Skip to content

Commit

Permalink
Import translations from android-l10n
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions authored and mergify[bot] committed Jan 12, 2024
1 parent abd840d commit 3f25a31
Show file tree
Hide file tree
Showing 26 changed files with 329 additions and 109 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,4 +8,6 @@
<string name="mozac_browser_menu_addons">وادھے والے</string>
<!-- Label for add-ons sub menu item for add-ons manager -->
<string name="mozac_browser_menu_addons_manager">وادھیاں والیاں دیاں سیٹنگاں</string>
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">اُتے جاؤ</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -194,6 +194,16 @@
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">%1$s ایپ انسٹال کر نہیں سکی</string>
<!-- Text shown after failing to install an add-on for which we don't have its name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_generic">ایہہ وادھے والا انسٹال کر نہیں سکیا۔</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and a network error happened. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_network_error">کنیکشن اسپھل ہوݨ کرکے ایس وادھے والے نوں ڈاؤن‌لوڈ نہیں کیتا جا سکیا۔</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and the downloaded file is corrupted. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_corrupt_error">ایس وادھے والے نوں انسٹال نہیں کیتا جا سکیا کیوں‌کہ ایہہ نکارہ جاپدی اے۔</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was not signed. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_not_signed_error">ایس وادھے والے نوں انسٹال نہیں کیتا جا سکیا کیوں‌کہ ایس دی تصدیق نہیں ہو سکی اے۔</string>
<!-- Text shown when attempting to install an add-on and an error occurred because the extension was incompatible. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install_incompatible_error">%2$s %3$s نال معافق نہ ہوݨ کرکے %1$s نوں انسٹال نہیں کیتا جا سکیا۔</string>
<!-- Text shown when attempting to install a blocklisted add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_blocklisted_1">ستھرتا جاں سرکھیا سمسیاواں کھڑھیاں کرن دے خطرے کرکے %1$s نوں انسٹال نہیں کیتا جا سکیا۔</string>
<!-- Text shown after successfully enabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_enabled">%1$s ایپ نوں چالو لا گیا</string>
<!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
Expand Down Expand Up @@ -236,4 +246,12 @@
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_description">نویں مینو چ کھولھو</string>
<!-- Confirmation button text for the dialog when add-on installation is completed. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_dialog_okay_button">ٹھیک اے، سمجھ گئے</string>
</resources>
<!-- "Learn more" link displayed below an add-on status message. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_learn_more">ہور جاݨو</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on has been blocklisted. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_blocklisted">%1$s نوں سرکھیا جاں ستھرتا مسئلیاں کرکے اسمرتھ کیتا گیا اے۔</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on hasn't been signed correctly. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_unsigned">%1$s دے سرکھیت ہوݨ نوں تصدیق نہیں کیتا جا سکیا تے اسمرتھ کیتا گیا اے۔</string>
<!-- Status message below an add-on in the add-ons manager when this add-on isn't compatible with the application version. %1$s is the add-on name, %2$s is the app name and %3$s is the app version. -->
<string name="mozac_feature_addons_status_incompatible">%1$s %2$s دے تہاڈے ورژن (ورژن %3$s) دے معافق نہیں اے۔</string>
</resources>
3 changes: 2 additions & 1 deletion android-components/l10n.toml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,8 +11,9 @@ locales = [
"anp",
"ar",
"ast",
"az",
"ay",
"az",
"azb",
"ban",
"be",
"bg",
Expand Down
47 changes: 40 additions & 7 deletions fenix/app/src/main/res/values-am/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -207,6 +207,8 @@
<string name="resync_button_content_description">ዳግም አስምር</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">በገጽ ውስጥ ያግኙ</string>
<!-- Browser menu button that opens the translations dialog, which has options to translate the current browser page. -->
<string name="browser_menu_translations">ገጽ ተርጉም</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">ወደ ስብስብ አስቀምጥ</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
Expand Down Expand Up @@ -2231,17 +2233,17 @@
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">የበለጠ ለማወቅ</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. First parameter is the Fakespot product name. Following parameters are for clickable texts defined in review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy and review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use. In the phrase "Fakespot by Mozilla", "by" can be localized. Does not need to stay by. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">“አዎ ይሞክሩት” ን በመምረጥ በ%1$s በMozillaው %2$s እና %3$s ተስማምተዋል።</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption">“አዎ ይሞክሩት” ን በመምረጥ በ%1$s በMozillaው %2$s እና %3$s ተስማምተዋል።</string>
<!-- Caption text to be displayed in review quality check contextual onboarding card above the opt-in button. Parameter is the Fakespot product name. After the colon, what appears are two links, each on their own line. The first link is to a Privacy policy (review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_2). The second link is to Terms of use (review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use_2). -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption_2">“አዎ ይሞከር”ን በመምረጥ ከ%1$s በሚከተለው ይስማማሉ፡</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_caption_2" moz:RemovedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">“አዎ ይሞከር”ን በመምረጥ ከ%1$s በሚከተለው ይስማማሉ፡</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">የግላዊነት ፖሊሲ</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy">የግላዊነት ፖሊሲ</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_2">የግላዊነት መምሪያ</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_2" moz:RemovedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">የግላዊነት መምሪያ</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">የአጠቃቀም መመሪያ</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use">የአጠቃቀም መመሪያ</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use_2">የአጠቃቀም መመሪያ</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use_2" moz:RemovedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">የአጠቃቀም መመሪያ</string>
<!-- Text for opt-in button from the review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_primary_button_text">አዎ፣ ይሞክሩት</string>
<!-- Text for opt-out button from the review quality check contextual onboarding card. -->
Expand Down Expand Up @@ -2299,6 +2301,12 @@
<!-- Content description for headings announced by accessibility service. The first parameter is the text of the heading. Talkback will announce the first parameter and then speak the word "Heading" indicating to the user that this text is a heading for a section. -->
<string name="a11y_heading">%s፣ ርዕስ</string>

