Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Finnis language #6614

Merged
merged 5 commits into from
Nov 24, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
142 changes: 142 additions & 0 deletions batterymonitor@pdcurtis/files/batterymonitor@pdcurtis/po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,142 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 20:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 10:07-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"

#: applet.js:79
msgid "Error: Still waiting for command to finish!"
msgstr "Virhe: Odotetaan edelleen komennon päättymistä!"

#. metadata.json->name
msgid "Bash Sensors"
msgstr "Bash sensorit"

#. metadata.json->description
msgid ""
"Write your Bash commands to specify applet output (temperature sensors and "
"not only!)"
msgstr ""
"Kirjoita Bash-komentosi määrittääksesi sovelman ulostulon (lämpötila-"
"anturit, ei vain!)"

#. settings-schema.json->head->description
msgid "Settings - Bash Sensors (write commands in Bash!)"
msgstr "Asetukset - Bash-sensorit (kirjoita komennot Bashissa!)"

#. settings-schema.json->title1->description
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#. settings-schema.json->title1->tooltip
msgid "Title used when displaying notifications"
msgstr "Ilmoitusten näyttämiseen käytetty otsikko"

#. settings-schema.json->refreshInterval->units
msgid "seconds"
msgstr "sekunnit"

#. settings-schema.json->refreshInterval->description
msgid "Refresh interval [0 for no refresh]"
msgstr "Päivitysväli [0 ei päivitystä]"

#. settings-schema.json->shell->description
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#. settings-schema.json->shell->tooltip
msgid "Shell to be used ('-c' will be used to call commands)"
msgstr ""
"Käytettävä komentotulkki (\"-c\":tä käytetään komentojen kutsumiseen)"

#. settings-schema.json->head1->description
msgid "Commands"
msgstr "Komennot"

#. settings-schema.json->script1->description
msgid "Command 1"
msgstr "Komento 1"

#. settings-schema.json->script1->tooltip
msgid "first line of output (use \\f for more lines)"
msgstr "tulosteen ensimmäinen rivi (käytä \\f, jos haluat lisää rivejä)"

#. settings-schema.json->enableScript2->description
msgid "Two-line mode (command 2 enabled)"
msgstr "Kaksirivinen tila (komento 2 käytössä)"

#. settings-schema.json->script2->description
msgid "Command 2"
msgstr "Komento 2"

#. settings-schema.json->script2->tooltip
msgid "second line of output (optional)"
msgstr "toinen tulosterivi (valinnainen)"

#. settings-schema.json->head2->description
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"

#. settings-schema.json->dynamicIcon->description
msgid "Dynamic icon (use output of icon command as icon)"
msgstr "Dynaaminen kuvake (käytä kuvakekomennon tulosta kuvakkeena)"

#. settings-schema.json->iconScript->description
msgid "Static icon or command returning the full path to an icon"
msgstr "Staattinen kuvake tai komento, joka palauttaa kuvakkeen koko polun"

#. settings-schema.json->iconScript->tooltip
msgid "command should return an icon (leave empty for no icon)"
msgstr ""
"komennon pitäisi palauttaa kuvake (jätä tyhjäksi, jos ei ole kuvaketta)"

#. settings-schema.json->head3->description
msgid "Tooltip"
msgstr "Työkaluvinkki"

#. settings-schema.json->dynamicTooltip->description
msgid "Dynamic tooltip (use output of tooltip command as tooltip)"
msgstr ""
"Dynaaminen työkaluvihje (käytä työkaluvihje komennon tulosta "
"työkaluvihjeenä)"

#. settings-schema.json->tooltipScript->description
msgid "Tooltip command or static tooltip text"
msgstr "Työkaluvihje komento tai staattinen työkaluvihjeteksti"

#. settings-schema.json->tooltipScript->tooltip
msgid "tooltip (static or dynamic)"
msgstr "työkaluvihje (staattinen tai dynaaminen)"

#. settings-schema.json->head4->description
msgid "Command on applet click"
msgstr "Komento sovelman napsautuksella"

#. settings-schema.json->menuScript->description
msgid "Menu command (on applet left-click)"
msgstr "Valikkokomento (sovelman vasen painike)"

#. settings-schema.json->menuScript->tooltip
msgid "allows to display lots of information in popup menu"
msgstr "antaa mahdollisuuden näyttää paljon tietoa ponnahdusvalikossa"

#. settings-schema.json->menuScriptDisplay->description
msgid "Display output of menu command"
msgstr "Näytä valikkokomennon tulos"

#. settings-schema.json->head5->description
msgid "Command on start-up"
msgstr "Komento käynnistyksen yhteydessä"

