Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Korean)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (679 of 679 strings)

Translation: Weblate/Website
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/website/ko/
  • Loading branch information
MarongHappy authored and weblate committed Nov 27, 2024
1 parent 63caaec commit 55c5fb5
Showing 1 changed file with 32 additions and 53 deletions.
85 changes: 32 additions & 53 deletions locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,16 +29,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/website/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-02 07:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-27 11:00+0000\n"
"Last-Translator: 이정희 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/website/"
"ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"

#: weblate_web/fake.py:25
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -142,37 +142,37 @@ msgstr "없음"
#: weblate_web/models.py:500
msgctxt "Package category"
msgid "Dedicated hosting"
msgstr "전용 호스팅"
msgstr "독립 서버 호스팅"

#: weblate_web/models.py:501
msgctxt "Package category"
msgid "Shared hosting"
msgstr "공유 호스팅"
msgstr "공유 서버 호스팅"

#: weblate_web/models.py:502
msgctxt "Package category"
msgid "Self-hosted support"
msgstr "자체-호스팅 지원"
msgstr "자체 서버 호스팅 지원"

#: weblate_web/models.py:542
msgid "Community supported"
msgstr "커뮤니티가 지원됨"
msgstr "커뮤니티 지원됨"

#: weblate_web/models.py:543
msgid "Dedicated hosted service"
msgstr "전용 호스트 서비스"
msgstr "전용 호스팅 서비스"

#: weblate_web/models.py:544
msgid "Hosted service"
msgstr "호스팅 서비스"

#: weblate_web/models.py:545 weblate_web/templates/support.html:80
msgid "Basic self-hosted support"
msgstr "자체 기본 호스팅 지원"
msgstr "기본적인 자체 호스팅 지원"

#: weblate_web/models.py:546 weblate_web/templates/support.html:93
msgid "Extended self-hosted support"
msgstr "자체 확장 호스팅 지원"
msgstr "확장된 자체 호스팅 지원"

#: weblate_web/models.py:547 weblate_web/templates/support.html:111
msgid "Premium self-hosted support"
Expand Down Expand Up @@ -467,9 +467,8 @@ msgstr "서버 오류"
msgid ""
"The server had serious problems serving your request, and this error has "
"been recorded as %(error_id)s."
msgstr ""
"요청을 처리하는 서버에 심각한 문제가 있으며, 그리고 이 오류는 %(error_id)s로"
"서 기록되어 있습니다."
msgstr "서버에 심각한 문제가 발생하여 요청을 처리할 수 없었으며, 이 오류는 "
"%(error_id)s로 기록되었습니다."

#: weblate_web/templates/about.html:15
msgid "The Weblate Way"
Expand Down Expand Up @@ -746,7 +745,7 @@ msgstr "로그아웃"
#: weblate_web/templates/base.html:102
#: weblate_web/templates/snippets/main-menu.html:47
msgid "Go Weblate!"
msgstr "Weblate 화이팅!"
msgstr "Weblate 참여하기!"

#: weblate_web/templates/base.html:150
msgid "Service Status"
Expand Down Expand Up @@ -775,7 +774,7 @@ msgstr "Weblate에서 경력쌓기"

#: weblate_web/templates/careers.html:23
msgid "Weblate, the libre localization platform, wants you on the team!"
msgstr "자유 현지화 플랫폼 Weblate 팀에서 당신을 원합니다!"
msgstr "자유로운 현지화 플랫폼인 Weblate에서 여러분의 지원을 기다립니다!"

#: weblate_web/templates/careers.html:27
#: weblate_web/templates/snippets/about.html:5
Expand Down Expand Up @@ -1089,10 +1088,8 @@ msgid "Sign in"
msgstr "로그인"

#: weblate_web/templates/donate.html:16
#, fuzzy
#| msgid "Weblate support"
msgid "Become a Weblate supporter"
msgstr "Weblate 지원"
msgstr "웹레이트 서포터 되기"

#: weblate_web/templates/donate.html:23
msgid ""
Expand All @@ -1111,10 +1108,8 @@ msgid "Manage your donations"
msgstr "기부금 관리"

#: weblate_web/templates/donate.html:31
#, fuzzy
#| msgid "Recurring donations and rewards"
msgid "Recurring support and rewards"
msgstr "정기적인 기부금 및 보상"
msgstr "정기적인 지원과 혜택"

#: weblate_web/templates/donate.html:34
msgid ""
Expand All @@ -1129,10 +1124,8 @@ msgstr ""
"선택사항을 고려하십시오."

