Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 59.4% (41 of 69 strings)

Translation: Desktop/Monitor (Extra)
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/monitor-extra/pt_BR/
  • Loading branch information
gu-css authored and weblate committed Oct 26, 2024
1 parent 0812542 commit 93a8394
Showing 1 changed file with 45 additions and 36 deletions.
81 changes: 45 additions & 36 deletions po/extra/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-12 14:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Matheus Torres Carvalho <matheustcarvalho@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Gustavo Silva <g.costasalles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://l10n.elementary.io/projects/"
"desktop/monitor-extra/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
Expand All @@ -26,63 +26,64 @@ msgstr "Monitor"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:8
msgid "Manage processes and monitor system resources"
msgstr ""
msgstr "Gerenciar processos e monitorar recursos do sistema"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:10
msgid "Display usage of system resources, filter and manage processes."
msgstr ""
msgstr "Mostrar o uso de recursos do sistema, filtrar e gerenciar processos."

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:25
msgid "Stanisław Dac"
msgstr ""
msgstr "Stanisław Dac"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:33
msgid "Add info about drives (based on Dirli's code)"
msgstr ""
msgstr "Adicionar informação sobre discos (baseado no código de Dirli)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:38
msgid "Adds dark theme 🌚"
msgstr ""
msgstr "Adiciona tema escuro 🌚"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:43
msgid "Uses Wingpanel v3; New *.deb package maintainer: Kristopher Ives"
msgstr ""
msgstr "Usa Wingpanel v3; Novo mantenedor *.deb: Kristopher Ives"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:48
msgid "🐛 Should fix empty Indicator. Please reboot after installation ⚡️"
msgstr ""
"🐛 Deve consertar indicador vazio. Por favor, reinicie após a instalação ⚡️"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:54
msgid "🐛 Try to fix frequent GUI hangs 🥶"
msgstr ""
msgstr "🐛 Tenta consertar travamentos de interface frequentes 🥶"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:55
msgid "🇳🇱 Update Dutch translation (@Vistaus)"
msgstr ""
msgstr "🇳🇱 Tradução neerlandesa atualizada (@Vistaus)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:56
msgid "🇵🇹 Update Portuguese translation (@hugok79)"
msgstr ""

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:57
msgid "🇷🇴 Add Romanian translation (@tiberiufrat)"
msgstr ""
msgstr "🇷🇴 Adicionada tradução em Romeno (@tiberiufrat)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:64
msgid "Display Storage usage"
msgstr ""
msgstr "Mostra uso de armazenamento"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:65
msgid "Update Russian translation (@camellan)"
msgstr ""
msgstr "Atualiza tradução Russa (@camellan)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:66
msgid "Update Portuguese translation (@hugok79)"
msgstr ""

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:67
msgid "Different colours for Upload and Download"
msgstr ""
msgstr "Cores diferentes para Upload e Download"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:74
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:86
Expand All @@ -91,23 +92,25 @@ msgstr ""

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:75
msgid "Update Dutch translation (@Vistaus)"
msgstr ""
msgstr "Atualiza tradução neerlandesa (@Vistaus)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:76
msgid "Smoother animations (@DevAlien)"
msgstr ""
msgstr "Animações mais suaves (@DevAlien)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:77
msgid "Preselect first entry so that the info panel is always open (@DevAlien)"
msgstr ""
"Pré-seleciona a primeira entrada para que o painel de informações esteja "
"sempre aberto (@DevAlien)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:78
msgid "Show CPU temperature in the Indicator"
msgstr ""
msgstr "Mostra a temperatura de CPU no indicador"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:85
msgid "Better System Tab"
msgstr ""
msgstr "Melhor sistema de abas"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:87
msgid "Save last opened view (@ryonakano)"
Expand All @@ -116,91 +119,95 @@ msgstr ""
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:94
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:157
msgid "Update Japanese translation (Ryo Nakano)"
msgstr ""
msgstr "Atualiza tradução japonesa (Ryo Nakano)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:95
msgid "Disable search entry, when System tab is active"
msgstr ""
msgstr "Desabilita entrada de pesquisa, quando a aba Sistema está ativa."

