Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 56.1% (41 of 73 strings)

Translation: Code/Extra
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/extra/zh_Hant/
  • Loading branch information
kisaragi-hiu authored and weblate committed Oct 14, 2024
1 parent d600016 commit 309e60b
Showing 1 changed file with 8 additions and 10 deletions.
18 changes: 8 additions & 10 deletions po/extra/zh_TW.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: scratch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 06:58+0000\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://l10n.elementary.io/projects/"
"code/extra/zh_Hant/>\n"
Expand All @@ -25,10 +25,8 @@ msgid "Code"
msgstr "Code"

#: data/code.metainfo.xml.in:10
#, fuzzy
#| msgid "The editor that works"
msgid "The editor that works for you"
msgstr "就是行的編輯器"
msgstr "為您而生的編輯器"

#: data/code.metainfo.xml.in:12
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -175,7 +173,7 @@ msgstr "儲存或復原終端機面板狀態"
msgid ""
"\"Find in Folder\" now works for all folders and text files, not only \"."
"vala\" files"
msgstr ""
msgstr "「在資料夾中尋找」現在支援所有資料夾和文字檔案,不只有 \".vala\" 檔案"

#: data/code.metainfo.xml.in:110
msgid "\"Follow System Style\" is now fully respected"
Expand Down Expand Up @@ -329,7 +327,7 @@ msgstr ""

#: data/code.metainfo.xml.in:223
msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar"
msgstr ""
msgstr "在專案側邊欄當中顯示隱藏檔案"

#: data/code.metainfo.xml.in:224
msgid ""
Expand All @@ -339,7 +337,7 @@ msgstr ""

#: data/code.metainfo.xml.in:225
msgid "The search bar now has a regular expression mode"
msgstr ""
msgstr "為搜尋列加入正則表達式模式"

#: data/code.metainfo.xml.in:227
msgid "Fixes:"
Expand All @@ -349,7 +347,7 @@ msgstr "修正:"
msgid ""
"It is now possible to change Git branch with untracked files present in a "
"project"
msgstr ""
msgstr "專案中即使有未追蹤的檔案現在也能變更 Git 分支"

#: data/code.metainfo.xml.in:230
msgid "Crashes are prevented while searching in large projects"
Expand All @@ -359,7 +357,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The correct document is now focused after opening Code from an external "
"program"
msgstr ""
msgstr "從外部程式開啟 Code 時聚焦正確的文件"

#: data/code.metainfo.xml.in:232
msgid ""
Expand All @@ -368,7 +366,7 @@ msgstr ""

#: data/code.metainfo.xml.in:233
msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format"
msgstr ""
msgstr "修正開啟未知的 URI 格式時會崩潰的問題"

#: data/io.elementary.code.desktop.in.in:4
msgid "@NAME@"
Expand Down

0 comments on commit 309e60b

Please sign in to comment.