Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update translation files #249

Draft
wants to merge 2 commits into
base: naomi-dev
Choose a base branch
from
Draft
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1,175 changes: 758 additions & 417 deletions naomi/data/locale/de-DE.po

Large diffs are not rendered by default.

956 changes: 662 additions & 294 deletions naomi/data/locale/en-US.po

Large diffs are not rendered by default.

1,255 changes: 779 additions & 476 deletions naomi/data/locale/fr-FR.po

Large diffs are not rendered by default.

79 changes: 46 additions & 33 deletions plugins/speechhandler/birthday/locale/de-DE.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,51 +1,64 @@
# #-#-#-#-# de-DE.po (Naomi 2.2-dev) #-#-#-#-#
# Naomi Birthday Plugin
# Copyright (C) 2015 Shubhro Saha, Charlie Marsh & Jan Holthuis
# Portions copyright (C) 2018 others
# This file is distributed under the same license as the Naomi package.
# #-#-#-#-# de-DE.po (Naomi 3.0) #-#-#-#-#
# Naomi 3.0 birthday
# Copyright (C) 2020 Naomi Project
# This file is distributed under the same MIT license as the Naomi package.
# Aaron Chantrill <[email protected]>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-# de-DE.po (Naomi 2.2-dev) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: Naomi 2.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/naomiproject/naomi-client/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-28 23:11+EDT\n"
"Last-Translator: Jan Holthuis <[email protected]>\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"#-#-#-#-# de-DE.po (Naomi 3.0) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: Naomi 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 17:24+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 21:30+1300\n"
"Last-Translator: Aaron Chantrill <[email protected]>\n"
"Language-Team: de-DE <[email protected]>\n"
"Language: de-DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: birthday/birthday.py:10 birthday/birthday.py:69
msgid "BIRTHDAY"
msgstr "GEBURTSTAG"
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:18
msgid "Please enter Facebook token"
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:30
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:19
msgid ""
"I have not been authorized to query your Facebook. If you would like to "
"check birthdays in the future, please visit the Naomi dashboard."
"I can use your Facebook token to notify you when your friends have birthdays"
msgstr ""
"Ich wurde nicht autorisiert, dein Facebook abzufragen. Wenn du möchtest, "
"dass ich dich über die Geburtstage deiner Freunde informiere, besuche bitte "
"das Naomi Dashboard."

#: birthday/birthday.py:35
msgid "I apologize, there's a problem with that service at the moment."
msgstr "Tut mir leid, es gab ein Problem mit der Facebook-Abfrage."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:82
msgid "I have not been authorized to query your Facebook."
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:52
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:83
msgid "If you would like to check birthdays in the future,"
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:84
msgid "please visit the Naomi dashboard."
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:91
msgid "I apologize,"
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:92
msgid "there's a problem with that service at the moment."
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:111
#, python-format
msgid "%s has a birthday today."
msgstr "%s hat heute Geburtstag."
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:55
#, python-format
msgid "Your friends with birthdays today are %s and %s."
msgstr "Heute Geburtstag haben deine Freunde %s und %s."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:114
msgid "Your friends with birthdays today are {} and {}."
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:58
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:117
msgid "None of your friends have birthdays today."
msgstr "Keiner deiner Freunde haben heute Geburtstag."
msgstr ""

