-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 170
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) Translation: brand-16.0/brand-16.0-brand_external_report_layout Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/brand-16-0/brand-16-0-brand_external_report_layout/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
57 additions
and
50 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-11 13:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,help:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__report_header | ||
|
@@ -21,263 +23,265 @@ msgid "" | |
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report " | ||
"header)." | ||
msgstr "" | ||
"Viene visualizzato per impostazione predefinita nell'angolo in alto a destra " | ||
"dei documenti stampati (intestazione del resoconto)." | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__layout_background_image | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__layout_background_image | ||
msgid "Background Image" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Immagine di sfondo" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__layout_background__blank | ||
msgid "Blank" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vuoto" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model,name:brand_external_report_layout.model_res_brand | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__brand_id | ||
msgid "Brand" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Marca" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__company_details | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__company_details | ||
msgid "Brand Details" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dettagli marca" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model,name:brand_external_report_layout.model_brand_document_layout | ||
msgid "Brand Document Layout" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Schema documento marca" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__logo | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__logo | ||
msgid "Brand Logo" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Logo marca" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:brand_external_report_layout.brand_document_layout_form_view | ||
msgid "Brand document layout" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Schema documento marca" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:brand_external_report_layout.res_brand_form_view | ||
msgid "Change Document Template" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Modifica modello documento" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/brand_external_report_layout/models/res_brand.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Choose Your Document Layout" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Scelta schema documento" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__company_id | ||
msgid "Company" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Azienda" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__name | ||
msgid "Company Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nome azienda" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__country_id | ||
msgid "Country" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nazione" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Creato da" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Creato il" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__layout_background__custom | ||
msgid "Custom" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Personalizzato" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__custom_colors | ||
msgid "Custom Colors" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Colori personalizzati" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nome visualizzato" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__external_report_layout_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__external_report_layout_id | ||
msgid "Document Template" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Modello documento" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__email | ||
msgid "Email" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "E-mail" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__font | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__font | ||
msgid "Font" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Carattere" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,help:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__report_footer | ||
#: model:ir.model.fields,help:brand_external_report_layout.field_res_brand__report_footer | ||
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Testo in calce visualizzato in fondo al resoconto." | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__layout_background__geometric | ||
msgid "Geometric" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Geomatrico" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,help:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__company_details | ||
#: model:ir.model.fields,help:brand_external_report_layout.field_res_brand__company_details | ||
msgid "Header text displayed at the top of all reports." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Testo testata visualizzato sulla sommità di ogni resoconto." | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__is_company_details_empty | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__is_company_details_empty | ||
msgid "Is Company Details Empty" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "I dettagli azienda sono vuoti" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultima modifica il" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultimo aggiornamento di" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ultimo aggiornamento il" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__font__lato | ||
msgid "Lato" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lato" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__layout_background | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__layout_background | ||
msgid "Layout Background" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sfondo schema" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__logo_primary_color | ||
msgid "Logo Primary Color" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Colore primario logo" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__logo_secondary_color | ||
msgid "Logo Secondary Color" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Colore secondario logo" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__font__montserrat | ||
msgid "Montserrat" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Montserrat" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__font__open_sans | ||
msgid "Open Sans" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Open Sans" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__font__oswald | ||
msgid "Oswald" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Oswald" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__paperformat_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__paperformat_id | ||
msgid "Paper format" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Formato carta" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__partner_id | ||
msgid "Partner" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Partner" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__phone | ||
msgid "Phone" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Telefono" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__preview | ||
msgid "Preview" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Anteprima" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__preview_logo | ||
msgid "Preview logo" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Anteprima logo" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__primary_color | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__primary_color | ||
msgid "Primary Color" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Colore primario" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__font__raleway | ||
msgid "Raleway" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Raleway" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__report_footer | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__report_footer | ||
msgid "Report Footer" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Piè pagina resoconto" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__report_header | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__report_header | ||
msgid "Report Header" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Intestazione resoconto" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__report_layout_id | ||
msgid "Report Layout" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Schema resoconto" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:brand_external_report_layout.selection__res_brand__font__roboto | ||
msgid "Roboto" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Roboto" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__secondary_color | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_res_brand__secondary_color | ||
msgid "Secondary Color" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Colore secondario" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__vat | ||
msgid "Tax ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Partita IVA" | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,help:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__vat | ||
|
@@ -286,8 +290,11 @@ msgid "" | |
"country format. You can use '/' to indicate that the partner is not subject " | ||
"to tax." | ||
msgstr "" | ||
"Il numero identificazione imposta. I valori verranno validati nel formato " | ||
"della nazione. Si può utilizzare '/' per indicare che il partner non è " | ||
"soggetto all'imposta." | ||
|
||
#. module: brand_external_report_layout | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:brand_external_report_layout.field_brand_document_layout__website | ||
msgid "Website Link" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Link al sito web" |