#: weblate_web/templates/donate.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Your reward"
msgid "Choose your reward"
msgstr "당신의 보상"
msgstr "원하는 혜택을 선택하세요"

#: weblate_web/templates/donate.html:42 weblate_web/templates/donate.html:49
#: weblate_web/templates/donate.html:56 weblate_web/templates/support.html:85
Expand Down Expand Up @@ -2571,32 +2564,23 @@ msgid "Waiting for payment to be completed."
msgstr "결제가 완료되기를 기다리는 중입니다."

#: weblate_web/templates/payment/pending.html:78
#, fuzzy
#| msgid "Payment"
msgid "Payment link"
msgstr "결제"
msgstr "결제 링크"

#: weblate_web/templates/privacy.html:11
msgid "Privacy Policy"
msgstr "개인 정보 보호 정책"

#: weblate_web/templates/privacy.html:18 weblate_web/templates/terms.html:18
#, fuzzy
#| msgid "The legal documents necessary to offer this service."
msgid "The legal documents necessary to offer our services."
msgstr " 서비스를 제공하는 데 필요한 법적 문서들."
msgstr "당사의 서비스를 제공하는 데 필요한 법적 문서입니다."

#: weblate_web/templates/privacy.html:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Terms of Service document is authoritative in English, translations "
#| "are provided for your convenience."
msgid ""
"The Privacy Policy document is legally-binding in English, translations are "
"provided for your convenience."
msgstr ""
"서비스 약관 문서는 영어로 저술되어 있으며, 귀하의 편의를 위해 번역이 제공됩니"
"다."
msgstr "본 개인정보처리방침은 영어로 작성된 법적 구속력을 갖는 문서이며, 번역본은 "
"참고용으로 제공됩니다."

#: weblate_web/templates/privacy.html:24 weblate_web/templates/terms.html:24
msgid "View English version"
Expand Down Expand Up @@ -3185,15 +3169,15 @@ msgstr "설치"

#: weblate_web/templates/support.html:147
msgid "Cloud backups of your data"
msgstr "데이터의 클라우드 백업"
msgstr "사용자 데이터의 클라우드 백업"

#: weblate_web/templates/support.html:148
msgid "Securely encrypted with your passphrase"
msgstr "비밀번호의 안전한 암호화"
msgstr "사용자 비밀번호의 안전한 암호화"

#: weblate_web/templates/support.html:149
msgid "Daily incremental backups"
msgstr "일일 증분 백업"
msgstr "매일 변경분 백업"

#: weblate_web/templates/support.html:150
msgid "Stores up to 100 GB of backups"
Expand All @@ -3209,7 +3193,7 @@ msgstr "컨설팅 서비스 그리고/또는 맞춤형 개발"

#: weblate_web/templates/support.html:165
msgid "Development of custom features"
msgstr "맞춤 기능 개발"
msgstr "주문형 기능 개발"

#: weblate_web/templates/support.html:166
msgid "Integration of Weblate into your workflow"
Expand All @@ -3225,28 +3209,23 @@ msgstr "매시간"

#: weblate_web/templates/support.html:174
msgid "Ask for help"
msgstr "문의하기"
msgstr "도움 요청하기"

#: weblate_web/templates/support.html:180
#, python-format
msgid "Discuss with community on <a href=\"%(url)s\">GitHub</a>."
msgstr "<a href=\"%(url)s\">GitHub</a>에서 커뮤니티와 토론하십시오."
msgstr "<a href=\"%(url)s\">GitHub</a>에서 커뮤니티의 일원으로서 토론하세요."

#: weblate_web/templates/terms.html:11
msgid "General Terms and Conditions"
msgstr ""
msgstr "일반 이용 약관"

#: weblate_web/templates/terms.html:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Terms of Service document is authoritative in English, translations "
#| "are provided for your convenience."
msgid ""
"The General Terms and Conditions document is legally-binding in English, "
"translations are provided for your convenience."
msgstr ""
"서비스 약관 문서는 영어로 저술되어 있으며, 귀하의 편의를 위해 번역이 제공됩니"
"다."
msgstr "본 일반 이용 약관은 영어로 작성된 법적 구속력을 갖는 문서이며, 번역본은 "
"참고용으로 제공됩니다."

#: weblate_web/templates/user.html:8
msgid "User profile at Weblate"
Expand Down Expand Up @@ -3439,12 +3418,12 @@ msgstr "결제 방법을 선택하세요."
#: weblate_web/views.py:440
#, python-format
msgid "Could not perform payment: %s"
msgstr ""
msgstr "결제 처리에 실패했습니다: %s"

#: weblate_web/views.py:450
#, python-format
msgid "Could not complete payment: %s"
msgstr ""
msgstr "결제를 완료할 수 없습니다: %s"

#: weblate_web/views.py:576
msgid "Payment not yet processed, please retry."
Expand Down

0 comments on commit 55c5fb5

Please sign in to comment.