-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 113
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #965 from weblate/weblate-kodi-add-ons-video-plugi…
…n-video-youtube Translations update from Kodi Weblate
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
69 additions
and
69 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,17 +5,17 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 21:02+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 16:39+0000\n" | ||
"Last-Translator: Kai Sommerfeld <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/de_de/>\n" | ||
"Language: de_de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "Plugin for YouTube" | ||
|
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Ähnliche Videos" | |
|
||
msgctxt "#30515" | ||
msgid "Auto-Remove from Watch Later" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Auto-Entfernen aus „Später ansehen“" | ||
|
||
msgctxt "#30516" | ||
msgid "Folders" | ||
|
@@ -578,11 +578,11 @@ msgstr "Aus „Später ansehen“ entfernen" | |
|
||
msgctxt "#30569" | ||
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" as your Watch Later list?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "„%s“ wirklich als „Später ansehen“-Liste entfernen?" | ||
|
||
msgctxt "#30570" | ||
msgid "Are you sure you want to replace your current Watch Later list with \"%s\"?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Die aktuelle „Später ansehen“-Liste wirklich durch „%s“ ersetzen?" | ||
|
||
msgctxt "#30571" | ||
msgid "Set as History" | ||
|
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Aus Verlauf entfernen" | |
|
||
msgctxt "#30573" | ||
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" as your History list?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "„%s“ wirklich als Verlaufsliste entfernen?" | ||
|
||
msgctxt "#30574" | ||
msgid "Are you sure you want to replace your current History list with \"%s\"?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Die aktuelle Verlaufsliste wirklich durch „%s“ ersetzen?" | ||
|
||
msgctxt "#30575" | ||
msgid "Succeeded" | ||
|
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Einen Namen für diesen Benutzer eingeben" | |
|
||
msgctxt "#30659" | ||
msgid "User is now \"%s\"" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Benutzer ist nun „%s“" | ||
|
||
msgctxt "#30660" | ||
msgid "Users" | ||
|
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "Benutzer wechseln" | |
|
||
msgctxt "#30665" | ||
msgid "Switch to \"%s\" now?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Jetzt zu „%s“ wechseln?" | ||
|
||
msgctxt "#30666" | ||
msgid "\"%s\" removed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "„%s“ entfernt" | ||
|
||
msgctxt "#30667" | ||
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\"" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "„%s“ zu „%s“ umbenannt" | ||
|
||
msgctxt "#30668" | ||
msgid "Play count minimum percent" | ||
|
Oops, something went wrong.