#. settings-schema.json->startupScript->description
msgid "Command run at start-up"
msgstr "Komento suoritetaan käynnistyksen yhteydessä"
72 changes: 72 additions & 0 deletions binaryclock@entelechy/files/binaryclock@entelechy/po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,72 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 10:07-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#: applet.js:103 3.2/applet.js:92
msgid "Date and Time Settings"
msgstr "Päivä ja ajan asetukset"

#. Track changes to clock settings
#: 3.2/applet.js:105
msgid "%A %B %-e, %Y"
msgstr "%A %B %-e, %Y"

#. 3.2->settings-schema.json->use-custom-format->description
msgid "Use a custom date format"
msgstr "Käytä muotoiltua päivän muotoa"

#. 3.2->settings-schema.json->use-custom-format->tooltip
msgid "Check this to define a custom format for the date in the calendar applet."
msgstr "Valitse tämä, jos haluat määrittää mukautetun muodon päivämäärälle kalenterisovelmassa."

#. 3.2->settings-schema.json->format-button->description
msgid "Show information on date format syntax"
msgstr "Näytä tiedot päivämäärämuodon syntaksista"

#. 3.2->settings-schema.json->format-button->tooltip
msgid "Click this button to know more about the syntax for date formats."
msgstr "Napsauta tätä painiketta saadaksesi lisätietoja päivämäärämuotojen syntaksista."

#. 3.2->settings-schema.json->show-week-numbers->description
msgid "Show week numbers in calendar"
msgstr "Näytä viikkonumerot kalenterissa"

#. 3.2->settings-schema.json->show-week-numbers->tooltip
msgid "Check this to show week numbers in the calendar."
msgstr "Valitse tämä näyttääksesi viikkonumerot kalenterissa."

#. 3.2->settings-schema.json->custom-format->description
msgid "Date format"
msgstr "Päivän muoto"

#. 3.2->settings-schema.json->custom-format->tooltip
msgid "Set your custom format here."
msgstr "Aseta mukautettu muoto tässä."

#. 3.2->settings-schema.json->section1->description
msgid "Display"
msgstr "Näytä"

#. binaryclock@entelechy->metadata.json->name
msgid "Cinnamon Binary Clock"
msgstr "Cinnamon Binary Clock"

#. binaryclock@entelechy->metadata.json->description
msgid "The Cinnamon calendar applet, with the time displayed in binary"
msgstr "Cinnamon-kalenterisovelma, jonka aika näytetään binäärimuodossa"
72 changes: 72 additions & 0 deletions cheaty@centurix/files/cheaty@centurix/po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,72 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-06 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 10:07-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#: applet.js:103 3.2/applet.js:92
msgid "Date and Time Settings"
msgstr "Päivä ja ajan asetukset"

#. Track changes to clock settings
#: 3.2/applet.js:105
msgid "%A %B %-e, %Y"
msgstr "%A %B %-e, %Y"

#. 3.2->settings-schema.json->use-custom-format->description
msgid "Use a custom date format"
msgstr "Käytä muotoiltua päivän muotoa"

#. 3.2->settings-schema.json->use-custom-format->tooltip
msgid "Check this to define a custom format for the date in the calendar applet."
msgstr "Valitse tämä, jos haluat määrittää mukautetun muodon päivämäärälle kalenterisovelmassa."

#. 3.2->settings-schema.json->format-button->description
msgid "Show information on date format syntax"
msgstr "Näytä tiedot päivämäärämuodon syntaksista"

#. 3.2->settings-schema.json->format-button->tooltip
msgid "Click this button to know more about the syntax for date formats."
msgstr "Napsauta tätä painiketta saadaksesi lisätietoja päivämäärämuotojen syntaksista."

#. 3.2->settings-schema.json->show-week-numbers->description
msgid "Show week numbers in calendar"
msgstr "Näytä viikkonumerot kalenterissa"

#. 3.2->settings-schema.json->show-week-numbers->tooltip
msgid "Check this to show week numbers in the calendar."
msgstr "Valitse tämä näyttääksesi viikkonumerot kalenterissa."

#. 3.2->settings-schema.json->custom-format->description
msgid "Date format"
msgstr "Päivän muoto"

#. 3.2->settings-schema.json->custom-format->tooltip
msgid "Set your custom format here."
msgstr "Aseta mukautettu muoto tässä."

#. 3.2->settings-schema.json->section1->description
msgid "Display"
msgstr "Näytä"

#. binaryclock@entelechy->metadata.json->name
msgid "Cinnamon Binary Clock"
msgstr "Cinnamon Binary Clock"

#. binaryclock@entelechy->metadata.json->description
msgid "The Cinnamon calendar applet, with the time displayed in binary"
msgstr "Cinnamon-kalenterisovelma, jonka aika näytetään binäärimuodossa"