Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Polish (pl) localization of Mozilla accounts
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Piotr Drąg <[email protected]>
  • Loading branch information
piotrdrag authored and mozilla-pontoon committed Dec 16, 2024
1 parent 63972aa commit 5c53fd7
Showing 1 changed file with 30 additions and 0 deletions.
30 changes: 30 additions & 0 deletions locale/pl/settings.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1558,6 +1558,7 @@ signin-push-code-confirm-verifying = Weryfikowanie
signin-push-code-confirm-login = Potwierdź logowanie
signin-push-code-confirm-wasnt-me = To nie ja, zmień hasło.
signin-push-code-confirm-login-approved = Logowanie zostało zatwierdzone. Zamknij to okno.
signin-push-code-confirm-link-error = Odnośnik jest uszkodzony. Proszę spróbować ponownie.
## SigninRecoveryCode page
## Users are prompted to enter a backup authentication code
Expand All @@ -1566,6 +1567,7 @@ signin-push-code-confirm-login-approved = Logowanie zostało zatwierdzone. Zamkn

signin-recovery-code-heading = Zaloguj się
signin-recovery-code-sub-heading = Wpisz zapasowy kod uwierzytelniania
signin-recovery-code-instruction-v2 = Wpisz jeden z jednorazowych zapasowych kodów uwierzytelniania zachowanych podczas konfiguracji uwierzytelniania dwuetapowego.
signin-recovery-code-input-label-v2 = Wpisz 10-znakowy kod
# Form button to confirm if the backup authentication code entered by the user is valid
signin-recovery-code-confirm-button = Potwierdź
Expand All @@ -1576,6 +1578,10 @@ signin-recovery-code-back-link = Wstecz
signin-recovery-code-support-link = Nie możesz się zalogować?
# Error displayed in a tooltip when form is submitted witout a code
signin-recovery-code-required-error = Wymagany jest zapasowy kod uwierzytelniania
# Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser
# tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after
# they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask.
signin-recovery-code-desktop-relay = { -brand-firefox } po zalogowaniu spróbuje odesłać Cię do użycia maski dla adresu e-mail.
## Signin reported page: this page is shown when a user receives an email notifying them of a new account signin, and the user clicks a button indicating that the signin was not them so that we know it was someone trying to break into their account.

Expand All @@ -1601,18 +1607,28 @@ signin-token-code-resend-code-link = Wyślij nowy.
# Error displayed in a tooltip when the form is submitted without a code
signin-token-code-required-error = Wymagany jest kod potwierdzenia
signin-token-code-resend-error = Coś się nie powiodło. Nie można wysłać nowego kodu.
# Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser
# tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after
# they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask.
signin-token-code-instruction-desktop-relay = { -brand-firefox } po zalogowaniu spróbuje odesłać Cię do użycia maski dla adresu e-mail.
## SigninTOTPCode page
## TOTP (time-based one-time password) is a form of two-factor authentication (2FA).
## Users that have set up two-factor authentication land on this page during sign-in.

signin-totp-code-subheader-v2 = Wpisz kod uwierzytelniania dwuetapowego
signin-totp-code-instruction-v4 = Sprawdź <strong>aplikację uwierzytelniającą</strong>, aby potwierdzić logowanie.
signin-totp-code-input-label-v4 = Wpisz sześciocyfrowy kod
# Form button to confirm if the authentication code entered by the user is valid
signin-totp-code-confirm-button = Potwierdź
signin-totp-code-other-account-link = Użyj innego konta
signin-totp-code-recovery-code-link = Masz problem z wpisywaniem kodu?
# Error displayed in a tooltip when the form is submitted without a code
signin-totp-code-required-error = Wymagany jest kod uwierzytelniania
# Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser
# tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after
# they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask.
signin-totp-code-desktop-relay = { -brand-firefox } po zalogowaniu spróbuje odesłać Cię do użycia maski dla adresu e-mail.
## Signin Unblock Page
## Page shown when signin has been blocked by rate limiting (too many requests)
Expand All @@ -1628,6 +1644,10 @@ signin-unblock-code-incorrect-length = Kod upoważnienia musi mieć 8 znaków
signin-unblock-code-incorrect-format-2 = Kod upoważnienia może zawierać tylko litery i cyfry
signin-unblock-resend-code-button = Nie ma nic w Odebranych ani w Niechcianych? Wyślij jeszcze raz
signin-unblock-support-link = Dlaczego to się stało?
# Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser
# tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after
# they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask.
signin-unblock-desktop-relay = { -brand-firefox } po zalogowaniu spróbuje odesłać Cię do użycia maski dla adresu e-mail.
## ConfirmSignupCode page
## Users see this page after they have initiated account sign up,
Expand All @@ -1652,12 +1672,22 @@ confirm-signup-code-resend-code-link = Wyślij nowy.
confirm-signup-code-success-alert = Pomyślnie potwierdzono konto
# Error displayed in tooltip.
confirm-signup-code-is-required-error = Wymagany jest kod potwierdzenia
# Message to user after they were redirected to the Mozilla account sign-in page in a new browser
# tab. Firefox will attempt to send the user back to their original tab to use an email mask after
# they successfully sign in or sign up for a Mozilla account to receive a free email mask.
confirm-signup-code-desktop-relay = { -brand-firefox } po zalogowaniu spróbuje odesłać Cię do użycia maski dla adresu e-mail.
## Account Signup page
## This is the second page of the sign up flow, users have already entered their email

signup-heading = Ustaw hasło
signup-relay-info = Hasło jest potrzebne do bezpiecznego zarządzania zamaskowanymi adresami e-mail i do dostępu do narzędzi bezpieczeństwa { -brand-mozilla(case: "gen") }.
signup-heading-relay = Utwórz hasło
# This text is displayed in a dismissible info banner and is only displayed to Pocket clients
signup-pocket-info-banner = Dlaczego muszę założyć to konto?
# Link included in a dismissible info banner that is only displayed to Pocket clients
# Link leads to https://support.mozilla.org/kb/pocket-firefox-account-migration
signup-pocket-info-banner-link = Więcej informacji
# Clicking on this link returns the user to the beginning of the flow so they can enter a new email address
signup-change-email-link = Zmień adres e-mail
# Checking the user's age is required by COPPA. To register for an account, the user must indicate their age (number only)
Expand Down

0 comments on commit 5c53fd7

Please sign in to comment.