Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #491

Merged
merged 5 commits into from
Dec 20, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
45 changes: 24 additions & 21 deletions locale/ja/LC_MESSAGES/index.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,39 +4,42 @@
# website package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fortran-lang.org website \n"
"Project-Id-Version: Fortran-lang.org website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-29 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Meteor2 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/"
"webpage/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"

#: ../../source/community.md:10
msgid "Community"
msgstr ""
msgstr "コミュニティ"

#: ../../source/community.md:13
msgid "Fortran-lang Community"
msgstr ""
msgstr "Fortran言語のコミュニティ"

#: ../../source/community.md:17
msgid "Collaboration for the advancement of Fortran"
msgstr ""

#: ../../source/community.md:21
msgid "Fortran-lang Community Projects"
msgstr ""
msgstr "Fortran言語コミュニティのプロジェクト"

#: ../../source/community.md:32 ../../source/packages/libraries.md:76
msgid "Fortran Standard Library (stdlib)"
msgstr ""
msgstr "Fortran標準ライブラリ(stdlib)"

#: ../../source/community.md:35
msgid ""
Expand All @@ -52,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/community.md:39
#: ../../source/news/2021/12-29-Fortran-lang-2021-in-review.md:80
msgid "Fortran Package Manager (fpm)"
msgstr ""
msgstr "Fortranパッケージマネージャー(fpm)"

#: ../../source/community.md:42
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -90,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/news/2022/05-05-Fortran-Newsletter-May-2022.md:13
#: ../../source/news/2022/06-09-Fortran-Newsletter-June-2022.md:14
msgid "fortran-lang.org"
msgstr ""
msgstr "fortran-lang.org"

#: ../../source/community.md:49
msgid ""
Expand All @@ -105,13 +108,14 @@ msgstr ""

#: ../../source/community.md:82
msgid "Join the Discussion"
msgstr ""
msgstr "ディスカッションに参加する"

#: ../../source/community.md:85
msgid ""
"The easiest way to join the community and contribute is by commenting on "
"issues and pull requests in the project repositories."
msgstr ""
msgstr "コミュニティに参加して貢献する最も簡単な方法は、プロジェクトリポジトリでイシ"
"ューやプルリクエストにコメントすることです。"

#: ../../source/community.md:89
msgid ""
Expand All @@ -133,7 +137,7 @@ msgstr ""

#: ../../source/community.md:113
msgid "Contributor Guide"
msgstr ""
msgstr "貢献者ガイド"

#: ../../source/community.md:116
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -164,11 +168,11 @@ msgstr ""

#: ../../source/community.md:138
msgid "Fortran-lang Contributors"
msgstr ""
msgstr "Fortran言語の貢献者"

#: ../../source/community.md:144
msgid "source: https://git-contributor.com/"
msgstr ""
msgstr "ソース: https://git-contributor.com/"

#: ../../source/community.md:148
msgid "Contributors:"
Expand Down Expand Up @@ -214,11 +218,11 @@ msgstr ""

#: ../../source/community/contributing.md:1
msgid "Contributing to fortran-lang.org"
msgstr ""
msgstr "fortran言語への貢献"

#: ../../source/community/contributing.md:3
msgid "Fortran-lang.org is open-source and contributions are welcome!"
msgstr ""
msgstr "Fortran-lang.orgはオープンソースであり、貢献を歓迎します!"

#: ../../source/community/contributing.md:5
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -263,7 +267,7 @@ msgstr ""

#: ../../source/community/contributing.md:22
msgid "**Do I need to know HTML to contribute?**"
msgstr ""
msgstr "**貢献するためにHTMLを知る必要はありますか?**"

#: ../../source/community/contributing.md:24
msgid ""
Expand All @@ -275,7 +279,7 @@ msgstr ""

#: ../../source/community/contributing.md:26
msgid "**How is the site built?**"
msgstr ""
msgstr "**サイトはどのように構築されていますか?**"

#: ../../source/community/contributing.md:28
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -50841,4 +50845,3 @@ msgstr ""
#~ "[Code of Conduct](https://github.com/fortran-"
#~ "lang/stdlib/blob/HEAD/CODE_OF_CONDUCT.md)."
#~ msgstr ""

Loading