Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'origin/master' into Weblate.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
weblate committed Jan 20, 2025
2 parents 3b1cc95 + 15d32a0 commit c7f40e7
Showing 1 changed file with 43 additions and 43 deletions.
86 changes: 43 additions & 43 deletions po/et.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-24 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-20 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/gimagereader/"
"translations/et/>\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"

#: ../data/gimagereader.desktop.in.h:1
msgid "OCR application"
Expand Down Expand Up @@ -53,118 +53,118 @@ msgstr "Välju"

#: ../gtk/data/CharacterListDialog.ui.h:1 ../qt/data/CharacterListDialog.ui.h:1
msgid "Character whitelist / blacklist"
msgstr ""
msgstr "Lubatud / keelatud tähemärkide loend"

#: ../gtk/data/CharacterListDialog.ui.h:2 ../qt/data/CharacterListDialog.ui.h:2
msgid "Exclude these characters from being recognized (blacklist):"
msgstr ""
msgstr "Ära tuvasta neid tähemärke (keelatud loend):"

#: ../gtk/data/CharacterListDialog.ui.h:3 ../qt/data/CharacterListDialog.ui.h:3
msgid "Enter a string of characters..."
msgstr ""
msgstr "Sisesta tähemärkide loend..."

#: ../gtk/data/CharacterListDialog.ui.h:4 ../qt/data/CharacterListDialog.ui.h:4
msgid "Only allow the following characters to be recognized (whitelist):"
msgstr ""
msgstr "Tuvasta ainult neid tähemärke (lubatud loend):"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:3 ../gtk/data/MainWindow.ui.h:49
#: ../gtk/data/OutputEditorHOCR.ui.h:3 ../gtk/src/FileDialogs.cc:179
#: ../gtk/src/FileDialogs.cc:194 ../gtk/src/hocr/HOCRPdfExporter.cc:547
#: ../gtk/src/Utils.cc:124 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:26
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "Sobib"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:4
msgid "Output pane orientation:"
msgstr ""
msgstr "Väljundlehe paigutus:"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:5
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgstr "Rõhtloodis"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:6
msgid "Vertical"
msgstr ""
msgstr "Püstloodis"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:7 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:18
msgid "Query to install missing spellcheck dictionaries"
msgstr ""
msgstr "Tee päring puuduvate õigekirjasõnastike tuvastamiseks"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:8 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:4
msgid "Automatically check for new program versions"
msgstr ""
msgstr "Kontrolli automaatselt rakenduse uute versioonide saaadavust"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:9 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:3
msgid "Predefined language definitions:"
msgstr ""
msgstr "Eelmääratud keeled:"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:10 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:12
msgid "Additional language definitions:"
msgstr ""
msgstr "Täiendavad keeled:"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:11 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:20
msgid "The prefix of the tesseract language data file"
msgstr ""
msgstr "Tesseracti keelefailide eesliide"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:12 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:21
msgid "Prefix"
msgstr ""
msgstr "Eesliide"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:13 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:22
msgid "The ISO 639-1 language code followed by the country code"
msgstr ""
msgstr "ISO 639-1 keelekood, millele järgneb maakood"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:14 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:23
msgid "ISO Code"
msgstr ""
msgstr "ISO kood"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:15 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:24
msgid "The name of the language"
msgstr ""
msgstr "Keele nimi"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:16 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:25
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nimi"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:17 ../gtk/data/MainWindow.ui.h:48
#: ../gtk/data/OutputEditorHOCR.ui.h:2 ../gtk/src/Acquirer.cc:34
#: ../gtk/src/FileDialogs.cc:178 ../gtk/src/FileDialogs.cc:193
#: ../gtk/src/hocr/HOCRPdfExporter.cc:548 ../gtk/src/Utils.cc:154
#: ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:27 ../qt/data/MainWindow.ui.h:13
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Katkesta"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:18 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:5
msgid "Output pane font:"
msgstr ""
msgstr "Väljundpaani kirjatüüp:"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:19 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:2
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Vaikimisi"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:20 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:6
msgid "Language data locations:"
msgstr ""
msgstr "Keeleandmete asukohad:"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:21 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:13
msgid "Language definitions path:"
msgstr ""
msgstr "Keelemääratluste asukoht:"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:22 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:28
msgid "Spelling dictionaries path:"
msgstr ""
msgstr "Õigekirjasõnastike asukoht:"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:23 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:10
msgid "System-wide paths"
msgstr ""
msgstr "Süsteemiülesed asukohad"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:24 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:11
msgid "User paths"
msgstr ""
msgstr "Kasutajakohased asukohad"

