Skip to content

Commit

Permalink
Updating languages
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Pierre GIRAUD committed Jun 12, 2016
1 parent 0823da2 commit 8005aa8
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 132 additions and 1,588 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions osmtm/locale/de/LC_MESSAGES/osmtm.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: osm-tasking-manager2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-28 13:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-29 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Pierre GIRAUD <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 16:07+0000\n"
"Last-Translator: MrPlumbum\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/hotosm/osm-tasking-manager2/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Du hast die Lizenzbestimmungen bereits anerkannt."

#: osmtm/templates/imagery.mako:46
msgid "review and acknowledge"
msgstr "prüfe und bestätige"
msgstr "lesen und ihr zustimmen"

#: osmtm/templates/imagery.mako:47
msgid "You need to ${review_and_acknowledge_link} the agreement."
msgstr "Sie müssen ${review_and_acknowledge_link} zustimmen."
msgstr "Sie müssen die Vereinbarung ${review_and_acknowledge_link}."

#: osmtm/templates/imagery.mako:53
msgid "You need to accept the license first"
Expand Down Expand Up @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Der eingegebene Standardkommentar, wenn Daten zur OSM-Datenbank hochgela
msgid ""
"When saving your work, please leave the default comment but add what you "
"actually mapped, for example \"added buildings and a residential road\"."
msgstr "Bitte belassen Sie beim Speichern Ihrer Arbeit den Standardkommentar, aber fügen Sie eine Beschreibung Ihrer tatsächlichen Kartierung hinzu, zum Beispiel \"Gebäude und Ortsstraße hinzugefügt\"."
msgstr "Bitte belassen Sie beim Speichern Ihrer Arbeit den Standardkommentar, aber fügen Sie eine Beschreibung Ihrer tatsächlichen Änderungen hinzu, zum Beispiel \"added buildings and a residential road\"."

#: osmtm/templates/project.instructions.mako:46
msgid "preset"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 8005aa8

Please sign in to comment.