71 changes: 41 additions & 30 deletions plugins/speechhandler/birthday/locale/en-US.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,53 +1,64 @@
# #-#-#-#-# en-US.po (Naomi 2.2-dev) #-#-#-#-#
# Naomi Birthday Plugin
# Copyright (C) 2015 Shubhro Saha, Charlie Marsh & Jan Holthuis
# Portions copyright (C) 2018 others
# This file is distributed under the same license as the Naomi package.
# #-#-#-#-# en-US.po (Naomi 3.0) #-#-#-#-#
# Naomi 3.0 birthday
# Copyright (C) 2020 Naomi Project
# This file is distributed under the same MIT license as the Naomi package.
# Aaron Chantrill <[email protected]>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-# en-US.po (Naomi 2.2-dev) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: Naomi 2.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/NaomiProject/Naomi/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Jan Holthuis <[email protected]>\n"
"Language: en_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"#-#-#-#-# en-US.po (Naomi 3.0) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: Naomi 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aaron.chantrill@projectnaomi.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 17:24+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 21:30+1300\n"
"Last-Translator: Aaron Chantrill <[email protected]>\n"
"Language-Team: en-US <[email protected]>\n"
"Language: en-US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: birthday/birthday.py:10 birthday/birthday.py:69
#: /home/pi/Naomi/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:10
msgid "BIRTHDAY"
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:18
msgid "Please enter Facebook token"
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:30
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:19
msgid ""
"I have not been authorized to query your Facebook. If you would like to "
"check birthdays in the future, please visit the Naomi dashboard."
"I can use your Facebook token to notify you when your friends have birthdays"
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:82
msgid "I have not been authorized to query your Facebook."
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:83
msgid "If you would like to check birthdays in the future,"
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:35
msgid "I apologize, there's a problem with that service at the moment."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:84
msgid "please visit the Naomi dashboard."
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:52
#: /home/pi/Naomi/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:52
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:91
msgid "I apologize,"
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:92
msgid "there's a problem with that service at the moment."
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:111
#, python-format
msgid "%s has a birthday today."
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:55
#: /home/pi/Naomi/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:54
#, python-format
msgid "Your friends with birthdays today are %s and %s."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:114
msgid "Your friends with birthdays today are {} and {}."
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:58
#: /home/pi/Naomi/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:58
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:117
msgid "None of your friends have birthdays today."
msgstr ""

78 changes: 45 additions & 33 deletions plugins/speechhandler/birthday/locale/fr-FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,52 +1,64 @@
# #-#-#-#-# fr-FR.po (Naomi 2.2-dev) #-#-#-#-#
# Naomi Birthday Plugin
# Copyright (C) 2015 Shubhro Saha, Charlie Marsh & Jan Holthuis
# Portions copyright (C) 2018 others
# This file is distributed under the same license as the Naomi package.
# #-#-#-#-# fr-FR.po (Naomi 3.0) #-#-#-#-#
# Naomi 3.0 birthday
# Copyright (C) 2020 Naomi Project
# This file is distributed under the same MIT license as the Naomi package.
# Aaron Chantrill <[email protected]>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-# fr-FR.po (Naomi 2.2-dev) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: Naomi 2.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/NaomiProject/Naomi/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-18 00:16+0100\n"
"Last-Translator: Rocca Seb <se.rocca84@gmail.com>\n"
"Language: fr_Fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);"
"#-#-#-#-# fr-FR.po (Naomi 3.0) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: Naomi 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aaron.chantrill@projectnaomi.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 17:24+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 21:30+1300\n"
"Last-Translator: Aaron Chantrill <aaron.chantrill@projectnaomi.com>\n"
"Language-Team: fr-FR <[email protected]>\n"
"Language: fr-FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

#: birthday/birthday.py:10 birthday/birthday.py:69
#: /home/pi/Naomi/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:10
msgid "BIRTHDAY"
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:18
msgid "Please enter Facebook token"
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:30
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:19
msgid ""
"I have not been authorized to query your Facebook. If you would like to "
"check birthdays in the future, please visit the Naomi dashboard."
"I can use your Facebook token to notify you when your friends have birthdays"
msgstr ""
"Je n'ai pas été autorisé pour accédé à votre compte Facebook. Si vous voulez "
"vérifier les anniversaire, merci de visiter le tableau de bord de Naomi."