#: ../gtk/data/ConfigDialog.ui.h:25 ../qt/data/ConfigDialog.ui.h:29
msgid "Automatically open exported documents with default application"
msgstr ""
msgstr "Ava eksporditud dokumendid automaatselt vaikerakendusega"

#: ../gtk/data/CrashHandler.ui.h:1 ../qt/src/CrashHandler.cc:38
msgid "Regenerate backtrace"
Expand Down Expand Up @@ -202,66 +202,66 @@ msgstr ""
#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:2
#: ../gtk/data/SubstitutionsManager.ui.h:7 ../gtk/data/TessdataManager.ui.h:2
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Rakenda"

#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:3
#: ../gtk/data/SubstitutionsManager.ui.h:8 ../gtk/data/TessdataManager.ui.h:3
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Sulge"

#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:4
#: ../qt/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:6
msgid "Select source folder:"
msgstr ""
msgstr "Vali lähtekaust:"

#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:5 ../gtk/data/PdfExportWidget.ui.h:5
#: ../qt/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:7 ../qt/data/PdfExportDialog.ui.h:16
#: ../qt/data/PdfExportWidget.ui.h:15
msgid "Format:"
msgstr ""
msgstr "Vorming:"

#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:6
#: ../qt/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:5
msgid "Group outputs of N lowest levels:"
msgstr ""
msgstr "Rühmita väljundid N madalama taseme alusel:"

#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:7
#: ../qt/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:3
msgid "Input:"
msgstr ""
msgstr "Sisendfail:"

#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:8
#: ../qt/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:4
msgid "Output preview:"
msgstr ""
msgstr "Väljundi eelvaade:"

#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:9
#: ../qt/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:2
msgid "Input files"
msgstr ""
msgstr "Sisendfailid"

#: ../gtk/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:10
#: ../qt/data/HOCRBatchExportDialog.ui.h:8
msgid "Export options"
msgstr ""
msgstr "Ekspordi valikud"

#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:1 ../qt/data/MainWindow.ui.h:40
msgid "Toggle output pane"
msgstr ""
msgstr "Lülita väljundpaan sisse/välja"

#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:2 ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:66
msgid "Rotate current page"
msgstr ""
msgstr "Pööra seda lehte"

#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:3 ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:67
msgid "Rotate all pages"
msgstr ""
msgstr "Pööra kõiki lehti"

#. Remove & from some labels which designer insists in adding
#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:4 ../qt/data/MainWindow.ui.h:22
#: ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:49
msgid "Sources"
msgstr ""
msgstr "Andmeallikad"

#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:5 ../qt/src/Ui_MainWindow.hh:201
msgid "Add images"
Expand Down Expand Up @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Väljund:"

#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:15 ../qt/data/MainWindow.ui.h:14
msgid "Mode:"
msgstr ""
msgstr "Olek:"

#: ../gtk/data/MainWindow.ui.h:16 ../gtk/src/hocr/HOCRPdfExportWidget.cc:49
#: ../qt/data/MainWindow.ui.h:16 ../qt/src/hocr/HOCRPdfExportWidget.cc:60
Expand Down

0 comments on commit c7f40e7

Please sign in to comment.