Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Czech l10n #1104

Open
wants to merge 1 commit into
base: develop
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
89 changes: 89 additions & 0 deletions togetherjs/locale/cs_CZ.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,89 @@
{
"Activate your <strong>browser microphone</strong> near your URL bar above.": "Povolte <strong>použití mikrofonu</strong> v dialogu poblíž adresního řádku (nahoře).",
"Add a friend": "Přidat přítele",
"Alright, you're ready to use TOOL_NAME. Now start collaborating on SITE_NAME!": "Nyní jste připraveni spolupracovat na stránce SITE_NAME pomocí TOOL_NAME!",
"anyone": "kdokoli",
"Are you sure you'd like to end your TOOL_NAME session?": "Jste si jisti, že chcete ukončit TOOL_NAME relaci?",
"Audio chat requires you to use a <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC' target='_blank'>newer browser</a>!": "Pro použití hlasového chatu budete potřebovat <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC' target='_blank'>novější prohlížeč</a>!",
"Audio Chat": "Hlasový chat",
"Cancel": "Zrušit",
"Change avatar": "Změnit profilový obrázek",
"Change your avatar, name and user color using the Profile button.": "Kliknutím na tlačítko Profil si nastavte svůj profilový obrázek, jméno a výchozí barvu.",
"Chat": "Chat",
"Close": "Zavřít",
"Copy and paste this link into IM or email to invite friends.": "Pro pozvání přátel tento odkaz zkopírujte a vložte do e-mailu nebo chatu.",
"Copy and paste this link over IM or email:": "Zkopírujte a pošlete tento odkaz přes chat nebo e-mailem:",
"Currently at:": "Právě na:",
"declined to join the session.": "odmítl připojit se k relaci.",
"Don't show again.": "Znovu nezobrazovat.",
"End session": "Ukončit relaci",
"End session?": "Ukončit relaci?",
"End TOOL_NAME": "Ukončit TOOL_NAME",
"End": "Ukončit",
"Enter your name": "Zadejte své jméno",
"Feedback": "Zpětná vazba",
"Follow this participant:": "Následovat tohoto účastníka:",
"Follow:": "Následovat:",
"Following to new URL...": "Následuji na novou adresu...",
"Following": "Následuji",
"Friends who join your TOOL_NAME session will appear here. You can click their avatars to see more.": "Prátelé, kteří se připojí k vaší TOOL_NAME relaci se objeví zde. Pro detaily klikněte na jejich profilové obrázky.",
"has gone to:": "odešel na:",
"has invited": "pozval",
"Help": "Nápověda",
"here": "zde",
"I'm ready!": "Jsem připraven!",
"If your browser supports it, click the microphone icon to begin a audio chat. Learn more about this experimental feature <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC\" target=\"_blank\">here</a>.": "Pokud to váš prohlížeč podporuje, můžete kliknutím na ikonu mikrofonu začít hlasový chat. O této experimentální funkci se můžete dovědět více <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC\" target=\"_blank\">zde</a>.",
"Internet Explorer <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#internet-explorer\">is currently not supported</a>. If you do want to try out TogetherJS, we'd suggest using Firefox or Chrome.": "Internet Explorer bohužel zatím <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#internet-explorer\">není podporován</a>. Chcete-li vyzkoušet TogetherJS, doporučujeme vám použít Firefox nebo Chrome.",
"Internet Explorer <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#internet-explorer'> is not supported</a> and won't be supported in the near term, please use Firefox or Chrome.": "Internet Explorer <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#internet-explorer'> není a v nejbližší době nebude podporován</a>, použijte prosím Firefox nebo Chrome.",
"Invite a friend": "Pozvat přítele",
"Invite anyone": "Pozvěte kohokoli",
"is on the same page as you.": "je na stejné stránce jako vy.",
"Join them": "Připojit se",
"Join TOOL_NAME session?": "Připojit se k TOOL_NAME relaci?",
"joined the session.": "se připojil k relaci.",
"left the session.": "opustil relaci.",
"Live audio chat requires a newer (or different) browser than you're using.": "Hlasový chat vyžaduje novější (nebo úplně jiný) prohlížeč než používáte.",
"Loading form...": "Načítání formuláře...",
"Move the dock": "Přemístit panel",
"names": "Líbezná liška, Bystrý bobr, Shovívavá sova, Žoviální žirafa, Vychytralý vlk, Čestný čáp, Prátelský pes, Kamarádská kočka, Chytrá chaluha",
"No one else is here.": "Nikdo jiný tady není.",
"No, don't join": "Nepřipojovat",
"Nudge them": "Pošťouchnout je",
"OK": "OK",
"or": "nebo",
"Participants": "Účastníci",
"Pick profile color": "Vybrat barvu profilu",
"Read more about Audio Chat": "Zjistit více o hlasovém chatu",
"refresh users": "aktualizovat uživatele",
"Role:": "Role:",
"Save": "Uložit",
"Saved!": "Uloženo!",
"See <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC' target='_blank'>this page</a>for more information and a list of supported browsers.": "Pro více informací a seznam podporovaných prohlížeču navštivte <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/About-Audio-Chat-and-WebRTC' target='_blank'>tuto stránku</a>.",
"Send the above link to a friend so they can join your session! You can find this invite link on the TOOL_NAME dock as well.": "Pošlete svým přátelům výše uvedený odkaz, aby se mohli k vaší relaci připojit! Tento odkaz můžete najít také na TOOL_NAME panelu.",
"Set up your avatar, name and user color above. If you'd like to update it later, you can click your Profile button.": "Výše si nastavte jméno, profilový obrázek a barvu. Pokud budete později chtít cokoli změnit, můžete tak učinit po kliknutí na tlačítko profilu na panelu.",
"Settings and Profile": "Nastavení a profil",
"Sorry": "Omlouváme se",
"Status:": "Status:",
"Talking on your microphone through your web browser is an experimental feature.": "Použití mikrofonu ke komunikaci ve webovém prohlížeči je experimentální funkce.",
"This is you": "To jste vy",
"to": "pro",
"TOOL_NAME is a service for your website that makes it easy to collaborate in real-time on SITE_NAME": "TOOL_NAME je webová služba, která usnadňuje spolupráci v reálném čase na SITE_NAME",
"Try TOOL_NAME Anyway": "I přes to vyzkoušet TOOL_NAME",
"Turn on microphone": "Zapnout mikrofon",
"Type your message here": "Sem napište vaši zprávu",
"Unsupported Browser": "Nepodporovný prohlížeč",
"Update avatar": "Upravit profilový obrázek",
"Update Name": "Upravit jméno",
"Update your name": "Upravit jméno",
"We're sorry, TOOL_NAME doesn't work with this browser. Please <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#supported-browsers'>upgrade to a supported browser</a> to try TOOL_NAME.": "Omlouváme se, ale TOOL_NAME ve vašem prohlížeči nefunguje. Abyste mohli používat TOOL_NAME, <a href='https://github.com/mozilla/togetherjs/wiki/Supported-Browsers#supported-browsers'>upgradujte na některý z podporovaných prohlížečů</a>.",
"We need your help fixing TogetherJS on Internet Explorer! Here are a list of IE <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/issues?labels=IE&milestone=&page=1&state=open\" target=\"_blank\">GitHub issues</a> we need fixed that you can work on.": "Potřebujeme vaši pomoc při opravování TogetherJS na Internet Exploreru! Na GitHubu je <a href=\"https://github.com/mozilla/togetherjs/issues?labels=IE&milestone=&page=1&state=open\" target=\"_blank\">seznam problémů</a>, které je třeba vyřešit a se kterými nám můžete pomoci.",
"When your friends join you in your TOOL_NAME session, you can chat with them here!": "Až se vaši přátelé připojí k vaší TOOL_NAME relaci, zde s nimi budete moci chatovat!",
"Would you like to join their session?": "Chcete se připojit k jejich relaci?",
"Yes, join session": "Ano, připojit se",
"You can continue to try to use TOOL_NAME, but you are likely to hit lots of bugs. So be warned.": "Můžete pokračovat v používání TOOL_NAME, ale nejspíše narazíte na mnoho chyb. Buďte na to připraveni.",
"You can invite more friends to the session by sending the invite link in the TOOL_NAME dock.": "Více přátel můžete pozvat odesláním odkazu, který získáte z TOOL_NAME panelu.",
"You": "Vy",
"you": "vy",
"You're using TOOL_NAME!": "Používáte TOOL_NAME!",
"Your friend has asked you to join their TOOL_SITE_LINK browser session to collaborate in real-time!": "Váš přítel vás poždal, aby jste se k jeho TOOL_SITE_LINK relaci a mohli jste tak v reálném čase spolupracovat!"
}