#: birthday/birthday.py:35
msgid "I apologize, there's a problem with that service at the moment."
msgstr "Je m'excuse, il y a un problème avec ce service en ce moment."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:82
msgid "I have not been authorized to query your Facebook."
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:83
msgid "If you would like to check birthdays in the future,"
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:84
msgid "please visit the Naomi dashboard."
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:91
msgid "I apologize,"
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:52
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:92
msgid "there's a problem with that service at the moment."
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:111
#, python-format
msgid "%s has a birthday today."
msgstr "%s fête sont anniversaire aujourd'hui."
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:55
#, python-format
msgid "Your friends with birthdays today are %s and %s."
msgstr "%s et %s fêtent leurs anniversaire aujourd'hui."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:114
msgid "Your friends with birthdays today are {} and {}."
msgstr ""

#: birthday/birthday.py:58
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/birthday/birthday.py:117
msgid "None of your friends have birthdays today."
msgstr "Aucun de vos amis fête son anniversaire aujourd'hui."
msgstr ""

84 changes: 34 additions & 50 deletions plugins/speechhandler/check_email/locale/de-DE.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,68 +1,52 @@
# #-#-#-#-# de-DE.po (Naomi 2.2-dev) #-#-#-#-#
# Naomi Email Plugin
# Copyright (C) 2015 Shubhro Saha, Charlie Marsh & Jan Holthuis
# Portions copyright (C) 2018 others
# This file is distributed under the same license as the Naomi package.
# #-#-#-#-# de-DE.po (Naomi 3.0) #-#-#-#-#
# Naomi 3.0 check_email
# Copyright (C) 2020 Naomi Project
# This file is distributed under the same MIT license as the Naomi package.
# Aaron Chantrill <[email protected]>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"#-#-#-#-# de-DE.po (Naomi 2.2-dev) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: Naomi 2.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/NaomiProject/Naomi/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Jan Holthuis <[email protected]>\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"#-#-#-#-# de-DE.po (Naomi 3.0) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: Naomi 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aaron.chantrill@projectnaomi.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 17:25+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 21:30+1300\n"
"Last-Translator: Aaron Chantrill <[email protected]>\n"
"Language-Team: de-DE <[email protected]>\n"
"Language: de-DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

#: gmail/gmail.py:49
msgid "EMAIL"
msgstr "EMAIL"

#: gmail/gmail.py:49
msgid "INBOX"
msgstr "POSTEINGANG"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: gmail/gmail.py:103
msgid "I'm sorry. I'm not authenticated to work with your Gmail."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:64
msgid "I'm sorry. I'm not authenticated to work with your Email account."
msgstr ""
"Tut mir leid, mir fehlt die Berechtigung um auf dein Gmail-Konto zuzugreifen."

#: gmail/gmail.py:108 gmail/gmail.py:120
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:70
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:83
msgid "You have no unread emails."
msgstr "Du hast keine ungelesenen Emails."
msgstr ""

#: gmail/gmail.py:110
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:72
msgid "You have one unread email."
msgstr "Du hast eine ungelesene Email."

#: gmail/gmail.py:112 gmail/gmail.py:125
#, python-format
msgid "You have %d unread emails."
msgstr "Du hast %d ungelesene Emails."
msgstr ""

#: gmail/gmail.py:122
#, python-format
msgid "You have one unread email from %s."
msgstr "Du hast eine ungelesene Email von %s."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:75
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:89
msgid "You have {} unread emails."
msgstr ""

#: gmail/gmail.py:129
#, python-format
msgid "Senders include %s and %s"
msgstr "Sie sind unter anderem von %s und %s."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:86
msgid "You have one unread email from {}."
msgstr ""

#: gmail/gmail.py:133
#, python-format
msgid "They are all from %s."
msgstr "Sie sind alle von %s."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:94
msgid "Senders include {} and {}"
msgstr ""

#: /home/pi/Naomi/plugins/speechhandler/email/email.py:102
msgid "I'm sorry. I'm not authenticated to work with your Email account."
#: /home/pi/Naomi-Translations/plugins/speechhandler/check_email/check_email.py:99
msgid "They are all from {}."
msgstr ""
"Es tut mir Leid. Ich bin nicht authentifiziert, "
"um mit Ihrem E-Mail-Konto zu arbeiten."

Loading