Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

fix #67: Translate Core/DefInjected/ThingDef/Buildings_Furniture.xml #68

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from

Conversation

SampleText2k77
Copy link
Contributor

Пратэсціравана на Linux-версіі гульні (1.4.3704 Core + Biotech + Ideology + Royalty), 1920x1080.

<!-- EN: An electrical standing lamp that lights an area. People need light to move and work at full speed. -->
<StandingLamp.description>TODO</StandingLamp.description>

<StandingLamp.description>Электрычная стаячая лямпа, якая асвятляе тэрыторыю. Свет патрэбны людзям, каб яны маглі перасоўвацца і працаваць без штрафаў к хуткасці.</StandingLamp.description>
Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
<StandingLamp.description>Электрычная стаячая лямпа, якая асвятляе тэрыторыю. Свет патрэбны людзям, каб яны маглі перасоўвацца і працаваць без штрафаў к хуткасці.</StandingLamp.description>
<StandingLamp.description>Электрычная лямпа на падстаўке, якая асвятляе тэрыторыю. Свет патрэбны людзям, каб яны маглі перасоўвацца і працаваць без штрафаў к хуткасці.</StandingLamp.description>

Можа неяк так перарабіць. Мой літаральны пераклад стаячая лямпа зараз здаецца мне дзіўным :)

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Можа нейкую назву даць, абы "таршэр", ці "вертыкальная лямпа"?

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Мне больш падабаецца "на падстаўке".
nit: калі гэта лямпа ў гульні размяшчаецца толькі на падлозе, то мабыць "Падлогавая электрычная лямпа"

@RedRibbon297 RedRibbon297 self-requested a review September 5, 2023 07:37
Copy link

@RedRibbon297 RedRibbon297 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

З выпраўленняў - адна коска, астатняе - nit, таму пастаўлю approve (коска застаецца на вашым сумленні)

<!-- EN: A simple double-wide bed that lays on the floor, usually made of cloth or leather, often lined with fur. It is lightweight and can be rolled up for easy transport, but it is not quite as comfortable as a typical bed. Caravans can use bedrolls while traveling for better sleep. -->
<BedrollDouble.description>TODO</BedrollDouble.description>

<BedrollDouble.description>Просты падвойны ложак, размешчаны доле, звычайна зроблены з тканіны або скуры, падбітай футрам. Ён лёгкі, яго можна скруціць для зручнага транспартавання, але ён не такі выгодны, як звычайны ложак. Спальнікі можна выкарыстоўваць у караванах падчас падарожжа для лепшага сну.</BedrollDouble.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

nit:
на мой погляд выкарыстоўваць спальнікі "у саміх караванах" неяк непраўдападобна. Караван тут - гэта ж не якое-небудзь памяшканне?

Suggested change
<BedrollDouble.description>Просты падвойны ложак, размешчаны доле, звычайна зроблены з тканіны або скуры, падбітай футрам. Ён лёгкі, яго можна скруціць для зручнага транспартавання, але ён не такі выгодны, як звычайны ложак. Спальнікі можна выкарыстоўваць у караванах падчас падарожжа для лепшага сну.</BedrollDouble.description>
<BedrollDouble.description>Просты падвойны ложак, размешчаны доле, звычайна зроблены з тканіны або скуры, падбітай футрам. Ён лёгкі, яго можна скруціць для зручнага транспартавання, але ён не такі выгодны, як звычайны ложак. Спальнікі можна выкарыстоўваць для лепшага сну падчас падарожжа з караванамі.</BedrollDouble.description>

<!-- EN: An electrical standing lamp that lights an area. People need light to move and work at full speed. -->
<StandingLamp.description>TODO</StandingLamp.description>

<StandingLamp.description>Электрычная стаячая лямпа, якая асвятляе тэрыторыю. Свет патрэбны людзям, каб яны маглі перасоўвацца і працаваць без штрафаў к хуткасці.</StandingLamp.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Мне больш падабаецца "на падстаўке".
nit: калі гэта лямпа ў гульні размяшчаецца толькі на падлозе, то мабыць "Падлогавая электрычная лямпа"

<!-- EN: A simple platform on which to sit. Not very comfortable, but much better than nothing. Can be used at tables, work stations, and elsewhere. -->
<Stool.description>TODO</Stool.description>

<Stool.description>Простая падстаўка, на якой можна сядзець. Не вельмі выгодная, але ж лепш чым нічога. Можна выкарыстоўваць побач са сталамі, рабочымі станцыямі і ўвогуле ўсюды.</Stool.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

https://skysmart.ru/articles/russian/sravnitelnyj-oborot

Suggested change
<Stool.description>Простая падстаўка, на якой можна сядзець. Не вельмі выгодная, але ж лепш чым нічога. Можна выкарыстоўваць побач са сталамі, рабочымі станцыямі і ўвогуле ўсюды.</Stool.description>
<Stool.description>Простая падстаўка, на якой можна сядзець. Не вельмі выгодная, але ж лепш, чым нічога. Можна выкарыстоўваць побач са сталамі, рабочымі станцыямі і ўвогуле ўсюды.</Stool.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

nit:
на мой погляд слова "падстаўка" тут не вельмі добры варыянт.
Мабыць так:
https://www.skarnik.by/tsbm/82187

Suggested change
<Stool.description>Простая падстаўка, на якой можна сядзець. Не вельмі выгодная, але ж лепш чым нічога. Можна выкарыстоўваць побач са сталамі, рабочымі станцыямі і ўвогуле ўсюды.</Stool.description>
<Stool.description>Простае сядзенне. Не вельмі выгоднае, але ж лепш, чым нічога. Можна выкарыстоўваць побач са сталамі, рабочымі станцыямі і ўвогуле ўсюды.</Stool.description>

