-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 44
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Pontoon: Update Portuguese (Brazil) (pt-BR) localization of Mozilla a…
…ccounts Co-authored-by: Marcelo Ghelman <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
574bf15
commit 0fda04a
Showing
3 changed files
with
52 additions
and
49 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,10 +1,10 @@ | ||
# | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 20:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 12:35+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-11 13:17+0000\n" | ||
"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
|
@@ -836,9 +836,7 @@ msgid "Invalid Token" | |
msgstr "Token inválido" | ||
|
||
#: .es5/lib/strings.js:26 | ||
msgid "" | ||
"By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s " | ||
"(%(serviceUri)s)." | ||
msgid "By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s (%(serviceUri)s)." | ||
msgstr "" | ||
"Ao continuar, você concorda com os <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Termos do serviço</a> e com a <a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Política de privacidade</a> de " | ||
"%(serviceName)s (%(serviceUri)s)." | ||
|
@@ -907,8 +905,7 @@ msgid "Please enter the one time use account recovery key you stored in a safe p | |
msgstr "Insira a chave de recuperação de conta de uso único que você armazenou em um local seguro para recuperar o acesso à sua conta Mozilla." | ||
|
||
#: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:8 | ||
msgid "" | ||
"<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)." | ||
msgid "<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)." | ||
msgstr "" | ||
"<span class=\"note\">NOTA:</span> Se você redefinir sua senha e não tiver salva uma chave de recuperação de conta, alguns dos seus dados serão apagados (incluindo dados sincronizados no servidor, " | ||
"como histórico e favoritos)." | ||
|
@@ -1113,43 +1110,36 @@ msgstr "Senha" | |
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Ao continuar, você declara que concorda com os:<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Termos do serviço</a> e o <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Aviso de privacidade</a> do Pocket<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Aviso de privacidade</a> das contas " | ||
"Mozilla\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Termos do serviço</a> e o <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Aviso de privacidade</a> do Pocket<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Aviso de privacidade</a> das contas Mozilla\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:10 .es5/templates/sign_in_password.mustache:15 .es5/templates/sign_up_password.mustache:17 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a " | ||
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Ao continuar, você declara que concorda com os:<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"moz-" | ||
"subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Aviso de privacidade</a> dos serviços de assinatura da Mozilla<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Aviso de privacidade</a> das contas " | ||
"Mozilla\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Aviso de privacidade</a> dos serviços de assinatura da Mozilla<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Aviso de privacidade</a> das contas Mozilla\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:12 .es5/templates/index.mustache:20 .es5/templates/sign_in_password.mustache:17 .es5/templates/sign_up_password.mustache:19 | ||
#: .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:10 .es5/templates/post_verify/finish_account_setup/set_password.mustache:10 | ||
msgid "" | ||
"By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>." | ||
msgid "By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Ao continuar, você declara que concorda com os <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e com a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/" | ||
"privacy\">Política de privacidade</a>." | ||
"Ao continuar, você declara que concorda com os <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e com a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" " | ||
"href=\"/legal/privacy\">Política de privacidade</a>." | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:13 .es5/templates/sign_in_password.mustache:18 .es5/templates/sign_in_totp_code.mustache:6 | ||
msgid "Use a different account" | ||
|
@@ -1195,34 +1185,28 @@ msgstr "Uma conta Mozilla também dá acesso a mais produtos de proteção de pr | |
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Ao continuar, você declara que concorda com os:<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Termos do serviço</a> e o <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Aviso de privacidade</a> do Pocket<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Aviso de privacidade</a> das contas " | ||
"Mozilla\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Termos do serviço</a> e o <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Aviso de privacidade</a> do Pocket<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Aviso de privacidade</a> das contas Mozilla\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/index.mustache:18 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a " | ||
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Ao continuar, você declara que concorda com os:<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"moz-" | ||
"subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Aviso de privacidade</a> dos serviços de assinatura da Mozilla<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Aviso de privacidade</a> das contas " | ||
"Mozilla\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Aviso de privacidade</a> dos serviços de assinatura da Mozilla<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Termos do serviço</a> e o <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Aviso de privacidade</a> das contas Mozilla\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/inline_recovery_setup.mustache:1 | ||
|
@@ -1389,8 +1373,8 @@ msgid "" | |
"<span>NOTE:</span> When you reset your password, you reset your account. You may lose some of your personal information (including history, bookmarks, and passwords). That’s because we encrypt your " | ||
"data with your password to protect your privacy. You’ll still keep any subscriptions you may have and Pocket data will not be affected." | ||
msgstr "" | ||
"<span>NOTA:</span> Ao redefinir sua senha, você redefine sua conta. Você pode perder algumas informações pessoais (incluindo histórico, favoritos e senhas). Isso porque criptografamos seus dados " | ||
"com sua senha para proteger sua privacidade. Ainda são mantidas as assinaturas que você tiver. Dados do Pocket não são afetados." | ||
"<span>NOTA:</span> Ao redefinir sua senha, você redefine sua conta. Você pode perder algumas informações pessoais (incluindo histórico, favoritos e senhas). Isso porque criptografamos seus dados com" | ||
" sua senha para proteger sua privacidade. Ainda são mantidas as assinaturas que você tiver. Dados do Pocket não são afetados." | ||
|
||
#: .es5/templates/reset_password.mustache:5 .es5/templates/partial/email-autocomplete-domains.mustache:1 | ||
msgid "Email" | ||
|
@@ -2033,7 +2017,7 @@ msgstr "Veja suas senhas salvas, abas, histórico de navegação e muito mais, e | |
|
||
#: .es5/templates/pair/index.mustache:12 | ||
msgid "Select an option to continue:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Selecione uma opção para continuar:" | ||
|
||
#: .es5/templates/pair/index.mustache:13 | ||
msgid "I already have Firefox for mobile" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters