Skip to content

Commit

Permalink
Add Catalan translations (#567)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* copy-name-to-clipboard@torchipeppo
* link-target-to-tab@mdpenguin
* pdf-cut@ernemir
* pdf-truncate-batch-print@goebbe
* search-path-to-tab@mdpenguin
* pdf-rotate@goebbe
  • Loading branch information
Odyssey authored Nov 20, 2024
1 parent e1b9361 commit 39092c9
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 258 additions and 0 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
# COPY NAME TO CLIPBOARD
# This file is put in the public domain.
# torchipeppo, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: copy-name-to-clipboard@torchipeppo 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
msgid ""
"Copy the name of the selected item to the clipboard. Requires xclip to be "
"installed."
msgstr ""
"Copia el nom de l'element seleccionat al porta-papers. Cal tenir "
"instal·lat xclip."

#. metadata.json->name
msgid "Copy Name To Clipboard"
msgstr "Copia el nom al porta-papers"

#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Copy name to clipboard"
msgstr "Copia'n el nom al porta-papers"

#. [email protected]_action.in->Comment
msgid "Copy the name of the selected item to the clipboard"
msgstr "Copia el nom de l'element seleccionat al porta-papers"
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,27 @@
# OPEN LINK TARGET PATH IN NEW TAB
# This file is put in the public domain.
# mdpenguin, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: link-target-to-tab@mdpenguin 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 15:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
msgid "Open the path to the target of a symbolic link in a new tab"
msgstr "Obre la ruta de destí d'un enllaç simbòlic a una pestanya nova"

#. metadata.json->name
msgid "Open Link Target Path in New Tab"
msgstr "Obre la ruta de destí enllaçada a una pestanya nova"
50 changes: 50 additions & 0 deletions pdf-cut@ernemir/files/pdf-cut@ernemir/po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,50 @@
# PDF CUT
# This file is put in the public domain.
# ernemir, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf-cut@ernemir 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 12:14-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
#. Comment
msgid "Cut a range of pages from a PDF file"
msgstr "Retalla un grup de pàgines d'un fitxer PDF"

#. metadata.json->name
#. Name
#. pdf-cut.sh:8
msgid "PDF Cut"
msgstr "Retalla PDF"

#. pdf-cut.sh:10
msgid "Enter page range"
msgstr "Introdueix la selecció de pàgines"

#. pdf-cut.sh:12
msgid "From:"
msgstr "Des de:"

#. pdf-cut.sh:14
msgid "To:"
msgstr "Fins a:"

#. pdf-cut.sh:16
msgid "Invalid range"
msgstr "Rang invàlid"

#. pdf-cut.sh:18
msgid "You must enter numbers"
msgstr "Cal introduir números"
29 changes: 29 additions & 0 deletions pdf-rotate@goebbe/files/pdf-rotate@goebbe/po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,29 @@
# ROTATE PDF(S)
# This file is put in the public domain.
# goebbe, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf-rotate@goebbe 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 04:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
#. [email protected]_action.in->Comment
msgid "Rotate PDF(s) clockwise by 90 degrees"
msgstr "Rota PDF(s) 90 graus en el sentit de les agulles del rellotge"

#. metadata.json->name
#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Rotate PDF(s)"
msgstr "Rota PDF(s)"
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,84 @@
# TRUNCATE AND BATCH-PRINT PDF(S)
# This file is put in the public domain.
# goebbe, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf-truncate-batch-print@goebbe 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-24 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
#. [email protected]_action.in->Comment
msgid "Cut PDF(s) pages at the start and from the end and batch-print them"
msgstr ""
"Retalleu pàgines de PDF(s) des del principi i el final i imprimiu-les per "
"lots"

#. metadata.json->name
#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Truncate and batch-print PDF(s)"
msgstr "Truncar i imprimir PDF(s) per lots"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:28
msgid "Truncate PDF-printing"
msgstr "Truncar la impressió de PDF"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:34
msgid ""
"Number of pages that should NOT be printed.\\n Empty fields result in no "
"truncation."
msgstr ""
"Número de pàgines que NO s'han d'imprimir.\\n No es realitzarà el truncament "
"si hi ha camps en blanc."

#. pdf-truncate-batch-print.sh:38
msgid "Number of pages cut at the start:"
msgstr "Número de pàgines a retallar a l'inici:"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:41
msgid "Number of pages cut from the end:"
msgstr "Número de pàgines a retallar pel final:"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:69
msgid "Select a printer for batch-printing"
msgstr "Seleccioneu una impressora"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:72
msgid "Printers:"
msgstr "Impressores:"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:94
#, sh-format
msgid ""
" <b>Summary:</b> \\n Number of pages cut at the start: $lefttrunc \\n Number "
"of pages cut from the end: $righttrunc \\n Printer: $myprinter \\n \\n "
"Choose one-sided or two-sided printing \\n \\n <b>Batch-printing will start "
"instantly! </b>"
msgstr ""
" <b>Resum:</b> \\n Número de pàgines a retallar a l'inici: $lefttrunc \\n "
"Número de pàgines a retallar pel final: $righttrunc \\n Impressora: "
"$myprinter \\n \\n Trieu impressió per una o ambdues cares \\n \\n <b>La "
"impressió per lots començarà de manera immediata! </b>"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:102
msgid "one-sided"
msgstr "una cara"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:105
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:108
msgid "two-sided"
msgstr "doble cara"
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,29 @@
# SHOW PATH FROM SEARCH IN NEW TAB
# This file is put in the public domain.
# mdpenguin, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: search-path-to-tab@mdpenguin 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Odyssey <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
msgid "Open the path of a selected file from Nemo search in a new tab"
msgstr ""
"Obre la ruta d'un fitxer seleccionat de la cerca de Nemo a una pestanya "
"nova"

#. metadata.json->name
msgid "Show Path from Search in New Tab"
msgstr "Mostra la ruta de la cerca a una pestanya nova"

0 comments on commit 39092c9

Please sign in to comment.