python 100.0%