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:96
msgid "Add screenshots"
msgstr ""
msgstr "Adiciona capturas de tela"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:103
msgid "Add System resources tab"
msgstr ""
msgstr "Adiciona aba de recursos de Sistema"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:110
msgid "Added tooltips to process state label (Ryo Nakano)"
msgstr ""

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:111
msgid "Small bugfix"
msgstr ""
msgstr "Pequenas correções de bugs"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:118
msgid "Fix sorting arrows"
msgstr ""
msgstr "Conserta setas de ordenação"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:119
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:155
#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:169
msgid "Update Russian translation (camellan)"
msgstr ""
msgstr "Atualiza tradução russa (camellan)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:120
msgid "Add Turkish translation (Harun Yasar)"
msgstr ""
msgstr "Adiciona tradução turca (Harun Yasar)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:121
msgid ""
"Use newest version of live-chart (Laurent Callarec) ← Check his lib for "
"creating charts, it's amazing!"
msgstr ""
"Usa a versão mais recente do live-chart (Laurent Callarec) ← Dê uma olhada "
"na biblioteca de criação de gráficos dele, é incrível!"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:128
msgid "Detailed process info in sidebar"
msgstr ""
msgstr "Informações de processo detalhadas na barra lateral"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:129
msgid "CPU frequency in tooltip (Ryo Nakano)"
msgstr ""

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:136
msgid "Bugfix (potential) of crushes and high CPU usage"
msgstr ""
msgstr "Correção (potencial) de falhas e alto uso de CPU"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:137
msgid "Update German translation (Carsten Dietrich)"
msgstr ""
msgstr "Atualiza tradução alemã (Carsten Dietrich)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:144
msgid "Update Portuguese translation (Hugo Carvalho)"
msgstr ""

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:145
msgid "Update French translation (Nathan Bonnemains and Skeudwenn)"
msgstr ""
msgstr "Atualiza tradução francesa (Nathan Bonnemains and Skeudwenn)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:146
msgid "Fix: Don't show swap percentage when it's not available (Ryo Nakano)"
msgstr ""
"Correção: Não mostra a porcentagem de swap quando não está disponível (Ryo "
"Nakano)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:153
msgid "Update Italian translation (Mirko Brombin)"
msgstr ""
msgstr "Atualiza tradução italiana (Mirko Brombin)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:154
msgid "Show swap usage (Ryo Nakano)"
msgstr ""
msgstr "Mostra uso de swap (Ryo Nakano)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:156
msgid "Code refactoring (Ryo Nakano)"
msgstr ""
msgstr "Refatoração do código (Ryo Nakano)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:164
msgid "Fix contents of the window are not shown (Ryo Nakano)"
msgstr ""
msgstr "Corrige conteúdos da janela que não são mostrados (Ryo Nakano)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:165
msgid ""
Expand All @@ -212,18 +219,20 @@ msgid ""
"Fix the app crashes by clicking the \"End/Kill Process\" buttons when no "
"process is selected (Ryo Nakano)"
msgstr ""
"Corrige falhas no aplicativo quando clicava no botão \"Finalizar/Matar "
"processo\" quando nenhum processo está selecionado (Ryo Nakano)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:167
msgid "Added buttons to either \"kill\" or \"end\" a process. (Evan Buss)"
msgstr ""

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:168
msgid "Change screenshot to English (Christopher Crouse)"
msgstr ""
msgstr "Muda captura de tela para inglês (Christopher Crouse)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:170
msgid "Check if the default display is a X11 display (Hannes Schulze)"
msgstr ""
msgstr "Checa se o monitor padrão é um monitor X11 (Hannes Schulze)"

#: data/io.elementary.monitor.appdata.xml.in:171
msgid "Update Spanish translation (Mario Rodrigo)"
Expand Down

0 comments on commit 93a8394

Please sign in to comment.