<!-- Title for dialog displayed when trying to access links present in a text. -->
<string name="a11y_links_title">አገናኞች</string>

<!-- Additional content description for text bodies that contain urls. -->
<string name="a11y_links_available">የሚገኙ አገናኞች</string>

<!-- Translations feature-->

<!-- Translation request dialog -->
Expand All @@ -2316,14 +2324,27 @@
<string name="translations_bottom_sheet_translate_to">ተርጉም ወደ</string>
<!-- Button text on the translations dialog to dismiss the dialog and return to the browser. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button">አሁን አይሆንም</string>
<!-- Button text on the translations dialog when a translation error appears, used to dismiss the dialog and return to the browser. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button_error">ተከናውኗል</string>
<!-- Button text on the translations dialog to begin a translation of the website. -->
<string name="translations_bottom_sheet_positive_button">ተርጉም</string>

<!-- Button text on the translations dialog when a translation error appears. -->
<string name="translations_bottom_sheet_positive_button_error">እንደገና ሞክር</string>
<!-- Inactive button text on the translations dialog that indicates a translation is currently in progress. This button will be accompanied by a loading icon. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress">በመተርጎም ላይ</string>
<!-- Button content description (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog translate button that indicates a translation is currently in progress. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translating_in_progress_content_description">በመተርጎም ሂደት ላይ</string>

<!-- The title of the warning card informs the user that a translation could not be completed. -->
<string name="translation_error_could_not_translate_warning_text">የመተርጎም ችግር ነበር። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that the list of languages cannot be loaded. -->
<string name="translation_error_could_not_load_languages_warning_text">ቋንቋዎችን መጫን አልተቻለም። የበይነመረብ ግንኙነትዎን ይፈትሹ እና እንደገና ይሞክሩ።</string>
<!-- The title of the warning card informs the user that a language is not supported. The first parameter is the name of the language that is not supported. -->
<string name="translation_error_language_not_supported_warning_text">ይቅርታ፣ እስካሁን %1$sን አንደግፍም።</string>
<!-- Button text on the warning card when a language is not supported. The link will take the user to a page to a support page about translations. -->
<string name="translation_error_language_not_supported_learn_more">ተጨማሪ ይወቁ</string>