<!-- EN: An industrial lamp which lights an area brightly enough to grow crops, but consumes a huge amount of power. Automatically turns itself off at night. -->
<SunLamp.description>TODO</SunLamp.description>
<SunLamp.description>Прамысловая лямпа, якая вырабляе дастатковую для вырашчвання раслін колькасць святла, пры гэтым спажывае вялізную колькасць электраэнергіі, але аўтаматычна выключаецца ўначы.</SunLamp.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

nit:
мабыць можна скараціь:

Suggested change
<SunLamp.description>Прамысловая лямпа, якая вырабляе дастатковую для вырашчвання раслін колькасць святла, пры гэтым спажывае вялізную колькасць электраэнергіі, але аўтаматычна выключаецца ўначы.</SunLamp.description>
<SunLamp.description>Прамысловая лямпа, якая вырабляе дастаткова святла для вырашчвання раслін, пры гэтым спажывае вялізную колькасць электраэнергіі, але аўтаматычна выключаецца ўначы.</SunLamp.description>

<!-- EN: A simple bed that lays on the floor, usually made of cloth or leather, often lined with fur. It is lightweight and can be rolled up for easy transport, but it is not quite as comfortable as a typical bed. Caravans can use bedrolls while traveling for better sleep. -->
<Bedroll.description>TODO</Bedroll.description>

<Bedroll.description>Просты ложак, размешчаны доле, звычайна зроблены з тканіны або скуры, падбітай футрам. Ён лёгкі, яго можна скруціць для зручнага транспартавання, але ён не такі выгодны, як звычайны ложак. Спальнікі можна выкарыстоўваць у караванах падчас падарожжа для лепшага сну.</Bedroll.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
<Bedroll.description>Просты ложак, размешчаны доле, звычайна зроблены з тканіны або скуры, падбітай футрам. Ён лёгкі, яго можна скруціць для зручнага транспартавання, але ён не такі выгодны, як звычайны ложак. Спальнікі можна выкарыстоўваць у караванах падчас падарожжа для лепшага сну.</Bedroll.description>
<Bedroll.description>Просты ложак, размешчаны на доле, звычайна зроблены з тканіны або скуры, падбітай футрам. Ён лёгкі, яго можна скруціць для зручнага транспартавання, але ён не такі выгодны, як звычайны ложак. Спальнікі можна выкарыстоўваць у караванах падчас падарожжа для лепшага сну.</Bedroll.description>

Не прапушчана? Да таго ж, прынамсі, "дол" карыстаецца больш як дно магілы.

<!-- EN: end table -->
<EndTable.label>TODO</EndTable.label>
<EndTable.label>тумбачка</EndTable.label>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

а мо:

Suggested change
<EndTable.label>тумбачка</EndTable.label>
<EndTable.label>шуфлядка</EndTable.label>

Выглядае як шуфлядка, працуе як шуфлядка, трохі больш усталяванае слова.

<!-- EN: An industrial lamp which lights an area brightly enough to grow crops, but consumes a huge amount of power. Automatically turns itself off at night. -->
<SunLamp.description>TODO</SunLamp.description>
<SunLamp.description>Прамысловая лямпа, якая вырабляе дастатковую для вырашчвання раслін колькасць святла, пры гэтым спажывае вялізную колькасць электраэнергіі, але аўтаматычна выключаецца ўначы.</SunLamp.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Чаму "але ... выключаецца ўначы"?
Выключэнне ж ніяк не супрацьставіцца да папярэдняга сэнсу сказа.

<!-- EN: A wooden torch for lighting an area. People need light to move and work at full speed. Can be automatically refueled with wood. Produces a small amount of heat. -->
<TorchLamp.description>TODO</TorchLamp.description>

<TorchLamp.description>Драўляны факел, прызначаны для асвятлення тэрыторыі. Свет патрэбны людзям, каб яны маглі перасоўвацца і працаваць без штрафаў к хуткасці. Паходня можа быць аўтаматычна дазапраўлена дровамі. Яна таксама вырабляе невялікую колькасць цяпла.</TorchLamp.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

а мо:

Suggested change
<TorchLamp.description>Драўляны факел, прызначаны для асвятлення тэрыторыі. Свет патрэбны людзям, каб яны маглі перасоўвацца і працаваць без штрафаў к хуткасці. Паходня можа быць аўтаматычна дазапраўлена дровамі. Яна таксама вырабляе невялікую колькасць цяпла.</TorchLamp.description>
<TorchLamp.description>Драўляны святач, прызначаны для асвятлення тэрыторыі. Свет патрэбны людзям, каб яны маглі перасоўвацца і працаваць без штрафаў к хуткасці. Паходня можа быць аўтаматычна дазапраўлена дровамі. Яна таксама вырабляе невялікую колькасць цяпла.</TorchLamp.description>

калі ўжо "паходня" з'явілася.
Ня ведаў нават што столькі варыяцый назвы ёсць у аб'екта, файна.

<!-- EN: An electrical standing lamp that lights an area. People need light to move and work at full speed. -->
<StandingLamp.description>TODO</StandingLamp.description>

<StandingLamp.description>Электрычная стаячая лямпа, якая асвятляе тэрыторыю. Свет патрэбны людзям, каб яны маглі перасоўвацца і працаваць без штрафаў к хуткасці.</StandingLamp.description>

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Можа нейкую назву даць, абы "таршэр", ці "вертыкальная лямпа"?

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants