-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 21
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
German localization fixes and improvements #2536
base: main
Are you sure you want to change the base?
Conversation
DE edits
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
A number of edits need to be reverted. Please move edits that can be bundled with other language edits, where it makes sense, into separate changes.
@@ -97879,7 +97879,7 @@ END | |||
// unused | |||
CONTROLBAR:Tank_TooltipUpgradeChinaNuclearTanks | |||
US: "+25% Emperor and Battlemaster speed" | |||
DE: "Battlemaster und Overlords sind 25% schneller." | |||
DE: "Battlemaster und Emperor sind 25% schneller." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
The the same wording style from CONTROLBAR:TooltipUpgradeChinaFusionReactors
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
fixed
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Wording style is not consistent.
DE: "Emperor Overlord und Battlemaster-Panzer sind 25% schneller."
DE: "Verbessert die Geschwindigkeit von Emperor Overlord und Battlemaster-Panzer."
You can for example write
DE: "Verbessert die Geschwindigkeit von Emperor Overlord und Battlemaster-Panzer um 25%."
new edits
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
It looks like something went wrong with text search and replace.
@@ -4014,7 +4014,7 @@ END | |||
// context: Button to use the selected map | |||
GUI:SelectAMap | |||
US: "SELECT MAP" | |||
DE: "Karte wählen" | |||
DE: "Karte Wähle" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This is wrong.
@@ -4030,7 +4030,7 @@ END | |||
// context: Button to go to the game selection screen | |||
GUI:SelectAGame | |||
US: "SELECT GAME" | |||
DE: "Spiel wählen" | |||
DE: "Spiel Wähle" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This is wrong.
@@ -4224,7 +4224,7 @@ END | |||
GUI:Campaign | |||
US: "CAMPAIGN" | |||
DE: "Kampagne" | |||
FR: "CAMPAGNE" | |||
FR: "Campagne" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This is wrong.
@@ -5175,7 +5175,7 @@ END | |||
//"Cast vote to remove player" | |||
TOOLTIP:Vote | |||
US: "Click to vote player out of game in order for you to continue" | |||
DE: "Spieler aus dem Spiel wählen, um fortzufahren." | |||
DE: "Spieler aus dem Spiel Wähle, um fortzufahren." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This is wrong.
@@ -5260,7 +5260,7 @@ END | |||
// context:Used to indicate map starting locations | |||
TOOLTIP:StartLocation | |||
US: "Starting position" | |||
DE: "Startposition. Klicke, um diese als deine Startposition auf der Karte auszuwählen." | |||
DE: "Startposition. Klicke, um diese als deine Startposition auf der Karte auszuWähle." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This is wrong.
@@ -61314,7 +61316,7 @@ END | |||
|
|||
DIALOGEVENT:EvaGLA_IncomingDaisyCutterSubtitle | |||
US: "*Be on alert. A Daisy Cutter bomb may be approaching" | |||
DE: "*Be on alert. A Daisy Cutter bomb may be approaching" | |||
DE: "*Be on alert, A Daisy Cutter bomb may be approaching" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Why is this changed to comma?
@@ -61329,7 +61331,7 @@ END | |||
|
|||
DIALOGEVENT:EvaGLA_IncomingEmpPulseSubtitle | |||
US: "*Be on alert. An EMP Pulse bomb may be approaching" | |||
DE: "*Be on alert. An EMP Pulse bomb may be approaching" | |||
DE: "*Be on alert, An EMP Pulse bomb may be approaching" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Why is this changed to comma?
@@ -61344,7 +61346,7 @@ END | |||
|
|||
DIALOGEVENT:EvaGLA_IncomingFuelAirBombSubtitle | |||
US: "*Be on alert. A fuel-Air bomb may be approaching" | |||
DE: "*Be on alert. A fuel-Air bomb may be approaching" | |||
DE: "*Be on alert, A fuel-Air bomb may be approaching" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Why is this changed to comma?
@@ -101220,7 +101222,7 @@ END | |||
// context: Tooltip displayed when the user mouses over the Streak 3 battle honor icon | |||
TOOLTIP:BattleHonorStreak3Disabled | |||
US: "" | |||
DE: "Siegesmedaille\nFür diese Auszeichnung musst du 3 Spiele in Folge gewinnen." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Why is this removed?
@@ -101236,7 +101238,7 @@ END | |||
// context: Tooltip displayed when the user mouses over the Blitz battle honor icon | |||
TOOLTIP:BattleHonorBlitz10Disabled | |||
US: "" | |||
DE: "Blitzkrieg-Orden\nGewinne in 10 Minuten (oder schneller) gegen Computergegner!" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Why is this removed?
German localization fixes and improvements