<!-- Translations options dialog -->
<!-- Title of the translation options dialog that allows a user to set their translation options for the site the user is currently on. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_title">የትርጉም አማራጮች</string>
Expand Down Expand Up @@ -2455,8 +2476,10 @@
<string name="download_language_file_dialog_negative_button_text">ተወው</string>

<!-- Debug drawer -->
<!-- The user-facing title of the Debug Drawer feature. -->
<string name="debug_drawer_title">የፍተሻ መሳሪያዎች</string>
<!-- The title of the Tab Tools feature in the Debug Drawer. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_title" tools:ignore="UnusedResources">የትር መሳሪያዎች</string>
<string name="debug_drawer_tab_tools_title">የትር መሳሪያዎች</string>
<!-- The title of the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_title">የትር ብዛት</string>
<!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
Expand All @@ -2467,4 +2490,14 @@
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_private">የግል</string>
<!-- The total tab count category in the tab count section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_total">ጠቅላላ</string>
<!-- The title of the tab creation tool section in Tab Tools. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_title">ትር መፍጠሪያ መሣሪያ</string>
<!-- The label of the text field in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_text_field_label">የሚፈጠረው የትር ብዛት</string>
<!-- The button text to add tabs to the active tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_active">ወደ ንቁ ትሮች ያክሉ</string>
<!-- The button text to add tabs to the inactive tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_inactive">ወደ ቦዘኑ ትሮች ያክሉ</string>
<!-- The button text to add tabs to the private tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_private">ወደ የግል ትሮች ያክሉ</string>
</resources>
7 changes: 7 additions & 0 deletions fenix/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1327,6 +1327,11 @@
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Затваряне на поверителни раздели</string>

<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active for Android 14+ -->
<string name="notification_erase_title_android_14">Затваряне на поверителни раздели?</string>
<string name="notification_erase_text_android_14">Докоснете или плъзнете това известие, за да затворите поверителни раздели.</string>

<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Маркетинг</string>

Expand Down Expand Up @@ -2493,6 +2498,8 @@
<!-- Debug drawer -->
<!-- The user-facing title of the Debug Drawer feature. -->
<string name="debug_drawer_title">Инструменти за отстраняване на грешки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back within the debug drawer. -->
<string name="debug_drawer_back_button_content_description">Връщане назад</string>
<!-- The title of the Tab Tools feature in the Debug Drawer. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_title">Инструменти за раздели</string>
<!-- The title of the tab count section in Tab Tools. -->
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions fenix/app/src/main/res/values-br/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2137,13 +2137,13 @@
<!-- Clickable text from the contextual onboarding card that links to review quality check support article. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_learn_more_link">Gouzout hiroc’h</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">politikerezh a-fet buhez prevez</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy">politikerezh a-fet buhez prevez</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot privacy policy. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_2">Politikerezh a-fet buhez prevez</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_privacy_policy_2" moz:RemovedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">Politikerezh a-fet buhez prevez</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use" moz:RemovedIn="121" tools:ignore="UnusedResources">termenoù implij</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use">termenoù implij</string>
<!-- Clickable text from the review quality check contextual onboarding card that links to Fakespot terms of use. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use_2">Termenoù implij</string>
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_terms_use_2" moz:RemovedIn="123" tools:ignore="UnusedResources">Termenoù implij</string>
<!-- Text for opt-in button from the review quality check contextual onboarding card. -->
<string name="review_quality_check_contextual_onboarding_primary_button_text">Ya, esaeañ anezhañ</string>
<!-- Text for opt-out button from the review quality check contextual onboarding card. -->
Expand Down
Loading

0 comments on commit 3f25a31

Please sign in to comment.