Skip to content

Commit

Permalink
squash commit
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
andreasgriffin committed Dec 1, 2024
1 parent 012e18f commit 8f26be7
Show file tree
Hide file tree
Showing 23 changed files with 1,130 additions and 564 deletions.
4 changes: 3 additions & 1 deletion .vscode/launch.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,6 +36,7 @@
// "-vvv",
"tests/gui",
"--ignore=coding_tests",
"--ignore=tools",
// "-s", // Disable all capturing of outputs
],
"console": "integratedTerminal",
Expand All @@ -49,7 +50,7 @@
"args": [
"-vvv",
"--ignore=tests/gui",
"--ignore=coding_tests",
"--ignore=tools",
"-s", // Disable all capturing of outputs
],
"console": "integratedTerminal",
Expand All @@ -63,6 +64,7 @@
"-vvv",
"${file}",
"-s", // Disable all capturing of outputs
"--ignore=tools",
],
"console": "integratedTerminal",
"justMyCode": false
Expand Down
Binary file modified bitcoin_safe/gui/locales/app_ar_AE.qm
Binary file not shown.
155 changes: 99 additions & 56 deletions bitcoin_safe/gui/locales/app_ar_AE.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -183,6 +183,28 @@
<translation>تاريخ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseChat</name>
<message>
<source>Could not recognize {file_content} as BitcoinData</source>
<translation>لم يتم التعرف على {file_content} كـ BitcoinData </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseNostrSync</name>
<message>
<source>Could not recognize {file_content} as BitcoinData</source>
<translation>لم يتم التعرف على {file_content} كـ BitcoinData </translation>
</message>
<message>
<source>Go to {untrusted}</source>
<translation>اذهب إلى {untrusted} </translation>
</message>
<message>
<source>To complete the connection, accept my {id} request on the other device {other}.</source>
<translation>لإكمال الاتصال، قبل طلب {id} الخاص بي على الجهاز الآخر {other}. </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitBox02PairingDialog</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -253,6 +275,13 @@ shown on your BitBox02.</source>
<translation>فئة</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Chat</name>
<message>
<source>You can only send only PSBTs or transactions</source>
<translation>يمكنك إرسال PSBTs أو المعاملات فقط </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatGui</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -294,49 +323,6 @@ shown on your BitBox02.</source>
<translation>البلوك {n}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectedDevices</name>
<message>
<source>Your sync key is:

{sync_key}

Save it, and when you click &apos;import sync key&apos;, it should restore your labels from the nostr relays.</source>
<translation>مفتاح المزامنة الخاص بك هو: {sync_key} احفظه، وعندما تنقر على &apos;استيراد مفتاح المزامنة&apos;، يجب أن يستعيد تسمياتك من ترحيلات nostr. </translation>
</message>
<message>
<source>Sync key Export</source>
<translation>تصدير مفتاح المزامنة </translation>
</message>
<message>
<source>Export sync key</source>
<translation>تصدير مفتاح المزامنة </translation>
</message>
<message>
<source>Import sync key</source>
<translation>استيراد مفتاح المزامنة </translation>
</message>
<message>
<source>Reset sync key</source>
<translation>إعادة تعيين مفتاح المزامنة </translation>
</message>
<message>
<source>Set custom Relay list</source>
<translation>تعيين قائمة تتابع مخصصة </translation>
</message>
<message>
<source>Trusted</source>
<translation>موثوق </translation>
</message>
<message>
<source>UnTrusted</source>
<translation>غير موثوق </translation>
</message>
<message>
<source>My Device: {id}</source>
<translation>جهازي: {id} </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DescriptorAnalyzer</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -477,11 +463,22 @@ Please back up this descriptor to be able to recover the funds!</source>
<translation>جميع الملفات (*);;PSBT (*.psbt);;صفقة (*.tx)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EnlargableImageWidgetWithButton</name>
<message>
<source>Enlarge</source>
<translation>تكبير </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDataSimple</name>
<message>
<source>Enlarge {} QR</source>
<translation>تكبير رمز الاستجابة السريعة {}</translation>
<source>Export to file</source>
<translation>تصدير إلى ملف </translation>
</message>
<message>
<source>Share with all devices in {wallet_id}</source>
<translation>مشاركة مع جميع الأجهزة في {wallet_id}</translation>
</message>
<message>
<source>Share with single device</source>
Expand Down Expand Up @@ -515,6 +512,10 @@ Please back up this descriptor to be able to recover the funds!</source>
<source>Image (*.{image_format})</source>
<translation>الصورة (*.{image_format}) </translation>
</message>
<message>
<source>Enlarge {} QR</source>
<translation>تكبير رمز الاستجابة السريعة {}</translation>
</message>
<message>
<source>Save as image</source>
<translation>حفظ كصورة</translation>
Expand Down Expand Up @@ -543,10 +544,6 @@ Please back up this descriptor to be able to recover the funds!</source>
<source>Share with trusted devices</source>
<translation>مشاركة مع الأجهزة الموثوق بها</translation>
</message>
<message>
<source>Share with all devices in {wallet_id}</source>
<translation>مشاركة مع جميع الأجهزة في {wallet_id}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeeGroup</name>
Expand Down Expand Up @@ -1525,12 +1522,15 @@ Location of signing device: .....</source>
<context>
<name>NostrSync</name>
<message>
<source>Go to {untrusted}</source>
<translation>اذهب إلى {untrusted} </translation>
<source>Group Chat</source>
<translation>دردشة جماعية </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NostrSyncWithSingleChats</name>
<message>
<source>To complete the connection, accept my {id} request on the other device {other}.</source>
<translation>لإكمال الاتصال، قبل طلب {id} الخاص بي على الجهاز الآخر {other}. </translation>
<source>Chat</source>
<translation>دردشة </translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2191,8 +2191,8 @@ If you make a mistake here, your money is lost!</source>
<translation>نسخة احتياطية للتسميات ومزامنة مشفرة إلى الأجهزة الموثوقة </translation>
</message>
<message>
<source>Open received Transactions and PSBTs automatically in a new tab</source>
<translation>افتح المعاملات المستلمة وPSBTs تلقائيًا في علامة تبويب جديدة</translation>
<source>Open received Transactions and PSBTs</source>
<translation>فتح المعاملات و PSBTs المستلمة </translation>
</message>
<message>
<source>Please backup your sync key:
Expand Down Expand Up @@ -2299,6 +2299,49 @@ You can restore your labels at a later time with &apos;Import Sync Key&apos;.</s
<translation>تم توقيع المعاملة باستخدام المفتاح الخاص الذي ينتمي إلى {label}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UI</name>
<message>
<source>Your sync key is:

{sync_key}

Save it, and when you click &apos;import sync key&apos;, it should restore your labels from the nostr relays.</source>
<translation>مفتاح المزامنة الخاص بك هو: {sync_key} احفظه، وعندما تنقر على &apos;استيراد مفتاح المزامنة&apos;، يجب أن يستعيد تسمياتك من ترحيلات nostr. </translation>
</message>
<message>
<source>Sync key Export</source>
<translation>تصدير مفتاح المزامنة </translation>
</message>
<message>
<source>Export sync key</source>
<translation>تصدير مفتاح المزامنة </translation>
</message>
<message>
<source>Import sync key</source>
<translation>استيراد مفتاح المزامنة </translation>
</message>
<message>
<source>Reset sync key</source>
<translation>إعادة تعيين مفتاح المزامنة </translation>
</message>
<message>
<source>Set custom Relay list</source>
<translation>تعيين قائمة تتابع مخصصة </translation>
</message>
<message>
<source>Trusted</source>
<translation>موثوق </translation>
</message>
<message>
<source>UnTrusted</source>
<translation>غير موثوق </translation>
</message>
<message>
<source>My Device: {id}</source>
<translation>جهازي: {id} </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UITx_Creator</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -2587,7 +2630,7 @@ below {rate}</source>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletSteps</name>
<name>Wizard</name>
<message>
<source>You must have an initilized wallet first</source>
<translation>يجب أن يكون لديك محفظة مهيأة أولاً</translation>
Expand Down
Binary file modified bitcoin_safe/gui/locales/app_de_DE.qm
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit 8f26be7

Please sign in to comment.